二语习得理论对英语实际教学的影响及启示
- 格式:doc
- 大小:21.00 KB
- 文档页数:4
1 / 4
二语习得理论对英语实际教学的影响及启示
外国语学院英语系 英语教育学课程论文
题目: 二语习得理论对英语实际教学的影响及启示——
以克拉申理论为例
姓名: 李静茹 学号:
202132021514 班级: 2021级 5班
日期: 2021年6月
评 语 成 绩 教师签名: 目录
摘要……………………...…………………………………..….………………………i 1.引言………….…………………………………..........................................................1 2. 二语习得理论的对英语教学的具体影响……………………..…….………………….1 2.1习得——学得假说………………….…………………………………………..….2 2.2 情感过滤假说………………………………………………….……...……….…2 3. 二语习得理论对于英语教学的启示………………………………………….…………..3 4. 总结……………………………………...………………………………..…………3
参考书目…………………………………………………………………….………….5
摘要
本文从第二语言习得理论着手,分析了二语习得理论对于英语教学活动的影响及启示。以著名语言教育家斯蒂芬·克拉申的两大假说理论,习得——学得假说 2 / 4
和情感过滤假说为例,分析了理论对于教学活动的指导意义,包括其对于学生的学习方式形成的解释及学生学习过程中情感的作用,从而更好地指导教师进行教学活动。 关键字:二语习得;习得——学得假说;情感过滤假说;英语教
i
1. 引言
第二语言习得,是指“在自然的或有指导的情况下通过有意识学习或无意识吸收掌握母语以外的一门语言的过程”。只是作为第二语言是开始于幼儿期,包括按时间的第三次或以后的任何语言的学习。二语习得研究是为了系统地探讨二语习得的本质和习得的过程,其主要目标是:描述学习者如何获得第二语言以及解释为什么学习者能够获得第二语言。第二语言习得的领域涉及语言学、心理学、心理语言学、语用学,社会语言学等众多方面。二语习得是应用语言学的分支学科,但同时它也接收来自各种其他学科,如心理学和教育研究的重视。
二语习得研究至今,已经有许许多多的理论被提出,其中包括如美国语言学家罗伯特拉多博士提出行为主义心理学为基础的对比分析假说;英国语言学家科德提出的基于对学生学习第二语言过程中所犯的偏误其规律、类型和产生原因所进行的分析产生的偏误分析假说 ;心理学家列尼博格提出的语言学习关键期假说 ;再如较晚开始学习第二语言的学习者由于发音器官已经形成,缺乏弹性,因此在发音上会有一些限制,而产生所谓的腔调问题的“基辛格效应”等等(陈,2021)。
诸如此类的理论,其不仅仅对本学科的发展做出了巨大的贡献,同时也影响着其他的学科,如教育学。在现如今的中国,英语的学习已经成为学生们的必修语言,那么英语作为我们的第二语言,研究如何能够更加有效的,有针对的学习英语,就变得很有必要。那么这些针对二语习得的理论,就十分具有深入研究的价值。那么在这之中,本文将选取美国语言教育家斯蒂芬·克拉申的假说理论来进一步探讨二语习得理论对于英语实际教学的影响及启示。
2. 二语习得理论的对英语教学的具体影响 2.1 习得——学得假说
斯蒂芬·克拉申提出习得——学得假说主要是说明成年人发展外语能力的两条相互独立的途径。该假说涉及习得和学得两种过程。一种是在日常交际中通过第一语言的媒介而逐步地、 有意识地掌握第二语言,也就是通过与说本族语者的直 3 / 4
接交往而学习第二语言。主要指以获取信息或以信息交流为目的的语言学习过程,学习者此时关注的是意义而不是语言形式。语言习得是一种潜意识的学习,是不明显的、非正式的和自然的学习,即自然习得。另一种则是在学校中有意识地学习第二语言知识,也就是在课堂教学中通过教师的讲授学习第二语言。语言学得是有意识的语言规则的学习,是明显的、正式的、系统的和非自然的学习。
1
学习者关注的是语言形式和语法规则,即语法。二语习得理论对于我们外语学习的启发就在于,我们可以在“学得”二语的过程中,通过模仿和学习“习得”的过程,进而达到与“习得”相仿的良好的二语学习效果。
习得——学得假说很好的区别了习得与学得二者的差异,而我认为,作为一名教师,或是师范类的学生,能够认识到其中的差异是很重要的一点。因为由上我们可以得出,在学生的英语学习过程中,很大的比例是学得,并且这种比例的大小是因人而异的。而这种区别则决定了教师的教学方法和倾向。
比如我们应当更加重视语法教学。根据习得——学得假说,对于任何人而言,母语的学习都是从习得开始,经由周边的语言环境而开始的自然习得,再进入更加深层次的,系统的语言学得阶段。那么,在其进行第二语言学习的过程中,其必然也会让自己经历习得至学得的过程变化。而事实上二语习得中,相对于母语,语言环境的欠缺是十分明显的,因此人们会发现,自己无法像学习母语那样顺利的进行习得这一过程。因此对于第二语言的学习来说,语法的学习是十分重要的。语法教学是外语教学的一个重要组成部分,它使输入更易于理解,学习者可系统化地接触语言,并由浅入深对语言进行分级处理。再比如加强词汇学习和词汇教学(鲁,王,2003)。熟练掌握词汇是理解语言和表达语言的基础,有意识学得的词汇既可以用来理解也可用来交际。在缺乏以英语为第二语言国家的那种语言环境里,必须加强词汇教学。只有这样,才不至于使缺乏自然语言环境的外语学习者丧失学好外语的信心。也就是说,作为教师,首先要给学生创造一个适合学生进行语言自然习得的语言环境,再次,还需要改变母语学习时最初完全依靠自然习得的方法,而是从学得系统的语法,构建一个语言学习框架开始。
2.2情感过滤假说 4 / 4
情感过滤假说认为,有了大量的适合的输入的环境并不等于学生就可以学好目的语了,情感因素起着促进或阻碍的作用,心理上的因素影响着他悉得语言的速度和质量。这些因素可以是:动力、性格、情感状态等等。克拉申把学习者的情感状态看作一个过滤器,对外界的语言输入进行过滤。语言输入要经过情感过滤才有可能成为语言吸入。根据这个假说,语言习得者的情感过滤强度因人而异。在第二语言或外语的学习中,焦虑较少的人容易得到更多的语言输入。同样,心情放松和感觉舒适的学生在较短的时间内显然学得更好。 而情感过滤器的真正意义在于它是在语言习得机制之前发生作用的,也就是说不是所有进入学习者头脑中的语言都会被学习者“学习”,只有未被过滤掉的语言材料才能在学习中发挥作用(陈,2021)。我们知道在外语学习过程中,输入是语言习得的起因。情感因素会阻碍或加速语言的
2