日本传统节日及风俗习惯
- 格式:docx
- 大小:25.75 KB
- 文档页数:10
日本的风俗习惯与重要节目(一)风俗习惯日本以“礼仪之邦”著称,讲究礼节是日本人民的习俗。
平时人们见面总要互施鞠躬礼,并说“您好”,“再见”,“请多关照”,等等。
日本人初次见面对互换名片极为重视。
初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。
互赠名片时,要先行鞠躬礼,并用双手递接名片。
接到对方名片后,要认真看阅,看清对方身份、职务、公司,用点头动作表示已清楚对方的身份。
日本人认为名片是一个人的代表,对待名片就像对待他们本人一样。
如果接过名片后,不加看阅就随手放入口袋,便被视为失礼。
如果你是去参加一个商业谈判会,你就必须向房间里的每一个人递送名片,并接受他们的名片,不能遗漏任何一个人,尽管这需要花费不少时间,但这是表示相互间友好和尊敬的一种方式。
到日本人家去作客,要预先和主人约定时间,进门前先按电铃通报姓名。
如果这家住宅未安装门铃,绝不要敲门,而是打开门上的拉门,问一声:“借光,里面有人吗?”进门后要主动脱衣脱帽,解去围巾(但即使天气炎热,也不能光穿背心或赤脚,否则是失礼的行为),穿上备用的拖鞋,并把带来的礼品送给主人。
当你在屋内就坐时,背对着门坐是有礼貌的表现,只有在主人的劝说下,才可以移向尊贵位置(尊贵的位置是指摆着各种艺术品和装饰品的壁龛前的座位,这是专为贵宾准备的)。
日本人不习惯让客人参观自己的住房,所以不要提出四处看看的请求。
日本特别忌讳男子闯入厨房。
上厕所也要征得主人的同意。
进餐时,如果不清楚某种饭菜的吃法,要向主人请教,夹菜时要把自己的筷子掉过头来使用。
告别时,要客人先提出,并向主人表示感谢。
回到自己的住所要打电话告诉对方,表示已安全返回,并再次感谢。
过一段时间后再遇到主人时,仍不要忘记表达感激之情。
日本人设宴敬酒时,往往要在桌子中间放一只装满清水的碗,并在每人面前放一块干净的白纱布。
斟酒前,主人先将自己的酒杯在清水中涮一下,杯口朝下在纱布上按一按,使水珠被纱布吸干,再斟满酒双手递给客人。
2019日本节庆汇总(日本有哪些传统节日分别在什么时候)日本的节很多,在网上查了一下,多达30多个。
小沫就不一一介绍了,以下主要介绍比较具有特色的节日,也许你行走在日本国土上,会刚好碰上这些有意思的日本,会让你更好的体验到日本风情喔!官方微博:@ 十六番-日本目录一、日本民间节日二、日本乡土传统节日一、日本民间节日1、新年(1月1日)新年夜就是1月1日,对日本而言是一个非常重要的节日,貌似大多数学习、公司会有一到两个的星期的休假。
这是在外的游子们都会回家和家人团聚。
新年里,大家去参拜神社或到朋友家去拜年、喝酒,吃新年里独特的美味佳肴。
孩子们玩日本式纸牌、放风筝、拍羽毛毽子。
新年里,还在门上拉上稻草绳、插上松枝,意思是“插上树木迎接神灵降临”。
装饰松枝的时间是1日至7日,这一期间也叫“松之内”。
2、成人节(1月15日)是祝福青年男女年满20岁的日子,因为在日本只要年满20岁就开始有选举权和市民权。
