基于模因论的大学英语口语教学研究论文
- 格式:docx
- 大小:14.19 KB
- 文档页数:3
试析模因论在高校英语口译教学中的应用研究试析模因论在高校英语口译教学中的应用研究论文摘要:揭示了语言发展进化规律的模因论,自进入我国,便得到了许多学者和外语教师的关注与研究, 进而引起了我们对外语学习方法的深刻反思。
这一理论为高校英语口译教学提供了新的指导理论和教学思路,将模因理论生命周期的四个阶段与大学英语口译课堂教学步骤相结合,必将提高高校英语口译课堂的教学质量。
论文关键词:模因论口译高校英语口译教学模因论(memetics)是一种基于达尔文的进化论的观点解释文化进化规律的新理论,它是由我国著名学者何自然教授于2003年引入我国的。
在模因论的基础上,何自然教授提出了语言模因论。
虽然引入时间不长,但是模因论与语言模因论在我国的语用学领域已经掀起了广泛而热烈的研究热潮。
这一理论为高校英语口译教学提供了新的指导理论和教学思路。
一、模因论与语言模因论模因(meme)这个术语最早起源于Richard Dawkins(1976)所著的The Selfish Gene中,它指文化领域内人与人之间相互模仿、散播开来的思想或主意,并一代代地相传下来。
在引入这一理论时,何教授有意将meme译成“模因”,是取了与生物学中的基因(gene)相近的发音,从而表明模因与基因的相似关系。
正如基因是通过遗传而繁殖的,模因这一文化的基本单位是通过模仿而传播的。
语言作为文化的传播的必要载体之一,其发展离不开模因,而模因也要依靠语言得以复制和传播。
事实上,语言本身就是模因,模因也寓于语言之中,语言之所以能够流传至今,与历代语言使用者的不断模仿复制和传播是分不开的。
任何字、词、短语、句子、段落乃至篇章,只要通过模仿得到复制和传播,都有可能成为模因。
用模因论可以来分析语言的复制和传播,甚至是语言的发展和灭亡。
二、模因论生命周期的四个阶段郭亚玲和蒋宝成把模因复制传播的生命周期分为四个阶段:(1)同化(assimilation):成功的模因必须能感染新的个体,进入他的记忆。
基于模因论的大学英语口语教学研究论文摘要:“模因”是文化信息单位,是对人类认知活动中模仿现象的一种说明。
“语言模因论”将进化论的思维方式用于语言研究,为语言研究提供了一个新视角。
模因论启发我们,在大学英语教学中应注意语言的模因作用,提高英语教学的有效度。
关键词:模因;英语教学;有效度引言模因是新达尔文主义者Dawkins提出的假设,用来解释人类文化进化的规律。
我们以模因的生命周期理论为支撑,分析模因与大学英语教学的关联,探讨语言模因理论给大学英语口语教学带来的有益启示,并就模因论对传统外语教学方法的运用、语言材料的选择和输入、语言环境的创设及引导学生创造性地学习和使用语言等方面提出了新的思考。
一、简述模因论模因(Meme)是模仿生物传递单位基因(Gene)而提出的文化传递单位。
1976年,牛津大学动物学家道金斯(Richard Dawkins)在其著作《自私的基因》((The Selfish Gene)中首次提出了meme,以模仿Gene。
他将模因看作是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的一个复制因子。
我们将meme译成“模因”,是有意让人们联想它是一些模仿现象,是一种与基因相似的现象。
基因是通过遗传而繁衍的,但模因却通过模仿而传播,是文化的基本单位。
(何自然,2005)布莱克摩尔在《模因机器》(The Meme Machine)一书中指出,模因的生命周期可分为四段。
l)同化(assimilation);2)记忆(retention);3)表达(expression);4)传输(transmission)。
何自然在《语用三论:关联论。
顺应论。
模因论》中提到,语言模因从三个方面得以体现:教育和知识的传授、语言本身的运用和通过信息的交际和交流。
