中口术语词汇
- 格式:doc
- 大小:215.50 KB
- 文档页数:20
解剖学常用的方位术语解剖学是研究人体结构及其关系的科学,方位术语是在解剖学中用于描述人体各部分位置和相对位置的专业词汇。
正确理解和掌握方位术语对于学习解剖学以及其他相关医学领域至关重要。
下面是常用的解剖学方位术语的详细介绍:1.纵向方位术语:(1)上:指远离躯干的方向,常用于描述位于身体高处的结构。
(2)下:指靠近躯干的方向,常用于描述位于身体低处的结构。
(3)前:指位于躯干前方的方向。
(4)后:指位于躯干后方的方向。
(5)头:指远离躯干的方向,常用于描述头部结构。
(6)尾:指靠近躯干的方向,常用于描述尾部结构。
(7)内:指朝向躯干内部的方向。
(8)外:指朝向躯干外部的方向。
2.横向方位术语:(1)左:指位于躯干左侧的方向。
(2)右:指位于躯干右侧的方向。
3.前后方位术语:(1)前方:指朝向人体前方的方向。
(2)后方:指朝向人体后方的方向。
4.中央与周围方位术语:(1)中央:指位于身体中央的结构。
(2)周围:指位于身体周围的结构。
5.靠近与远离方位术语:(1)靠近:指距离较近的结构。
(2)远离:指距离较远的结构。
6.内外方位术语:(1)内:指靠近中央的结构。
(2)外:指靠近体表的结构。
7.舌面方位术语:(1)上表面:指舌的上方。
(2)下表面:指舌的下方。
8.躯干方位术语:(1)正中线:指经过人体中央的垂直线。
(2)前正中线:指经过人体前方的垂直线。
(3)后正中线:指经过人体后方的垂直线。
(4)髂前上棘线:指从髂前上棘连线到彼此之间的垂直线。
9.四肢方位术语:(1)近端:指靠近躯干的部分。
在四肢中,指靠近肩膀或臀部的部位。
(2)远端:指远离躯干的部分。
在四肢中,指靠近手或足的部位。
(3)肢体的相对方位主要通过上述横向、纵向以及前后方位术语来描述。
这些方位术语可以在解剖学教学中更准确地描述和定位人体的各个器官和结构,使得解剖学学习者能够准确地了解人体的结构以及各个结构之间的相互关系。
熟悉这些方位术语对于学习和研究解剖学以及进行临床医学实践都是至关重要的。
生物专业术语英语翻译导语:生物专业主要培养学生学习生物科学技术方面的基本理论、基本知识,下面YJBYS 小编分享生物专业术语英语词汇,欢迎参考!一、表示动物不同器官和组织的词素 1 cephal,capit,cran 头,头颅2 cyte 细胞3 carn,my,mya,myo,肉,肌肉4 haem,haemat,hem,aem,sangul 血5 soma,corp 体,身体6 some,plast 体,颗粒7 hepa,hepat 肝heparin 肝素hepatopancreas 肝胰腺hepatocyte 肝细胞hepatoma 肝癌8 ren,nephr 肾adrnal 肾上腺的nephridia 肾管nephron 肾单位9 card,cord 心cardiotoxin 心脏毒素cardiovascular center 心血管中枢electrocardiogram 心电图concord 一致,和谐10 ophthalm,ocell,ocul 眼ophthalmology 眼科学ophthalmia 眼炎ophthalmologist 眼科专家11 branchi 鳃filibranch 丝鳃lamellibrnch 瓣鳃sencondary branchium 次生鳃12 brac ,brachi 腕,手臂brachiolaria 短腕幼虫brachionectin 臂粘连蛋白bracelet 手镯13 dent,odont 牙齿dentin 牙质odontphora 齿舌odontoblast 成牙质细胞14 plum 羽plumatus 羽状的plumule 绒毛plumage (鸟的)羽毛15 foli,foil 叶follicle 滤泡foiling 叶形foliage 叶子foliose 多。
计算机常用英语术语、词汇表一、硬件类(Hardw are)二、软件类(Sof tware)三、网络类(N etwor k)四、其它CPU(C enter Proc essor Unit)中央处理单元M ain b oard主板RA M(ran dom a ccess memo ry)随机存储器(内存)R OM(Re ad On ly Me mory)只读存储器Flo ppy D isk软盘Har d Dis k硬盘CD-RO M光盘驱动器(光驱)mon itor监视器k eyboa rd键盘mous e鼠标chip芯片CD-R光盘刻录机H UB集线器Mod em= M Odula tor-D EModu lator,调制解调器P-P(Plu g and Play)即插即用UPS(Unin terru ptabl e Pow er Su pply)不间断电源BIO S(Bas ic-in put-O utputSys tem)基本输入输出系统C MOS(C omple menta ry Me tal-O xide-Semic onduc tor)互补金属氧化物半导体setu p安装unins tall卸载wi zzard向导O S(Ope ratio n Sys trem)操作系统OA(O ffice Auto Matio n)办公自动化e xit退出edi t编辑copy复制cu t剪切paste粘贴d elete删除s elect选择f ind查找sel ect a ll全选repl ace替换und o撤消pr ogram程序l icens e许可(证)ba ck前一步nex t下一步fini sh结束fold er文件夹Des tinat ion F older目的文件夹use r用户click点击d ouble clic k双击right clic k右击setti ngs设置upd ate更新rel ease发布da ta数据data base数据库DBMS(DataBaseManeg eSy stem)数据库管理系统v iew视图ins ert插入obj ect对象con figur ation配置c omman d命令docum ent文档POS T(pow er-on-self-test)电源自检程序c ursor光标a ttrib ute属性ico n图标servi ce pa ck服务补丁op tionpack功能补丁Demo演示sh ort c ut快捷方式ex cepti on异常debu g调试previ ous前一个co lumn行row列re start重新启动text文本f ont字体scale比例i nterf ace界面fun ction函数a ccess访问m anual指南a ctive激活c omput er la nguag e计算机语言me nu菜单GUI(graph icaluserinter faces )图形用户界面templ ate模版pag e set up页面设置pa sswor d口令code密码pr int p revie w打印预览zoo m in放大zo om ou t缩小pan漫游cru ise漫游ful l scr een全屏too l bar工具条statu s bar状态条ruler标尺t able表par agrap h段落symbo l符号style风格e xecut e执行graph ics图形ima ge图像Unix用于服务器的一种操作系统M ac OS苹果公司开发的操作系统OO(Obje ct-Or iente d)面向对象vi rus病毒fil e文件open打开co lse关闭new新建s ave保存exi t退出clear清除LAN局域网WA N广域网Clie nt/Se rver客户机/服务器AT M( As ynchr onousTra nsfer Mode)异步传输模式W indow s NT微软公司的网络操作系统Int ernet互联网WWW(W orldWideWeb)万维网p rotoc ol协议HTTP超文本传输协议F TP文件传输协议Brows er浏览器hom epage主页W ebpag e网页websi te网站URL在Inter net的W WW服务程序上用于指定信息位置的表示方法O nline在线E mail电子邮件ICQ网上寻呼F irewa ll防火墙Gat eway网关HT ML超文本标识语言hype rtext超文本hyper link超级链接IP(Ad dress)互联网协议(地址)Sea rch E ngine搜索引擎TCP/IP用于网络的一组通讯协议Telne t远程登录IE(Inter net E xplor er)探索者(微软公司的网络浏览器) Navig ator引航者(网景公司的浏览器)m ultim edia多媒体I SO国际标准化组织ANSI美国国家标准协会able能ac tivefile活动文件addwatch添加监视点al l fil es 所有文件a llrig htsre serve d 所有的权力保留altd irlst切换目录格式a ndoth erinF ORMat ion 以及其它的信息ar chive filea ttrib ute 归档文件属性ass ignto指定到auto answe r 自动应答au todet ect 自动检测autoi ndent自动缩进aut osave自动存储ava ilabl e onvolum e 该盘剩余空间bad c omman d 命令错bad comm and o r fil ename命令或文件名错batch para meter s 批处理参数b inary file二进制文件bi naryfiles二进制文件Bo rland inte rnati onalborla nd国际公司bo ttomm argin页下空白byd ate 按日期b yexte nsion按扩展名byn ame 按名称b ytesf ree 字节空闲calls tack调用栈cases ensit ive 区分大小写cent ralpo intso ftwar einccentr al po int 软件股份公司cha ngedi recto ry 更换目录c hange drive改变驱动器ch angen ame 更改名称chara cters et 字符集ch eckin gfor正在检查chgd rivep ath 改变盘/路径cho oseon eofth efoll owing从下列中选一项clear all 全部清除clear allbr eakpo ints清除所有断点cl earsa nattr ibute清除属性cle arsco mmand histo ry 清除命令历史clea rscre en 清除屏幕c losea ll 关闭所有文件code gener ation代码生成col orpal ette彩色调色板com mandl ine 命令行c omman dprom pt 命令提示符compr essed file压缩文件conv entio nalme mory常规内存copy diske tte 复制磁盘copyr ightc版权(ccre atedo spart ition orlog icald osdri ve 创建DOS分区或逻辑DO S驱动器crea teext ended dospa rtiti on 创建扩展DOS分区c reate prima rydos parti tion创建DOS主分区creat esadi recto ry 创建一个目录curr entfi le 当前文件d efrag整理碎片del e 删去delt ree 删除树d evice drive r 设备驱动程序dialo gbox对话栏direc tionk eys 方向键d irect ly 直接地di recto rylis targu ment目录显示变量di recto ryof目录清单dire ctory struc ture目录结构disk acces s 磁盘存取di skcop y 磁盘拷贝di skspa ce 磁盘空间d ispla yfile显示文件dis playo ption s 显示选项di splay parti tioni nFORM ation显示分区信息d osshe ll DO S 外壳doub lecli ck 双击dri velet ter 驱动器名editm enu 编辑选单emsme moryems内存end offil e 文件尾end oflin e 行尾ente rchoi ce 输入选择e ntire disk转换磁盘envi ronme ntvar iable环境变量eve ryfil eands ubdir ector y 所有的文件和子目录ex istin gdest inati onfil e 已存在的目录文件时ex pande dmemo ry 扩充内存e xpand tabs扩充标签expl icitl y 明确地ext ended memor y 扩展内存fa stest最快的fatf ilesy stemfat 文件系统fdisk optio ns fd isk选项fil eattr ibute s 文件属性fi leFOR Mat 文件格式filef uncti ons 文件功能files elect ion 文件选择files elect ionar gumen t 文件选择变元files in 文件在fi lesin subdi r 子目录中文件files liste d 列出文件fi lespe c 文件说明fi lespe cific ation文件标识fil essel ected选中文件fin dfile文件查寻fix eddis k 硬盘fixe ddisk setup progr am 硬盘安装程序fixe serro rsont hedis k 解决磁盘错误flopp ydisk软盘FORMa tdisk ette格式化磁盘FOR Matsa diskf oruse withm sdos格式化用于MS-DO S的磁盘FORM feed进纸f reeme mory闲置内存full scree n 全屏幕fun ction proce dure函数过程grap hical图解的grap hicsl ibrar y 图形库gro updir ector iesfi rst 先显示目录组han gup 挂断ha rddis k 硬盘hard wared etect ion 硬件检测hasbe en 已经hel pfile帮助文件hel pinde x 帮助索引he lpinF ORMat ion 帮助信息helpp ath 帮助路径helps creen帮助屏help text帮助说明help topic s 帮助主题he lpwin dow 帮助窗口hidde nfile隐含文件hid denfi leatt ribut e 隐含文件属性hidde nfile s 隐含文件ho wto 操作方式ignor ecase忽略大小写in corre ctdos不正确的DOS incor rectd osver sionDOS 版本不正确indi cates abina ryfil e 表示是一个二进制文件i ndica tesan ascii textf ile 表示是一个a scii文本文件inser tmode插入方式ins teado fusin gchkd sktry using scand isk 请用scan disk,不要用ch kdskinus e 在使用inv alidd irect ory 无效的目录kbyt es 千字节ke yboar dtype键盘类型lab eldis k 标注磁盘la ptop膝上l arges t exe cutab le pr ogram最大可执行程序large stme moryblock avai lable最大内存块可用lefthande d 左手习惯le ft ma rgin左边界linenumbe r 行号line numb ers 行号li ne sp acing行间距list by f ilesinsor ted o rder按指定顺序显示文件list file列表文件list of 清单loc atefi le 文件定位l ookat查看looku p 查找macr oname宏名字make direc tory创建目录memo ryinf o 内存信息me morym odel内存模式menu bar 菜单条m enuco mmand菜单命令men us 菜单mes sagew indow信息窗口mic rosof t 微软micr osoft antiv irus微软反病毒软件m icros oftco rpora tion微软公司mode msetu p 调制解调器安装modu lenam e 模块名mon itorm ode 监控状态monoc hrome monit or 单色监视器movet o 移至mult i 多newda