广东吉兆话中的粤方言借词
- 格式:pdf
- 大小:263.74 KB
- 文档页数:4
广东吴川吉兆话参考语法
本文以广东吴川吉兆话为研究对象,运用现代语言基本理论和参考语法的理论指导,兼顾语言接触的因素,对广东吴川覃巴镇吉兆村的吉兆话的语音及语法
结构进行参考语法的描写。
全文共分为九章。
第一章为绪论,第二章为词类,第三章描写名词及名词短语,第四章是谓词及谓词短语,第五章到第七章描写分析句法结构,第八章为语义范畴,第九章是结语。
第一章绪论部分主要介绍吉兆村的概况以及学界对于吉兆话的方言系属的讨论。
从社会语言学角度展开,论述有关该方言的使用情况和母语者的语言态度及其濒危情况,并简述有关本文的理论框架和语料来源,概述吉兆话的音系及音节
结构。
第二章概述吉兆话的开放性词类及封闭性词类,对词类的操作性定义进行了概括。
第三章主要讨论了名词及名词短语作论元的情况。
第一节讨论名词和代词;第二节是指示词的语义、句法及语用;第三节介绍数词和量词;第四节讨论领属结构。
第四章主要讨论谓词及谓词性短语。
主要内容包括动词的语义类别、形容词的形态及句法、趋向动词和补语结构。
第五章讨论了吉兆话的简单句。
介绍了吉兆话的完整句和非完整句;从及物性、系词句、存在句和领有句展开讨论动词谓语句;最后讨论被动句、介词及副词状语。
第六章详述了吉兆话的复杂句和复合句,介绍补足语从句、定语从句、状语从句和并列复合句。
第七章介绍吉兆话句子功能类型,分别讨论有关疑问句、祈使句和感叹和语气词。
第八章讨论语义范畴,包括否定范畴、体范畴和情态范畴等。
第九章总结吉兆话的研究重点、创新点以及不足。
春节俚语粤语
春节俚语粤语,
过年话咪咁你吔好食。
赏花市,拉阿爸阿妈开过胃。
新衣牛奶糖盒,大吉大利发大财。
利是红包大把收,祝福快乐多粒粒。
全家人齐齐欢聚一堆,吃饭幸福乐陶陶。
拜年行大街,贺新年众人齐齐喜咧咧。
跳舞霓虹灯,鞭炮声声炸天裂。
广场舞送福气,风险欢乐就哩哩。
和朋友扑霓虹,Happy在这晴朗到底。
年年都如意,新年有钱更精彩。
喜气洋洋,合家团圆乐逍遥。
豪龙无尾水中游,祝贺到你家乐无边。
懒龙起床,发财符籍要多碗。
迎新春,共同分享快乐乐不完。
年年有余,吃肉饺下顿喜气粤十足。
快快乐乐一家人,春节大事都业已搞完。
二月寒夜里,灯笼点亮夜市席。
广场舞今晚就起鸡街,一桌菜品满心曲。
坐下真似人间仙境,Spring Festival粤语中流露。
快乐传颂到天际,健康年年有如意。
广东吉兆话中的闽方言借词邵兰珠;蒙元耀【摘要】广东吉兆话是壮侗语族壮傣语支的语言之一.由于吉兆的历史迁徙、地理位置靠近闽南方言区,以及通婚等原因,吉兆话借用了一些闽方言的词语.通过精细分析词汇音义,得出“头发、鼻、叔母、冻、人民”等词是借自闽方言,而“蝉、秋千、富”等词是借自粤西闽南方言,“人民”是闽方言借自普通话,再被吉兆话间接借用的语言接触结论.【期刊名称】《广东石油化工学院学报》【年(卷),期】2016(026)002【总页数】4页(P23-26)【关键词】吉兆话;闽方言;借词;语言接触【作者】邵兰珠;蒙元耀【作者单位】广西民族大学文学院,广西南宁 530006;广西民族大学文学院,广西南宁 530006【正文语种】中文【中图分类】H177;H2吉兆村位于广东省湛江市吴川东部的覃巴镇,与电白、南海等地靠近。
吉兆村主要通行当地白话,东话以及系属未定的吉兆话[1]76。
吉兆话在当地被称作海话,但在湛江市雷州、徐闻以及茂名市电白等地,闽方言都被称为海话,为了区分差别,故此并不采用海话的说法,而是采用吉兆话的说法。
