冷冻扇贝加工合同(中英文)
- 格式:docx
- 大小:13.88 KB
- 文档页数:3
合作协议书甲方:________________乙方:________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方提供海产品供乙方加工,乙方负责加工甲方海产品事宜,经友好协商,达成以下合作协议:一、合作范围及内容1.1 甲方提供新鲜或冷冻海产品给乙方进行加工,包括但不限于鱼类、虾类、贝类等海产品。
1.2 乙方根据甲方的要求,对海产品进行加工处理,包括但不限于清洗、切割、腌制、包装等工序。
1.3 乙方应保证加工过程中的卫生条件,确保海产品的质量安全。
1.4 甲方应保证提供的海产品符合国家相关质量标准,不得含有有害物质。
二、合作期限本合作协议自双方签订之日起生效,合作期限为____年,自合作协议生效之日起计算。
合作期满后,如双方同意续约,应签订书面续约协议。
三、价格及支付方式3.1 甲乙双方应根据市场行情及成本合理制定产品价格。
产品价格由双方在合同签订前进行充分协商,并在合同中予以明确。
3.2 甲方应按照双方约定的价格支付乙方加工费用。
3.3 支付方式:双方同意采用____个月一次结算的方式进行支付。
甲方应在每月____日前将当月的加工费用支付给乙方。
四、质量标准及验收4.1 乙方应严格按照甲方的要求进行加工,确保产品的质量符合国家标准及相关要求。
4.2 甲方应派专人对乙方加工过程中的产品质量进行监督和验收,确保产品符合约定质量标准。
4.3 如乙方加工的产品质量不符合约定标准,甲方有权要求乙方进行返工或赔偿。
五、保密条款5.1 双方在合作过程中可能涉及到商业秘密、技术秘密等敏感信息,双方应对相关信息予以保密。
5.2 保密期限:自合作协议生效之日起算,至合作期限终止之日起____年。
六、违约责任6.1 如甲方未按约定时间支付加工费用,应向乙方支付迟延付款的违约金,违约金计算方式为:迟延付款金额的____%。
6.2 如乙方未按约定时间完成加工任务,应向甲方支付迟延交货的违约金,违约金计算方式为:迟延交货金额的____%。
中英文加工合同范本甲方(委托方):____________________Party A (Commissioner): ___________地址:_____________________________Address: __________________________乙方(加工方):____________________Party B (Processor): ___________地址:_____________________________Address: __________________________鉴于甲方希望委托乙方进行加工服务,乙方愿意接受甲方的委托并提供加工服务,双方本着平等自愿、互利互惠的原则,经友好协商,达成如下合同条款:WHEREAS, Party A wishes to entrust Party B with processing services, and Party B is willing to accept the commission from Party A and provide processing services. Based on the principles of equality, voluntariness, mutual benefit and reciprocity, the parties have reached the following contract terms through friendly negotiation:第一条委托加工内容Article 1: Content of Processing Commission1.1 甲方委托乙方加工的产品名称、规格、数量、质量要求及交货期限等详见附件一。
1.1 Party A entrusts Party B to process the product with the name, specifications, quantity, quality requirements, and delivery deadline as detailed in Annex I.第二条加工费用及支付方式Article 2: Processing Fees and Payment Method2.1 双方同意,加工费用按照以下方式计算:___________。
中英文委托加工合同模板这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!标题:中英文委托加工合同模板一、合同主体甲方(委托方):__________乙方(加工方):__________二、合同标的甲方委托乙方加工以下产品(以下简称为“产品”):__________三、加工要求及数量1. 甲方应向乙方提供产品的加工图纸、技术规范、样品等,乙方应严格按照甲方的要求进行加工。
2. 乙方应确保产品的质量符合甲方的要求,数量为:__________。
四、加工费用及支付方式1. 双方经协商,确定产品加工费为人民币(大写):__________元整(小写):__________元。
2. 甲方支付加工费用的方式如下:(1)合同签订后,甲方支付乙方加工费用的50%;(2)产品加工完成后,甲方支付剩余的50%加工费用。
五、交货时间及地点1. 乙方应在合同约定的期限内完成加工,并按照甲方的要求交付产品。
2. 交货地点为:__________。
3. 乙方应确保在交货时,产品符合甲方的要求。
六、质量保证及售后服务1. 乙方应对加工的产品质量承担保证责任,保证产品在正常使用条件下,不存在质量问题。
2. 在质量保证期内,如产品出现质量问题,乙方应负责免费维修或更换。
七、违约责任1. 任何一方违反本合同的规定,导致合同无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付相应的赔偿。
2. 乙方未按约定时间、质量标准完成加工的,应向甲方支付违约金,违约金为合同金额的10%。
八、争议解决1. 双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。
2. 如协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
九、其他条款1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为____年。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