ta 新建数据n ewer更新的newfi le 新文件ne wname新名称neww indow新建窗口nor ton n ortonnos tack栈未定义note usede ltree cauti ously注意:小心使用de ltree onl inehe lp 联机求助o ption ally可选择地page frame页面pagel ength页长pctoo ls pc工具p ostscript附言p rinta ll 全部打印p rintd evice打印设备pri nterp ort 打印机端口prog ramfi le 程序文件p ulldo wn 下拉pul ldown menus下拉式选单qu ickFO RMat快速格式化qui ckvie w 快速查看re adonl yfile只读文件rea donly filea ttrib ute 只读文件属性rea donly files只读文件rea donly mode只读方式redi al 重拨rep eatla stfin d 重复上次查找repor tfile报表文件res ize 调整大小respe ctive ly 分别地ri ghtma rgin右边距rootd irect ory 根目录r untim eerro r 运行时出错s aveal l 全部保存sa veas另存为scand isk 磁盘扫描程序scr eenco lors屏幕色彩scre enopt ions屏幕任选项scr eensa ver 屏幕暂存器scre ensav ers 屏幕保护程序scr eensi ze 屏幕大小s croll bars翻卷栏scrol llock off 滚屏已锁定sear chfor搜索secto rsper track每道扇区数se lectg roup选定组selec tionb ar 选择栏se tacti vepar titio n 设置活动分区setup optio ns 安装选项s hortc utkey s 快捷键sho wclip board显示剪贴板si ngles ide 单面si zemov e 大小/移动s orthe lp S排序H帮助sort order顺序stack overf low 栈溢出s tanda lone独立的start upopt ions启动选项stat uslin e 状态行ste pover单步summa ryof摘要信息swap file交换文件swit chto切换到sync同步s ystem file系统文件syst emfil es 系统文件s ystem info系统信息syst eminF ORMat ion 系统信息程序tab leofc onten ts 目录ter minal emula tion终端仿真term inals ettin gs 终端设置t estfi le 测试文件t estfi lepar amete rs 测试文件参数thea ctive windo w 激活窗口to ggleb reakp oint切换断点toms dos 转到MS-D OSt opmar gin 页面顶栏turno ff 关闭unm ark 取消标记unsel ect 取消选择usesb areFO RMat使用简洁方式us eslow ercas e 使用小写us eswid elist FORMa t 使用宽行显示using help使用帮助verb osely冗长地vide omode显示方式vie wwind ow 内容浏览v iruse s 病毒visi on 景象vol label卷标volum elabe l 卷标volu meser ialnu mberi s 卷序号是wi ndows helpwindo ws 帮助wor dwrap整字换行wor kingd irect ory 正在工作的目录wo rm 蠕虫wri temod e 写方式wri teto写到x msmem ory 扩充内存--------------------------------------------------------------------------------网络安全方面的专业词汇Acces s Con trolList(ACL)访问控制列表ac cesstoken访问令牌acc ountlocko ut 帐号封锁a ccoun t pol icies记帐策略acc ounts帐号adapt er 适配器ad aptiv e spe ed le velin g 自适应速率等级调整Ad dress Reso lutio n Pro tocol(ARP)地址解析协议A dmini strat or ac count管理员帐号AR PANET阿帕网(inter net的前身)a lgori thm 算法al ias 别名al locat ion 分配、定位alia s 小应用程序a lloca tionlayer应用层API应用程序编程接口anlpa sswd一种与Pa sswd+相似的代理密码检查器app licat ions应用程序ATM异步传递模式at tack攻击a udiopolic y 审记策略au ditin g 审记、监察b ack-e nd 后端bor de 边界bor de ga teway边界网关bre akabi e 可破密的br each攻破、违反cip her 密码ci phert ext 密文CA lassA dom ain A类域C Alass B do mainB类域CAlas s C d omain C类域clas sless addr essin g 无类地址分配clear text明文C SNW N etwar e客户服务cli ent 客户,客户机cli ent/s erver客户机/服务器code代码C OM po rt CO M口(通信端口)CIX 服务提供者comp utername计算机名crac k 闯入cryp tanal ysis密码分析DLC数据链路控制de crypt ion 解密da tabas e 数据库daf aultroute缺省路由daf aultshare缺省共享den ial o f ser vice拒绝服务dict ionar y att ack 字典式攻击dire ctory目录direc toryrepli catio n 目录复制do main域do maincontr oller域名控制器do mainname域名域名其实就是入网计算机的名字,它的作用就象寄信需要写明人们的名字、地址一样重要。
中国核心词汇术语库"中国关键词"项目是以多语种、多媒体方式向国际社会解读、阐释当代中国发展理念、发展道路、内外政策、思想文化核心话语的窗口和平台,是构建融通中外的政治话语体系的有益举措和创新性实践。
项目由中国外文局和中国翻译研究院发起,中国翻译协会和中国外文局对外传播研究中心具体组织实施。
项目组建了由中央相关部门专家组成的中文编写和多语种外文翻译专家委员会,邀请外籍专家参与译文的审稿工作。
02中国特色话语对外翻译标准化术语库译标准化术语库是中国外文局、中国翻译研究院主持建设的首个国家级多语种权威、专业术语库,2017年12月1日刚刚上线。
术语库主要收集了中国政治、经济、文化、国防和外交等领域约50000条专业术语,并将持续增加术语编译工作。
该术语库以语种多样性、内容权威性为亮点,提供中文与英、法、俄、德、意、日、韩、西、阿、葡等10种语言的术语对应查询服务。
如果你刚好在准备考研英语,又或者在准备CATTI考试,那么这个术语库你得用上了。
03中国思想文化术语2013年经国务院批准,设立“中华思想文化术语传播工程”,并建立了由教育部、国家语委作为召集单位,中央编译局、中国外文局、外交部、民政部、文化部、新闻出版广电总局、国务院新闻办、新华社、中国科学院、中国社会科学院等十一个部委(单位)为成员的部际联席会议机制,负责统筹协调中华思想文化术语传播工作。
这一工程的目的在于传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。
04联合国多语言术语库联合国多语言术语库(UNTERM)是联合国内部官方多语种术语库,UNTERM收集的词汇主要源自于联合国大会、安全理事会、经济及社会理事会、托管理事会等主要机构日常文件。
UNTERM主要收集与各类全球议题相关的术语,比如气候变化、民主、难民、反恐、可持续发展目标、非殖民化等主题。
该术语库以内容独一性和权威性为亮点,提供联合国6种工作语言(英、法、俄、汉、阿、西)的术语对应查询服务。
思想政治方面词汇总结思想政治方面的词汇是指与人类思想、政治制度和社会运动等相关的概念和术语。
这些词汇涉及到政治哲学、政治经济学、政治理论、国际关系、政治制度、社会运动等多个领域。
下面是一些常见的思想政治方面的词汇,供您参考。
1. 政治体制与制度民主制度:一种政治体制,强调人民的参与和政府的公正和透明。
专制制度:一种政治体制,权力被一个人或一个小群体掌握。
议会制度:一种政治体制,通过选举来组织立法和决策过程。
总统制度:一种政治体制,强调行政和立法权力的分离。
君主制度:一种政治体制,国家元首通常由统治家族继承。
社会主义制度:一种政治体制,生产资料归集体所有。
资本主义制度:一种政治体制,生产资料归个人所有。
2. 政治哲学民主:一种政治理念,主张人民具有政治权力。
自由:一种政治理念,主张个人权利和自主决策。
平等:一种政治理念,主张所有人都应享有同样的权益。
正义:一种政治理念,主张公平、公正和道义上的正确。
权力:政治体系中的控制和影响他人的能力。
公民社会:一个独立于政府的社会组织和集体行动的领域。
社会契约:政治哲学中的概念,主张人们通过某种方式相互约束以维持社会秩序。
3. 政治经济学自由市场:一种经济体系,由供求关系决定价格和资源配置。
计划经济:一种经济体系,由中央政府计划和控制资源配置。
经济全球化:全球范围内经济联系与相互依赖的现象。
公共财政:政府通过税收和开支来管理和调节经济。
市场失灵:市场机制不能有效配置资源的情况。
国家干预:政府通过政策干预来调节市场和经济。
4. 政治理论马克思主义:一种政治理论,强调社会变革和阶级斗争。
自由主义:一种政治理论,强调个人自由和市场竞争。
保守主义:一种政治理论,强调传统、秩序和权威。
民族主义:一种政治理论,强调民族团结和自主精神。
绿色主义:一种政治理论,强调环境保护和可持续发展。
5. 国际关系国家主权:国家独立和自主决策的权利。
冷战:二战后的国际关系,指美国和苏联之间的对抗。
时事政治术语词汇中英文对照civil partnership:民事伴侣关系witness:证人deploy:部署hard line:强硬路线lash out:严厉斥责clinical trial:临床试验abstention:弃权stoppage:中止;中断vaccinate:接种疫苗detonate:引爆;爆炸mascot:吉祥物cull:扑杀field work:实地考察riot:骚乱;暴动derail:脱轨;出轨stampede:蜂拥;踩踏stamp out:扑灭runoff:决定性竞选adjournment:延期;休会trilogy:三部曲touch down:着陆;落地Low profile:低调的形象cold front:冷锋blast off:发射;升空launch pad:发射台relief:救济;救济品aftershock:余震mire:陷入困境mastermind:策划felony:重罪hearing:听证会bear down on:逼近power-for-money deal:权钱交易exit poll:投票后民调standoff:僵局theme park:主题公园hunt down:追捕直至抓获tenure:任期bustling:熙熙攘攘的overshadow:投上阴影hands-on:亲自参与deplore:深表遗憾hordes of:成群的death toll:死亡人数sexual harassment:性骚扰constitution:宪法deliberate on:审议martyr:烈士;殉难者military exercises:军事演习clamp down on:施压于;压制Fatality:死亡;宿命Cruise missile:巡航导弹Whopping:巨大的Reconnaissance:侦察,踏勘Touch down:着陆,降落Smother:使熄灭,使窒息Haze:薄雾Remand:还押,押候Submarine:潜艇Sticking point:症结Protracted:延长的Bloodthirsty:残忍的Amphibious assault vehicle:水陆两用装甲车Surveillance:监视,监督Recess:休会;暂时中断Jetliner:喷气式客机Downpour:倾盆大雨Half brother:异父或异母兄弟Desolate:荒凉的,无人烟的Compare notes:交换意见Drought:旱灾;干旱季节Erode:腐蚀;使减少、减弱Defending champion:卫冕冠军Hunger strike:绝食抗议Disaffected:不忠的,不满的Seal off:封锁,阻隔Strand:使陷于困境Tribunal:特等法庭Sabotage:蓄意破坏Devout:虔敬的,诚恳的Operation:军事行动Shucks:歉意,失望Hand out:分发,施舍Rear-end:追尾Shed light on:使某事清楚Overrun:蹂躏,侵占Barbed:有刺的Margin of error:误差幅度Disarmament:裁军,解除武装Head for:动身,前往Double-decker:双层巴士Outskirts:市郊,郊外Edge out:微微胜过Anonymity:匿名,无名Blistering:酷热的Envoy:外交使节,特使Launch window:发射时限Upbeat:乐观的,愉快的Disrespectful:失礼的,无礼的Aggression:侵略;挑衅美国政治术语全记录之英汉对照(A-G)academic freedom:(学术自由) affirmative action:(弱族辅助行动) AFL-CIO:Abbreviation for the American Federation of Labor–Congress of Industrial Organizations, (美国联邦工会)Alaskan pipeline:(阿拉斯加石油运输管道)alderman:(AWL-duhr-muhn) A member of a city council. 市政代表American Civil Liberties Union:美国民权自由同盟.American Dream:美国梦American Legion:美国老兵会antitrust legislation:反托拉斯立法apportionment:议会席位分配appropriation:拨款arbitration:仲裁Atomic Energy Commission:原子能委员会attorney general of the United States:美国司法部长block grant: 一种联邦对各州的拨款blue laws:蓝色法令,通常是限制酒吧及酒类在星期天营业或销售的法令. branches of government:政府各部门broad construction:广义解释(指对宪法) busing:公车接送学生.(反种族歧视的手段之一)cabinet:内阁, 包括14个联邦政府部长campaign finance reform:竞选资助改革capital offense:死罪, 包括谋杀和叛国罪等可能被判死刑的犯罪capital punishment:死刑Capitol Hill:国会山caucus:(KAW-kuhs) 美国的党代会Central Intelligence Agency:中央情报局checks and balances:(权力)制衡civil liberties:民事自由civil rights:民事权利clear and present danger:显而易见的危险(一种限制言论自由的标准.) closed primary:闭锁式初选,排他性预选cloture:(KLOH-chuhr) 以表决结束辩论coattail effect:裙带关系影响commander in chief:全军统帅(指战争状态的总统)confirmation hearings:确认听证Congress:国会Congressional Record:国会记录. conscientious objector:拒服兵役者Constitution, United States:美国宪法. containment, policy of:牵制外交政策contempt of Congress:藐视国会contempt of court:藐视法庭court of appeals:上诉法院cruel and unusual punishment:异常酷刑dark horse:黑马de facto segregation:种族隔离defendant:The party that is being sued in court. (Compare plaintiff.)Democrat:民主党员.Department of Agriculture:农业部Department of Commerce:商业部Department of Defense:国防部, 总部设在Pentagon.