《汉谟拉比法典》

  • 格式:docx
  • 大小:26.77 KB
  • 文档页数:6

一《汉谟拉比法典》许多关于美索不达米亚民族的信息,都来自人们所编纂的各种法律、规定和决议。

这些材料出现在公元前2300年。

其中,最著名的当属《汉谟拉比法典》。

这部法典是由公元前18世纪一位巴比伦国王颁布的。

他可能采用了苏美尔人和阿卡德人一些古老的法律。

《汉谟拉比法典》涉及巴比伦生活的各个方面。

下面这些段落就引自这部法典。

该法典原本包括282项条款,以及较长的前言和结语。

思考:这些法律条文反映出怎样的正义原则;巴比伦社会的分化情况;巴比伦文明的政治、经济特征。

1.如果一个自由民控告另一个自由民犯有谋杀罪,但是不能证实这一点,那么这名原告就要被处死。

3,如果一个自由民在涉及命案的诉讼中作假证,且无法证实他所说的话,那么此人将被处死。

4.如果他在涉及财物的诉讼中作假证,那么他将承担相应的惩罚。

6.任何一个自由民窃取寺庙或者王宫的财产,他将被处死,且从他那里取得赃物的人也一并被处死。

17.如果一个自由民抓到了一名逃跑的奴隶并把他交给其主人,那么这名奴隶的主人要付给此人二锡克尔[古巴比伦及希伯来的衡量单位,约二分之一盎司。

]的银子。

18.如果这个奴隶说不出主人的名字,发现者必须把他带到王宫,调查他的记录,并且这个奴隶将被遣返给他的主人。

19.如果他把这个奴隶留在自己的房子里,(并且)后来成了他的财产,那么他将被处死。

22.如果一个自由民抢劫别人而被人抓住,那么他将被处死。

23.如果没有抓获抢劫者,那么被劫者须在神面前详细说明自己的损失情况,然后由发生抢劫案的地方长官偿还他的损失。

48.如果有某项债务十分不利于一位自由民,而阿达德[巴比伦和亚述掌管天气的神]却淹没了他的农田,或者一场洪水冲毁了它,或者由于干旱而导致田地颗粒无收,那么他可以不必向债主偿还当年的债务,他可以取消债务契约而不必付这一年的利息。

53.如果一个自由民因其懒惰而没有加固堤防,从而导致他所负责的那段河堤决口,水淹没了农田,那么此人必须赔偿因此被毁的粮食。

54.如果他不能赔偿这些粮食,那么人们可以卖掉他和他的财产,其收益由那些遭受水灾的农民分得。

141.如果一个自由民的妻子跟他住在一起,但为了出来从事经营而不理家务(并且)侮辱丈夫,这一点应得到证实;如果她的丈夫决定跟她离婚,那就可以离婚,并且不用留给她任何财物当作她的安家费。