也就允许抽烟喝酒。
意味着小孩成为大人,到那天,凡满20岁的男女青年都要身穿传统服装参加官方或民团体为他们举办的成人仪式,内容会包括年轻人宣誓、长者祝贺和参拜神社以及各种传统的文娱活动(ps:勉励他们要依靠自己勇往直前。
)3、女孩节(3月3日)这一天是日本女孩最高兴的日子。
这一天,家家户户都摆设起偶人架,并在上边摆上各式各样的古装玩偶和橘花或樱花的盆景。
这些东西有他们自己制作的也有买的。
女孩还会穿着漂亮的和服。
并邀上自己最亲密的伙伴,坐在一起玩耍,欢快地欢度节日。
4、樱花节(3月15日至4月15日)是日本的樱花节,此时在日本的大多数地方,樱花会盛开。
这个时候,日本人会在樱花树下举行野餐,尽情游乐。
自江户时代以来(1603-1867年)在樱花树下野餐的习俗就一直在日本普通百姓当中十分流行。
5、男孩节(儿童节/端午节)在这一天,有儿子的家门前都会悬挂着祝福孩子的鲤鱼旗,祝福男孩子健健康康的成长。
由于端午节和男孩节同日,所以这天家门前还会挂着摆菖蒲叶。
前几期都是在讲语言的特色。
那么今天就将一些趣味性的内容吧。
这一期,给大家介绍一下关于日本的节日。
一起去看看日本的节日有什么有意思的习俗和独特的讲究吧。
日本民间的节日其实还挺多的,庆祝的方式也都很有特色。
这里就挑几个比较有代表性的给大家介绍一下。
首先要给大家介绍的就是日本的传统节日:元旦节元旦节是日本最重要的节日,相当于中国人心目中的春节。
日本把12月31日,成为“大晦日”,也就是中国的除夕。
在正月里,需要向神灵供奉食物。
然后享受撤下的贡品,感谢神灵的馈赠。
按照传统习俗,“大晦日”要进行大扫除。
(中国新年之前也需要大扫除贴对联等,意为除旧迎新,这里也有同样的意思。
)门前摆上松、竹、梅(称“门送”,现已改用画片代替)以示吉祥如意。
与中国除夕吃饺子和年糕的习俗不同,日本除夕晚上全家团聚吃过年面,也就是荞麦面,半夜听“除夕钟声”守岁。
元旦早上吃年糕汤(称“雑煮”是日本的传统食物,就是在味增汤或高汤里放入年糕、蔬菜、菌类等煮出的料理。
)除了新年的习俗和传统吃食之外,每年新年最让人期待的莫过于红白歌会了。
红白歌会全程红白歌合战(就跟中国人除夕看春节晚会一样,日本的红白歌会就相当于是中国的春节晚会了),由日本NHK举办,是代表日本最高水准的歌唱晚会。
参赛者都是从当年日本歌坛中选拔出来的最有实力、人气旺、人品好的歌手。
按照性别将歌手分为两队,其中女歌手组成红队,男歌手组成白队。
比赛通常由红队歌手首先登场,之后两队歌手交替上场,参赛者可以是一人独唱,也可以是多人组合。
实际上,“红白歌合战”并不是真正意义上的比赛,它只是通过男女歌手比赛的形式来表现日本最优秀的歌唱和音乐艺术。
其主要目的是检阅日本歌坛的盛况,为广大观众提供一台高水平的文艺晚会,同时发现和培养歌坛新秀,促进日本歌曲、音乐艺术事业的发展。
日本的民俗节日:盂兰盆节盂兰盆节,也叫中元节。
(中元节是中国民间的传统节日之一,只不过现在过这个节的人不是特别多,我小的时候在老家,爷爷奶奶会把七月十五当做一个节日来过,那天会祭祀先祖,供奉饭菜,而且要点亮灯火。