(五角大楼) Department of Education:教育部Department of Energy:能源部Department of Health and Human Services:健康及公共事业部Department of Housing and Urban Development:住宅及城市发展部Department of Justice:司法部Department of Labor:劳动部Department of State:国务院,(与中国不同,该相当于外交部,首脑叫国务卿(secretary of state.)Department of the Interior:内务部Department of the Treasury:财政部Department of Transportation:交通部Department of Veterans Affairs:退役军人事务部direct primary:一种选举程序,中国无对应的名词,遂附英语原注释An election in which voters choose candidates to run on a party’s ticket in a subsequent election for public office. district attorney:地区检控官(律师) dollar diplomacy:美元外交domino theory:多米诺理论(指对一个主要的共产党国家失去控制将导致区域性共产主义运动.donkey:驴,民主党的徽记double jeopardy:双重处罚,指在统一管辖范围对统一犯罪审判两次.该属宪法禁止的.draft:抓壮丁式的征兵draft dodger:逃壮丁者Drug Enforcement Administration:毒品管理署due process of law:正当审判原则, 指公民未经正当合法的司法程序不得被剥夺生命,自由和财产.E pluribus unum:众多中的一个.(拉丁语美国格言,印在美国货币上)Eastern Establishment:东部权势集团Electoral College:选民代表(选民选出的再投票代表们)elephant:象(共和党党徽) entitlements:联邦资助项目(复) Environmental Protection Agency:环保署Equal Employment Opportunity Commission:平等就业机会委员会equal opportunity:机会平等(教育,就业,人权等方面)equal protection of the laws:法律面前人人平等Equal Rights Amendment:平权修正案equal time:指政党代表在电视,电台辩论发言时间均等ex post facto:溯及既往ex post facto law:溯及既往的法律 (为宪法所禁止)executive branch:执行部门farm bloc:国会里的农业集团favorite son:最佳候选人Federal Bureau of Investigation:联邦调查局federalism:联邦制fellow traveler:同党felony:重罪Fifth Amendment:第五修正俺filibuster:为阻挠议事而进行的冗长发言First Amendment:第一修正案Foggy Bottom:雾底(美国国务院的昵称,取自原座落地名)Foreign Relations Committee:对外关系委员会Foreign Service:住外事务处,(外交使团的总称)Fourteenth Amendment:十四修正案. franchise:政治上指投票权freedom of assembly:集会自由freedom of association:结社自由freedom of religion:宗教自由. freedom of speech:言论自由. freedom of the press:新闻自由friend of the court:指法庭顾问gay rights:同性恋权利.gender gap:性别隔阂.指男女之间日见明显的投票倾向的差异gerrymander:指执政党为保持选举优势采取的重划选区以削弱反对党选民范围的方法.Good Neighbor policy:罗斯福对拉丁美洲的好邻居政策GOP:Abbreviation of Grand Old Party, 大老党,共和党的别称grand jury:大陪审团guilt by association:连坐gunboat diplomacy:炮舰外交habeas corpus:人身保护hawks and doves:鹰派与鸽派hearsay:传闻homicide:他杀(有合法非法之分) House of Representatives:众议院hung jury:未作出裁决的陪审团政治用语英汉翻译马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、江泽民“三个代表”重要思想Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiao-ping Theory, Jiang Zemin “Three Represent’s”important Thought新民主主义革命new-democratic revolution民族独立和人民解放national independence and the liberation of the people经济体制改革和政治体制改革reforms in the economic and political structure 社会主义制度socialist system社会变革social transformation建设有中国特色的社会主义事业the cause of building socialism with Chinese characteristics中华民族的伟大复兴the great rejuvenation of the Chinese nation党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领the basic theory, line and program of our Party in theprimary stage of socialism改革开放政策the policies of reform and opening to the outside中国共产党十一届三中全会The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China马克思主义政党Marxist political Party 党的第一(第二、第三)代中央领导集体the collective leadership of the Party Central Committee of the first (second\third)generation人民民主专政the people’s democratic dictatorship国民经济体系national economic system综合国力aggregate national strength 国内生产总值the annual gross domestic product(GDP)独立自主的和平外交政策an independent foreign policy of peace 马克思主义基本原理同中国具体实际相结合the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and combat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality“三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。
行政公文的专业术语和常用词汇行政公文是行政机关发布的文件,用于传达政府的命令、通知、决定、意见等。
作为一种特殊的文书形式,行政公文具有其专业性和严谨性,其中包含着许多专业术语和常用词汇。
本文将介绍行政公文中常见的专业术语和常用词汇,以帮助读者更好地理解和使用行政公文。
一、专业术语1. 主题词:行政公文的标题或主题,用于概括文档内容的核心要点。
2. 发文机关:指发出行政公文的行政机关的全称或简称。
3. 收文机关:指接收行政公文的行政机关的全称或简称。
4. 正文:行政公文的核心内容,包括命令、通知、决定、意见等。
5. 条款:行政公文中的具体规定或要求,通常以"第一条"、"第二条"等形式呈现。
6. 附件:行政公文中随正文一同附带的相关文件、资料或其他附属内容。
7. 公章:行政机关正式公文上盖章的标识,具有法律效力。
8. 印鉴:行政机关用于公文签署的印章。
9. 承办单位:行政公文中负责具体事务处理的部门或单位。
二、常用词汇1. 拟稿人:行政公文的起草人,负责整理材料、撰写文案。
2. 办文号:行政公文在办理过程中所分配的编号,便于管理和查阅。
3. 签发:行政公文经过审核后,由主管人员签署并确认文件的有效性。
4. 印发:行政公文经签发后,经过印章确认并发放给相关单位或个人。
5. 抄送:行政公文中将文件副本抄送给其他相关部门或个人。
6. 公开发文:行政公文对外公开发布,通常是为了向社会公众传达相关信息。
7. 弥补:行政公文中涉及补充资料或纠正错误的部分,用于修正前文的不足或错误。
8. 实施:行政公文中规定的某一具体行动或措施的执行过程。
9. 终止:行政公文中规定的某一行动或措施的结束或撤销。
10. 反馈意见:行政公文中要求收文单位或个人提出的对文件内容的回复和建议。
三、案例分析以一份行政公文为例,来展示这些专业术语和常用词汇的运用:编号:XXX/XXX/XXXX 发文机关:XXX行政机关拟省:XXXX 发文日期:XXXX年XX月XX日件号:XXXXXX 页数:X页收文单位:XXX行政机关收文日期:XXXX年XX月XX日经我办审查,决定如下:第一条本行政公文发布后立即生效。
it 常用专业术语词汇IT常用专业术语词汇一、计算机硬件方面的术语1. CPU(中央处理器):计算机的主要处理器件,负责执行指令和处理数据。
2. RAM(随机存取存储器):用于临时存储数据和程序的计算机内部存储器。
3. 硬盘:计算机中用于永久存储数据的装置。
4. 主板:计算机的核心组件,用于连接各种硬件设备。
5. 显卡:用于处理和输出图形图像的设备。
6. 网卡:用于连接计算机与网络的设备。
二、网络方面的术语1. IP地址:用于标识网络设备的唯一地址。
2. 子网掩码:用于划分IP地址的网络部分和主机部分。
3. 网关:连接不同网络的设备,实现网络之间的通信。
4. DNS(域名系统):将域名转换为IP地址的系统。
5. DHCP(动态主机配置协议):自动分配IP地址的协议。
6. 路由器:用于将网络数据包转发到不同的网络的设备。
三、软件方面的术语1. 操作系统:控制和管理计算机硬件和软件资源的系统软件。
2. 编程语言:用于编写计算机程序的语言,如C++、Java等。
3. 数据库:用于存储和管理数据的系统,如MySQL、Oracle等。
4. IDE(集成开发环境):集成了代码编辑、编译、调试等功能的软件工具。
5. API(应用程序接口):定义了软件组件之间的通信规范和功能调用方式。
四、安全方面的术语1. 防火墙:用于保护计算机网络免受未授权访问的设备或软件。
2. 加密:将数据转换为密文,以保护数据的安全性。
3. VPN(虚拟私人网络):通过加密和隧道技术实现安全的远程访问网络的方法。
4. 权限管理:对用户进行身份验证和授权,限制其对系统资源的访问权限。
五、软件开发方面的术语1. 需求分析:确定软件系统的功能和性能需求,为软件开发提供指导。
2. 设计模式:用于解决软件设计中常见问题的重复模式。
3. 迭代开发:将软件开发过程分为多个迭代周期,每个周期交付一部分功能。
4. 单元测试:对软件中的最小功能单元进行测试,以验证其正确性和稳定性。
中华人民共和国国家标准术语工作 计算机应用 词汇Terminology work—Computer applications—VocabularyGB/T 17532—1998eqv ISO/DIS 1087-2-2:19960 导言本标准的条目按顺序给出,每部分设一个一般性的标题。
在通常的情况下,后面的条目原则上应该由前面出现的条目来定义。
条目的格式按GB/T 1.6—1997的规定。
条目的内容顺序如下:条目编号优先术语(黑体)缩写形式(黑体)许用术语拒用术语;括号中注明“(拒用)”专业领域用尖括号< >定义 引用的术语用黑体标出,并在后面用括号注明条目编号例注除了条目编号之外,优先术语和定义仅在适当的地方出现。
1 范围本标准规定了在术语工作和术语编纂中用于语言和信息处理的术语。
本标准适用于术语数据库的研究、开发、维护及管理工作,在其他涉及术语数据处理的工作中也可参考使用。
2 引用标准下列标准所包含的条文,通过在本标准中引用而构成为本标准的条文。
本标准出版时,所示版本均为有效。
所有标准都会被修订,使用本标准的各方应探讨使用下列标准最新版本的可能性。
GB/T 12200.2—1994 汉语信息处理词汇 02部分:汉语和汉字GB/T 12991—1991 信息处理系统 数据库语言SQL(idt ISO/IEC 9075:1989) GB/T 15237—1994 术语学基本词汇(neq ISO 1087:1990)GB/T 5271.8—1993 数据处理 词汇 08部分:控制、完整性和安全性(eqv ISO 2382—8:1986)ISO/IEC 2382—1:1993 信息技术 词汇 第1部分:基本术语ISO 2382—4;1987 信息处理系统 词汇 第4部分:数据的组织ISO 2382—6,1987 信息处理系统 词汇 第6部分:数据的准备和处理ISO/IEC 2382—9:1994 信息技术 词汇 第9部分:数据通信 ISO/IEC 2382—23:1994 信息技术 词汇 第23部分:文本处理3 一般概念3.1 信息 information<信息处理)关于客体(如事实、概念、事件、思想、过程等)的知识,它在一定的上千文中具有特定的意义。