(何自然,2007)二、模因周期与口语教学在大学英语口语教学中,我们可以遵循模因的生命周期进行教学,在教学中把握模因周期规律,运用规律,实现更有效教学:第一阶段:同化(assimilation)成功的模因必须能感染新的个体,进入他的记忆。
模因论与大学英语听说教学研究模因是一种复制现象,人类所有认知活动过程都是建立在模仿基础之上。
语言既是一种模因又是模因的载体,语言学习过程就是通过模仿复制、传播模因,而模因传播的成功与否取决于模因的长寿性、多产性和忠实性。
探索模因传播规律为大学英语听说教学提供了新的发展方向。
标签:模因;模仿;大学英语听说教学一、引言模因论是基于达尔文进化论的观点,它诠释了事物之间的普遍联系以及文化进化的机制。
模因(meme)由道金斯(Dawkins)〔1〕在《自私的基因》一书中首次提出,道金斯在书中论述了基因之间的相互竞争与生物进化过程,他模仿gene创造出meme。
道金斯认为模因是大脑中的文化信息单位,是一种独立存在的复制因子,通过模因的复制与传播,人类文化得以传承与发展。
道金斯奠定了模因论的理论基础,他的学生布莱克摩尔(Blackmore)进一步发展和完善了模因论,她认为“任何东西,只要它以模仿的方式从一个人身上传递到另一个人身上,那它就是一个模因。
”〔2〕模因现象无处不在,它既可表现为一种思想,也可以表现为容纳该思想的具体大脑结构,或者这种大脑结构产出的行为,还可以是书籍、菜谱、地图、乐谱之类物品体现出来的复制现象。
任何形式的信息复制都可以成为模因。
语言本身就是一种模因,它表现为词、句、篇章等不同的层面。
语言也是模因的载体,借助模仿、复制得以传播、发展。
模因论的核心是模仿,模仿是模因的主要复制方式。
布莱克摩尔认为人类的认知活动过程例如语言、阅读、科学研究等等都是以某种方式建立在模仿基础上,所有这些过程都具有模因性质。
探索语言模因的规律将对语言教学产生积极的推动作用。
模因论自产生以来立即掀起一股模因研究热潮。
奇尔顿(Chilton)〔3〕研究了语篇中的隐喻表达后认为思想观点的传播问题可以从模因的角度进行解释。
Deacon 〔4〕从模因论的角度分析了符号学,并探讨了模因论与符号学相结合的可能性。
切斯特曼(Chesterman)〔5〕把模因论应用到翻译领域,提出了翻译模因论,他认为翻译模因库中存在大量的翻译模因,翻译理论进化的本身就是翻译模因不断复制和传播的结果。
模因论视角下的外语教学方法论文摘要:“模因”是语言的一个基本单位,具有模仿的特征,可以让人的观点和想法通过模仿得到传承。
语言既是模因,也是“模因”的载体。
“语言模因”及其传播阶段的特点为英语教学研究提供了理论依据。
将“模因论”和外语教学方法相结合,探析“模因论”指导下的外语教学方法。
关键词:模因论;语言模因;教学方法引言“模因论”是语用学研究的一项新理论,该理论重点强调“模因”这个术语。
该理论是牛津大学教授RichardDawkins于1976首次提出来的。
“模因”是语言的一个单位,通过人们之间的模仿,使得人类的思想和观点得到传承。
“模因”最大的特点就是具有模仿性,它的生存和传播都必须通过模仿复制而进行。
“模因”和语言的关系非常密切,“模因”是语言的组成部分,语言是“模因”传播的渠道。
将“模因论”运用到语言研究的领域,利用其可以模仿和复制传播的特点,为外语教学的研究提供了理论支持。
从“模因”理论的角度看,“语言模因”揭示语言传播与发展的基本规律。
语言本身就是模因,“模因”主要通过语言文化进行传播。
任何字、词语、句型、段落乃至篇章,只要通过模仿得到复制传播,都可以成为模因[1]。
1“模因论”发展的四个阶段“模因”和语言是相辅相成的,“模因”可以促进语言的发展,语言又是“模因”传播的媒介。
“模因”的成功复制和传播主要有四个阶段。
1.1同化同化是指将有效的“模因”进行转换,使它符合接受方的认知方式,从而进入接受方的记忆里。