日本十二大传统节日日本元旦:1月1日日本新年实际上就是元旦,每年的12月29日——1月3日为全国休假日。
新年期间,男女老少都穿上传统节日的服装,别有一番日式风情。
日本人特别重视新年,日本人把12月31日称之为“大晦日”,也就是除夕日。
除夕晚上,日本人称之为“除夜”,除夜时他们祈求神灵托福,送走烦恼的旧年,迎来美好的新年,称之为“初诣”。
除夕午夜,各处城乡庙宇分别敲钟108下,以此驱除邪恶,日本人则静坐聆听“除夜之钟”,钟声停歇就意味新年的来到。
人们便离座上床睡觉,希望得一好梦。
元旦早上,家人围坐在一起,互相讲述除夕做的梦,以测吉凶。
日本人称元旦初一为“正日”。
1--3日为“三贺日:。
在正日,小辈须先去父母那里拜年,向父母问安,然后到亲友家拜年,新年还是个“吃”的节日,各国人民都以食用自己民族的食物来祈求好运。
日本人在“正日”这一天,早餐是很丰盛的,吃砂糖竽艿、荞麦面等,喝屠苏酒。
此后一连三天,则吃素的,以示虔诚,祈求来年大吉大利。
现日本多数城里人已放弃新年吃素匀惯,改在“除夜”吃一餐空心面条,以祝在新的一年里,健康长寿。
日本人很有生意头脑,每逢新年,日本许多百货商店都回售卖福袋,纵使购买者不知是什么东西,但是装载福袋里的商品价格肯定超越了福袋的价格。
每年元月二月许许多多的日本妇女都会一早就蜂拥至百货商店竞相购买福袋。
每逢年暮,几乎所有的日本人都会参与忘年会,在忘年会上敬请享受饭菜和酒,忘去过去一年的不利,迎新春得一年来临。
日本人在“正日”这一天品尝“正月料理”,早餐是很丰盛的,吃沙糖芋艿荞麦面吃专门为新年做的菜:青鱼子黑豆用酱油和糖煮的小鱼干等,予以子孙繁盛,身体健康。
按照日本的风俗,传统的教厅级公司都在门口装饰门松(由松,竹,梅最成的装饰品),医师开运。
这有点像我们新年贴春联一样。
新年的大年初一,大家到神社或寺庙里参拜,大部分人去神社参拜,这是是巫女忙碌的时候了。
拜完年之后,一般人们都会去求个神签占卜一下来年命运程。
日本风俗文化节分節分(せつぶん)本来の読み方は「せちぶん」で「せちぶ」とも言った。
季節の変わり目。
即ち立春、立夏、立秋、立冬の前の日の称であるが、主に立春の前の日を指す。
伝統の能狂言のストリーによると、節分の夜、蓬莱(ほうらい)の島から来た鬼が主人ガ留守の女主を口説く。
女は妻になると偽って鬼所有の宝物を取り、豆を撒いて鬼を追い出す。
この話から、節分のは柊(ひいらぎ)の枝に鰯(いわし)の頭を刺したものを戸口に立て、「鬼打ち豆(おにうちまめ)」と称して「鬼は外、福は内(おにはそと、ふくはうち)」と唱えながら、煎った大豆を撒く習慣がある。
お寺では節分祭を行う。
日本的传统活动--立春前一日赶鬼(节分)节分是指立春、立夏、立秋、立冬的前一天,但主要是指立春的前一天。
根据日本传统戏剧的故事,据说在立春的前一夜,来自蓬莱的恶鬼到丈夫不在的女人家去求爱。
女人佯装答应,骗得恶鬼的财宝后,撒黄豆把恶鬼赶走。