广播电视英语词汇术语大全2007-7-309:31A Analog 模拟A/D Analog to Digital 模-数转换AAC Advanced Audio Coding 高级音频编码ABB Automatic Black Balance 自动黑平衡ABC American Broadcasting Company 美国广播公司Automatic Bass Compensation 自动低音补偿Automatic Brightness Control 自动亮度控制ABL Automatic Black Level 自动黑电平ABLC Automatic Brightness Limiter Circuit 自动亮度限制电路ABU Asian Broadcasting Union 亚洲广播联盟(亚广联 ABS American Bureau of Standard 美国标准局AC Access Conditions 接入条件Audio Center 音频中心ACA Adjacent Channel Attenuation 邻频道衰减ACC Automatic Centering Control 自动中心控制Automatic Chroma Control 自动色度(增益控制ACK Automatic Chroma Killer 自动消色器ACP Additive Colour Process 加色法ACS Access Control System 接入控制系统Advanced Communication Service 高级通信业务Area Communication System 区域通信系统ADC Analog to Digital Converter 模-数转换器Automatic Degaussirng Circuit 自动消磁电路ADL Acoustic Delay Line 声延迟线ADS Audio Distribution System 音频分配系统AE Audio Erasing 音频(声音擦除AEF Automatic Editing Function 自动编辑功能AES Audio Engineering Society 音频工程协会AF Audio Frequency 音频AFA Audio Frequency Amplifier 音频放大器AFC Automatic Frequency Coder 音频编码器Automatic Frequency Control 自动频率控制AFT Automatic Fine Tuning 自动微调Automatic Frequency Track 自动频率跟踪Automatic Frequency Trim 自动额率微调AGC Automatic Gain Control 自动增益控制AI Artificial Intelligence 人工智能ALM Audio-Level Meter 音频电平表AM Amplitude Modulation 调幅AMS Automatic Music Sensor 自动音乐传感装置ANC Automatic Noise Canceller 自动噪声消除器ANT ANTenna 天线AO Analog Output 模拟输出APS Automatic Program Search 自动节目搜索APPS Automatic Program Pause System 自动节目暂停系统APSS Automatic Program Search System 自动节目搜索系统AR Audio Response 音频响应ARC Automatic Remote Control 自动遥控ASCII American Standard Code for Information Interchange 美国信息交换标准AST Automatic Scanning Tracking 自动扫描跟踪ATC Automatic Timing Control 自动定时控制Automatic Tone Correction 自动音频校正ATM Asynchronous Transfer Mode 异步传输模式ATF Automatic Track Finding 自动寻迹ATS Automatic Test System 自动测试系统ATSC Advanced Television Systems Committee (美国高级电视制式委员会AVC Automatic Volume Control 自动音量控制AVR Automatic Voltage Regulator 自动稳压器AWB Automatic White Balance 自动白平衡AZC Automatic Zooming Control 自动变焦控制AZS Automatic Zero Setting 自动调零BA Branch Amplifier 分支放大器Buffer Amplifier 缓冲放大器BAC Binary-Analog Conversion 二进制模拟转换BB Black Burst 黑场信号BBC British Broadcasting Corporation 英国广播公司BBI Beijing Broadcasting Institute 北京广播学院BC Binary Code 二进制码Balanced Current 平衡电流Broadcast Control 广播控制BCT Bandwidth Compression Technique 带宽压缩技术BDB Bi-directional Data Bus 双向数据总线BER Basic Encoding Rules 基本编码规则Bit Error Rate 比特误码率BF Burst Flag 色同步旗脉冲BFA Bare Fiber Adapter 裸光纤适配器Brillouin Fiber Amplifier 布里渊光纤放大器BGM Background Music 背景音乐BIOS Basic Input/Output System 基本输入输出系统B-ISDN Broadband-ISDN 宽带综合业务数据网BIU Basic Information Unit 基本信息单元Bus Interface Unit 总线接口单元BM Bi-phase Modulation 双相调制BML Business Management Layer 商务管理层BN Backbone Network 主干网BNT Broadband Network Termination 宽带网络终端设备BO Bus Out 总线输出BPG Basic Pulse Generator 基准脉冲发生器BPS Band Pitch Shift 分频段变调节器BSI British Standard Institute 英国标准学会BSS Broadcast Satellite Service 广播卫星业务BT Block Terminal 分线盒、分组终端British Telecom 英国电信BTA Broadband Terminal Adapter 宽带终端适配器Broadcasting Technology Association (***广播技术协会BTL Balanced Transformer-Less 桥式推挽放大电路BTS Broadcast Technical Standard 广播技术标准BTU Basic Transmission Unit 基本传输单元BVU Broadcasting Video Unit 广播视频型(一种3/4英寸带录像机记录格式BW BandWidth 带宽BWTV Black and White Television 黑白电视CA Conditional Access 条件接收CAC Conditional Access Control 条件接收控制CAL Continuity Accept Limit 连续性接受极限CAS Conditional Access System 条件接收系统Conditional Access Sub-system 条件接收子系统CATV Cable Television 有线电视,电缆电视Community Antenna Television 共用天线电视CAV Constant Angular Velocity 恒角速度CBC Canadian Broadcasting Corporation 加拿大广播公司CBS Columbia Broadcasting System (美国哥伦比亚广播公司CC Concentric Cable 同轴电缆CCG Chinese Character Generator 中文字幕发生器CCIR International Radio Consultative Committee 国际无线电咨询委员会CCITT International Telegraph and Telephone Consultative Committee 国际电话电报咨询委员会CCR Central Control Room 中心控制室CCTV China Central Television 中国中央电视台Close-Circuit Television 闭路电视CCS Center Central System 中心控制系统CCU Camera Control Unit 摄像机控制器CCW Counter Clock-Wise 反时针方向CD Compact Disc 激光唱片CDA Current Dumping Amplifier 电流放大器CD-E Compact Disc Erasable 可抹式激光唱片CDFM Compact Disc File Manager 光盘文件管理(程序CDPG Compact-Disc Plus Graphic 带有静止图像的CD唱盘CD-ROM Compact Disc-Read Only Memory 只读式紧凑光盘CETV China Educational Television 中国教育电视台CF Color Framing 彩色成帧CGA Color Graphics Adapter 彩色图形(显示卡CI Common Interface 通用接口CIE Chinese Institute of Electronics 中国电子学会CII China Information Infrastructure 中国信息基础设施CIF Common Intermediate Format 通用中间格式CIS Chinese Industrial Standard 中国工业标准CLV Constant Linear Velocity 恒定线速度CM Colour Monitor 彩色监视器CMTS Cable Modem Termination System 线缆调制解调器终端系统CNR Carrier-to-Noise Ratio 载噪比CON Console 操纵台Controller 控制器CPB Corporation of Public Broadcasting (美国公共广播公司CPU Central Processing Unit 中央处理单元CRC Cyclic Redundancy Check 循环冗余校验CRCC CRI Cyclic Redundancy Check Code 循环冗余校验码CROM China Radio International 中国国际广播电台CRT Control Read Only Memory 控制只读存储器CS Cathode-Ray Tube 阴极射线管CSC Communication Satellite 通信卫星CSS Color Sub-carrier 彩色副载波Center Storage Server 中央存储服务器Content Scrambling System 内容加扰系统CSU Channel Service Unit 信道业务单元CT Color Temperature 色温CTC Cassette Tape Controller 盒式磁带控制器Channel Traffic Control 通道通信量控制Counter Timer Circuit 计数器定时器电路Counter Timer Control 计数器定时器控制CTE Cable Termination Equipment 线缆终端设备Customer Terminal Equipment 用户终端设备CTV Color Television 彩色电视CVD China Video Disc 中国数字视盘CW Carrie Wave 载波DAB Digital Audio Broadcasting 数字音频广播DASH Digital Audio Stationary Head 数字音频静止磁头DAT Digital Audio Tape 数字音频磁带DBMS Data Base Management System 数据库管理系统DBS Direct Broadcast Satellite 直播卫星DCC Digital Compact Cassette 数字小型盒带Dynamic Contrast Control 动态对比度控制DCT Digital Component Technology 数字分量技术Discrete Cosine Transform 离散余弦变换DCTV Digital Color Television 数字彩色电视DD Direct Drive 直接驱动DDC Direct Digital Control 直接数字控制DDE Dynamic Data Exchange 动态数据交换DDM Data Display Monitor 数据显示监视器DES Data Elementary Stream 数据基本码流Data Encryption Standard (美国数据加密标准DF Dispersion Flattened 色散平坦(光纤DG Differential Gain 微分增益DI Digital Interface 数字接口DITEC Digital Television Camera 数字电视摄像机DL Delay Line 延时线DLD Dynamic Linear Drive 动态线性驱动DM Delta Modulation 增量调制Digital Modulation 数字调制DMB Digital Multimedia Broadcasting 数字多媒体广播DMC Dynamic Motion Control 动态控制DME Digital Multiple Effect 数字多功能特技DMS Digital Mastering System 数字主系统DN Data Network 数据网络DNG Digital News Gathering 数字新闻采集DNR Digital Noise Reducer 数字式降噪器DOB Data Output Bus 数据输出总线DOCSIS Data Over Cable Service Interface Specifications 有线数据传输业务接口规范DOC Drop Out Compensation 失落补偿DOS Disc Operating System 磁盘操作系统DP Differential Phase 微分相位Data Pulse 数据脉冲DPCM Differential Pulse Code Modulation 差值脉冲编码调制DPL Dolby Pro Logic 杜比定向逻辑DSB Digital Satellite Broadcasting 数字卫星广播DSC Digital Studio Control 数字演播室控制DSD Dolby Surround Digital 杜比数字环绕声DSE Digital Special Effect 数字特技DSK Down-Stream Key 下游键DSP Digital Signal Processing 数字信号处理Digital Sound Processor 数字声音处理器DSS Digital Satellite System 数字卫星系统DT Digital Technique 数字技术Digital Television 数字电视Data Terminal 数据终端Data Transmission 数据传输DTB Digital Terrestrial Broadcasting 数字地面广播DTBC Digital Time-Base Corrector 数字时基校正器DTC Digital Television Camera 数字电视摄像机DTS Digital Theater System 数字影院系统Digital Tuning System 数字调谐系统Digital Television Standard 数字电视标准DVB Digital Video Broadcasting 数字视频广播DVC Digital Video Compression 数字视频压缩DVE Digital Video Effect 数字视频特技DVS Desktop Video Studio 桌上视频演播(系统DVTR Digital Video Tape Recorder 数字磁带录像机EA Extension Amplifier 延长放大器EB Electron Beam 电子束EBS Emergency Broadcasting System 紧急广播系统EBU European Broadcasting Union 欧洲广播联盟EC Error Correction 误差校正ECN Emergency Communications Network 应急通信网络ECS European Communication Satellite 欧洲通信卫星EDC Error Detection Code 错误检测码EDE Electronic Data Exchange 电子数据交换EDF Erbium-Doped Fiber 掺饵光纤EDFA Erbium-Doped Fiber Amplifier 掺饵光纤放大器EDL Edit Decision List 编辑点清单EDTV Extended Definition Television 扩展清晰度电视EE Error Excepted 允许误差EFM Eight to Fourteen Modulation 8-14调制EFP Electronic Field Production 电子现场节目制作EH Ethernet Hosts 以太网主机EIN Equivalent Input Noise 等效输入噪声EIS Electronic Information System 电子信息系统EISA Extended Industrial Standard Architecture 扩展工业标准总线EL Electro-Luminescent 场致发光EM Error Monitoring 误码监测EN End Node 末端节点ENG Electronic News