大学生阅读及翻译
- 格式:docx
- 大小:51.00 KB
- 文档页数:20
i hear many parents saying that their teenage children are rebellion(反叛的). I wish it were so. At your age you ought to be growing away from your parents. You should be learning to stand on your own two feet. But take a good look at the present rebellion. It seems that teenagers are all taking the same way of showing that they degree with their parents. Instead of striking out bravely on their own, most of them are trying to seize at one another’s hands for safety.They say they want to dress as they please. But they all wear the same clothes. They set off in new directions in music. But somehow reason for thinking or acting in thus-and-such a way is that the crowd is doing it. They have come out of their cocoon(蚕茧) -----into a larger cocoon.It has become harder and harder for a teenager to stand up against the popularity wave and to go his or her own way. Industry has firmly opened up a teenage market. These days every teenager can learn from newspapers and TV what a teenager should have and be. And many of today’s parents have come to award(奖励)high narks for the popularity of their children. All this adds up to great difficulty for the teenager who wants to find his or her own path.But the difficulty is worth getting over. The path is worth following. You may want to listen to classical music instead of going to a party. You may want to collect rocks when everyone else is collecting records. You may have some thoughts that you don’t care to share at once with your classmates. Well, go to it. Find yourself. Be yourself. Popularity will come-----with the people who respect you fo r who you are. That’s the only kind of popularity that really counts.我听到很多家长说,他们十几岁的孩子是叛逆(反叛的)。
现代大学英语课文理解重点翻译2018年12月6日Unit 1教学重点一.课文理解1.There was a time in this country when you’d be considered a jerk if youpassed by somebody in need.在这个国家,曾有那么一段时间,你要是对需要帮助的人置之不理,大家会认为你是混蛋。
2.Leaving him stranded in the desert didn’t bother me as much.把他一个人留在沙漠中倒并没有让我有多么不安。
3.One way to test this would be for a person to journey from coast to coastwithout any money, relying solely on the good will of his fellow Americans.要验证这一点,一个办法是一个人从东海岸旅行到西海岸,不带一分钱,完全依靠美国同胞的善意。
4.I told them that the question I had in mind when I planned the trip wasclearly answered.我告诉他们,我当初计划这次旅行时脑子里的问题已经得到明确的解答。
5.This woman was telling me she’d rather risk her life than feel bad aboutpassing a stranger on the side of the road. 这个女人是在告诉我,她宁肯冒生命危险也不愿意因为没为一个站在路边的陌生人停车而感到内疚。
6.The driver told me he was once robbed at knifepoint by a hitchhiker.司机告诉我他有一次被搭便车的人持刀抢劫了。
1待走读生好点克里斯托夫·M·贝利托你也许可以列出往宿家中,每天赫家和学校之间的大学走读生所享受的种森!} l}越之处。
_但在下面的文章中,作者试图揭示事‘清的另一面,认为走读生的生活并不如人}l !}们想像中的那般轻松。
走读生过着一种矛盾的生活,他去学校是为了能体会一种自我探}l l}索的生活,而实际上与父母在一起是绝对无法保持“我独立的。
你也许认为我们这些人住在家中、每天往返学校的日子很惬意。
不用等洗衣机,牙膏用完了橱拒里有新的,更重要的是,冰箱里塞满了食物,也不用自己付款。
不仅如此,通常还有人付电话费,即使再晚,微波炉里也还热着食物。
你会嗤之以弃—那不是大学生活,那只是永远长不大的孩子。
也许表面上看起来我们像被惯坏了的孩子,但事情远没有那么简单。
住在家里的大学生过着一种矛盾的生活。
跟你们一样,我们来到大学探索自我;自我探索和有机化学一样是我们所受教育的一部分。
然而,鉴于父母监督子女的本能不会减弱,我们要保持自我独立可就不容易了。
再者,家庭的责任也在所难免。