由于这个故事,在日本很早就有一个传统的习俗:在立春的前一天傍晚,把插上沙丁鱼头的枸骨枝立到门口,进行“豆打鬼”的活动。
把黄豆炒好,放在篮子里,口念“鬼出去,福进来”,在房屋四处撒豆子。
在寺庙里还进行祭祀活动。
日本の祝祭日(しゅくさいじつ)日本に初めて行った中国人は、日本の祝祭日が多いのに驚く。
特に、中国ではまだ週休二日の制度が実施されていなかった時代には、凄く羨ましく感じた。
ここに日本の法定祝祭日を紹介しておく。
全部で15日である。
この中で、祝祭日が日曜日に当たる場合、月曜日に振替休日(ふりかえきゅうじつ)がある。
(日本の役所は週休二日を実施していない。
)一月一日ーー元旦(がんたん)規定は一日だが、実際には前後一週間ほど休む。
一月の二回目の月曜日ーー成人の日(せいじんのひ)20歳の若者の祝い二月十一日ーー建国記念の日(けんこくきねんのひ)三月二十日或いは二十一日ーー春分の日(しゅんぶんのひ)四月二十九日ーー緑の日(みどりのひ)もと昭和天皇の誕生日五月三日ーー憲法記念日(けんぽうきねんび)五月四日ーー国民の休日(こくみんのきゅうじつ)五月五日ーー子供の日(こどものひ)[端午節(たんごせつ)]七月二十日ーー海の日(うみのひ)九月十五日ーー敬老の日(けいろうのひ)九月二十二日或いは二十三日ーー秋分の日(しゅうぶんのひ)十月の二回目の月曜日ーー体育の日(たいいくのひ)十一月三日ーー文化の日(ぶんかのひ)もと明治天皇の誕生日十一月二十三日ーー勤労感謝の日(きんろうかんしゃのひ)十二月二十三日ーー今上天皇の誕生日以上は法定祝祭日で、休日になるが、民間の祭りとしては、また別にある。
日本传统节日及风俗习惯日本传统节庆和饮食风俗是怎么样呢?跟着来看看吧!欢迎阅读。
日本传统节庆和饮食风俗介绍一日本与中国隔水相望,在长达2000多年的交往过程中,中国的风俗、饮食对日本产生了相当深远的影响。
从日本一年四季丰富多彩的节日庆典和相得益彰的饮食习俗中,处处可以找到这种影响的痕迹。
然而,由于其特殊的地理气候条件及人文因素的影响,使得这些节日和饮食风俗带有鲜明的日本民族特色,成为日本文化的重要组成部分。
作为日本民族的精神财富,它在日本实现经济崛起,迈向现代化强国的过程中,发挥了重要作用,成为传统和现代文明协调共生的两极。
旅日多年,一介天涯过客,俯仰春秋,呼吸晨昏,领略过一个又一个随节序的流转而变换的节庆不时浮现于前。
二虽已进入发达的现代社会,但日本民族至今保留着诸多的传统节庆活动,不同的节庆日里遵循不同的饮食习尚,其中最具代表性的有以下15个节庆日。
1、正月春节。
古时的日本和中国一样,也是以旧历的正月为春节。
明治维新后,日本“脱亚入欧”废除阴历采用阳历,将新年定为阳历的一月一日,这一天是日本的正月春节。
至今日本的正月节日依然保持着浓厚的传统色彩,是日本人一年中最重要的节庆日:举国放假,各行各业关门歇业,长街深巷彩灯高挂,家家户户欢度正月春节。
无论公司店铺或家居的门上都挂起象征辟邪“门松”,张贴吉祥的“贺正”彩图,家里或店铺内供起圆塔形的“镜饼”——象征圆满富庶。