甲方(盖章):__________ 乙方(盖章):__________代表(签名):__________ 代表(签名):__________签订日期:__________ 签订日期:__________(以下为英文部分)Title: Template for Chinese-English Commissioned Processing ContractI. Parties to the ContractParty A (Commissioning Party): ________Party B (Processing Party): ________II. Subject Matter of the ContractParty A commissions Party B to process the following products (hereinafter referred to as "Products"): ________III. Processing Requirements and Quantities1. Party A shall provide Party B with the processing drawings, technical specifications, samples, etc. Party B shall process the products in strict accordance with Party A's requirements.2. Party B shall ensure that the quality of the products meets Party A's requirements, with a quantity of: ________IV. Processing Fees and Payment Method1. The parties agree that the processing fee for the products shall be RMB (in uppercase): ________ Yuan (in lowercase): ________ Yuan.2. Party A shall pay the processing fees in the following manner:(1) After the contract is signed, Party A shall pay 50% of the processing fees to Party B;(2) After the product is processed, Party A shall pay the remaining 50% of the processing fees.V. Delivery Time and Place1. Party B shall complete the processing within the agreed time limitand deliver the products as required by Party A.2. The delivery location is: ________3. Party B shall ensure that the products meet Party A's requirements at the time of delivery.VI. Quality Assurance and After-sales Service1. Party B shall be responsible for the quality guarantee of the processed products, ensuring that there are no quality issues under normal use conditions.2. During the quality assurance period, if quality issues arise with the products, Party B shall be responsible for free repairs or replacements. VII. Liability for Breach of Contract1. If any party fails to comply with the provisions of this contract, resulting in the inability to perform the contract or causing damage to the other party, it shall bear the liability for breach of contract and pay the other party the corresponding compensation.2. If Party B fails to complete the processing within the agreed time and quality standards, it shall pay Party A a penalty, which is 10% of the contract amount.VIII. Dispute Resolution1. Disputes arising from the performance of the contract shall be resolved through friendly negotiation first.2. If the negotiation fails, either party has the right to file a lawsuit withthe people's court at the place of contract signing.IX. Other Clauses1. This contract shall become effective upon signature and seal by both parties and shall remain valid for____ years.2. This contract is in duplicate, with one copy for each of Party A and Party B.Party A (Seal): ________ Party B (Seal): ________ Representative (Signature): ________ Representative (Signature):________Date of Signing: ________ Date of Signing: ________。
加工合同范本英文Processing ContractThis Processing Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] and between [Party A's name] (hereinafter referred to as "Party A") and [Party B's name] (hereinafter referred to as "Party B").1. Subject Matter of ProcessingParty A agrees to provide raw materials or semi-finished products to Party B, and Party B undertakes to process them in accordance with the requirements and specifications provided Party A.2. Quality RequirementsThe processed products shall meet