在同化的过程中,接收方必须能够理解和接受“模因”,如果接受方没有选择接受,该“模因”就无法完成同化的过程。
在外语教学中,必须保证向学生提供足够的语言输入。
为了吸引学生的学习兴趣,提高他们的注意力,教师应该选择新鲜有趣的学习材料,从而引起学生的注意,使他们主观上愿意接受,并进行模仿,最终形成语言模因。
1.2记忆记忆就是指模因在大脑思维中停留的时间。
在记忆阶段,“模因”在接受方大脑思维中停留的时间与得到传播的机会是成正比的。
模因论视角下的大学英语教学前言随着教学理论的不断发展,教学方法的选择也在不断的变化和发展。
教育家们不断地在思考如何更好地教授知识、培养学生的能力。
近年来,模因论成为了一种新的教育理论,并在各个国家和地区的教育中得到了广泛的应用。
本文将从模因论的角度出发,探讨大学英语的教学。
什么是模因论模因(meme)是理查德·道金斯在《自私的基因》一书中提出的一个概念。
模因被定义为文化中的基本单位,它是一种可以在人类大脑中进行复制并演化的信息单元。
模因论(meme theory)认为,人类文化的其他组成部分,如思想、信念和语言,都是由模因组成。
模因从一个人脑中复制到另一个人脑中,就像基因从一个细胞复制到另一个细胞一样。
模因可以影响一个人的行为,同时也可以欺骗人类的意识,使一个人认为自己的思想是原创的,而其实这些思想是从其他人那里拷贝过来的。
模因论在大学英语教学中的应用在大学英语教学中,模因论可以从以下几个方面进行应用:多样的教学资源在模因论的角度下,教学资源就是模因。
传统的教学资源包括教科书、课堂教学、作业等,具有单一、静态的特点。
而在当今数字化信息时代,教育资源越来越多元化。
大学英语教学中,可以利用网络进行多样化的教育资源,比如网络资讯、在线交流、多媒体教学等多种形式的教育资源。
这些丰富多彩的教学资源可以让学生更加深入地了解英语文化,提高英语表达能力,并且更有可能激发学生的学习兴趣。
微课和远程教学在模因论的视角下,微课和远程教学都可以看做是教学模因的复制和演化。
这些形式的教学资源可以打破地域限制,并且可以给教学带来更多的变化和创新。
微课让学生可以自由选择和管理自己的学习进度,而远程教学可以提供更加丰富的教育资源和交流平台,使学生可以从不同的学科和角度来了解英语文化和语言知识。
让学生成为教学主体模因论还可以启示教师教学观念的转变,将学生置于教育中心,培养学生的自主学习和创新精神。
传统的大学英语教学过于注重教师的讲解和知识传授,而学生的作用被动。
模因论对大学英语口语教学的启示模因论对大学英语口语教学的启示引言:随着全球化的发展和国际交流的日益增加,对外语能力的要求越来越高。
在大学英语教学中,口语教学一直被视为重要环节,因为口语能力是评价学生英语综合能力的重要指标。
但是,传统的口语教学模式在一定程度上存在着局限性,其能否提高学生口语能力成为教育界和学生关注的焦点。
本文将从模因论的角度出发,浅谈关于模因论对大学英语口语教学的启示。
一、概念解析模因(meme),是由英国科学家理查德·道金斯(Richard Dawkins)于1976年提出的概念,指的是文化中传承的基本单位,类似于基因在生物学中的作用。
模因是一种思想、观念、行为方式,可以通过传播而在社会中传承下来。
模因理论认为,如果一个模因要在一个人的头脑中存活和繁衍,它必须具备可传染性、可竞争性和可复制性。
二、模因论对大学英语口语教学的启示1. 培养学生对英语口语的兴趣启示:模因论提醒我们,如果要传播一个模因,首先要让它具备足够的吸引力,引起人们的兴趣和关注。
在大学英语口语教学中,教师可以通过运用各种趣味性的教材和活动,创造有趣的口语学习氛围,激发学生学习英语口语的兴趣,使他们乐于参与口语交流。
2. 提供丰富的语言输入启示:模因论提醒我们,模因的传播取决于它的可复制性,即一个模因的存活和繁衍需要有充足的输入源。
在英语口语教学中,教师应该提供丰富的语言输入,让学生接触到各种真实和生动的口语材料,如英语电影、英语歌曲、英语电视节目等,以便学生模仿和吸收。