大家穿戴整齐(女性则多着艳丽飘逸的和服)到家附近的神社参拜,祈祷一年的幸福。
正月的饮食也颇具特色。
元日清早,日本人有吃“年越”荞麦面,啜红豆粥的习俗。
“年越”(过新年)荞麦面,也就是新春面,含有健康长寿的意思;红豆熬煮的甜粥,粥里还放有糯米糕,则象征吉利和富庶。
因为在日语中,“饼”(读mochi)字与“持”(拥有,富有之意)谐音。
说到日本正月的餐饮,最有特色的要数“御节料理”,即正月大餐了。
除了山珍海味的火锅料理外,用金枪鱼、大龙虾、鲍鱼、鲷鱼(加级鱼)扇贝柱、红黑鱼籽等高级海鲜做成的鱼生拼盘和综合寿司是正月不可或缺的美食,它不仅品位高贵,衬托正月的隆重,而且三种色彩红艳的海鲜拼盘也象征吉祥如意,再则装饰得栩栩如生的鲷鱼—“目出鲷”(medetai)在日语中因与“恭喜,大喜”谐音,自古以来为喜庆欢宴席上必备之物。
2、元月七日的七草日。
又称“人日”,为日本民间传统节气——五节句之首(其余分别为三月三,五月五,七月七,九月九)。
在这一天,日本人熬煮七草粥喝---用芹菜、荠菜、鼠麴草、母子草、芜菁(圆萝卜)白萝卜、田平草、菠菜等七种蔬菜熬成的菜粥。
据说上述七种植物是早春七草,也就是历经漫长寒冷的严冬之后最先破土成长的蔬菜,具有不可思议的能量,喝了七草粥,可以益寿延年消灾除病。
有关这一节日的由来,众说纷纭而语焉不详。
从江户时代,人们边用菜刀剁荠菜熬煮七草粥边唱“唐土飞鸟,衔来七草”的古俗中,不难推断此俗来自唐代中土。
如今此俗在中国大陆大概已经难见,而在台湾遗风尚存。
据台湾著名民俗学家娄子匡先生著《新年风俗志》一书中记载:每年正月初七,“台湾农人辛辛苦苦积下的五谷,到这一天,好似展览会,把各种的谷料,拣好的混合蔬菜煮来吃,叫七宝粥。
据说,吃了以后百病解除,就可以安居乐业了。
”台湾诸多古俗多传自大陆,七宝粥与日本七草粥,其食俗中惊人的相似性恰好说明了七草日的习俗源于古代中国。
3、彼岸日。
日本俗语云:寒热不过彼岸。
日本习惯上把一年寒热的极限划分两个彼岸——冬末的春彼岸和夏末的秋彼岸。
二月中旬春彼岸:二月中旬春分前后七天,相传此时太阳西沉时恰好在正西方,也就是传说中的西方净土,这时候,严寒已过,各种民间活动次第肇始,如参拜神社,探亲访友,郊外踏青,平野扬筝等,同时人们制作牡丹饼、五彩寿司和野菜天妇罗(蔬菜油炸食品),分发亲友邻居,共庆初春来临。
八月中旬秋彼岸:稻作物的收获期,农村常举行庆丰收的各种活动,如“收获感谢祭”,篝火舞踊,参拜乡村稻荷神社。
4、三月三日“雏祭”—女儿节。
传说雏祭之俗起源于古中国的“上已节”,经过漫长年代的发展,到江户时代已演化成女儿节并延续至今。
这一天,女孩们穿上漂亮的和服到家附近神社参拜完后,提着白酒、精致的点心和菜肴饭盒探望亲朋好友,拜访恩师。
白酒是用味淋蒸熟的糯米加上酒麴酿造而成的甜酒,度数很低,色白如牛乳,故又叫“浊酒”。
受访者则回赠予锦绣人形、布娃娃,祝愿女孩健康美丽。
5、四月八日灌佛节。
相传此日是佛祖释迦牟尼的诞生日,佛教自中国传入日本后就出现了灌佛节。
