黄生借书说_文言文翻译
- 格式:docx
- 大小:37.41 KB
- 文档页数:2
余幼好书,家贫难致。有张良弟,藏书甚富,往借不与,归而形影相吊。又尝谓人曰:“吾少时好学,家虽贫,不敢不以书为业,故虽贫,而读书未尝辍也。”
一日,有黄生者,过余门,见余读书,问余:“子何书而读之?”余答曰:“《论语》也。”黄生曰:“吾亦欲读《论语》,然吾家贫,无书可借,奈何?”余曰:“吾有一藏书,愿借子读。”黄生喜,受而读之。
黄生读《论语》数月,觉其义理深邃,遂欲借余之书,以广其见闻。余曰:“子欲借吾书,吾甚愿之,然吾书非易得之物,子必慎视之。”黄生诺之。
自是之后,黄生每至余处,必先问余书,然后借之。余亦乐而与之,不复计其有无。黄生得书,日夜读之,不遗余力。余见其勤,亦助之讲论,相与为友。
未几,黄生学问大进,为余言其心得,余亦心悦之。黄生曰:“吾之得书,实由子之惠,吾将终身不忘。”余曰:“子之勤学,吾亦心羡之。吾虽贫,而得子为友,亦足以自慰矣。”
后余家稍裕,欲购新书以广其学。黄生闻之,曰:“吾闻子欲购新书,吾愿助子。”余曰:“子何能助我?”黄生曰:“吾虽贫,而愿以吾所读之书,尽赠子。”余大喜,受而藏之。
自此,余与黄生益相亲善,相与游学,无虚日。余尝谓人曰:“吾之所以得书,皆黄生之力也。吾虽贫,而得黄生为友,吾之幸也。”
译文:
我小时候就喜欢读书,但家境贫寒,难以得到书籍。有个叫张良的人的弟弟,藏书非常丰富,我去向他借书,他却不愿意借给我,回来后我感到非常孤独。我曾对别人说:“我年轻时喜欢学习,虽然家里贫穷,但我不敢不以读书为业,所以虽然贫穷,但我从未停止过读书。”
有一天,有个叫黄生的年轻人路过我家门口,看到我在读书,便问我:“你读的是什么书?”我回答说:“是《论语》。”黄生说:“我也想读《论语》,但我家里贫穷,没有书可借,怎么办呢?”我说:“我有一本藏书,愿意借给你读。”黄生很高兴,接过书就去读了。
黄生读了几个月的《论语》,觉得其中的义理非常深刻,于是想要借我的书,以拓宽自己的见识。我说:“你想要借我的书,我非常愿意,但我的书并不容易得到,你必须小心对待。”黄生答应了。 从那以后,黄生每次来我家,都会先问我书的情况,然后才借书。我也很高兴地和他交往,不再计较书的有无。黄生得到书后,日夜阅读,不遗余力。我看到他的勤奋,也帮助他讲解讨论,我们成为了朋友。
不久,黄生的学问大有长进,他向我讲述了他的心得体会,我也感到非常高兴。黄生说:“我得到书,全靠你的恩惠,我将终身不忘。”我说:“你勤奋学习,我也非常羡慕。我虽然贫穷,但能得到你这样的朋友,也就足够自我安慰了。”