苏武牧羊文言文翻译概括
- 格式:docx
- 大小:36.55 KB
- 文档页数:1
苏武牧羊,乃汉武帝时一大事也。苏武,字子卿,北海人,汉武帝时为郎中。因其忠诚勇敢,深得帝宠。然汉与匈奴交恶,苏武奉命出使匈奴,以通和好。匈奴单于欲留苏武,苏武坚拒,遂被匈奴囚禁。
匈奴单于欲使苏武牧羊于北海,以试其忠贞。苏武不屈,忍辱负重,牧羊北海十九载。期间,苏武虽身处困境,然心系汉室,坚守节操,绝不屈服于匈奴。十九年后,汉宣帝即位,匈奴内乱,汉使请和,匈奴单于迫于压力,不得不放苏武归汉。
以下为苏武牧羊文言文翻译概括:
汉武皇帝时,北海苏武为郎中,忠勇有节,帝甚爱之。匈奴与汉交恶,武奉使匈奴,欲通和好。匈奴单于留武,武坚拒,遂被囚。
单于使武牧羊于北海,欲试其忠贞。武不屈,忍辱负重,牧羊十九载。武心系汉室,坚守节操,绝不屈服于匈奴。
汉宣帝即位,匈奴内乱,汉使请和。单于迫于压力,不得不放武归汉。武归国,举国欢庆,称其为忠臣义士。
苏武牧羊之事,传颂千古,成为忠诚不屈的象征。武虽身处困境,然心系国家,坚守节操,终归故土。其事迹感人至深,为后世传颂不衰。
原文概括如下:
苏武,北海人也,汉武时为郎中。匈奴与汉交恶,武奉使匈奴,被囚。单于使牧羊北海,武不屈,坚守节操十九载。汉宣帝即位,匈奴内乱,单于放武归汉。武归国,举国欢庆,称其为忠臣义士。苏武牧羊之事,传颂千古,为忠诚不屈之典范。