目前吉兆话在学术界的系属地位未完全确定,研究成果很少。
如李健认为吉兆话是一种源自莆田闽语的方言,受粤语严重影响并借用了大量壮语成分,同时自造许多新词,由于复杂奇异而濒临消亡[2];甘于恩描写了吉兆话的声调类别、特点及来源,对吉兆话内部的各种成分进行比较研究[3]。
在中央民族大学著名民族语言学家李锦芳教授的带领下,我们对吉兆话进行了调研,经初步研究,认定它为壮侗语言之一。
但因历史、地理、通婚等因素,吉兆话受到了闽方言的影响。
本文通过挖掘一些吉兆话中的闽方言词汇,对它们进行精细化分析,探讨吉兆话和闽方言的语言接触现象。
根据斯瓦迪士的《一百词的修订表》,我们对比吉兆话和壮侗语的100核心词,发现55个词和海南临高话读音高度一致,如狗ma1/ma1/ma21、头hau3/hau3lau33、眼睛da1/da1/da21、鸟nok8/nok8/nk21、黑lam1/zm1/lam21、太阳da1vn2/da1vn2/d2 55、水nam4/nam4/nam33、沙子ta1/ta1/tsa31(发音依次是临城话、琼山话、吉兆话)。
⼴东俚语⼴东俚语⼴州歇后语⼈之初 - ⼝多多(童⾔⽆忌,⼝不择⾔。
)笑骑骑 - 放毒蛇(笑⾥藏⼑也。
)舞照跳 - 鸡照叫知少少 - 扮代表(贪功认叻。
)冇⼏耐 - 扮⼤袋(⼤袋是⾹港的粗俗语,意谓⼤⼈物也;此句是沙尘嚣张咁解。
) ⽛斩斩 - 死得惨(祸从⼝出。
)眼眨眨 - 扮花旦(虽⽆过犯,⾯⽬可憎之辈。
)声⼤⼤ - 冇货卖(⾔过其实。
)眼⼤⼤ - 易学坏(青春少艾,容易误⼊歧途。
)周⾝郁 - 扮忙碌(郁者,动也;讲多过做。
)眼湿湿 - 扮忧郁(猫哭⽼⿏。
)嘴藐藐 - 打得少(⼝花花,撩是⽃⾮。
)静鸡鸡 - 认低威(衰衰地*低,认错也。
)有早知 - 冇乞⼉(世事难料。
)晨早知 - 中三T(三T,⾹港最多奖⾦的赛马彩池。
)担凳仔- 霸头位(惊死执输。
)⼀张票 - 睇到笑(⾹港三级⾊情电影戏院买⼀张票可以整天任看。
)好好好 - 睇唔到(敷衍了事。
)绕埋⼿ - 晨早⾛(练精学懒。
)有得振 - 冇得瞓(⼤祸临头。
振,颤抖也。
)搞搞振 - 冇帮衬(搞事破坏份⼦。
)侧侧膊 - 唔多觉(得过且过,求求其其。
)搏⼤雾 - 唔使做(使读作洗;混⽔摸鱼。
)包⼆奶 - 实听拉(⾹港⼈回⼤陆偷情⼗分危险。
)0焦多件- 攞嚟贱(⾃⼰攞衰。
)有姿势 - 冇实际(虚有其表。
)有交易 - 靠实⼒(不靠偏门左道。
)七⼋九 - 饮到呕(「七⼋九」是卡拉OK夜店的猜枚游戏。
)硬⾻头 - ⾷地球(「地球」指中国六、七⼗年代⽣产的地球牌⾹烟。
)⼿头紧 - 搵真银(勤⼒搵钱。
)乌啄啄 - 任⼈将(做⼈糊涂,容易被⼈骗。
)淡淡定 - 有钱剩(凡事处变不惊;剩,⾳「静」。
)失失慌 - 害街坊(⼩不忍则乱⼤谋。
)嗱嗱林 - 上琼林(琼林是⾹港⼀间著名夜总会。
)⼝旱旱 - ⾷咳糖(⼝⽔都⽆滴。
)有得赌 - 精神好(烂赌之辈。
)三缺⼀ - 惨过乞(⿇雀术语。
)胜胜振 - ⾷夹根(忙中有错。
)时运⾼ - 搏番铺(掌握时机。
)烟 K J - 噤住搦nig(话事啤术语,赢⾯甚⾼。