the quality standards and specifications agreed upon both parties. Party B shall ensure the quality of the processing work and take necessary measures to mntn the quality.3. Delivery Time and PlaceParty B shall deliver the processed products to the designated place at the agreed time. Any delay in delivery shall be subject to the provisions of this Contract regarding breach of contract.4. Compensation and PaymentThe pensation for the processing work shall be determined according to the terms and conditions agreed upon both parties. Party A shall make payment to Party B in accordance with the payment schedule stipulated in the Contract.5. Intellectual PropertyAll intellectual property rights arising from the processing work shall belong to Party A, unless otherwise agreed.6. ConfidentialityBoth parties agree to keep confidential any information related to this Contract and the processing work.7. Liability for Breach of ContractIn case of any breach of contract either party, the breaching party shall be liable for the damages caused there in accordance with the law and this Contract.8. Termination of ContractThis Contract may be terminated in accordance with the provisions herein or mutual agreement of both parties.9. Dispute ResolutionAny disputes arising from this Contract shall be resolved through friendly negotiation. If negotiation fls, the dispute shall be submitted to an arbitration institution for arbitration in accordance with the law.10. MiscellaneousThis Contract contns the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations and understandings. Any amendments or supplements to this Contract shall be in writing and signed both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be signed their respective authorized representatives as of the date first above written.Party A: [Signature and seal]Party B: [Signature and seal]Please note that this is just a basic template and can be customized and adjusted according to specific needs and circumstances.。
委托加工合同Contract OF Processing合同编号Contract NO.:甲方(委托方):地址:Party A(entrusting party):Business Address:乙方(被委托方):地址:Party B(entrusted party):Business Address:甲、乙双方本着平等、自愿、诚实信用的原则,就甲方委托乙方加工产品达成如下协议: Party A and Party B, on the basis of equality, willingness and good faith, have reached the following agreement on Party A's entrustment of Party B to process products:一、委托加工产品品名、规格、等级及单价序号NO.品名Product数量Quantity规格Specifications单价Unit Price备注Remarks123上列价格为含包装费之成品含税价,从乙方至甲方仓库运费由乙方承担。
The above price includes tax and packaging costs. The freight from Party B to Party A's warehouse shall be borne by Party B.二、质量标准和资质要求1、产品质量标准见经双方盖章的附件(一)2、乙方须向甲方提供以下有效证件:“营业执照”复印件、“税务登记证”复印件、“认证证书”复印件、“质量检验报告”及其它国家获准乙方产品进入市场的相关证件和条件。
Quality Standards and Qualification Requirements1. The product quality standards are shown in Attachment (1) stamped by both parties.2. Party B shall provide Party A with the following valid documents: copies of "Business License", "Tax Registration Certificate", "Certification Certificate", "Quality Inspection Report" and other relevant documents and conditions permitted by the state for Party B's products to enter themarket.三、订货和交货1、甲方按实际需求向乙方书面下达生产订单。