Gathering 电子新闻采集EOT End of Tape 带尾EP Edit Point 编辑点Error Protocol 错误协议EPG Electronic Program Guides 电子节目指南EPS Emergency Power Supply 应急电源ERP Effective Radiated Power 有效辐射功率ES Elementary Stream 基本码流End System 终端系统ESA European Space Agency 欧洲空间局ETV Education Television 教育电视FA Enhanced Television 增强电视FABM FAS Facial Animation 面部动画FC Fiber Amplifier Booster Module 光纤放大器增强模块Fiber Access System 光纤接入系统Frequency Changer 变频器FCC Fiber Channel 光纤通道FD Film Composer 电影编辑系统Federal Communications Commission (美国联邦通信委员会FDCT Frequency Divider 分频器FDDI FDM Fiber Duct 光纤管道FDP Forward Discrete Cosine Transform 离散余弦正变换FE Fiber Distributed Data Interface 分布式光纤数据接口Frequency-Division Multiplexing 频分复用FF Fiber Distribution Point 光纤分配点FG Front End 前端FH Framing Error 成帧误差FIT Fast Forward 快进FN Frequency Generator 频率发生器FOA Frequency Hopping 跳频FOC Frame-Interline Transfer 帧一行间转移Fiber Node 光纤节点Fiber Optic Amplifier 光纤放大器FOM Fiber Optic Cable 光缆FON Fiber Optic Communications 光纤通信FOS Fiber Optic Coupler 光纤耦合器FOTC Fiber Optic Modem 光纤调制解调器FS Fiber Optic Net 光纤网Factor of Safety 安全系数Fiber Optic Trunk Cable 光缆干线FT Frame Scan 帧扫描FTP Frame Store 帧存储器FTTB Frame Synchro 帧同步机FTTC France Telecom 法国电信FTTH FTTN File Transfer Protocol 文件传输协议FTTO Fiber-To-The-Building 光纤到楼GA Fiber-To-The-Curb 光纤到路边GB Fiber-To-The-Home 光纤到家GFC Fiber-To-The-Node 光纤到节点GMT Fiber-To-The-Office 光纤到办公室GND General Average 总平均值GPC Gain Bandwidth 增益带宽GPIB Generic Flow Control 一般流量控制GPS Greenwich Mean Time 格林威治标准时间Ground 接地GSM General Purpose Computer 通用接口GVFS General Purpose Interface Bus 通用接口总线HA Global Positioning Satellite 全球定位卫星HB Global Positioning System 全球定位系统HC Global System for Mobile Communication 全球移动通信系统HCT General Video File Server 通用视频文件服务器HD Head Amplifier 前置放大器Head Bus 前端总线HDM Hierarchical Coding 分层编码HDTV Home Communication Terminal 家庭通信终端HDVS High Definition 高清晰度HF Horizontal Drive 水平驱动(脉冲HFC High Density Modulation 高密度调制HFCT High Definition Television 高清晰度电视HIS High Definition Video System 高清晰度视频系统Hi-Fi High Frequency 高频HPA Hybrid Fiber Coaxial 光纤同轴电缆混合网HPF HQAD Hybrid Fiber Concentric Twisted Pair Wire 混合光纤同轴双绞线HS Home Information System 家庭信息系统HSC High-Fidelity 高保真(度High Power Amplifier 大功率放大器HSDB High-Pass Filter 高通滤波器HT High Quality Audio Disc 高品位音频光盘HTT HTTP Horizon Scanner 水平扫描HTU High Speed Camera System 高速摄像机系统IA High Speed Channel 高速信道IB High Speed Data Broadcast 高速数据广播High Tension 高压Home Television Theatre 家庭电视影院IBC Hyper Text Transmission Protocol 超文本传输协议Home Terminal Unit 家庭终端单元Information Access 信息存取IBG International Broadcasting 国际广播IC Interface Bus 接口总线IDCT Internal Bus 内部总线 IF Integrated Broadband Communication 综合宽带通信IM International Broadcasting Center 国际广播中心IMTV International Broadcasting Convention (欧洲国际广播会议IN Inter Block Gap 字组间隔INFO INS Integrated Circuit 集成电路IOCS Inverse Discrete Cosine Transform 离散余弦逆变换IOD Intermediate Frequency 中频IP Interface Module 接口模块Interactive Multimedia Television 交互式多媒体电视IPC Integrated Network 综合网IPD Integrated Network Using Fiber Optics 光纤综合网IPTC Information Network System 信息网络系统IRD Input-Output Control System 输入/输出控制系统IS Information On Demand 点播信息Input Power 输入功率Internet Protocol 因特网协议ISA Information Processing Center 信息处理中心ISAN Interactive Program Directory 交互式节目指南International Press Telecommunication Council 国际新闻通信委员会ISO ISRC Integrated Receiver/Decoder 综合接收机/解码器ISSI Information Superhighway 信息高速公路IT Interactive Service 交互业务 ITS International Standard 国际标准Industry Standard Architecture 工业标准总线Integrated Service Analog Network 综合业务模拟网ITU International Standard Audiovisual Number 国际标准音视频编号ITV International Standards Organization 国际标准化组织International Standard Recording Code 国际标准记录码IU Inter-Switching System Interface 交换机间系统接口IVCS Interline Transfer 行间转移IVDS Insertion Test Signal 插入测试信号IVOD Intelligent Traffic System 智能交通系统IVS International Telecommunication Service 国际电信业务JB International Telecommunications Union 国际电信联盟JCTA Industrial Television 工业电视JPEG Interactive Television 交互式电视JSB Information Unit 信息单元KB Intelligent Video Conferencing System 智能视频会议系统LAN Interactive Video Data Service 交互视频数据业务LBC Interactive Video On Demand 交互点播电视LC Interactive Video System 交互视频系统LCD Junction Box 接线盒Japan Cable Television Association ***有线电视协会LD Joint Photographic Experts Group 联合图片专家组LDTV Japan Satellite Broadcasting Inc ***广播卫星公司IED Keyboard 键盘LF Local Area Network 局域网LFE Low Bit-rate Coding 低码率编码LFO Lossless Coding 无损编码LI Liquid Crystal Display 液晶显示器LMDS Light Coupled Device 光耦合器件LNA Laser Diode 激光二极管LO Low Definition Television 低分辨率数字电视LPF Light-Emitting Diode 发光二极管LRC Low Frequency 低频LS Low Frequency Response 低频响应LSD Low Frequency Oscillator 低频振荡器LSI Level Indicator 电平指示器LSN Local Microwave Distribution System 本地微波分配系统LTC Low Noise Amplifier 低噪声放大器LVD Local Oscillator 本地振荡器LVR Low Pass Filter 低通滤波器Longitudinal Redundancy Checking 纵向冗余校验Light Source 光源MAC Large Screen Display 大屏幕显示器MAN Large Scale Integrated Circuit 大规模集成电路MAPI Local Supervision Network 本地监测网MATV Longitudinal Time Code 纵向时间码 MC Laser Vision Disc 激光电视唱片Laser Video Recording System 激光视盘录制系统Multiplexed Analog Components 复用模拟分量Metropolitan Area Network 都市网MCI Multimedia Application Programming Interface 多媒体应用编程接口MCPC Master Antenna Television 共用天线电视MCR Main Control 主控Media Composer 非线性媒体编辑系统MD Motion Compensation 运动补偿MDM Multimedia Communication 多媒体通信MDOP Media Control Interface 媒体控制接口MF Multi-Channel Per Carrier 多路单载波MIC Master Control Room 主控制室MIDI Mobile Control Room 转播车,移动控制室MMDS Magnetic Drum 磁鼓MODEM Multimedia Data Management 多媒体数据管理MOL Multimedia Data Operation Platform 多媒体数据操作平台MON Medium Frequency 中频MPC Microphone 传声器,话筒MPEG Musical Instrument Digital Interface 乐器数字接口MPO Multi-Channel Microwave Distribution System 微波多点分配系统Modulator And Demodulator 调制解调器MR Maximum Output Level 最大输出电平MSC Monitor 监视器,监听器。
JESS中口/口译补充讲义:中级口译口试词汇分类整理-------------------------------------------------------------------------------------------------------------1.) 经济类APEC, ASEAN, EU, EC (EEC), G8EURO, RMB, YEN, POUND, DOLLAR UN, WHO, IMF, PLO, FBI, VOA, CIA , NSA, CCCP, DMZ, PLA, QFII, PBOC,CEPA NATO, NASA, UNESCO, OPEC, NAFTA, SAFEassociate company (subsidiary / affiliate) 联营公司(子公司、附属公司)aggregate demand 总需求aggregate supply总供给advanced technology 先进技术active balance (passive balance/ unfavorable balance) 顺差(逆差)acquire 购置、获取,购买,取得所有权acquisition of assets 购置资产absolute advantage 绝对优势(一国或一国的一部分由于拥有原材料、动力、劳动力等自然资源,因而能较廉价地生产某一产品,因此拥有胜过其他国家或地区的优势。