地道的粤语祝福1. 广东话的祝福短信绿茶红茶菊花茶.想你想到蒙查查;荔枝苹果白雪梨.永远和你不分离;西瓜香瓜哈密瓜.爱你爱到顶瓜瓜琴晚系边度风流,枉我在成晚守候,如果你良心仲有,快的俾我打个够!人之初.口多多.知少少.扮代表.牙斩斩.死得惨.声大大.冇货卖.有早知.冇乞丐.担凳仔.霸头位.有得震.冇得瞓.侧侧膊.唔多觉.笑骑骑.放毒蛇.眼大大.易学坏.眼湿湿.扮忧郁.搞搞震.冇帮衬.博大雾.唔使做.有姿势.冇实际.人世间最疼就系甘拉,你把剑劈落黎咯,唔使琳拉,如果个天比多次机会我,我就会同个女仔讲三只字,我爱你今晚行街、吃饭、卡拉OK直落都是我嗝,你去唔去啊?2. 求一些粤语里祝福话祝你生日快乐,越来越靓恭喜发财!利是逗来!小心D啊~有一班人四围打听紧你呀,仲话捉住你就唔会咁易放过你呀!佢地一个叫财神,一个叫顺利,带头果个叫幸福!我问过烦脑啦,佢根本唔爱你,仲话永远都唔理你,仲叫我转告俾你听唔好再自作多情!仲有健康叫我带封情信比你,佢暗恋左你好耐啦~仲话一生不变添!祝你每一日都快乐!心想事成!要sent比十八个人呀,咁你噶[2009]年就会爱情美满,事事顺利,财源滚滚来!嘻嘻你可以发一段话,然后让我们翻译成粤语,或者说一下是祝福什么的^^不过一般只是发音和普通话不同而已,字面没有什么特别不同的,有心就好了3. 请用地道的广东话翻译下面这段讲D咩好呢?突然间觉得唔知点开始好,甘我就乱讲喇。
XX同我讲噶第一句话系:甘多未训噶人入边,你系其中一个。
后黎就识咗XX。
我同XX讲噶第一句话系:黑礁老大,可惜你无理我。
印象好深噶系,地震个晚我唔敢训,好彩有XX系度,一有D咩动静我就同你讲,个种情况下任何一句野都觉得好温暖。
于是我心里边认定同XX共过患难。
见过XX最温暖噶笑容,见过XX细个个阵噶样,真系超可爱。
唔知几时开始将XX摆到心入边噶VIP个位,虽然觉得好神奇,不过XX 呢个名真系刻咗入脑海好深。
只要见到XX都系度就会觉得好塌实。
从英语中汉语借词看中国文化的影响陶岳炼摘要:文化和语言的关系好比是内容和形式的关系,内容决定形式,形式反映内容。
文化的发展需要兼容并蓄不同民族的文化,语言的发展同样需要融合不同民族的语言,英语借用汉语词语现象是这种语言、文化需求的必然产物。
从这一意义上看,英语借用汉语词语实质上借的是中国文化。
从中西文化交流的历史来看,中国文化对西方文化的发展产生了一定的影响。
关键词:英语中的汉语借词;中国文化;西方文化;影响美国著名语言学家萨丕尔(Sapir)在谈到语言和文化的关系时指出:“文化可以理解为社会所做的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式。
”因此,文化和语言的关系可以理解为内容和形式的关系。
内容决定形式,形式反映内容。
语言既能反映文化方面的内容,同时也会对文化产生影响。
语言作为文化的重要载体和媒介,能反映一种文化的方方面面———政治、经济、科技、艺术、宗教、饮食等。
所以,当一种语言从其它语言中引进外来词汇的时候,也同时引进了这些外来词汇所承载的文化因素,这些文化因素也会对目的语所在文化产生影响。
文化的发展需要兼容并蓄不同民族的文化,语言的发展同样需要融合不同民族的语言,英语借用汉语词语现象是这种语言文化需求的必然产物。
从这一意义上看,英语借用汉语词语实质上借的是中国文化。
英语借用汉语词语的过程,其实就是英语文化对中国文化的融合和吸收的过程。
这一过程自秦朝以来一直在进行着。
本文尝试着将英语借用汉语词语现象置于中西文化交流的背景下分四个时期探讨中国文化对西方文化的影响。
一、17世纪初以前自秦始皇统一中国至明朝中期,虽然汉、唐、宋、元、明等朝代经济繁荣,国力强大,但由于英国经济落后,中国的天朝大国的身份和中华民族崇尚农耕的心理使得中国人很少主动走出去交流,再加上路途遥远、交通不便等原因,我国与英国的经济往来和文化交流主要通过第三方,即马可波罗等少数商人、波斯人和阿拉伯人进行,彼此的直接接触几乎没有,因此波斯人和阿拉伯人就成了中国和英国交流的使者。