比方说,当父母的结婚周年纪念日正好在我们期末考试的前一天,我们该怎么办?事实上,做一个无法脱离家庭约束的学生简直与努力跟一个你不喜欢的室友相处一样困难。
我们的问题很复杂。
在一定程度上,我们是这个社会的二等公民。
由于你不得不开车回家或赶最后一班车,你很难享受俱乐部、大学生联谊会和舞会的乐趣。
同样不幸的是,你意识到你不能参加仅有一次的商法复习课,因为它结束得太晚。
但这还不是问题的关健:毕竟,每个人都可以随时在朋友的宿舍里借宿。
’真正的问题在于,我们错过了那些活动,错过了由此产生的一种友好的情嗦,这种情嗦来自于一同突击恶补工业心理学的漫漫长夜,来自于谁跟谁上了床的瞎扯闲铆,来自于关于“乔治·威尔”和“亲爱的艾比”的热门话题,以及在这之后彼此对于毕业临近的真切感受的交流。
诚然,我们走读生也可以偶尔参与这些活动,但我们跟不上大学学术生活的日夜节奏。
Unit 1 Active reading (1)大学毕业找工作的第一要义:别躺在沙发上做梦今年夏天,超过65万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。
在当今金融危机的背景下,做父母的该如何激励他们?七月,你看着21岁英俊的儿子穿上学士袍,戴上四方帽,骄傲地握着优等学士学位证书,拍毕业照。
这时,记忆中每年支付几千英镑,好让儿子吃好、能参加奇特聚会的印象开始消退。
总算熬到头了。
等到暑假快要结束,全国各地的学生正在为新学期做准备的时候,你发现大学毕业的儿子还歪躺在沙发上看电视。
他只是偶尔走开去发短信,浏览社交网站Facebook,去酒吧喝酒。
这位前“千禧一代”的后裔一夜之间变成了哼哼一代的成员。
他能找到工作吗?这就是成千上万家庭所面临的景象:今年夏天,超过65万大学生毕业,在当今金融危机的背景下他们中的大多数人不知道自己下一步该做什么。
父母只会唠叨,而儿女们则毫无缘由地变成了叛逆者,他们知道自己该找份工作,但却不知道如何去找。
来自米德尔塞克斯郡的杰克·古德温今年夏天从诺丁汉大学政治学系毕业,获得二级一等荣誉学士学位。
他走进大学就业服务中心,又径直走了出来,因为他看见很多人在那里排长队。
跟他一起住的另外5个男孩也都跟他一样,进去又出来了。
找工作的压力不大,虽然他所认识的大多数女生都有更清晰的计划。
他说:“我申请政治学研究工作,但被拒了。
他们给的年薪是1万8千镑,交完房租后所剩无几,也就够买一罐煮豆子,可他们还要有研究经历或硕士学位的人。
然后我又申请了公务员速升计划,并通过了笔试。
但在面试时,他们说我‘太冷漠’了,谈吐‘太像专家治国国论者’。
我觉得自己不可能那样,但我显然就是那样的。
”打那以后他整个夏天都在“躲”他能够轻松复述《交通警察》中的。
若干片段,他白天看电视的时间太多,已经到了影响健康的地步。
跟朋友谈自己漫无目标的日子时,他才发现他们的处境和自己的并没有两样。
其中一位朋友在父母的逼迫下去超市摆货,其余的都是白天9点到5点“无所事事”,晚上去酒吧喝酒打发时间。
大学生英语教材课文翻译Introduction:In this article, we will be providing English translations for selected texts from a college-level English textbook. The translations aim to help college students better understand and appreciate the content of the textbook. Please note that the translations provided here are for reference purposes only, and it is vital to consult the original textbook for a more comprehensive understanding.Text 1: "A Day in the Park"(Original Text)今天天气好,我和几个朋友决定去公园度过愉快的一天。
我们带上食物和水,在公园的草地上找了一个舒适的地方坐下。
(Translation)Today, the weather is beautiful, and a few friends and I decided to spend a pleasant day in the park. We brought food and water and found a comfortable spot on the grassy area in the park.Text 2: "Exploring Nature"(Original Text)昨天,我的班级去郊区的山区进行了一次自然之旅。
我们看到了各种各样的动植物,还体验了一些刺激的户外活动。
19. 战争是我们的宿命?1 在如今狭隘的黩武主义及屠杀行为遍布世界的大背景之下,我们不免会问:人类要毁灭了吗?我们是为战场而生的吗?也就是说,在基因和荷尔蒙控制下的我们无法将战争抛于脑后吗?难道就没有大规模药物治疗方法或针对我们DNA的马歇尔计划吗,难道就只有那些弹痕累累的地板门吗?2 难道就真的像柏拉图所说的“只有死者才能看到战争的终结”吗?3 最近有些研究战争、侵略以及冲突进化论根源的学者提出的观点虽然还不是定论,但还是非常振奋人心的。
伟大的哲学家可以在墓穴里高兴一下了。
这些学者认为,人类嗜血和发动战争的欲望绝不是与生俱来的。
相反的,近来博弈论领域的研究表明,人们是多么愿意建立相互合作的关系网络,而这种合作战略是多么容易固化成人们的习惯。
研究者认为人们并不需要成为Pollyanna,也不必成为老年嬉皮士,就能憧憬一个鲜有硝烟并且全世界都谴责战争行为的未来。
4 让战争变得过时的动机十分强烈,专家们说,但他们担忧,人们可能还要在另一枚原子弹在某个战场爆炸之后,才能意识到这一点。
“不知道第四次世界大战会使用何种武器作战”,爱因斯坦如是说,“但第五次世界大战将会回到石器时代的木棒和石头”。
5 不得不承认的是,战争将会是难以摆脱的习惯。
“人类文明史上鲜有不存在战事的年代”。
在位于Fresno的加州州立大学(工作)的战争史学者及古典学者Victor Davis Hanson 这样说道。
他举出一段简短的,而又也许是史上唯一一个全世界和平的年代:公元100年至公元200年。
(而这段和平年代的产生)是人们全都处于罗马帝国短暂统治之下的结果。
6 考古学家和人类学家已经在大约95%的研究和发掘的文化中发现了军国主义的证据。
最初因温和与热爱和平而一次又一次饱受赞誉的群体——玛雅人、克拉哈里沙漠中的昆族人、萨摩亚人最终被发现并不比其他文化少一点残忍。
但一些鲜为人知的文化却在很长一段时间中避免战争。
例如古米诺斯人,他们居住的克里特群岛和爱琴群岛在1500多年中免受战火蹂躏,当然他们拥有强大的海军来阻止潜在的侵略者。
现代大学英语阅读2课文翻译引言本文将翻译现代大学英语阅读2课文。
该课文选择自现代大学英语阅读2教材,旨在帮助学生提高英语阅读能力。