)authorization bill授权书asset资产Boao Forum for Asia 博鳌亚洲论坛bottom line 帐本底线, 底线banking 银行业black market 黑市budget 预算budget deficit预算赤字budget surplus预算盈余bureaucracy 官僚作风, 官僚机构business cycle 商业周期business mechanism 创业机制business prototype商业原型、商业模型brand loyalty对某个牌子的忠诚度business fraud (accounting fraud) 商业欺诈(做假帐)bull/bear market 牛市/ 熊市cutting edge (have an edge on) 优势(比…有优势)cash bonuses 现金奖励commercial 商业广告commodity商品convertible currency可兑换的货币corporate / entrepreneurial culture 企业文化capital资本, 资金, 资产checks and balances政府机关彼此之间、公司内部各部门的相互制约和平衡civil rights/civil liberties公民权利、自由commerce clause商业条款common law习惯法comparative advantage 相对优势competition竞争confederation联邦contract 合同cost 成本dealer/ jobber/ broker 经销商/经纪人depreciation / appreciation 贬值/增值deflation / inflation通货紧缩/ 通货膨胀designer clothing/jeans / sneakers 名牌服装/牛仔裤/运动鞋demand 需求strong demand需求强劲weak demand需求疲软insufficient demand需求不足effective demand 有效需求demand curve需求曲线democracy民主depression 萧条,经济不景气的一段时期,其特征是商业活动减少、价格下降、失业discount rate 贴现率discount market贴现市场double / triple / quadruple…两倍/三倍/四倍(翻两翻)economic growth经济增长economics经济学economical节约的, 经济的efficiency 效率,功效elasticity 弹性、可塑性、灵活度elite 精英entrepreneur, entrepreneurship 企业家,企业equities [英][pl. ](无固定利息的)股票, 证券electronic dealing 电子交易employment 就业employment rate就业率employment insurance (EI, 旧称UI--unemployment insurance) 失业保险interest rate(s)利率infrastructure基础设施inflation通货膨胀fiscal year 财政年度foreign-invested venture 外资企业foreign-capital enterprise外资企业fund / capital / venture capital 资金, 资本/ 风险资金federal reserve system (美国)联邦备银行制度federation 联邦fiscal policy财政政策, 财务方针free trade 自由贸易future market 期货市场go public 上市go under 倒闭gross domestic product (GDP) 国内生产总值gross national product (GNP) 国民生产总值hedge (against) 保护或防御手段, 尤指防止经济损失a hedge against inflation. 防止通货膨胀的措施hands-off management 疏松管理high return 高收益,高回报human capital人力资本,技能资本hyperinflation恶性通货膨胀investment fever 投资热investment policy投资政策investment destination投资地点infrastructure基础设施immediate yield直接回报ideology意识形态incentive 动力interest group 利益集团(指因共同利益而结合在一起的一批人)joint venture 合资企业labor 劳动力law of demand 需求定律law of supply供给定律legitimacy合理性、合法性limited liability corporation 有限公司listed companies 上市公司liquidity 变现能力market intelligence 市场情报、市场调查market share市场占有率market economy 市场经济managerial expertise管理知识mass production批量生产mechanism 机制merger合并monopoly垄断macroeconomics宏观经济学merit 价值microeconomics微观经济学monetary policy 货币政策mortgage 按揭make ends meet 收支平衡national debt 国债oligarchy寡头政治, 寡头政治的执政团opportunity cost 机会成本optimize (maximize / minimize) 优化/ 最大化/ 最小化paragon 模范patent 专利political economy 政治经济pork-barrel legislation猪肉桶立法,又称“分肥立法、分肥拨款pork-barrel appropriations”指立法机关为讨好选民而促使政府向议员所属地方选区拨发的经费。
private enterprise 私营企业productivity 生产力product 产品produce 农产品promotion 促销price 价格place 地点4 P = product, price, place and promotionprofit 利润profitable 有利可图的propaganda (贬义)宣传protectionism (贸易)保护主义performance 业绩public sector 公共部门private sector 私营部门potential market 潜在市场plunge / dip / down (价格)猛跌/ 小跌/ 下跌recession 衰退,不景气referendum 公投rent 租金resources 资源savings 储蓄scarcity 缺乏separation of powers 权利分离subsidy 津贴supply 供给supply side economics 供方经济学start / build… from scratch 从零开始soar / surge / climb (价格)上涨strategic planning 战略部署, 战略计划stock / bond / securities 股票/ 债券/ 证券stock option (share option) 股票期权stock index 股指streamline 精减sales volume 销售额strong (do llar /currency / yen / RMB …)(货币)坚挺tariff 关税tax税taxation税收tax relief 税收减除tax holiday 免税期tax policy 税收政策title 所有权trade deficit (surplus) 贸易逆差/ 顺差trade volume 贸易额regime 政权、机制rally 反弹, 股市价格和成交额在下跌后显著的上升restructure 改组、重组top-down management 自上而下的管理模式trade bloc贸易集团(如:欧盟)trade balance 贸易平衡trade sanction贸易制裁turnover 销售额Shanghai Stock Exchange 上海证券交易所Shenzhen SE 深圳证券交易所NewYork SE 纽约证券交易所London SE 伦敦证券交易所transaction 交易upstart (new rich) 暴发户unemployment rate 失业率utility 设施veto 否决venture capital 风险资金work force 职工总数、劳动力welfare state 福利国家2) 政治类“Agriculture, Countryside and Farmer” issues 三农问题"bringing in" and "going out"“引进来”和“走出去”政策"eight do's" and "eight don'ts"“八个坚持、八个反对”Four Cardinal Principles 四项基本原则Four modernizations四个现代化(农、工、国防、科技)"one china, one Taiwan" “一中一台”“one country, two systems”“一国两制”“south -south cooperation”“南南合作”"Taiwan independence" “台湾独立”"two Chinas" “两个中国”“Three Represents” “三个代表”three direct links (mail, air and shipping services and trade) (两岸)直接三通the eight-point proposal 八项主张the five principles of peaceful coexistence 和平共处五项原则the fourth plenary session 四中全会the ninth five-year plan (1996-2000)“九五”计划the tenth five-year plan (2001-2005) “十五”计划the third plenary session of the eleventh central committee 十一届三中全会the three major historical tasks三大历史任务the three Sino-Us joint communiqués《中美三个联合公报》three favorables 三个有利于16th party congress 十六大23 million Taiwan compatriots两千三百万台湾同胞a well-off standard 小康水平a well-off society 小康社会advance the development of the western region 推进西部大开发advances with the times 与时代发展同步伐at the proper time and to an appropriate degree 适时适度attempts to split the country 各种分裂图谋blazing new trails in a pioneering spirit开拓创新build a well-off society in an all-round way全面建设小康社会building a moderately prosperous society in all respects 全面建设小康社会build a clean and honest government廉政建设build a conservation-minded society 建设(资源)节约型社会china's cross-century development 我国的跨世纪发展china's international standing我国的国际地位china's overall national strength我国综合国力citizens' participation in political affairs公民政治参与civic duty公民职责civil rights / civil liberties 公民权利、自由civil servants 公务员creativity, cohesion and fighting capacity创造力、凝聚力和战斗力cross-straits negotiations 两岸谈判cross-straits relations 两岸关系crucial historical juncture 重大历史关头democratic decision-making 民主决策democratic elections 民主选举democratic management 民主管理Democratic Progressive Party 民进党democratic supervision 民主监督Deng Xiaoping theory邓小平理论deputy to the National People's Congress全国人大代表extensive and profound 博大精深extravagance and waste 铺张浪费falsification弄虚作假family planning 计划生育federations of industry 工商联fetters of subjectivism and metaphysics主观主义和形而上学的桎梏fight against "Taiwan Independence"反对“台独”good-neighborly relationship 睦邻友好government functions 政府职能government institutions 政府机构government intervention 政府干预government organs 政府机构(have) a good government and a united people 政通人和historic breakthrough 历史性突破hold high the great banner of Deng Xiaoping theory 高举邓小平理论伟大旗帜honesty诚实守信honesty and high efficiency 廉洁高效Hong Kong And Macao special administrative regions 香港、澳门特别行政区ideological and moral education思想道德建设intellectuals 知识分子intensify functions强化功能international organizations 国际性组织international situation 国际形势iron out differences 化解歧见keep pace with the times 与时俱进kingpin支撑long-term peace and order 长治久安long-term social stability and solidarity长期社会安定团结Macao澳门Mao Zedong thought 毛泽东思想Marxism Leninism 马克思列宁主义mass organizations 人民团体masters of the country 当家作主material and cultural needs of the people人民的物质文化需要material and spiritual civilization 物质文明和精神文明media and publicity work 宣传舆论工作moral kingpin 精神支撑morality, intelligence, physique and art德智体美national rejuvenation through science and education 科教兴国national reunification 祖国统一national spirit 民族精神negotiations on peaceful reunification和平统一谈判neighborhood committee 居委会NPC member 人大代表our compatriots in Taiwan 台湾同胞our compatriots in the Hong Kong SAR香港特别行政区同胞our compatriots in the Macao SAR澳门特别行政区同胞patriots from all walks of life 各界爱国人士patriotic democratic personages 爱国民主人士patriotic united front 爱国统一战线peace and development 和平与发展peace, justice and progress 和平,正义,进步problems facing agriculture, rural areas and farmers 农业、农村和农民问题grain distribution system 粮食流通体制reduce agricultural tax rate 降低农业税税率reform of rural taxes and administrative charges 农村税费改革repeal taxes on special agricultural products 取消农业特产税rescind agricultural taxes in five years 五年内取消农业税to alleviate rural poverty through development 农村扶贫开发proceed from our national conditions 从我国国情出发promote all-round social progress促进社会全面进步realm of ideology 意识形态领域reform and opening-up 改革开放reform, development and stability 改革发展稳定rule (run) the country by law 依法治国rule (run) the country by virtue 以德治国running the party, state and army 治党治国治军survival and development 生存和发展sustainable development 可持续发展system of regional ethnic autonomy民族区域自治制度the Chinese people of all ethnic groups全国各族人民the great cause of national