浅谈《牛津英语词典》中的粤方言借词作者:李莉莉来源:《校园英语·上旬》2015年第09期【摘要】借词是异文化的一种存留。
作为汉语的七大方言之一,粤方言中的很多词语已被借入英语并收录在《牛津英语词典》中,成为英语词汇不可缺少的组成部分。
本文将从引用日期及语义类别两个维度对《牛津英语词典》(网络版)中收录的31个汉语粤方言借词进行统计分析,旨在从更深一层次来研究英语中的汉语借词。
同时,通过回顾英语中源自汉语粤方言的借词产生的历史文化背景,从侧面说明汉语粤方言对世界语言和文化所产生的重要影响。
【关键词】牛津英语词典粤方言引用日期语义类别一、引言《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary,简称OED)是词典编纂史上的一座丰碑。
该词典于1884年开始出版第1版第1卷,收词量达24万条。
2000年初,OED2在网上发布,现在每个季度都增加一批新修订的词条。
截至2010年底,OED共收录了 245 条汉语借词。
根据陈胜利(2013)的相关研究,这245个汉语借词均为直接借用的音译词。
其中,31个来自汉语粤方言。
汉语粤方言(又称粤语、广东话)是汉语的七大方言之一,在以珠江三角洲为中心辐射开来的包括桂东南地区的区域中一直扮演着通用语的角色,也是香港和澳门约六百万同胞及海外华人的社交用语。
一方面,外语中的一些新概念、新词语通过粤方言的媒介进入了汉语词汇,如“的士”(taxi),“恤衫”(skirt)等;另一方面,汉语中的一些词语也通过粤方言以及粤方言本身的不少词语进入了外语词汇中,成为英语词汇中不可缺少的组成部分。
本文将从引入日期和语义类别两方面研究OED中收录的31个粤方言借词,通过探究英语中的汉语粤方言借词产生的历史文化背景,反映出汉语粤方言对世界语言和文化产生的重要影响。
二、OED中汉语粤方言借词的引入日期网络版的OED(基于1989年出版的第二版)中共收入汉语词汇245个,其中,词源标明为粤语的汉语借词数目为31个。
坟场发电机——电死人拿破仑——费卵事倾(France King)阎罗王嫁女——揾鬼要阎王殿大罢工——冇鬼用阎罗王探病——问你死未阎罗王招工——揾鬼黎做国际机场男厕所——乜鸠都有红番排队去厕所——羽毛轮厕(语无伦次)波楼打交——有Q用落(用)手食西餐——冇叉用酒楼例汤——整定铁拐李踢足球——一脚踢船头尺——度水(借钱)太监骑马——无得顶铁木真打仔-----大汗耷细汗阿茂整饼----无果样整果样水瓜打狗----唔见紧桷年三十晚谢灶——好做唔做灶头抹布——咸湿灶君上天——有果句讲果句寿星公吊颈——嫌命长陈年中草药——发烂渣灶君跌落镬——精(蒸)神阿崩叫狗——越叫越走阿崩养猫——转性卖鱼佬——有声(腥)气卖鱼佬冲凉——无晒声(腥)气卖鲩鱼尾——搭嘴细佬哥剃头——就快就快肥佬着笠衫——几大就几大神台猫屎——神憎鬼厌南无佬跌落粪坑——无晒符屎忽窟生疮——无眼睇咸蛋滚汤——心都实晒跪地喂猪乸——睇钱份上床底破柴——撞晒大板老婆担遮——阴功(公)老公泼扇——凄(妻)凉投石落屎坑——激起公愤(恭粪)火烧猪头——熟口熟面天堂尿壶——全神贯注撒路溪钱——吸引死人黄皮树了哥——唔熟唔食亚聋送殡——唔听你支死人笛湿水棉花——无得弹狗上瓦桁——有条路十月芥菜——起晒心肥婆坐屎塔——TUP TUP 撼纸扎下巴——口轻轻屎坑关刀——文(闻)又唔得,武(舞)又唔得飞机打交——高斗鸡食放光虫——心知肚明山草药——up得就up番鬼佬月饼——闷极(moon