日本人信仰佛教的很多,各个寺庙在这一天都要举行盛大的佛教大典,庙堂四处的的屋檐装饰着牡丹,芍药百合,紫藤萝,燕子花,堂正中安放释迦佛像,参拜佛像的人手捧甜茶浇灌在佛像身上,洗去尘垢,参拜完后把剩余的甜茶带回家研墨,写上“五大力菩萨”数枚,折放衣柜中,据说能避免虫害;如写“八大龙王茶”贴于天井,则可免除天灾云云。
灌佛节的鲣鱼熏制鱼片是东京最有代表性的美食。
鲣鱼,又名松鱼或木鱼;其形状酷似纺锤在福建南部被称为“铅锤鱼”,身大肉硬味涩,是一种很贱价的深海鱼。
但在日本的境遇却高贵华丽无比。
鲣鱼日语读成“KATSUO”,与“胜雄”“胜男”谐音,因而在武士占统治地位的江户时代被视为至宝尤物趋之若鹜而身价百倍,特别是春末夏初之间刚上市的鲣鱼更是高岭之花,因而有“典当娇妻美宅吃初鲣。
”的熟语。
初鲣,即是四月初旬渔获的松鱼。
源自三百年前江户时代中期的初鲣刺身在吃法上可谓别具一格,独辟蹊径把松鱼的美味发挥到极致:松鱼卸去头骨后,用铁签将肉身穿起,放在燃料的芦蒿上炽烤,芦蒿燃烧时热能稳定,又带有一种独特的草木熏香,渗入鱼身使气味更鲜美。
待鱼身表皮焦化后将其浸入冰水中。
这一热一冷两个过程推究起来颇耐人寻味。
芦蒿炽烤作用有二:其一是杀菌,其二鱼身内的脂肪渗出肉面,可增添鲣鱼美味。
之所以将烧烤过的鱼身浸入冰水中,鱼身内的肌肉纤维受热膨胀而松散,浸入冰水后,遇冷骤然收缩后,鱼肉就会富有弹性。
浸水30分取出在放入冰箱速冻变硬再切成薄片,码齐撒上葱花,然后沾姜蒜芥末调味酱油,吃起来冰凉爽口,鲜味夺人,是生鱼片中之极品,佐酒之佳肴。
6、五月五日端午节。
在日语中又称为“菖蒲节句”。
此俗传自中土无疑,只不过经过演变,其内容含义与中国古俗有所不同。
传统上它是日本的男儿节,因为“菖蒲”与“尚武”在日语中同音。
这一天很多人的家门悬挂菖蒲,屋外张挂画着鲤鱼,刀,枪的彩旗,屋内玄关处装饰着佩戴盔甲手持菖蒲刀的武士人形,男子还必须到钱汤——澡堂泡菖蒲浴。
古时,人们看到菖蒲能解蛇虫之毒,进而相信在节序变化的当口用它洗浴,能驱邪避恶,除病消灾。
据上了年纪的町巷老人说,以往人们在这一天还有饮菖蒲酒之俗,如今已不可闻。
但直到今天仍然保留吃菖蒲粽子和柏饼的习俗。
7、六月土用之日。
一般在立秋前18天为夏之土用日,相当于我国阴历小暑,因是农耕社会安排农事的节句,如今在都市中日渐势微,惟独土用日吃蒲烧鳗鱼的风俗流传至今,其具体作法是:将鳗鱼沿脊背剖开,去骨,切成20公分片状,入锅,加水酱油,味淋,糖,酒炖煮至入味后捞出,沥干汁液再置于炭架烘烤,平铺饭盒中,再涂抹一层鳗鱼酱,撒上山椒粉,满口酥香。
土用日为一年内最为酷热的节序,吃蒲烧鳗鱼据说可以避热解暑,增加身体抵抗力。
如今日本甚至有专作蒲烧鳗鱼饭的店铺,每年这个时候总是门庭若市。
8、七夕祭。
日本七夕的由来起源于中国牛郎织女和日本民间中棚机女—织女的传说。
这一天是日本传统中的情人节,街町巷道插满竹竿,竹竿上悬挂灯笼,纸制珠莲、彩带、葫芦、西瓜、算盘和俳句诗笺,妙龄少女都会穿上宽舒的“悠咖褡”摇着纸扇,到町街上轻歌曼舞,或参加烟火大会,这一夜,歌声渺渺,箫笛悠扬,天上彩灯辉煌,夜空烟火如花似霰,和远处高楼的霓虹灯交相辉映,是一个古典浪漫之夜。