3. 创造高频场景启示:模因论提醒我们,模因在社会中的传承取决于它的传染性,即模因的传播需要有可传播的环境。
在大学英语口语教学中,教师可以通过创造高频场景,引导学生在真实的情境中进行英语口语交流。
例如,组织学生参与角色扮演,模拟旅游问路、购物、就餐等常见场景,让学生在实际交流中提高口语能力。
4. 激发学生的口语表达欲望启示:模因论提醒我们,模因的存活和繁衍也取决于它的竞争性,即模因的传播需要和其他模因竞争。
创新教育科技创新导报 Science and Technology Innovation Herald1641 模因论理论概述模因论是从达尔文进化论中衍生出来的理论,主要用来解释文化的传播与继承的规律。
根据相关的数据显示,这一理论已经在国外的相关研究领域中得到了广泛的应用。
不过因为该理论模式引进我国的时间不长,从2003年何自然教授引入该理论至今,其应用的范围还比较有限。
所以,从长远角度来看,模因论在我国的相关领域中的应用还有很大的发展空间,模因论理论的应用在语言界的应用效果尤为突出,在语言界引起了一系列的研究变革,极大的拓展了语言教学的新模式和新思路。
从整体上来看,模因理论的核心内容主要包含以下四个阶段。
1.1 同化阶段作为母体的模因与新的个体进行接触之后,将通过一系列的思考、再重组,最后两者完全融合,同时新的个体与原母体也彼此理解与接受。
在实际的英语口语授课过程中也存在着这样类似的现象,因为中文是中国学生母语,所学习的英语则是一种个体语言,在刚开始学习英语的时候受主体母语所影响的学生不能很好的理解作为个体的英语。
经过一段时间的学习、思考、接触、再重组后,两者将形成新的模因,这种新的模因将原先母语与个体语言之间的排斥状态,改变为了彼此理解和接受的状态。
1.2 记忆阶段在这一时期,两者之间经过一段时间的融合,模因可以短时期的留在大脑中,产生一定的印象。
如果加长停留时间、增多停留次数,对于个体印象就会更加的深刻,进而得到传播和推广。
对于英语口语教学来说,当中文与英文之间的口语经过了同化阶段后,学习者对它们之间的排斥感就会减少。
不过,因为母语中文影响比较大,很多英语学习者都不能摆脱其限制,不能很好的用所学的英语进行表达。
所以,需要学生进行反复的英语知识记忆训练,以达到永久记忆的效果。
1.3 表达阶段经过记忆阶段后,个体已经被母体所记忆,这时候运用个体进行表达只要通过某种表达方式来提取记忆,就能够达到用个体进行表述的目的,对个体的认知已经可以实现。
模因论指导下培养大学生英语口语学习能力【摘要】培养学生的口语学习能力,进一步提高学生的口语水平是当前大学英语教学的重要目标之一,也是当今社会的迫切需求。
本文介绍了模因论的内涵,并试图从模因论对于口语学习的指导作用出发,来促进大学英语学习者口语学习能力的培养,为大学英语教学提供适当的参考和借鉴。
【关键词】模因论大学英语口语口语学习教育部在2007年7月颁布的《大学英语课程教学要求》(修订版)(以下简称《课程要求》)中明确指出,“新的教学模式应以现代信息技术,特别是网络技术为支撑,使英语的教与学可以在一定程度上不受时间和地点的限制,朝着个性化和自主学习的方向发展。
”因此,教学模式改革成功的一个重要标志就是学生个性化学习方法的形成和自主学习能力的发展。
而在促进学生自主学习能力发展的议题上,广大外语教学研究者和教师也把注意力集中到了学生比较薄弱的听力和口语自主学习能力的培养上,尤其是口语自主学习的能力。
随着我国深化改革和经济的快速稳步发展,与国外的经济、文化和学术等交流活动日益频繁,社会对大学毕业生的口语能力提出了迫切要求。
外语口语在经济文化教育等领域具有重要的意义,作为承担人才培养任务的大学英语教师,如何提高大学生的英语口语自主学习能力是一个值得深思的问题。
本文运用语用学的研究成果,探讨模因论对培养学习者口语学习能力提高的指导作用,试图找出一条有效的大学英语口语学习的途径,为外语教学提供适当的参考和借鉴。