如果她的丈夫不决定离婚,则可另娶他妇,而此妇应留夫家,作为女奴。

142.如果一个女人非常讨厌她的丈夫,甚至说“你对我很不好”,那么她所在的城市议会须对此展开调查。

如果她无过错,而她的丈夫却经常外出,且对其倍加凌辱,那么这个女人可以拿回嫁妆,回到娘家,不必承担任何责备。

195.如果一个儿子殴打他的父亲,他的手将被砍掉。

196.如果一个自由民弄瞎了一位贵族的眼睛,那么他的眼睛也该被弄瞎。

197.如果他打断了另一个自由民的骨头,那么他的骨头也该被打断。

198.如果他弄瞎的是一个平民的眼睛,或者打断的是一个平民的骨头,那么他需要赔偿一迈纳[古希腊和埃及等的货币或重量单位]的银子。

109.如果他弄瞎的是奴隶的眼睛,或者打断的是奴隶的骨头,那么他需要赔偿该奴隶身价的一半价钱。

200.如果一个自由民打掉了另一个与其社会等级相同的自由民的牙齿,那么他的牙齿也该被打掉。

201.如果他打掉的是一个平民的牙齿,他需要赔偿三分之一迈纳的银子。

202.如果一个自由民打了另一个社会等级比他高的自由民,那么他应被鞭打六十下。

209.如果一个自由民殴打另一个自由民的女儿并致使其流产,他必须赔付十锡克尔的银子。

210.如果那个女人死了,殴打者的女儿也将被处死。

211.如果他殴打一个平民的女儿并致使其流产,他必须赔付五锡克尔的银子。

212.如果这个女人死了,他必须赔付二分之一迈纳的银子。

汉谟拉比法典建立在两个最著名的原则基础上,此即“以眼还眼,以牙还牙”和“让买方小心提防”。

总体说来,汉谟拉比法典维护了奴隶主阶级的统治地位,保护统治阶级的利益,确定了私有制,此外还保留了同态复仇原则和神明裁判的习惯。

这是因这一时期奴隶制经济和商品货币关系的迅速发展,土地和奴隶的私有制以及租佃雇佣关系和高利贷活动空前增长所致法典表明古巴比伦社会存在奴隶主、奴隶、小生产者三个基本阶级,此外还有与阶级关系不尽一致的等级关系。