reunification祖国统一大业the great rejuvenation of the Chinese nation 中华民族的伟大复兴the people of all social strata社会各阶层人们the provincial and municipal (prefectural) governments 省、市(地)两级地方政府the return of Hong Kong And Macao to the motherland 香港和澳门回归祖国the smooth transition of power 平稳过渡two conferences (NPC and CPPCC)两会(人大,政协)unified, open, competitive and orderly统一、开放、竞争、有序unprecedented difficulties and pressure空前巨大的困难和压力vigilance against risks 抗风险能力vitality, creativity and cohesion of a nation民族的生命力、创造力和凝聚力win -win co-operation 强强联手with a long history behind it 源远流长world outlook 世界观3. ) TOURISM景点tourist spot; tourist attraction山水风光scenery with mountains and rivers; landscape名山大川famous mountains and great rivers名胜古迹scenic spots and historical sites避暑胜地summer resort度假胜地holiday resort避暑山庄mountain resort蜜月度假胜地honeymoon resort国家公园national park 洞穴/岩洞cave; cavern温泉hot spring陵墓emperor’smausoleum/tomb古墓ancient tomb石窟grotto祭坛altar楼tower; mansion台terrace亭阁pavilion桥bridges溪streams假山rockeries塔pagoda; tower廊corridor石舫stone boat湖心亭mid-lakepavilion保存完好well-preserved工艺精湛exquisiteworkmanship古建筑群ancientarchitectural complex佛教胜地Buddhistsacred land皇城imperial city御花园imperialgarden甲骨文inscriptionon bones andtortoiseshells古玩店antique/curio shop手工艺品artifact;handicrafts国画traditionalChinese painting天坛the Temple ofHeaven紫禁城ForbiddenCity故宫the ImperialPalace敦煌莫高窟MogaoGrottoes inDunhuang玉佛寺the JadeBuddha Temple布达拉宫PotalaPalace景色如画picturesqueviews诱人景色invitingviews文化遗产culturalheritage/ legacy岩溶地形karsttopography上有天堂,下有苏杭In heaventhere is the paradise, and on earth there areSuzhou and Hangzhou. / As there is the paradisein heaven, so there are Suzhou and Hangzhou onearth.五岳归来不看山,黄山归来不看岳Trips toChina’s five great mountains render trips to othermountains unnecessary, and a trip to Huangshanrenders trips to the five great mountainsunneeessary.桂林山水甲天下The sceneryof Guilin has been called the finest underheaven.五岳five great mountains china’s five sacred/ divine mountains天下第一奇山the most fantastic mountain under heaven黄山四绝the four unique scenic features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs4.) 社会( 现象/ 问题)abortion 人工流产, 堕胎abuse of power 滥用职权altruism 利他主义, 利他an aging population 人口老龄化anti-porn drive / campaign 扫黄运动asylum .庇护(一国政府对他国政治难民提供的保护和豁免)bigamy 重婚birth rate 人口出生率burglarproof door / antitheft door 防盗门chain effect; domino effect 连锁反应civic morality 社会公德civility and harmony 文明祥和community service 社区服务corruption 贪污court of ethics 道德法庭crime 犯罪arson 纵火, 纵火罪complaint center 投诉中心crimes committed by Mafia-like gangs 黑恶势力犯罪drug rehabilitation center 戒毒所drug trafficker 毒枭drug-related crimes 毒品犯罪embezzlement 盗用公款frequent property-related crimes 多发性侵财犯罪juvenile delinquency 青少年犯罪narcotics squad 缉毒队organized crime 集团犯罪robbery 抢劫sexual harassment 性骚扰shoplifting 在商店偷窃商品smuggling 走私theft 偷窃行为violent crimes 严重暴力犯罪demography / larithmics 人口统计学DINK (Double Income No Kids) 丁克一族discrimination 歧视age discrimination 年龄歧视discrimination against women 歧视妇女Feminism 男女平等主义;女权运动Feminist movement 女权运动femininity .妇女特质, 柔弱性, 温柔gender / sexual discrimination 性别歧视job discrimination 工作歧视male chauvinism 男权主义思想politically correct (PC) 政治性正确的Masculinity 男性, 阳刚之气sexism 男性至上主义, 蔑视女性sexual harassment 性骚扰drug abuse 吸毒egalitarian 主张人人平等的n. 平等主义eliminate terrorism at root消除恐怖主义的根源emotion quotient (EQ) 情商family planning 计划生育fine tradition 优秀传统gambling 赌博homosexual marriage 同性婚姻sexual orientation n. 性取向gray income 灰色收入hardened professional (criminal) 惯犯have an affair / an ultra-marriage affair 婚外恋home for the aged / seniors' home 敬老院Hope Project 希望工程household management service 家政服务illiteracy 文盲income disparity 收入分化;贫富分化infant mortality 婴儿死亡率infiltrative, subversive and splittist activities 渗透、颠覆和分裂活动IPR (intellectual property right) 知识产权piracy 非法翻印,盗版bootleg 盗版copyright law 版权法copyright licensing business 版权贸易copyright reserved; copyrighted 版权所有royalty 版税author's royalty 著者版税, 作者稿酬copyright royalty 版税, 版权费fight against illegal publications “打非”underground publications 地下出版物anti-fake label 防伪标志law of the jungle 弱肉强食法则lawsuit 诉讼[glossary] [扩展]lawyer 律师attorney <美>律师prosecutor 公诉人case of public prosecution 公诉案件win a lawsuit 胜诉appeal to a higher court 上诉charge 控告drop a lawsuit 撤消控告court of appeals 上诉法庭barrister (在英国有资格出席高等法庭并辩护的)律师, 法律顾问solicitor (多用于英国)初级律师,只能在低级法庭出庭的律师bar association 律师协会suspect 犯罪嫌疑人defendant 被告plaintiff 起诉人, 原告capital punishment 死刑bail 保释fine 罚款jury 陪审团life sentence 判处无期徒刑notary / notarization 公证人/ 公证local police station 派出所Malthusian Theory of Population 马尔萨斯人口论material / spiritual culture 物质/ 精神文化migrant laborer 民工migrant rural workers 务工农民minimum wage 最低工资money worship 拜金主义morality 道德nationwide census 全国人口普查nationwide fitness campaign 全民健身运动negative population growth (NPG) 人口负增长neighborhood committee / residents' committee 居委会Pandora's box 潘多拉魔盒pluralism 多元文化论polarization of rich and poor 贫富悬殊polarization of wealth 贫富两极化;贫富分化popularity rate 普及率poverty alleviation 扶贫Poverty Relief Office 扶贫办公室pro-choice 主张人工流产为合法的professional title 职称protect legitimate rights and interests of women, minors and the handicapped 保障妇女、未成年人和残疾人的合法权益quality of population 人口素质racism 种族主义acculturation 文化适应assimilation 同化, 同化作用antiracism education 反种族主义教育colonialism 殖民主义ethnic cleansing 种族清理(种族灭绝) ethnic group 同种同文化之民族ethnocentrism 民族优越感race 人种stereotype 成见genocide 有计划的灭种和屠杀Anti-Semite 反犹份子(的)racial discrimination 种族歧视bias 偏见revoke license 吊销执照sabotage 阴谋破坏, 怠工, 破坏v破坏single-parent family 单亲家庭smuggled goods 水货social evils 社会丑恶现象social welfare lotteries 社会福利彩票social welfare 社会福利food stamps 食品救济券foreign aid 外援Medicaid [美] 医疗补助public education 公共教育, 学校教育social security 社会保障soup kitchen (救济贫民, 灾民的)施舍处, 流动厨房sports lotteries 体育彩票surplus rural labor (laborers) 农村剩余劳动力survival of the fittest 适者生存temporary residence permit (card) 暂住证the only child in one's family 独生子女transient population 流动人口upgrade the ideological and ethical standards 提高思想道德素质urban legend 都市传奇values 价值观vicious circle 恶性循环virtuous circle 良性循环views on life 人生观villagers committee 村民委员会way of life / life style 生活方式welfare lotteries 福利彩票5) 健康a period of debility n. 体能低落、衰弱期acne n. 痤疮,粉剌active sleep n. 积极睡眠adrenalin n. 肾上腺素adverse effect n. 反作用aerobics n. 有氧运动AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) 艾滋病(获得性免疫缺陷综合)allergy n. 过敏Alzheimer’s disease n. 老年痴呆症anthrax n. 炭疽anti-aging adj. 抗衰老antibiotics n. 抗生素antibody n. 抗体anti-SARS campaign n. 抗非典斗争arthritis n. 关节炎artificial heart n. 人造心脏artificial hormones n. 人造激素asthma n. 哮喘avian influenza (bird flu) n. 禽流感B.O. (Body Odor) n. 体臭backache n.背痛bioengineering n. 生物工程biologist n. 生物学家bird flu n. 禽流感bleeding n. 出血blemish n. 瑕疵,疤痕blister n. 水泡blood circulation n. 血液循环bruise n. / v. 瘀伤, 擦伤, 青紫BSE (bovino spongiform encephalopathy) n. 疯牛病burp n. 饱嗝儿, 打嗝v.打饱嗝carbohydrate n. 碳水化合物cardiac adj./n.心脏(病)的cardiologist n. 心脏病专家cholesterol n. 胆固醇chronic adj. 慢性的HBV carriers 乙型肝炎病毒携带者cirrhosis of liver n. 肝硬化(masked palm) civet n. 果子狸cleanse v. 清洗, 净化coma n.昏迷comatose adj. 昏睡的,昏迷不醒的coronary disease n. 冠心病cough v./n. 咳嗽coughing fit n. 咳嗽发作craving n. 强烈的愿望dandruff n. 头皮屑deadly adj. 致命的debilitate vt. 使衰弱, 使虚弱dehydration n. 脱水dementia n. 痴呆deodorize vt. 除臭dermatologist n. 皮肤科医生dermatology n. 皮肤病学eating disorder n. 食欲紊乱elasticity n. 弹力,弹性embryo n. 胚胎epidemic adj.流行的, 传染的n.时疫, 流行病epidemic encephalitis B n. 流行性乙型脑炎euthanasia / mercy killing n. 