一、模因论与大学英语口语学习模因论的理论内涵模因(meme)这个术语,最早是在英国牛津大学著名动物学家和行为生态学家richard dakwins (1976)所著的 the selfish gene 中首次出现,是指文化领域内人与人之间相互模仿并散播开来的思想或主意。
何自然教授认为将“meme”译成“模因”是有意让人们联想它是一种模仿现象,是一种与基因相似的现象。
由于任何字、词、短语、段落乃至篇章,只要通过模仿得到复制和传播,都可以成为模因。
高等教育2019 年 8 月242基于模因论的 “听(看)—读—记—论—说”大学英语口语教学模式探究曾小艳(赣州师范高等专科学校 江西赣州 341000)摘 要:随着教育改革的不断推进,我国大学英语口语教学也逐渐应用了一些新的教学方法和模式。
作为其中的一种典型教学模式,模因论借助对于口语的模拟性、传递性和创新性的特点帮助英语口语的教学。
在教师的指导下学生能够发挥他们的模仿能力、想象能力、交流沟通能力,尽可能地激发学生的创新思维能力,在不断深化应用的过程中不断地提高学生英语的口语水平,最终达到良好的状态。
关键词:模因论 大学英语口语 教学模式引言模因一词属于舶来品,最早国外流行,其内涵和意义是指针对思想和信息等资源,可以采取复制和模仿的手段进行操作的过程。
我们可以综合地说世界上存在的一切可以被模仿和复制后,进行传播、复原的事物都为“模因”。
鉴于上述的特点可知,语言学与模因有着极其紧密的联系,因为语言学在最开始创造和传播的过程中,主要借助于人们的传播和模仿,进而实现语言的交流。
基于此观点,结合当前大学英语语言中英语口语教学的特点,我们可以借助于模因学的相关理论和方法,实现英语口语的教学效果的提升,进而促进学生思维能力和眼界的开阔。
[1]一、模因论应用在大学英语教学的必要性模因注重传播、模仿的过程,而语言模因更加注重语言的传播交流,因此学习英语口语,也是进行语言模因模仿和传播的过程。
基于此,大学英语口语教学中,有目的性的加入语言模因,可以极大程度的提升学生学习的效果,提升学生的口语水平。
当前,我国国内有一些学者,致力于对语言模因的语言进行相关的翻译和教学研究,用自己的实际行动验证了语言模因在口语教学中的有效性。
结合这些研究结论和相关文献综述可知,模因理论应用到大学英语口语教学中非常的有意义,这是提升学生口语水平的重要途径。
二、语言模因在大学英语口语教学中的应用语言模因具有模仿性、传递性和创新性的特点,促使我们在学习语言文化时,将其运用学习之中,逐步的提高大学英语的教学水平。
模因论对大学英语口语教学的启示【摘要】本文探讨了模因论在大学英语口语教学中的启示。
首先介绍了模因的概念及其在文化传播中的应用,指出模因可以在口语教学中促进信息的传播和学生之间的互动。
其次分析了在大学英语口语教学中应用模因论的意义,强调了模因对口语教学的启示和创新作用。
然后探讨了模因对大学英语口语教学的具体启示,包括促进学生口语表达能力的提升和激发学生学习兴趣等方面。
接着阐述了模因论促进大学英语口语教学的创新,指出可以通过模因理论开展更多实践活动和创新教学方法。
最后总结了模因论对大学英语口语教学的启示,强调了利用模因理论可以更好地激发学生学习英语口语的兴趣和积极性,提高口语教学质量。
【关键词】模因论、大学英语口语教学、启示、文化传播、创新、策略1. 引言1.1 模因论对大学英语口语教学的启示暂时不能为您生成如此长的内容。
您可以将要求字数缩短并分次向我提出,我会尽力满足您的要求。
2. 正文2.1 模因的概念及其在文化传播中的应用模因是由理查德·道金斯在其著作《自私的基因》中提出的概念,指的是在文化传播中传播的一种信息或行为模式。
模因可以是一段话、一首歌曲、一幅画等,通过在人群中传播和复制,影响着文化的演变和发展。
在文化传播中,模因扮演着非常重要的角色。
它们可以在社会中迅速传播,形成独特的文化符号,对人们的思维和行为产生影响。
