中英茶文化比较及对中国茶文化传播的启示
- 格式:pdf
- 大小:2.02 MB
- 文档页数:3


2017年第07期茶是日常生活中十分常见的一种饮品,通过喝茶,我们可以陶冶自己的情操,放松自己的身心,而随着经济的发展,人民生活水平的提高,茶也渐渐地被赋予了更多的含义。
由此,茶文化迅速形成并发展,中国的茶文化,逐渐从东方走向了西方,并对西方各国的文化产生了深远的影响。
其中最典型的国家就是英国。
自16世纪之后,茶文化传入英国并不断发展,时至今日,英国的茶文化已经具有其独特的文化内涵,也深刻影响着世界各地茶文化的发展。
在中英茶文化的发展中,有很多相似,但又不相同的地方,只有通过比较、对比,我们才能发现自己的需要改进的地方。
通过中英两个茶文化的比较,从中得出中国茶文化发展的重要启示,本文探讨了中英茶文化差异对中国茶文化的传播启示。
1中英茶文化的比较1.1中国茶文化的起源与发展中国的茶文化,古已有之,换句话说,中国的茶早在上古时期就有史料记载。
在《神农本草经》中,我国传说中的人物神农氏使用茶叶来治疗中毒的人,至今还没有发现比之更早的记载,而这个记载,距今有着大约4900年的历史。
所以,茶在中国的发展,便从此刻开始了。
东汉时期,茶文化缓慢发展着,而到了六朝时期,我国的佛教开始兴盛,出现了饮茶的僧人,带动起了一股饮茶的热潮,而这股热潮,也极大地影响了当时的封建统治者。
于是,封建统治者开始喜爱饮茶,统治者一带动,大家竞相模仿,后来,上到官员,下到百姓,人人都开始饮茶,掀起一股饮茶风潮,茶由此发展起来。
到了唐朝,商业经济发展兴盛,茶作为东方大国的商品,则更是发展兴盛起来,茶商品交易也流通频繁。
诗人骚客竞相为茶作诗,如李白、杜甫所写的《所做的答族侄僧中孚赠玉泉仙人掌茶》、《春风啜茗时》等一系列茶诗,在当时引起了不小的轰动。
而被后人称为茶圣的陆羽,则写成了传世之作《茶经》,这是我国的第一部详细介绍茶的经典巨作。
中国的茶文化至此正式形成,并迅速发展起来。
1.2英国茶文化的起源与发展唐代茶文化的发展,不仅影响了东方,更是传到了海外,16世纪,贸易的发展,海外贸易兴盛,而茶则开始了海外的传播之旅,它被葡萄牙人带到了英国,这也成为一个历史性的节点。
中英茶文化差异英国茶文化不仅改变了其本土的生活方式,也影响了其国民的精神生活。
那中英茶文化有什么差异呢?下面是店铺为你整理的中英茶文化差异,希望对您有用。
中英茶文化差异一、品饮方式的不同中国饮茶分为两类,一类是“混饮”,即在茶中根据个人的口味嗜好加盐、加糖、加奶或葱、桔皮、薄荷、桂圆、红枣。
加桔皮、薄荷的方式源自于中唐以前的煮茶法:从食用而来,用鲜叶或干叶烹煮成羹汤而饮,通常加盐调味;从药用而来,用鲜叶或干叶,往往佐以姜、桂、椒、桔皮、薄荷等熬煮成汤汁而饮。
而现在这种方式主要集中在少数民族地区。
藏族的酥油茶就是在熬好的砖茶浓汤中加入盐、酥油、奶等制成;回族以茶叶、龙眼干和冰糖混合冲泡成的盖碗茶,俗称为“三香茶”,再加上葡萄干和杏干,通称为“五香茶”,如果再加上枸杞、花生仁和芝麻冲泡,则称为“八宝茶”。
另一类是汉族的“清饮”,即在茶中不加入任何有损茶本味与真香的配料,单单用开水泡茶来喝,沿袭着明清时的茶饮传统,以清饮雅赏的冲泡茶为主。
英国人最初饮用的也是绿茶,后来大都喝汤浓味醇、营养丰富的红茶,据说因为绿茶不易保存,而红茶是发酵程度为80% 以上的全发酵茶,不易霉变。
不过另一个更可信的原因则是绿茶性寒,红茶性暖,英伦三岛四面环海,终年阴冷潮湿,于是气候决定了人们的选择。
他们从印度、锡兰、肯尼亚等地进口红茶,在茶里加入牛奶和糖以去掉茶碱,把苦涩的茶水变成适合自己口味的甜饮料,就象他们把来自赤道国家的苦咖啡改造成充满奶香味的甜咖啡一样,这与中国的口味已是南辕北辙。
此外,他们还在茶里加蜂蜜、肉桂、胡椒、威士忌、黄油、鸡蛋,以及一切他们想加入的东西,随心所欲的创造了许多口味。
用佛手柑油调制的格雷伯爵茶、阿萨姆红茶等少数品种,成为经典而独特的民族茶产品,享誉世界。
此外,英国人对茶叶本身也进行了改造。
袋装的茶叶末代替了片片茶叶,称为速溶茶。