安乐死extrovert n. /adj. 性格外向的(人)fatal n. 致命的fertilization n. 授精fetus n. 胎儿fever n.发烧fitness center n. 健康中心fitness n. 健康foot -and- mouth disease n. 口蹄疫genes n. 基因genetic information n. 遗传信息genome n. 基因组gestation n. 怀孕GM food (genetically modified food) 转基因食品GMOs (Genetically Modified Organisms) 转基因生物hatch v. / n. 孵化health care products n. 保健品herbal medicine 草药heart attack n. 心脏病发作heart failure n.心力衰竭hepatitis n. 肝炎herbal essence n. 草药精,草本精华high blood pressure n. 高血压high cholesterol n. 胆固醇过高HIV (human immunodeficiency virus) 人体免疫缺损病毒,艾滋病病毒HIV-positive adj. 艾滋病病毒测试呈阳性hoarseness n.嘶哑, 刺耳hormone n. 荷尔蒙,激素immunity n. 免疫性implant v. /n. 植入in a vegetative state 处于植物人状态infertility n. 不孕, 不育insomnia n.失眠, 失眠症introspective adj. 内省,内向的,introvert n. / adj.性格内向的(人)irritable adj. 急躁的isolation n. 隔离itching adj. 发痒的、渴望的itchy adj. 使人发痒的,不安静的,神经质的IVF (in-vitro fertilization) n. 试管受精laser treatment n. 激光疗法lesion n. 感染的皮肤, 损伤living donor n. (活体)器官捐献者maternity leave 产假matrix n.子宫menopause n. 更年期mental deterioration n. 神经退化、衰弱mental disorder n. 精神紊乱metabolism n. 新陈代谢migraine n. 偏头痛mortality rate n. 死亡率nutrient adj. 有营养的,养分nutrition n. 营养,营养学obesity n. 肥胖症odds n. 可能的机会;几率odor n. 气味offspring n. 后代OTC drugs n. 非处方药outbreak n. (疫情等)暴发paralysis n. 瘫痪Parkinson’s disease n. 帕金森综合症passive smoking / second- hand smoking n. 被动吸烟personal hygiene n. 个人卫生pimple n. 丘疹,面泡,青春豆plague n. 瘟疫pulse n. 脉搏quarantine n. /v. 隔离rabies n. 狂犬病regenerate v. 再生remedy n. 药物,治疗,矫正renal adj. 肾脏respirator n. 口罩;人工呼吸器a canister respirator n. 防毒面具SARS-affected area n. 非典疫区SARS epidemic n. 非典型性肺炎slow-wave sleep n. 慢波睡眠smallpox n. 天花sneeze v. / n.打喷嚏snore n./ v. 打鼾, 鼾声sore throat n. 喉咙痛soreness n. 痛,痛楚spasm n. 痉挛sperm bank n. (为人工授精提供精子的)精子库sperm donor n. 捐献精子的人STD (Sexually Transmitted Disease)n. 性传染病stem cell n. 干细胞sterile adj. 不育的,无结果的,消毒过的,无菌的stiff neck n. 落枕stolid adj. 神经麻木的, 感觉迟钝的stress n. 压力,焦虑transplant n./ v. 移植trauma n. 外伤,(心理)创伤vaccine n. 疫苗vivacious adj. 性格活泼的,快活的voluntary and confidential testing 自愿的,保密的测试womb n. 子宫wrinkle n. 皱纹6) TCM 中医中医名著famous TCM work《黄帝内经》Huang Di’s Classic of Internal Medicine / Yellow Emperor's Canon of Traditional Chinese Medicine《神农本草经》Shennong’s Herbal Classic 《本草纲目》Compendium of Materia Medica 《易经》I Ching; Book of Change万物人为贵nothing compares to a human life 救死扶伤healing the sick and saving the dying 阴阳yin-yang, the two opposing and complementary principles in nature相生相克mutual generation and restriction对立制约mutually opposing and constraining互根互用interdependent and mutually promoting相互转化mutually transformational新陈代谢metabolism针灸acupuncture针刺疗法acupuncture艾炙疗法moxibustion推拿medical massage穴位acupuncture point针刺麻醉acupuncture anesthesia综合医院general hospital中医部TCM section/ department 拔火罐疗法(Chinese) cupping therapy刮痧疗法skin scraping therapy with water, liquor or vegetable oil理疗physical therapy切脉feeling the pulse偏方folk prescription秘方secret prescription (normally of excellent curative effect)祖传秘方secret prescription handed down from one's ancestors阴阳五行学说the theory of yin-yang and five elements (metal, wood, water, fire and earth)心heart肝liver脾spleen胃stomach肺lung肾kidney内伤七情(喜、怒、忧、思、悲、恐、惊)internal causes (joy, anger, worry, thought, grief, fear and surprise)外感六淫(风、寒、暑、湿、燥、火) external causes (wind, cold, heat, wetness, dryness and fire)中药四性four properties of medicinal herb 寒cold热hot温warm凉cool中药五味five tastes of medicinal herb酸sour苦bitter甜sweet辣spicy咸salty按摩message therapy减肥lose weight经络main and collateral channels inside human body; meridian食补保健maintain good health through the intake of nourishing food太极拳Tai chi quan; Tai chi Chuan; Taijiquan boxing延缓衰老to defer senility药典pharmacopoeia有机整体an organic whole瑜珈yoga中国古代药王神农氏Shennong, herbal medicine master of ancient China中华医学会Chinese Medical Association安全第一,预防为主safety first, precaution crucial.7) 科技科学发展观concept of scientific development 全民科学文化素质scientific and cultural qualities of the entire people发展科scientific and technological advancement 科教兴国revitalize China through science and education农业技术agricultural technology生态农业environmental-friendly agriculture无土栽培soil -less cultivationBP机, 传呼beeper, pager背投屏幕rear projection screen不明飞行物unidentified flying object (UFO)操作系统operating system产品科技含technological element of a product 创新innovation电话会议teleconference电话留言机answering machine对讲机talkie and walkie多媒体multimedia防抱死系统ABS (anti-lock braking system) 孵化器incubator高产优质high yield and high quality高技术产业apply high technology to production 高科技板块high-tech sector高科技园high-tech park个人数字助理PDA (personal digital assistant) 工业园区industrial park国家质量技术监督局the State Bureau of Quality and Technical Supervision国家重点实验室national key laboratories火炬计划Torch Program (a plan to develop new and high technology)计算机中央处理central processing unit(CPU) 技术密集产品technology-intensive product交叉学科interdisciplinary branch of science科技成果转化为生产力transfer of scientific and technological achievements into productive forces科技含量technology content科技基础设施science and technology infrastructure科技是第一生产力Science and technology constitute a primary productive force科技体制改革reform of the science and technology management system科技与经济脱节science and technology are out of line from the economy可持续发展战略strategy of sustainable development纳米nanometer三峡水利枢纽工程the key water control project at the Three Gorges on the Yangtze River物种起源origin of species新兴学科new branch of science研究成果research results在孵企业incubated enterprises自动取款机automatic teller machine (ATM)自然科学与社会科学的交叉融合integration of natural and social sciencesIT 信息技术信息港info port信息高地information highland信息高速公路information superhighway信息革命information revolution信息含量information content信息化informationization信息技术处理ITA –Information Technology Agreement信息检索information retrieval办公自动化OA (Office Automation)笔记本电脑laptop / notebook / portable computer电脑病毒computer virus电脑犯罪computer crime电子管理e-management电子货币e-currency电子商务e-business; e-commerce电子商务认证e-business certification电子邮件E-mail非对称数字用户环路ADSL (Asymmetrical Digital Subscriber Loop)高速宽带互联网high-speed broadband networks公告板BBS (bulletin board system)光盘杂志CD-ROM magazine广域网W AN (wide area net word)汉字处理软件Chinese character processing software黑客hacker计算机2000年问题Y2K problem计算机辅助教育CAI –computer assisted instruction计算机辅助设计CAD-computer assisted design计算机合成制造CAM-computer assisted manufacturing计算机中央处理器CPU –central processing unit超文本传送协议hypertext transfer protocol (HTTP)界面interface金融电子化computerized financial services局域网LAN – local area network互联网服务提供商ISP (Internet Service Provider)全球移动通信系统( 全球通)global system for mobilecommunications (GSM)刻录机CD burner宽带接入broadband access宽带网broadband networks内联网、局域网(计算机) Intranet垃圾邮件junk mail千年问题、千年虫millennium bug; Y2K bug 人工智能AI – artificial intelligence人机交互human - computer interaction 人机交互human-computer interaction虚拟人visual human虚拟网virtual net虚拟网virtual net虚拟现实virtual reality虚拟银行virtual bank因特网服务提供商ISP- internet service provider万维网World Wide Web(WWW)应用软件internet applications域名domain在线on line掌上电脑palm computer政府上网工程Government Online Project只读存储器read-only-memory (ROM)智能感知技术perceptive technology智能终端intelligent terminal中文信息处理系统Chinese information processing system数码科技digital technology高保真Hi-Fi ( High Fidelity)高清晰度电视high definition TV (HDTV)光谷optical valley光通讯optical communication蓝光光盘Blue -ray Disc数码港cyber port数字地球digital globe数字蜂窝移动通信digital cellular mobile telecommunications三维电影three-dimensional movie三维动画three-dimensional animation[详析]“蓝光光盘” 利用蓝色的激光束来刻录数据。