以下是课文翻译的详细内容。
课文翻译以下是现代大学英语阅读2课文的翻译。
Lesson 1: The World of Work课文1:工作的世界Text 1: Finding Jobs文本1:寻找工作英语原文:Job hunting is a major concern for college stu dents. Many students start looking for jobs long before they graduate. They may attend job fairs, send out dozens of resumes, and go on a number ofinterviews. The process of finding a job can be challenging and stressful.There are various ways to find a job. Some people rely on personal connections, such as friends or family members, to help them find job opportunit ies. Others use online job boards or professional networking websites to search for available posi tions. It is also common for companies to visit c ollege campuses to recruit students directly. Regardless of the method used, the key is to be p roactive. Students should do their research on po tential employers, prepare a well-written resume and cover letter, and practice their interview sk ills. It is important to make a good first impres sion and showcase one's qualifications and abilit ies.Job hunting is a competitive process, and rejecti on is common. However, it is important not to get discouraged and to keep trying. With determinati on and perseverance, students can eventually find a job that suits their interests and career goal s.译文:找工作是大学生最关注的问题。
本⽂是由⽆忧考编辑为您准备的《⼤学英语阅读教程课⽂翻译⼤全》请⼤家参考!第⼀篇1903.12.7 联合兄弟会,怀特主教,曾当过《宗教望远镜》编辑的他收到⼀封电报,在他那⽊板房,坐落在howthorn街,dayton,俄亥俄州。
电报有他那两个⼉⼦发来,他们打算在北卡罗来纳州的海边⼤哥帐篷,戴上他们的⾃制滑翔机。
电⽂:周四早成功四次飞⾏,在21mile/hour 从⽔平⾯起飞,仅靠引擎⼒量启动,平均31mile/hour 最长57秒。
数字有点出⼊,以呢⽇电报员误读了奥维夫的潦字。
但实施并没改变,来⾃dayton,俄亥俄州的两个单车修理⼯设计,建造,并试飞了⼀家真正的飞机电机预热⼏分钟后,我松了拉住飞机在跑道的绳,飞机迎风冲去。
韦伯扶着机翼跑以保持机⾝的平衡,免予跑出跑道。
不像14号那天,今天电机平静的向前稳⾏,直⾯27M/H的风。
韦伯⼀直扶着它直到它跑了40英尺后起飞。
⼀个救命的摄影师拍下了它离地两英尺的⼀幕。
它当时刚飞到跑道尾部,飞⾏过程上下摇摆既不稳定,归因于空⽓的不平稳和驾驭经验的不⾜。
⼀个猛扎结束了它120英尺的飞⾏旅程。
它飞了12秒,但这是⼈类飞⾏第⼀次带⼈的,全程⾃⼒飞⾏的,过程没有减速的,且最后落点与起点等⾼的飞⾏。
晚些时候飞机与上阵风,打了个翻撞个粉碎,差点杀了那想把它拉下来的海防巡警。
这很不幸,但兄弟俩太⾼兴了,并不在意。
他们证明了那该死的东西能飞。
当这些观点被明确建⽴,我们马上把⾏李拿回家,因为我们知道飞⾏器时代已经到来。
他们在dayton 过圣诞,他们70年代出⽣于此。
他们家从1840年就搬到这阿巴拉契亚⼭脉西⾯。
在这⾥兄弟俩上语法学校,⾼中,⽗亲的教堂,打棒球,曲棍球,玩双杠,荡秋千,买报纸,⽤零星物品造印制机,⼀奇妙想法焊锅,向其他男孩⼀样凭努⼒赚钱。
当地⼈说那时主教花了50美分买的那只直升机玩具,由弹性带驱动,可以在空中盘旋。
正是这东西让兄弟俩迷上了飞⾏。
于是他们待在家⾥,⽽没有像其他伙伴⼀样结婚,以⼩件印刷户⼝,同时忙他们的单车修理。
How to be a scientistG ina KolataA sk most people– even students majoring in science – to describe the typical life of a successful scientist, and chances are they will describe a dedicated existence: long hours in the laboratory, toiling alone among racks of test tubes and beakers.B ut researchers say that nothing could be further from the truth. I ndeed, they say, the irony is that to succeed in science, most people have to leave the lab completely. L eading biologists and chemists say they spend no time in the laboratory. I nstead they write grant proposals, travel and give talks on their group‟s research; they think up ideas for their staff of graduate students and postdoctoral fellows to work on, and try their best to motivate and encourage staff members to be creative and productive.D r. Shirley, Tilghman, a molecular biologist at Princeton University, says that most people have no idea of the skills needed to succeed in science. “I get these undergraduates in my office saying they are trying to decide between medicine and science,” Dr. Tilghman said. “They say, …I really want to go into medicine because I want to be involved with people.