加工合同英文【篇一:冷冻扇贝加工合同(中英文)】兹经双方同意甲方委托乙方在食品有限公司工厂加工烘干扇贝柱,所需的原料由甲方提供,其条款如下: with all materials supplied by party a under the following terms and conditions:1.来料加工的商品和数量commodity and quantities for processing with supplied materials :(1)商品名称冷冻扇贝柱(日本产) goods name: frozen scallop meat from japan;(2)数量: 共计200吨 quantity: 200 tons;2.一切所需用的原料由甲方提供,包装辅料由乙方在在中国购买;all materials shall be supplied by party a ; the packaging materials will be purchased by party b in china.3.加工费:成品每吨3500美元,含包装费用;the processing charge : usd3500 per m/tons (based on finished products) with the cost of packaging.4.加工所需的原料由甲方运至乙方的食品加工厂;the materials required for processing will be delivered by party a to party b ‘s foods factory ;5.甲方应于成品交运前一个月,电汇全部加工费用给乙方;party a should pay party b by l/c or t/t covering the full amount of processing charges one month before shipment of the finished products;6.乙方应在双方同意的时间内完成加工和交运,不得延迟,发生无法控制的和不可预见的情况例外。
冷冻食品代加工协议书范本
甲方:______________________(委托方名称)
乙方:______________________(代加工方名称)
鉴于甲方需要委托乙方进行冷冻食品的加工,双方经友好协商,达成以下协议:
一、甲方委托乙方加工冷冻食品,具体品种、规格、数量等详见附件清单。
二、乙方应按照甲方要求的质量标准、包装规格等进行加工,确保产品质量安全。
三、甲方应按照约定时间支付乙方加工费用,乙方应在收到款项后及时完成加工任务并交付甲方。
四、双方应保守商业机密,未经对方同意,不得向第三方透露本协议内容及相关信息。
五、如因乙方原因造成加工质量不符合要求或交付延误,乙方应承担相应的违约责任。
六、本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年。
甲方(盖章):______________________
乙方(盖章):______________________
签订日期:______年______月______日
(注:本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
)
1。
加工装配合同中英文版5篇篇1本合同由以下双方签订:甲方(下称“委托方”):____________地址:___________________________________联系方式:_______________________________乙方(下称“承揽方”):____________地址:___________________________________联系方式:_______________________________鉴于甲方需要加工装配特定产品,乙方具备相应的技术和生产能力,双方根据平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:一、合同目的与范围甲方委托乙方按照约定的技术要求、规格型号进行特定产品的加工装配工作。
本合同明确了双方的权利和义务,规定了加工装配过程中应遵循的技术要求和质量标准。
本合同适用于双方确定的所有加工装配项目。
二、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方提供的图纸、技术要求和说明进行加工装配。
2. 乙方应确保所加工的产品的质量符合甲方的质量要求。
3. 乙方应遵守甲方的生产安全规定,确保生产过程中的安全。
4. 乙方应按照约定的交货期限完成加工装配任务,按时交货。
三、加工装配周期与交货期限1. 加工装配周期:自本合同签订之日起______天内完成。
2. 交货期限:加工装配周期结束后______天内交付甲方。
四、价格与支付方式1. 加工费用:人民币______元。
2. 支付方式:甲方在收到合格产品后______天内支付加工费用给乙方。
3. 乙方在收到款项后应提供相应的发票。
五、质量保证与验收标准1. 乙方应确保所加工的产品的质量符合国家标准、行业标准以及甲方的质量要求。
2. 验收标准:按照甲方的质量标准和双方约定的技术要求进行验收。
3. 如因乙方原因导致产品质量问题,乙方应承担相应的责任和损失。
六、保密条款1. 双方应对本合同内容以及履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等信息予以保密。
委托加工合同中英文范文In the realm of business, a well-crafted contract is essential for establishing clear terms and expectations between parties. Here is a sample of a commission processing agreement, highlighting the key elements in both English and Chinese.英文版:This agreement is made and entered into this [insert date] between [insert your company name], hereinafter referred toas "the Contractor," and [insert the other party's name], hereinafter referred to as "the Client."The Contractor agrees to process the goods as per the specifications provided by the Client. The Client shallprovide all necessary materials and instructions for the processing.The payment terms are as follows: [insert payment details, including amount, currency, and payment schedule].The Client shall have the right to inspect the goodsduring the processing stage and before final delivery. Any discrepancies must be reported within [insert time frame]after inspection.In the event of a breach of contract by either party, thenon-breaching party shall have the right to seek damages as stipulated by law.This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law].中文版:本协议由[插入日期]签订,甲方为[插入贵公司名称],以下简称“承揽方”,乙方为[插入对方名称],以下简称“委托方”。
