太平洋怪兽,你究竟来自何方
- 格式:docx
- 大小:16.00 KB
- 文档页数:2
来自海洋的你剧情介绍《来自海洋的你》剧情介绍第一集:迷失剧情简介:《来自海洋的你》讲述了一个让人难以置信的故事,主人公鹿琛是一位年轻的海洋科学家。
某天,他在一次科考任务中遭遇了一场海难,被拍摄成了深海中的怪物。
他靠着一双翅膀奇迹般地幸存下来,但他的生活也因此陷入了一片迷失。
第二集:变身剧情简介:在成为海洋怪物后,鹿琛发现自己获得了一些超自然的能力。
他不仅可以呼吸水下,还能够与海洋生物进行心灵感应。
与此同时,他的容貌也发生了巨大的变化,变得更加奇特和不可思议。
他开始探索自己的新身份和能力,并且渐渐发现,自己拥有解开海洋的秘密的能力。
第三集:无尽的冒险剧情简介:鹿琛开始了无尽的海洋冒险之旅。
他探索了海洋的奥秘,发现了无数神奇的生物和景观。
在这个过程中,他结识了一些与海洋生物合作的朋友,如海豚、海龟和鲸鱼。
他们一起解决了一些海洋问题,并寻找到关键的线索,帮助鹿琛找到回到人类世界的方法。
第四集:爱的力量剧情简介:在海洋中,鹿琛遇到了一个美丽的女子叫做珊珊。
她是一位潜水员,以追求自由和探索为己任。
两人渐渐相爱,并且一起面对了各种困难和挑战。
他们用爱的力量克服了一切障碍,共同面对未来的未知。
第五集:回归剧情简介:经过一番努力和冒险,鹿琛最终找到了回到人类世界的方法。
然而,在离开海洋之前,他也经历了一番考验。
他需要决定是否愿意放弃自己与海洋的连接,回到原本的生活。
最终,他选择了回归,但他对海洋的热爱和对海洋生物的保护义务永远不会改变。
结尾:《来自海洋的你》是一部富有想象力和冒险精神的剧集。
通过主人公鹿琛的经历,观众们能够感受到海洋的神奇和无尽的可能性。
这部剧集不仅带给观众们视觉上的享受,而且引发了对海洋保护的思考和关注。
通过《来自海洋的你》,我们能够意识到自然环境的重要性,并思考我们应该如何保护海洋生物和海洋资源。
不仅如此,这部剧还强调了爱的力量和追求自由的价值,与观众共同探索了人与自然之间的关系。
无论是爱情、友情还是责任感,这部剧都让观众们深思自己与他人和自然的关系。
龙课文原文巴金我常常做梦。
无月无星的黑夜里我的梦最多。
有一次我梦见了龙。
我走入深山大泽,仅有一根手杖做我的护身武器,我用它披荆棘,打豺狼,它还帮助我登高山,踏泥沼。
我脚穿草鞋,可以走过水面而不沉溺。
在一片大的泥沼中我看见一个怪物,头上有角,唇上有髭,两眼圆睁,红亮亮像两个灯笼。
身子完全陷在泥中,只有这个比人头大过两三倍的头颅浮出污泥之上。
我走近泥沼,用惊奇的眼光看这个怪物。
它忽然口吐人言,阻止我前进:“你是什么?要去什么地方?为什么来到这里?”“我是一个无名者。
我寻求一样东西。
我只知道披开荆棘,找寻我的道路。
”我昂然回答,对着怪物我不需要礼貌。
“你不能前进,前面有火焰山,喷火数十里,伤人无算。
”“我不怕火。
为了得到我所追求的东西,我甘愿在火中走过。
”“你仍不能前进,前面有大海,没有船只载你渡过白茫茫一片海水。
“我不怕水,我有草鞋可以走过水面。
为了得到我所追求的东西,甚至溺死,我也毫无怨言。
”“你仍不能前进,前面有猛兽食人。
”“我有手杖可以打击猛兽。
为了得到我所追求的东西,我愿与猛兽搏斗。
”怪物的两只灯笼眼射出火光,从鼻孔中突然伸出两根长的触须,口大张开,露出一嘴钢似的亮牙。
它大叫一声,使得附近的树木马上落下大堆绿叶,泥水也立刻沸腾起泡。
“你这顽固的人,你究竟追求什么东西?”它厉声问道。
“我追求生命。
”“生命?你不是已经有了生命?”“我要的是丰富的、充实的生命。
”“我不明白你的意思。
”它摇摇头。
“我活着不能够做一件有益的事情。
我成天空谈理想,却束手看着别人受苦。
我不能给饥饿的人一点饮食,给受冻的人一件衣服;我不能揩干哭泣的人脸上的眼泪。
我吃着,谈着,睡着,在无聊的空闲中浪费我的光阴-像这样的一个人怎么能说是有生命?在我,若得不到丰富的、充实的生命,那么活着与死亡又有什么区别?”怪物想了想,仍然摇头说:“我怕你会永远得不到你所追求的东西。