一首流行歌曲通过广播、网络等渠道传播,很快在大众中产生共鸣,成为当下的文化题材。
在大学英语口语教学中,应用模因论可以帮助教师更好地引导学生学习英语口语。
通过引入一些热门的口语模因,比如流行的口头禅、梗或潮流词汇,可以激发学生学习英语口语的兴趣和动力,使得学习过程更加生动有趣。
模因论对于大学英语口语教学的启示在于,教师可以结合当下的文化热点和流行元素,设计有趣、接地气的口语教学内容,从而更好地吸引学生的注意力,促进他们的口语表达能力的提高。
模因论给大学英语口语教学带来了新的启示和思路,通过运用模因的概念和方法,可以更好地促进学生的口语表达能力的提升,使得英语口语教学更加生动有趣和具有吸引力。
184现代交际.2016年9月模因论角度下高职英语口语教学探究孙宇(辽宁金融职业学院辽宁沈阳110122)摘要:模因论是一种阐释文化进化规律的新理论,对英语口语教学具有启发作用。
本文从模因的含义及特 点出发,分析了高职英语教学的目标及其中存在的问题,并通过模因论对高职英语口语教学策略进行阐述。
关键词:模因论特点高职英语口语教学中图分类号:H319. 9文献标识码:A文章编号:1009-5349 (2016) 17-0184-02模因论揭示了语言发展的规律,为研究语言的发展和 演变提供了新的视角。
模因作为文化信息单位,语言模因 的复制和模仿的特点为丰富人类的语言提供了一条快捷、有效的途径,也为高职英语的口语教学提供了一种新的思 路。
一、模因论及其特点模因论是一种基于达尔文进化论的观点解释文化进化 规律的新理论。
模因(meme)在英语中与基因(gene)的发音相似,而它们的解释也存在一定的共通之处,基因通 过遗传实现代际相传,而模因则通过模仿实现文化现象的 传播,所以,与基因一样,我们也可以将模因看作是文化 传播的基本单位。
有学者认为,模因是个人记忆中的信息 模式,它能从一个人的记忆中复制到另外一个人的记忆中 去。
如果要描述模因,它就像是一种专门作用于人脑的传 染疾病,一个大脑被“感染”后,就会指挥这个人改变行 为,进而专注于传播扩散这种病毒。
在生活中我们常常会 遇到这种情况,某一个事物,如标语口号、时髦用语、音 乐旋律、流行时尚等出现之后,其他的人会不自觉地进行 模仿,并从一个圈子复制到另一个圈子之中,以实现这一 事物的大范围传播。
一个文化元素能否成为模因的关键在于它是否被模仿 复制,只有被模仿、复制,并广泛传播的文化元素才能称 之为模因。
由此,一个被成功复制的模因通常具备以下三 个特点:一,多复制性,即在一个文化元素产生之后,会 有许多的客体反复地去复制并进行传播;二,多产性,即在一个文化元素成为模因的过程中,其复制的速度非常快,进而实现在短时间内的大范围传播;三,持续性,即模因 在形成后,不仅不会消失,还会持续很长时间,而形成的 时间越长其对周围人产生的影响就越大。
基于模因论的现代大学英语课堂教学摘要:自20世纪70年代以来,模因论作为一门新兴学科,将新达尔文进化论的思维方式应用于很多领域如生物学、心理学、社会学和语言学。
模因论揭示了文化传承和进化的规律,强调文化通过模仿、复制而得以传播。
它为人们探讨语言的发展和进化提供了一个崭新的视角,被学者们广泛应用于语言学、语用学、翻译学和语言教学。
在当今英语教学理论多元化和教学手段现代化的教学模式中,模因论对于优化课堂生态环境有着积极的指导意义,使我们重新认识到:传统教学中重视的朗读、背诵、模仿等是语言习得的既有效而又容易操作的方式。
本文尝试介绍模因论的由来及特性,分析模因论和语言教学的关系,探讨了模因论视角下的现代化大学英语课堂教学。
关键词:模因论传统教学朗读大学英语教学中图分类号:g633.4 文献标识码:a 文章编号:1673-9795(2012)10(b)-0161-04《大学英语课程教学要求》规定:大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们能在今后的学习、工作和社会交往中得心应手地运用英语,同时增强其终生继续学习的能力,不断提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。