冷冻食品用工合同范本1. 合同背景这份冷冻食品用工合同(以下简称“合同”)是通过雇主和雇员之间的自愿双方合作达成的一项法律协议。
合同旨在明确雇主与雇员之间的权利和责任,以保护双方的利益。
2. 雇主信息•雇主名称:•经营地址:•联系方式:3. 雇员信息•雇员姓名:•联系地址:•联系方式:4. 雇佣期限•雇佣开始日期:•雇佣结束日期:5. 工作职责雇员在合同期间将担任冷冻食品生产线上的工作,并承担以下职责:•对冷冻食品进行包装和质量检查;•遵守相关的卫生、安全和质量标准;•积极参与团队合作,保持生产线的正常运行;•定期汇报工作情况。
6. 工作时间和报酬•工作时间:雇员将按照雇主的要求工作,每周工作小时数不得超过法定标准。
工作时间安排将根据生产需要进行调整。
•薪酬:雇员将获得按照合同期间工作时间和完成任务的工资报酬。
具体薪酬标准将在雇佣开始前以书面形式通知雇员。
7. 福利待遇•社会保险:雇主将依法为雇员购买相关社会保险。
•工伤保险:雇主将为雇员购买工伤保险,以确保在工作中发生意外时雇员能够享受相应的保险待遇。
•年假:根据劳动法规定,雇员在连续工作满一年后有权享受带薪年假。
•带薪病假:根据劳动法规定,在合同期限内,雇员因病需要请假时,可以获得带薪病假。
•双方协商终止:在合同期满之前,双方可以自愿协商终止合同。
•违约责任:如果任何一方违反了合同条款,对方有权根据相关法律和法规提出追究责任的要求。
9. 争议解决任何由本合同引起的或与本合同有关的争议,双方应尽量友好协商解决。
如果无法协商解决,双方同意将争议提交至相关司法管辖区的仲裁机构或法院解决。
本合同一式两份,雇主和雇员各持一份。
合同自双方签字并盖章之日起生效,并在工作开始前订立。
本合同由雇主和雇员在自愿、平等、公正的基础上签订,双方经过充分协商认可合同各项条款,并理解其含义。
任何对本合同的更改或解释均应以书面形式提前通知对方并得到双方的同意。
雇主:_______________________雇员:_______________________日期:_______________________。
扇贝加工协议书甲方(委托方):_________________乙方(加工方):_________________鉴于甲方需要加工扇贝产品,乙方具有相应的加工能力和资质,双方本着平等互利的原则,经协商一致,就扇贝加工事宜达成如下协议:第一条加工内容1.1 甲方委托乙方加工的产品为扇贝,具体品种、规格、数量等要求以甲方提供的订单为准。
1.2 加工方式为乙方按照甲方的要求进行清洗、去壳、分级、包装等加工工序。
第二条加工质量2.1 乙方应保证加工后的扇贝符合国家食品安全标准和甲方的质量要求。
2.2 乙方应按照甲方提供的加工工艺和质量标准进行加工,并接受甲方的监督和检查。
第三条加工费用及支付方式3.1 加工费用按照每公斤/每吨计算,具体价格根据加工难度、原材料价格等因素由双方另行协商确定。
3.2 甲方应在每批加工完成后的____天内支付加工费用,支付方式为银行转账。
第四条交货时间和地点4.1 乙方应在接到甲方订单后的____天内完成加工并交付产品。
4.2 交货地点为乙方加工场所或双方约定的其他地点。
第五条违约责任5.1 如乙方未能按时完成加工或加工质量不符合要求,应承担违约责任,赔偿甲方因此造成的损失。
5.2 如甲方未能按时支付加工费用,应按未支付金额的____%向乙方支付违约金。
第六条保密条款6.1 双方应对在合作过程中获知的对方商业秘密和技术秘密负有保密义务,未经对方书面同意,不得向第三方披露。
6.2 保密期限自本协议签订之日起至双方合作终止后____年。
第七条争议解决7.1 本协议在履行过程中如发生争议,双方应首先通过友好协商解决。
7.2 协商不成时,任何一方均可向甲方所在地人民法院提起诉讼。
第八条其他8.1 本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为____年。
8.2 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方代表(签字):_________________ 日期:____年____月____日乙方代表(签字):_________________ 日期:____年____月____日(注:本协议书仅供参考,具体条款应根据实际情况由双方协商确定。
速冻海鲜加工合同甲方(委托方):____________________________________________________________联系地址:__________________________________________________________________法定代表人:_______________________ 联系电话:___________________________乙方(受托方):____________________________________________________________联系地址:__________________________________________________________________法定代表人:_______________________ 联系电话:___________________________ 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方加工速冻海鲜事宜,达成如下协议:一、加工产品及数量1. 产品名称:______________________________________________2. 产品规格:______________________________________________3. 加工数量:__________(吨)二、加工标准及质量要求1. 乙方应根据甲方提供的加工标准及质量要求进行生产,确保产品质量符合相关国家标准。
2. 加工过程中,乙方应严格执行国家食品安全法规,确保产品安全卫生。
三、原材料供应1. 甲方负责提供符合国家食品安全标准的海鲜原材料,包括海鲜品种、数量、质量等。
2. 甲方应在合同约定的期限内将原材料送达乙方指定地点,乙方负责验收。