‟I just say, …my God.‟ The extraordinary thing about being a principal scientific investigator is that I should have been a psychology major. I do nothing but try to motivate people, try to figure out why they‟re not working hard. M ost of biology is a profession where success depends to a large extent on how you work with people.”S ome researchers say that the most valuable course work for scientists may not even be science.Dr. Ponzy Lu, a chemist at the University of Pennsylvania, says his worst memories of his days as an undergraduate at the California Institute of Technology were the humanities courses he and every other science major were forced to take. “We hadto write 500 to 1,000 words a week in essays,” Dr. Lu said. “I wasn‟t good at that kind of stuff.”But as soon as he become a successful scientist, Dr. Lu said he found that rather than puttering around the laboratory conducting experiments, he had to spend his time writing grant proposals, meeting deadlines. Dr. Lu said, writing “is about all I do.”A nd the dreaded essay writing at Cal Tech was “the most useful thing I learned.”S ome scientist s are delighted to leave the laboratory and find that they can finally shine when they are judged by their ideas and their administrative skills. Y et even people who feel this way are often loath to admit it, Dr. Lu said, because it is part of the mystique of science to say you love the lab. “It‟s like Jimmy Carter saying he lusted after women,” Dr. Lu said. “You can get in a lot of trouble saying things like that.”B ut no matter what they think of laboratory work, most researchers say that it was not until they were in graduate school, well on their way to becoming scientists, that they realized what the career path actually is.Dr. Kenneth Gross, a molecular geneticist at Roswell Park Cancer Institute in Buffalo, N.Y., remembers well his epiphany. I t happened when he was a graduate student at the Massachusetts Institute of Technology. O ne day, Dr. Gross was working happily in the lab next to a postdoctoral fellow, Dr. Arthur Skoultchi, who is now at Albert Einstein College of Medicine. F ull of enthusiasm, Dr. Gross said, he remarked that “the most incredible thing is that hey paid you to work in a lab.” Dr. Skoultchi, he said, replied, “Enjoy it while you can,”and explained to Dr. Gross what lay ahead. Y oung scientists move up the ladder from graduate student to postdoctoral fellow to assistant professor to, they hope, recipient of a federal grant. F rom then on, their time in the lab rapidly dwindles to nothing.Dr. Lu explained that it was not so surprising that most successful scientists ended up as thinkers rather than doers. “That‟s the whole problem with big science,” he said. “You