自由民之间分为有权者阿维鲁和半有权者穆什根努两个等级。

法典对债务奴隶制和高利贷有所抑制,限制对小生产者过分的掠夺,以免动摇兵源和税源。

法典对奴隶制予以严格保护,体现了法典的性质。

结尾部分除继续对汉谟拉比歌功颂德外,还强调法典原则的不可改变性。

法典的制定标志古西亚法律制度的进步,国家的成熟。

二《摩奴法典》:印度的种姓制度婆罗门教的建立带来了新的社会秩序。

这种秩序的基础是《梨俱吠陀》的教义。

在该秩序中,人被划分为四个种姓:婆罗门(祭司)、刹帝利(武士)、吠舍(商人、农民等平民)和首陀罗(奴隶)。

而亚种姓群体根据人们的肤色采划分,每个亚种姓算到最后只有几百人。

种姓是世袭的,不同种姓之间禁止通婚。

每个人的种姓无法改变。

以下是关于印度种姓制度的文献。

文献摘自《摩奴法典》该法典据说是在公元200年左右由一位名叫摩奴的贤者所作,其目的在于指导印度人履行家庭义务、宗教职责和社会责任。

法典介绍了各种姓的产生,并说明了它们在这个神造世界里的各自职责。

思考:划分不同种姓的依据是什么;宗教信仰和社会秩序之间有什么关系。

从一开始,至高无上的神即按照《吠陀》中所言,给每一种物都赐予了名字、作用和生活条件。

主还创造了众多活跃的而有灵性的神、不可见的群仙,以及永恒的祭祀。

主为了完成祭祀,从火、风和太阳中取出三种永久的吠陀——“梨俱”、“耶柔”和“娑摩”。

主创造了时间和时间的划分,创造了星月、江河、海洋、山岳、平原和丘陵。

主创造了节俭、语言、欢愉、欲望、愤怒,还有万物,因为他要让万物存在。

……主在创造万物时所赋予的各种性质,例如善恶、刚柔、德鄙和真伪,这些性质在以后的生命中将一直伴随它们。

犹如四季变化,在每个季节到来时便呈现其各自的特性,具有肉身的存在者(在再次出生后)也仍会遵循(先天注定的)行为轨道。

当时,为了繁衍人类,主从自己的口、臂、腿、足等部位,创造了婆罗门、刹帝利、吠舍和首陀罗。

……他命婆罗门学习和传授《吠陀》,为自己和他人而献祭,施舍并接受施舍。

他命刹帝利保护百姓、馈赠他人、供奉祀品、学习经典,并要禁欲。

……吠舍的职责是饲养牲畜、提供劳动产品、供奉祀品,学习经典、经商、借贷以及农耕。

他赋予首陀罗的职责只有一个,那就是顺从地服务于其他三个种姓。

政治上不利于印度的统一和团结。

种姓制度,使社会四分五裂,人民之间缺乏团结。

在历史上,它为异族入侵提供了有利条件。

印度的历史是一部不断被外族征服的历史,其原因与种姓制度造成的整个印度社会上人与人之间的隔阂性和利已性不无关系。

它妨碍了印度人形成统一的民族意识,在面临外族入侵时,不能组织起强有力的抵抗力量。

独立以后对各项事业同样产生了不良影响。

如在国会制宪会、长老会等的选举中矛盾重重,不是以人的才干为条件,而是以某种姓为前提,这们势必影响到选举的顺利进行和选举效果。

由于种姓制度人为地把人分成若干等级,彼此仇视,各种纠纷此起彼伏,甚至造成伤亡事故。

因此,种姓制度是印度产生矛盾和不团结的重要原因之一。

二、种姓制度影响经济的发展。

前面提到,种姓制度把经济分成不同的社会集团,彼此接触受到影响,有些人“种姓主义”思想严重,他们大都考虑本种姓的利益。

想问题,办事情从本种姓的利益出发,只对本种姓忠诚,缺乏民族同胞间的互助精神,这对整个经济的发展是不利的。

加之,每个人的职业生来决定,代代相传,不易更改,不管一个人对某种职业有无兴趣或特长,工作是否合适,都得被迫去做。

这说影响了一些人才能的发挥和工作效果。

种姓制度是懒惰和宿命论的温床。

每个人的种姓、社会地位,以及从事的职业都是生来决定,代代相传。

这们一来,有些人用不着努力则会得到好的职业,从事好的工作,享受优厚的待遇。

这样产生或助长了一些人的懒惰思想,缺乏奋斗精神;而另一些人,即低级种姓的人,只能受苦,逆来顺受,认为命里注定,不可改变。

这样限制和束缚了他们的创造精神和积极性的发挥。

种姓制度是许多社会问题产生的根源之一。

三《伊利亚特》。

荷马(Homer)的《伊利亚特》(Iliad)既是文学著作,也是研究希腊文化、宗教和社会等各方面的重要文献。

作为从希腊早期流传至今的少数史籍之一,《伊利亚特》可能是在公元前9世纪或公元前8世纪在民间口头创作的基础上整理而成的,它讲述了大约公元前13世纪发生在亚该亚人(迈锡尼时代的希腊人)和特洛伊人之间的那场大战。

《伊利亚特》所描述的社会和政治状况,既包括迈锡尼时代的传统,也包括后来“黑暗时代”的习俗。

下面的节选文字提到了一面由赫菲斯托斯——希腊神话中主管金属制造的神——所制造的盾牌。

这面盾牌上的图案描绘了两个城市。

在第一个和平的城市里,正在进行一场审判。

而第二个城市虽被敌人围困,却显示出一派繁荣的景象。

思考:这些希腊城市的政治特征是什么;这场审判的判决是以什么为基础的;第二个城市具有哪些经济特征。

盾面上,他还描铸出两座凡人精美绝伦的城邦/一座表现婚娶的场面和节日的欢畅,/人们正把新娘们引出闺房,沿着城区行走,/借助火把的明光,唱开赞颂新婚的歌曲,传扬。

/小伙们跳起舞蹈,身腿旋转,/管箫和竖琴送出不见间断的声响,/女人们站在自家门口盯瞧,由衷赞赏。

/ 此外,人们聚集在市场,/观望两位男子吵架,为了一笔血酬,涉及一位亲人被杀./一方声称愿意足付血债,对着众人宣讲,/ 另一方则断然拒绝此类抵偿。

/二位于是求助于仲裁,听凭他的判罚,/公众意见不一,双方都有人说话帮忙。

/使者挡回人群,使长老们得以评说会商,/端坐溜光的石凳,围成一个神圣的圆圈,/手握嗓音清亮的使者们交给的节杖。

/两人急步上前,依次陈述案情的短长,/中间放着两塔兰同黄金,/准备支付给评议最公的判家。

/在另一座城堡的周边,聚集着两队英壮,/甲械闪闪发光,不同的意见把他们分作两帮,/是攻伐劫抢,还是双方均分所有的财富,/在这座美丽的城堡里堆藏。

/然而,城民们没有屈服,/而是武装起来,准备伏杀。

/他们的爱妻和年幼的孩子站守墙上,/连同上了年纪的老汉,/其余的出战城防。

/由阿瑞斯和帕拉丝·雅典娜带队,/二者皆用黄金铸成,身披金甲,/神威赫赫,全副武装,显得俊美、高大,/在周围矮小的凡人中层示瞩目的形象。

/他们来到理想的伏击地点,/一处河边的滩泽,所有牲畜饮水的地方,/屈腿蹲坐,裹着闪光的铜甲。

/他们派出两名哨兵,离着众人坐地设岗,/ 等候探望,直至眼见步履蹒跚的牧牛和群羊。

/很快,它们来了,后面跟走两个牧人,/吹着管笛逗乐,不曾想到前面的狡诈。

/伏者眼见他们,冲扑上去,迅猛砍杀,/活宰了两边成群的畜牛和毛色白亮、净美的肥羊/杀了牧人不放。