四、加工价格及结算方式1. 加工价格:__________(元/吨)2. 结算方式:乙方按照实际加工数量及加工价格向甲方开具发票,甲方按约定时间支付加工费。
合同编号:_______甲方(销售方):_______乙方(购买方):_______根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方销售自制冷冻海鲜产品给乙方事宜,达成如下协议:一、产品名称、规格、数量、价格1. 产品名称:自制冷冻海鲜2. 产品规格:具体见附件3. 产品数量:_______ kg4. 产品价格:人民币(大写):_______ 元整(小写):_______ 元二、产品质量及保证1. 甲方保证所销售的冷冻海鲜产品为自制,符合国家食品安全及相关法律法规的规定。
2. 甲方承诺在生产过程中,严格遵守食品安全操作规程,确保产品质量。
3. 甲方提供的产品应符合约定的规格、数量和质量要求,否则乙方有权要求甲方承担违约责任。
三、交货及验收1. 甲方应在合同约定的时间内将产品交付给乙方,具体交货日期和地点见附件。
2. 乙方应在收货时对产品的外观、数量和质量进行验收,如发现不符合合同约定的,应在收货后24小时内书面通知甲方,否则视为乙方已验收合格。
3. 乙方验收合格后,应按照约定时间支付产品款项。
四、售后服务1. 甲方在产品销售后,应提供必要的售后服务,如产品出现质量问题,乙方有权要求甲方进行更换或退款。
2. 甲方应在接到乙方售后服务要求后24小时内给予答复,并按照约定时间解决问题。
五、违约责任1. 任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或者造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付违约金,并赔偿损失。
2. 甲方未按约定时间、数量交付产品的,乙方有权要求甲方支付逾期交付违约金,违约金计算方式为:逾期交付部分货款×日违约金率(不超过合同总价款的1%)。
六、争议解决1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
2. 双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向合同签订地的人民法院提起诉讼。
委托加工英语合同范本甲方):名称:_____________________地址:_____________________法定代表人:_________________职务:_____________________加工方(以下简称乙方):名称:_____________________地址:_____________________法定代表人:_________________职务:_____________________鉴于甲方需要加工特定产品,乙方具备相应的加工能力和资质,双方本着平等自愿、诚实信用的原则,经协商一致,特订立本合同,以资共同遵守。
第一条委托加工产品1.1 产品名称:_____________________1.2 规格型号:_____________________1.3 质量标准:_____________________1.4 加工数量:_____________________1.5 产品用途:_____________________1.6 其他要求:_____________________第二条加工方式及质量要求2.1 乙方应按照甲方提供的技术要求和标准进行加工。
2.2 乙方应确保加工产品符合本合同第一条所述的质量标准。
2.3 甲方有权对乙方的加工过程进行监督和检查。
第三条原材料供应3.1 原材料由____方提供,其质量应符合加工要求。
3.2 乙方应妥善保管甲方提供的原材料,并承担因保管不善造成的损失。
第四条交货期限及地点4.1 乙方应于____年____月____日前完成加工并向甲方交付产品。
4.2 交货地点为:_____________________4.3 如遇不可抗力因素,双方应及时协商解决交货问题。
第五条验收标准和方法5.1 甲方应在收到产品后____天内完成验收。
5.2 验收标准按照本合同第一条所述的质量标准执行。
5.3 如产品存在质量问题,甲方有权要求乙方在____天内进行整改或更换。
英文加工合同范本Processing ContractThis Processing Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] and between:Party A:Name: [Party A's Name]Address: [Party A's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Telephone Number: [Telephone Number]Party B:Name: [Party B's Name]Address: [Party B's Address]Contact Person: [Contact Person's Name]Telephone Number: [Telephone Number]1. Scope of ProcessingParty A here entrusts Party B to process [description of the goods or materials to be processed] in accordance with the requirements and specifications provided Party A.2. Processing Requirements and SpecificationsParty A shall provide Party B with detled processing requirements and specifications in writing. Party B shall strictly follow such requirements and specifications during the processing process.3. Delivery Date and PlaceParty B shall plete the processing and deliver the processed goods to the designated place [delivery date]. The delivery place is [delivery location].4. Quality AssuranceParty B guarantees that the processed goods meet the quality standards and requirements agreed upon both parties. In case of any quality issues, Party B shall be responsible for rectifying or replacing the goods at its own expense.5. Price and Payment TermsThe total processing fee is [amount]. Party A shall make the payment to