have to have an army of people to do the work.”B ut, he added, “Part of what makes a person become a scientist is the desire for influence and power. A nd the only way you can have that is to have a group of people working on your ideas.”A typical research group at a leading university has about a dozen people, paid for mainly by grant money either from the federal government, private groups like the American Cancer Society or companies, that the principal investigator raises.D r. Lu said that although his salary is paid by the university, he must bring in $300,000 a year to run his lab. T his includes paying for equipment and paying the budding scientists who perform the experiments. Graduate students earn about $12,000 a year, some of which, is paid by fellowship; the rest comes from grant money. P ostdoctoral fellows receive about $20,000 a year.S ome scientist s run huge groups that have budgets equal to those of small corporations.D r. Jerome Groopman, an AIDS researcher at Brigham and Women‟s Hospital in Boston, said his group of about 50 people had an operating budget of $2 million a year.“It‟s clearly a major problem for a lot of people,”said Dr. Tom Maniatis, a molecular biologist at Harvard. “Nowhere in your education are you trained to be a manager or administer. S uddenly you are faced with writing grants and keeping track of spending. B ut the most difficult challenge is managing people. I don‟t think scientist s are prepared to do that at all.”From the new york times , april 4,1993.怎样成为一名科学家问大多数人- 即使在科学专业的学生- 来形容一个成功的科学家的典型生活,和机会,他们将在实验室中描述了一个专用的存在:时间长,独自之间的试管和烧杯架劳作。
i hear many parents saying that their teenage children are rebellion(反叛的). I wish it were so. At your age you ought to be growing away from your parents. You should be learning to stand on your own two feet. But take a good look at the present rebellion. It seems that teenagers are all taking the same way of showing that they degree with their parents. Instead of striking out bravely on their own, most of them are trying to seize at one another’s hands for safety.They say they want to dress as they please. But they all wear the same clothes. They set off in new directions in music. But somehow reason for thinking or acting in thus-and-such a way is that the crowd is doing it. They have come out of their cocoon(蚕茧) -----into a larger cocoon.It has become harder and harder for a teenager to stand up against the popularity wave and to go his or her own way. Industry has firmly opened up a teenage market. These days every teenager can learn from newspapers and TV what a teenager should have and be. And many of today’s parents have come to award(奖励)high narks for the popularity of their children. All this adds up to great difficulty for the teenager who wants to find his or her own path.But the difficulty is worth getting over. The path is worth following. You may want to listen to classical music instead of going to a party. You may want to collect rocks when everyone else is collecting records. You may have some thoughts that you don’t care to share at once with your classmates. Well, go to it. Find yourself. Be yourself. Popularity will come-----with the people who respect you fo r who you are. That’s the only kind of popularity that really counts.我听到很多家长说,他们十几岁的孩子是叛逆(反叛的)。