未婚女孩会带着饵料到寺庙或神社的放生池,喂饲鲤鱼,祈祷早日获得美好的姻缘,因为“鲤”与“恋”谐音,在日本鲤鱼象征爱情。
作为七夕的食俗,很多人都会制作鲤鱼寿司分增亲友品尝。
9、七月盂兰盆祭。
日本七月十五日的盂兰盆祭和正月一样,也是全国性的最重要的节日祭典。
此俗盖源自中国古代的中元节,即民间俗称的“鬼节”。
盂兰系梵语,意为招魂慰灵,祈祷平安。
其内涵相当于闽南、台湾每年七月的“普渡”。
这一天清晨,人们在家大扫除完后,都到町公所会合,清洗神轿山车,搭棚铺席作道场,佛前供奉丰盛的瓜果、糕饼、田乐杂煮、鱼介海鲜、什锦寿司,场地中央置一大木桶清酒,请来和尚依依哑哑念经作法,直到正午时分法事完毕后,由町街里最有名望的老人手持木椎砸开桶盖,宣布聚餐大会开始,一直吃喝到太阳刚西倾时分,万人空巷的盂兰盆大祭典便如火如荼地展开了。
每个街区每条町巷,呼号声、太鼓声、箫笛声伴随着悠扬激越的演歌声,此起彼伏地响起,男女老少载歌载舞,汗流浃背,忘我地投入到这场庶民性的活动中,气氛之浓烈,情绪之高昂,格调之典雅令我这样的异乡过客也深切怀慕故国文化的流风余韵,感动得热泪盈眶。
郁大夫《日本纪行诗——盂兰盆》云:“不知域外蓬壶岛,亦有风流似汉南”。
遗憾的是这传自《诗经》中的北国,《楚辞》中的南方之远古风俗,如今在中国几乎绝迹。
10、二百十日野分祭。
自春分日起第210日,正是夏秋之交时节,狂风暴雨多发之时,而此时恰逢田野水稻开花期,古时农人惟恐即将收获的庄稼为风雨所虐,故举行各种祭祀,祈祷丰年,日语称为“野分”,主要有八幡祭、山王祭、神田祭三大祭典。
町巷的人们抬着神轿、神像、祭幡,吹箫鸣锣,用芒花、女郎花作成团糕与柿子、板栗、香芋、毛豆、葡萄等秋季果蔬供奉神明,祈保农作物丰收。
11、九月九日重阳节句。
又称“菊月祭”,驿站里,市民会馆广场或其他乡镇住民活动中心,都会展出种类繁多千姿态百的菊花,并用菊花扎成狮子,麒麟,人形,帆船,富士山等栩栩如生的造型。
傍晚,老人们便到町巷的居酒屋饮菊花酒,据说,饮了九月九的菊花酒,可永保康安长寿。
12、十月神无月习俗。
进入十月,日本本土日渐秋深,虫声绝迹,木叶摇落,这个月,一切与神佛有关的祭祀活动几乎没有,民间相传此时众神们都到传说中的出云国去了,所以叫“神无月”,八百万众神中惟独惠比须神留下看守关照江户城(东京城),惠比须就是日本民间传说中的财神。
10月20日是江户的财神日,商家们在店铺或家中挂上手持钓竿的惠比须画像,像前用古时装金银元宝的高脚盆供奉美姿活鲷生鱼片、盛得尖耸的米饭和其它山珍海味,宴请来店的常客亲友或平日关照的人。
作为仪式,开宴前宴席两旁的人分别扮演买方卖方,模拟买卖秀,一边讨价还价,一边呼叫:“千两!万两!”,“千两!万两!”然后举杯齐声祝颂生意兴隆,财源滚滚。
直到今天,在日语中还把那些不肯努力而梦想发财的不实际想法挪揄为“惠比须发财梦”。
13、冬至日,十一月冬至日为一年中黑夜最长而白昼最短之日,自古以来日本人就极为重视冬至,形成了颇具东洋特色的冬至习俗。