PartyB within [payment period] after the acceptance of the processed goods.6. Intellectual PropertyAll intellectual property rights related to the processing and the processed goods shall belong to Party A. Party B shall not use or disclose such intellectual property rights without the prior written consent of Party A.7. ConfidentialityBoth parties undertake to keep confidential all information related to this contract and the processing activities. Such information shall not be disclosed to any third party without the prior written consent of the other party.8. Force MajeureIn the event of any force majeure event that affects the performance of this contract, the affected party shall promptly notify the other party and provide relevant evidence. The parties shall negotiate in good fth to find an appropriate solution.9. Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this contract shall be resolved through friendly negotiation. If the negotiation fls, either party may submit the dispute to arbitration or litigation in accordance with the law.10. Other Terms and Conditions[Any other specific terms and conditions agreed upon the parties]This Contract is made in duplicate, with each party holding one copy. It shall e into effect upon signature and seal both parties.Party A (Seal): ____________________Signature: ____________________Date: ____________________Party B (Seal): ____________________Signature: ____________________Date: ____________________。
合同编号:_______甲方(买方):____________________乙方(卖方):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方本着平等互利、诚实信用的原则,就甲方购买乙方自制冷冻海鲜事宜,经友好协商,达成如下协议:一、产品及规格1. 乙方应向甲方提供以下自制冷冻海鲜产品:(1)产品名称:____________________(2)产品规格:____________________(3)产品数量:____________________2. 产品质量标准:(1)符合国家相关食品安全标准;(2)无病、无污染、无异味;(3)包装完好,标识清晰。
二、价格及付款方式1. 产品价格:人民币(大写):_______元整(小写):_______元。
2. 付款方式:甲方应在收到乙方提供的发票后_______个工作日内,将货款支付至乙方指定账户。
三、交货时间及地点1. 交货时间:自合同签订之日起_______个工作日内。
2. 交货地点:____________________四、运输及保险1. 乙方负责将产品安全、及时地运送到甲方指定地点。
2. 运输过程中产生的费用由乙方承担。
3. 乙方应购买货物运输保险,确保产品在运输过程中的安全。
五、售后服务1. 乙方应保证产品质量,如产品出现质量问题,乙方应在收到甲方通知后_______个工作日内予以处理。
2. 如因产品质量问题导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
六、违约责任1. 甲方未按约定支付货款,应向乙方支付_______%的违约金。
2. 乙方未按约定时间、地点交货,应向甲方支付_______%的违约金。
3. 如因乙方原因导致产品损坏、丢失,乙方应赔偿甲方相应的损失。
七、争议解决本合同在履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。
八、其他约定1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。
冰冻海鲜贸易合同范本甲方(卖方):____________乙方(买方):____________鉴于甲方和乙方均具备合法的贸易主体资格,双方为开展冰冻海鲜贸易,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,经双方友好协商,特订立本合同,以共同遵守。
一、合同标的1.1 本合同所涉及的冰冻海鲜产品如下:(1)产品名称:____________(2)产品规格:____________(3)产品数量:____________(4)产品单价:____________(5)产品总价:____________名词解释:冰冻海鲜:指采用现代冷冻技术加工、储存的海鲜产品,包括鱼类、虾类、贝类等。
二、交货及验收2.1 交货地点:____________2.2 交货期限:自本合同签订之日起______日内。
2.3 乙方对甲方交付的冰冻海鲜产品进行验收,验收标准为:外观无破损,无异味,产品数量及规格符合合同约定。
三、支付方式3.1 乙方在本合同签订后______日内,向甲方支付合同总价款的______%作为预付款。
3.2 乙方在验收合格后______日内,向甲方支付剩余的合同总价款。
四、质量保证4.1 甲方保证所提供的冰冻海鲜产品质量符合国家相关标准。
4.2 甲方在交付产品时,应提供产品质量检验报告。
4.3 如乙方在验收过程中发现产品质量问题,有权要求甲方在______日内进行更换或退货。
五、售后服务5.1 甲方在产品交付后,对乙方提供售后服务,包括但不限于产品储存、加工等技术指导。
5.2 甲方在接到乙方关于产品质量的反馈后,应在______日内予以处理。
六、违约责任6.1 任何一方违反本合同的规定,导致合同无法履行,应承担违约责任,向守约方支付合同总价款的______%作为违约金。