我希望如此。
你的年龄,你应该远离你的父母。
你应该学会站在自己的两只脚。
但在目前的叛乱好好看看。
看来,青少年的程度与他们的父母都以同样的方式。
而是勇敢地对自己的剔除,其中大部分是试图抓住彼此的手的安全。
他们说,他们要装扮成他们。
但他们都穿着同样的衣服。
他们在音乐上掀起了新的方向。
但不知何故,因此,这样的方式在思考或行动的原因是,人群是做什么的。
他们出来的茧(蚕茧)-----到一个更大的茧。
它已成为难当,一个十几岁的流行波站起来反对,他或她自己的方式去。
产业坚定地开辟了一个十几岁的市场。
这些天每个青少年都可以学习从报纸和电视什么是青少年应该有。
今天的许多父母都奖(奖励)高narks的普及,他们的孩子。
这一切都增加了很大难度的小将要找到他或她自己的路。
但困难的是值得去了。
路径是值得以下。
你可能要听古典音乐,而不是去参加聚会。
您可能会想要收集岩石样本时,每个人都在收集记录。
您可能有一些想法,你不在乎与你的同学分享。
好了,去。
发现自己。
做你自己。
-----人气会尊重你的人因为你是谁的人。
这是唯一的一种普及,真正重要的。
8 1It is not often realized that women held a high place in southern European societies in the 10th and 11th centuries. As wife, the woman was protected by the setting up of a dowry (嫁妆) or decimum. Admittedly, the purpose of this was to protect her against the risk of desertion (遗弃),but in reality its function in the social and family life of the time was much more important. The decimum was the wife’s right to receive a tenth of all her husband’s property. The wife had the right to withhold consent, in all transactions the husband would make, And more than just a right: the documents showed that she enjoyed a real power of decision, equal to that of her husband. In no case did the documents indicate any degree of difference in the legal status of husband and wife.The wife shared in the management of her husband’s personal property, but the opposite was not always true. Women seemed perfectly prepared to defend their own inheritance(遗产,继承物)against husbands who tried to exceed their rights, and on occasion they showed a fine fighting spirit. A case in point is that of Maria, Vivas, a Catalan woman of Barcelona. Having agreed with her husband Miro to sell a field she had inherited, for the needs of the household, she insisted on compensation. None being offered, she succeeded in dragging her husband to the scribe to have a contract duly drawn up assigning her a piece of land from Miro’s personal inheritance. The unfortunate husband was obliged to agree, as the contract says, “for the sake of peace.” Either through the dowry or through being hot-tempered, the Catalan wife knew how to win herself, within the context of the family, a powerful economic position.它是不是经常意识到,在第10和11世纪的的南部欧洲社会在妇女举行了一次高。
作为妻子,该女子被保护的设置嫁妆(嫁妆)或decimum。
当然,这样做的目的是为了保护她对遗弃(遗弃)的风险,但在现实中,它的功能在社会和家庭生活的时间是更重要的。
该decimum的妻子收到的十分之一,她的丈夫的财产的权利。
妻子有权利不同意,丈夫会在所有交易中,不仅仅是一个合适的文件显示,她享有真正的决定权,等于她的丈夫。
在任何情况下,没有文件表明任何程度的差异,丈夫和妻子的法律地位。
共享的妻子在丈夫的个人财产的管理,但相反的是并非总是如此。
女人似乎完全准备捍卫自己的继承(遗产,继承物)对丈夫试图超过他们的权利,有时他们表现出了优良的战斗精神。
一个典型的例子是,玛丽亚·维瓦斯,巴塞罗那加泰罗尼亚的女人。
她与她的丈夫米罗同意出售的栏位,她继承了家庭的需求,坚持补偿。
没有提供,她成功地拖着她丈夫的划线,有合同正式分配给她的一块土地从米罗的个人继承。
不幸的丈夫不得不同意,合同说,“为了和平”。
无论是通过嫁妆或暴躁,加泰罗尼亚妻子知道如何赢得自己范围内的家庭,一个强大的,经济地位。
63。
decimum是。
A.妻子的继承她的父亲B.一笔钱到新的丈夫C.书面合同D.妻子的权利得到她丈夫的财产的十分之一64。
在社会中的一段话描述的妻子在婚姻中的法律地位。