自该《课程要求》颁发和实施以来,广大大学英语教育者们投入了新的一轮教学改革,着重以人为本和人的主观能动作用的现代外语学习理论和教学理论[1],因而在语言教学实践中出现了多元化和个性化的教学模式,如,任务型教学模式的倡导、反思型教学模式的实施、自主性学习的普及。
随着课堂教学环境的改善,尤其是能集文本、图像、声音、视频等功能于一体的和丰富的教学资源,如,多媒体、网络和语音实验室等为老师和学生们创建了一个理想的教学环境,提高了教学信息的传播质量。
但是另一方面,这种充分运用高科技教学手段的教法也存在不少的问题:一些教师对媒体辅助教学手段缺乏现代教学思想和教学理论作指导,过渡依赖或盲目使用;追求呈现大量的信息之时却忽视对学生知识的有效输入;教师忙于操作计算机,演示课件,缺少与学生的互动和交流,结果不少学生感到上课节奏过快,记不了笔记,一节课下来往往感到脖子酸、眼睛胀、脑袋昏沉沉没装进什么东西,而且开口说英语的机会少。
模因论与英语口语教学[摘要]文章阐述了模因的概念,对模因的传播周期以及传播方式进行了论述,从而在外语口语教学上得到了一些启示。
模因模因论英语口语教学一、模因论1(meme)这词是牛津大学著名动物学家richard dawkins 在探讨基因自我复制以及相互竞争促进生物进化的基础上提出的。
dawkins 认为模因就是在文化领域内人际间相互模仿并复制,传播开来的思想,主意或行为模式。
牛津英语大辞典称“meme is an element of culture that may be considered to be passed on by non-genetic means, esp imitation韦伯斯特词典将之定义为“an idea, behavior, style, or usage that spreads from one person to person within a nature因此,可以看出模因是一种信息单位,也是文化的基本单位,它通过非遗传的方式,特别是模仿而得到传播。
2模因的周期。
模因的成功复制,francis heylighten 认为一般要经历以下4个阶段:1)同化。
成功的模因必须能感染新的个体,进入他的大脑之中。
这一过程必须满足两个条件。
第一,个体与模因载体必须有接触,或经过观察外部现象,通过思考,重组现存认知因子,独立发现模因。
第二,所呈现的模因必须分别受到注意,被宿主(携带模因的人)理解和接受。
因此,模因载体应该十分显眼突出。
2)记忆。
模因在宿主的大脑里停留的时间越长,传播和影响他人个体的可能性越大。
记忆具有很强的选择性,只有少数模因能够被保存下来。
是否能记住主要看该事物对你有多重要,以及它出现的频率。
3)表达。
它指的是在其他个体交流时,模因必须从记忆储存模因中出来,进入能被他人感知的物质外形这一过程。
最突出的表达手段就是话语,其他常见手段有文本,图片,行为等。
基于模因论的大学英语口语教学研究论文基于模因论的大学英语口语教学研究论文
关键词:模因;英语教学;有效度
引言
一、简述模因论
模因(Meme)是模仿生物传递单位基因(Gene)而提出的文化传递单位。
1976年,牛津大学动物学家道金斯(RichardDawkins)在
其著作《自私的基因》((TheSelfishGene)中首次提出了meme,
以模仿Gene。
他将模因看作是大脑里的信息单位,是存在于大脑中
的一个复制因子。
我们将meme译成“模因”,是有意让人们联想它
是一些模仿现象,是一种与基因相似的现象。
基因是通过遗传而繁
衍的,但模因却通过模仿而传播,是文化的基本单位。