cake)非洲和尚——乞(黑)人憎(僧)潮州二胡——自己顾自己(gegegugege)断柄锄头——无揸拿猫儿洗面——系甘意棺材铺拜神——想人死蒸生瓜——神神地阿兰嫁阿瑞---类斗类无耳藤o急---靠托屎坑关刀---无张利神仙放屁——不同凡响生虫拐杖——靠唔住番薯跌落灶——该煨和尚担遮——无法(发)无天单眼仔睇老婆---一眼睇哂水兵对水手----水斗水隔年通胜----唔值钱幡杆灯笼-----照远唔照近外甥打灯笼——照旧(舅)三元宫土地------锡(爱惜)身陆文庭睇相----唔衰攞喺衰白云山一担泥-----眼阔肚窄年晚煎堆-----人有我有厨房阶砖-----咸湿秀才手巾----包输(书)十月蔗头-----甜到尾风吹皇帝裤浪--孤鸠寒倒挂腊鸭——油嘴滑舌抬棺材甩裤——失礼死人雷公劈豆腐——揾软嘅嚟虾鱼片粥——岩岩熟火麒麟——周身瘾阿超着裤——谷住来周瑜打黄盖——一个愿打一个愿捱棚尾拉箱——走佬铁木真打仔-----大汗耷细汗阿茂整饼----无果样整果样水瓜打狗----唔见紧桷年三十晚谢灶──好做唔做灶头抹布──咸湿灶君上天──有果句讲果句寿星公吊颈──嫌命长陈年中草药──发烂渣灶君跌落镬──精(蒸)神阿崩叫狗──越叫越走阿崩养猫──转性卖鱼佬──有声(腥)气卖鲩鱼尾──搭嘴神台猫屎──神憎鬼厌南无佬跌落粪坑──无晒符咸蛋滚汤──心都实晒瓦檐狮子──叻到掹床底破柴──撞晒大板火烧猪头──熟口熟面天堂尿壶──全神贯注老公泼扇──凄(妻)凉撒路溪钱──吸引死人黄皮树了哥──唔熟唔食亚聋送殡──唔听你支死人笛湿水棉花──无得弹狗上瓦桁──有条路十月芥菜──起晒心纸扎下巴──口轻轻鼎湖上素──好斋火烧旗杆──长叹(炭)飞机打交──高斗海底石斑──好瘀(鱼)鸡食放光虫──心知肚明山草药──up得就up断柄锄头──无揸拿猫儿洗面──系甘意棺材铺拜神──想人死蒸生瓜──神神地阿兰嫁阿瑞---类斗类无耳藤o急---靠托屎坑关刀---无张利神仙放屁——不同凡响生虫拐杖——靠唔住番薯跌落灶——该煨老公泼扇——凄(妻)凉和尚担遮——无法(发)无天单眼仔睇老婆---一眼睇哂水兵对水手----水斗水阿兰嫁啊瑞----大家累斗累周身刀---冇张利隔年通胜----唔值钱幡杆灯笼-----照远唔照近三元宫土地------锡(爱惜)身陆文庭睇相----唔衰螺黎衰白云山一担泥-----眼阔肚窄年晚煎堆-----人有我有厨房阶砖-----咸湿秀才手巾----包书(输)十月蔗头-----甜到尾风吹皇帝裤浪--孤鸠寒倒挂腊鸭-油嘴滑舌抬棺材甩裤-失礼死人雷公劈豆腐-稳软的来虾阿超着裤-谷住来飞机火烛──销魂(烧云)卖布唔带尺──存心不良(量)罗汉请观音──人多好担当金手指──督人背脊肥佬着笠衫──几大就几大狗仔坐轿──不识抬举韭菜命── 一长就割神台桔──阴干毒蛇喷猪笼──晒气玻璃眼镜──假晶(精)城头上跑马── 一味兜圈电灯杉──指天督地屎坑三姑──易请难送毋耳茶煲-------净系得把口田鸡过河-----各有各撑床底破柴──撞晒大板床下底踢毽──大家甘高飞机火足──烧云(销魂)天堂尿壶──全神贯注老鼠尾生疮──大晒有限撒路溪钱──吸引死人冇柄士巴拉──得棚牙牛皮灯笼──点极唔明冇耳茶煲──得把嘴黄皮树了哥──唔熟唔吃冇勾秆──得把声(星)亚聋送殡──唔听你支死人笛冇毛鸡打交──啖啖到肉瓦封领──包顶颈护照照片──出洋相火烧猪头──熟口熟面湿水棉花──冇得弹顺风屎艇──快夹臭晒菲林——唔见得光陈年中草药——发烂渣火烧棺材──大叹火浸眼眉──唔知死。