连袋一起放进热水杯里,一小袋只泡一杯茶。
家用茶壶还有过滤杯,用开水冲下,过滤而出。
中英茶文化差异随着当今世界科技与文化的进步,各国之间文化交流更加密切,茶作为世界三大饮料之一,通过文化的形式影响着世界各地,但不同的人文背景,环境差异,风土人情也使中英有着不同的饮茶文化。
一、中国茶文化茶作为中国的民族饮品,有着悠久的历史文化进程,甚至可以追溯到大约300多万年前。
根据陆羽《茶经》所?载:“茶之为饮,发乎神农氏。
”茶文化在中国的体现被称为茶道,也是中国文化中唯一获得此称号的美食艺术。
中国的饮茶之道,即所谓的“四大精神”:和,静,怡,真。
和,是中国哲学思想的中心,是由《周易》中“保合大和”的思想发展而来的,也是茶道之魂。
在儒学中体现为“中庸之道”。
尊重他人的态度和行为,谦逊待人,在为人处世中体现“以和为贵”。
静,意味着安静,纯净和整洁。
品茶需要平和宁静的环境和空灵虚静的心,当空气中飘散着茶的幽香,萦绕着身心,品茗者的内心也得愈加空灵透澈,渐入“天人合一”的意境。
怡,意味着高兴,舒心和满足。
幽美的品茶环境,精致的茶具,迷人的茶香,清爽的茶味都使人产生舒适的感觉。
人们的审美器官和精神心灵都会在这样一个舒畅,怡悦的氛围中得到升华与满足。
真,意味着物之真,情之真,性之真,道之真。
无论是茶叶,茶具还是桌椅,字画等都要求真家真迹;品茗时的情谊也要真挚;释放真性情;在自然中体会其“道”的哲学。
据记载,茶饮于西汉,三国时期,饮茶在南方很受欢迎,孙权的后代孙昊首先在宴会上将茶取代了酒,此后,在宫廷事务中,茶与酒有着同等地位。
魏晋南北朝时期,饮茶已成为社会地位较高的人享受生活的标志,文人饮茶来提升自己的艺术思想。
中国茶文化在唐朝达到了成熟期,“茶圣”陆羽创作的《茶经》也是在这一时期出现的,将茶升格为一种美妙的文化艺术,是划时代的茶学专著。
宋代饮茶也很受欢迎,茶叶的制作技术也有了很大的提高。
到了元代,人们饮茶更突出表现自己的精神层面,磨炼自己的意志。
在明清时期,茶文化则是茶艺简洁,返朴归真。
此外,中国的茶在此期间出口到了英国。
茶文化促进中英文化交流的例子1. 茶文化在我国和英国的重要性1.1 茶在我国和英国都具有重要的文化意义,是两国人民日常生活中不可或缺的一部分。
1.2 我国自古以来便有茶的种植和饮用习俗,茶文化在我国有着悠久的历史,被视为传统文化的一部分。
1.3 而英国因其殖民历史,也在18世纪开始引入茶叶,茶文化逐渐深入英国社会,成为英国人生活的一部分。
1.4 由于茶文化的重要性,在中英文化交流中起到了重要的作用。
2. 茶文化促进中英文化交流的历史背景2.1 在17世纪至19世纪中叶的“茶叶贸易时期”,我国的茶叶以及茶文化逐渐传入英国,成为中英两国文化交流的重要媒介。
2.2 随着贸易的不断发展,英国人对我国的茶文化产生了浓厚的兴趣,饮茶成为上层社会的时尚,茶具、茶礼等我国茶文化元素也逐渐融入英国社会。
2.3 我国茶文化也受到了英国各地的影响,产生新的变化,形成了独特的英式茶文化,如下午茶,成为英国文化的一部分。
3. 茶文化促进中英文化交流的代表事件3.1 茶文化的传播促进了中英两国间的文化交流,如英国文学名著《傲慢与偏见》中描写的茶话会场景,将英国上流社会与茶文化相融合。
3.2 我国圆明园中的“阳明书屋”,则收藏了大量英国传教士所翻译的英国文学著作,展示了中英文化交流的具体成果。
3.3 茶文化也成为了中英两国人民进行友好交流的窗口,通过茶文化交流,增进了两国人民之间的了解和友谊。
4. 当代茶文化对中英文化交流的影响4.1 在当代,茶文化仍然是中英两国文化交流的重要媒介,如我国茶艺表演团体在英国表演,英国茶文化专家来我国考察交流等活动不断举行。
4.2 我国茶叶对英国茶市场的影响力也在不断增强,我国不同种类的茶叶逐渐成为英国人喜爱的饮品,推动了中英两国在茶业领域的合作与交流。
5. 结语5.1 茶文化作为中英两国文化交流的重要载体,促进了两国人民之间的相互了解和友谊。
5.2 在当今世界文化多元的背景下,茶文化也将继续扮演着中英文化交流的重要角色,推动着两国之间的交流合作。