(何自然,2005)布莱克摩尔在《模因机器》(TheMemeMachine)一书中指出,模因的生命周期可分为四段。
l)同化(assimilation);2)记忆(retention);3)表达(expression);4)传输(transmission)。
何自然在《语用三论:关联论。
顺应论。
模因论》中提到,语言模因从三个方面得以体现:教育和知识的传授、
语言本身的运用和通过信息的交际和交流。
(何自然,2007)
二、模因周期与口语教学
在大学英语口语教学中,我们可以遵循模因的生命周期进行教学,在教学中把握模因周期规律,运用规律,实现更有效教学:
第一阶段:同化(assimilation)
成功的模因必须能感染新的个体,进入他的记忆。
同化有两个条件:一是个体必须和模因载体有接触,通过思考,重组现存认知因
子,独立发现模因;二是所呈现的模因必须分别受到注意,被宿主
所理解和接受。
第二阶段:记忆(retention)
在与其他个体交流时,模因必须从记忆储存中出来,进入能被他人感知的物质外形,这一过程中,最突出的表达手段就是话语。
在
利用话语表达时,语言模因的复制和传播有基因型的“内容相同形
式各异”和表现型的“形式相同内容各异”两种方式。
(何自然,2005)根据两种传播方式,我们可以有效地引导学生创造性地学习
和使用语言,提升语言的实际运用能力。
首先,根据“基因型”模因,在语音、语调学习中,可采取直接模仿的形式,多输入地道的
英语,注意揣摩,达到高仿效果,另外,就是基本的词汇、句型,
也可直接拿来,变成今后自己的学习模版。
其次,根据“表现型”
模因,我们在高职英语教学中,引导学生通过同音异义嫁接、同形
联想嫁接、同构异义嫁接等传播形式,在信息和文化交流中掌握对
语言的举一反三能力;同时,教师在教学中,应引导学生依据具体
的生活场景和语境来灵活运用语言,体现出语言运用的信息和文化
交际性。
(郝勇,2009)
第四阶段:传输(transmission)
在第四个阶段“传输”中“模因表达需要有形载体或媒体,它们应该具有很强的稳定性,防止信息流失或变形”。
模因可以通过纵
向的方式在代际之间进行垂直传播,也可以通过横向的方式由一个
人平行传播给另一个人,传播速度快,传播力强。
在大学口语教学中,我们就应注意模因的传输性,构造强势模因块,比如:艺术英
语模因块,建筑英语模因块,商务英语模因块等,并编制教材,制
作教学光盘,开拓教学空间,实现有效传播。
结束语
模因在语言教学领域的应用,使得英语教学能依据理论,着眼现实,利用模因的生命周期规律和模因的类型,进行有效地英语口语
教学尝试。
认知语言学的体验观就阐明,语言的习得要靠不断累积,结合模因的传播特点,即,语言的习得就是强化强势模因,增强其
在宿主体内的存在强度,使其具有一定的影响力。
高职高专院校已
占据了中国高校教育的半壁江山,但却缺乏自己的教学特色,目前,许多学者在着手研究,其中的大学英语教学,就是值得研究的课题,模因与实践结合,还有许多有待研究的维度。
参考文献
Blackmore,S。
J。
TheMemeMachine[M]。
Oxford:OxfordUniversityPress,1999。
RichardDawkins。
TheSelfishGene[M]。
Oxford:OxfordUniversity,1976。
戴士弘。
职业教育课程教学改革[M]。
清华大学出版社,2007,6。
杜鹃。
模因论—唤醒传统的外语教学模式[J]。
黑龙江高教研究,2006,4。
郝勇。
基于语言模因的高职英语教学新视角[J]。
教育与职业,2009,5。
何自然。
语言中的模因[J]。
语言科学,2005,6。
何自然。
语用三论:关联论。
顺应论。
模因论[M]。
上海:上海
教育出版社,2007。
苏珊。
布莱克摩尔。
谜米机器[M]。
高申春,吴友军,许波。
长春:吉林人民出版社,1998。
周锋。
模因理论及其对英语教学的影响[J]。
大学英语(学术版),2008,2。