6.2 甲方未能按期交付产品,每延迟一日,应向乙方支付合同总价款的______%作为滞纳金。
七、争议解决7.1 双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。
CONTRACT FOR PROCESSING OF DRIED SCALLOPS
兹经双方同意甲方委托乙方在食品有限公司工厂加工烘干扇贝柱,所需的原料由甲方提供,其条款如下:
(hereinafter called Party A) and (hereinafter called Party B) have agreed that Party B shall process( sorting / grading, packing) dried scallops in FOODS CO., LTD. with all materials supplied by Party A under the following terms and conditions:
1.来料加工的商品和数量
Commodity and quantities for processing with supplied materials :
(1)商品名称: 冷冻扇贝柱(日本产) Goods Name: Frozen scallop meat from Japan;
(2)数量: 共计200吨Quantity: 200 Tons;
2.一切所需用的原料由甲方提供,包装辅料由乙方在在中国购买;
All materials shall be supplied by Party A ; The packaging materials will be purchased by Party B in China.
3.加工费:成品每吨3500美元,含包装费用;
The processing charge : Usd3500 per m/tons (based on finished products) with the cost of packaging.
4.加工所需的原料由甲方运至乙方的食品加工厂;
The materials required for processing will be delivered by Party A to party B ‘s foods factory ;
5.甲方应于成品交运前一个月,电汇全部加工费用给乙方;
Party A should pay Party B by L/C or T/T covering the full amount of processing charges one month before shipment of the finished products;
6.乙方应在双方同意的时间内完成加工和交运,不得延迟,发生无法控制的和不可预见的情况例外。
Party B must complete the processing and effect shipment within the agreed date without delay except in the occurrence of uncontrollable and unforceable events ;
7.原料的损耗率:The damage rate of raw materials:
加工原料损耗率为 2 %。
The damage rate of raw materials in processing is 2 %.
8.甲方提供加工原料,乙方应严格按规定的工艺技术加工,不得变更成品出成率不得低于23%。
;
All materials supplied by Party A shall be processed by Party B strictly in accordance with the processing technology without any modification; finished product rate must be over 23%
9.技术服务:Technical Service:
(1)甲方提供加工工艺 (另附)
Party A will set processing technology (Reference to Appendix ).
(2)甲方同意乙方派遣技术人员到食品加工厂的要求,协助培训乙方的技术人员,并允许所派技术人员留在乙方检验成品。
一切费用(包括来回旅费)概由甲方负责; Party A agrees to send technicians to foods factory to help training Party B’s technicians at the request of the latter at any time and allows the technicians to remain with Party B for inspection of the finished products. All expenses (including round trip tickets) will be borne by Party A;
10.与本合同有关的一切进出口手续应由乙方予以办理:
All import and export formalities in connection with this contract should be handled by Party B;
11.加工后的产品成品,乙方应运交给甲方随时指定的国外买方;
All finished products processed by Party B shall be shipped to the foreign buyers appointed by Party A at any time;
12.其他条件Other terms and conditions:
(1)成品扇贝的商标应由甲方提供,若出现法律纠纷,甲方应负完全责任;
The trade marks of the finished products shall be supplied by Party A, should there be any legal dispute, Party A shall be held fully responsible;
(2)为促进出口业务,乙方应储备扇贝成品样品,随时可寄往甲方所指定的国外买主;
For promotional purposes, Party B shall prepare samples of finished products at any time and send them to foreign Buyers appointed by Party A;
13.本合同一式两份,甲方与乙方在鉴字后各执一份;
This contract shall be made in duplicate, Party A and Party B shall, both signing all copies, retain one copy .
14.本合同受中华人民共和国合同法保护;
This contract is protected by the Contract Law Of P. R. China
甲方 Party A :乙方 Party B:。