或许世界上根本就没有这样的东西。
”我在它那张难看的脸上见到一丝同情了。
南极未知生物ningen,疑似日本人造人?ningen是一种在南极洲发现的未知生物,有目击者称它身高30米,长有双腿可以直立行走,甚至还有五个手指,浑身雪白。
ningen 被认为有可能是日本人造人,但还没有证据可以证明,最科学的还是海豚或者鲸类的返祖现象。
一、南极未知生物ningenNingen的名字来源于日语罗马音,意思是人类,仅见于传说当中的一种存在于南极洲的大型人造生命体,世界十大未知生物之一。
其实可以把“南极的Ningen”翻译成“南极人” 或者“南极人造人”,有部分人怀疑它是由日本、美国科学家秘密创造并投放在南极洲的,但至今没有任何证据证明这一生命体的存在。
人类首次发现ningen这个生物是在2002年。
当时由于目击者离Ningen的距离太远,被目击者误认为是穿着北极熊衣的南极洲人,所以就没太在意。
但是在目击者拍下照片,与周围物体对比时才发现,那个生物至少有30米高!据目击者形容,ningen与人类相似,皮肤光滑,能双腿站立行走,有手臂,每只手有5个手指,全身雪白,是身长约20-30米左右的庞然大物。
但有时候ningen也被描绘成一种有鳍的人鱼,没有尾巴,面部可见眼睛和血盆大口。
有船员称曾在海上看到过Ningen ,刚开始他们以为是一艘潜艇,当其靠近时才发现这是一种动物。
二、ningen的真实身份2007年11月,日本MU杂志报道一篇超自然现象的文章,其中就提到了这种生活在南极洲的不明生物。
当时也有人拍下了所谓的视频,甚至还在Google Maps 找到了Ningen 存在的证据,虽然看上去也可能是海豚。
不过,至今这仍旧是一个传说,没有让人信服的照片和视频,日本政府也并未积极回应。
Ningen可能是自然生命体,可能是人造生命体,也可能是外星生物,还有可能是从地底到来的生物。
Ningen是几年前传说由日本科学家秘密制造并投放在南极洲的人造生物体。
当时的人们大多把猜疑矛头指向了日本政府的鲸鱼研究项目,认为是不是科学家创造出来的一种新生物。
写在前面1.本人所使用的是日版,文章主要以剧情式攻略为主,游戏的另外隐藏要素之类的就不额外详细阐述了。
(SQUARE的RPG游戏向来耐玩,隐藏要素太多了,这个要完成的话估计我一个人写要累死)2.剧情的翻译参考了天幻的CHRONOCROSS专题贴,在此特别感谢石门大桥会员的剧情翻译,这次CC的剧情很深奥,本人因为对日文一窍不通,所以也就是参考天幻的贴将所有关键对话的翻译全部列出,另外因为游戏使用的为日版,但是天幻的剧情翻译是以美版为准的,所以一些人物姓名或者地名使用的是英文,这个应该不是太会影响观看,大家将就一下吧.3.回顾贴中的部分图片以及部分资料参考了天幻CC专题站特此说明4.使用EPSXE来进行游戏的话,推荐1.52来进行游戏,1.60模拟速度有问题,最新的1.70经我测试发现DISC1更换DISC2的地方会导致游戏无法进行,考虑到目前1.52版本的比较难寻,特放出下载EPSXE 1.52下载系统介绍键位操作注:加速/减速功能只能在持有試做時間變速器是才能使用菜单操作1.左下★是通过游戏特定剧情之后才能得到的,代替了一般RPG游戏里面的等级概念,在取得新的★之前人物的能力是固定的。
所以游戏也就没有什么练级的概念。
2.菜单选项从上到下依次是状态,元素,装备,特殊物品,自定义,存/读进度,后面有详细解释。
人物状态参数1.左上方为人物具体属性参数,下方为人物介绍2.具体属性解释体力:如战斗中我方角色全体体力为0则游戏结束。
先天属性:人物的属性色,有黄红绿蓝黑白6种,例如:主角属性就为“白”。
腕力:影响物理攻击力。
正確さ:人物攻击的命中率。
魔力:影响人物的元素攻击力。
耐久力:对物理攻击的防御能力。
身軽さ:人物回避攻击的能力。
魔防:人物对于元素攻击的防御能力。
元素解说1.属性:分为6种,红<---->蓝,黄<---->绿,黑<---->白,每2组属性相克。
2.每个元素都有自己的属性,每个人物和所有敌人都有自己特定的属性,基本不能更改,但是在战斗中可以用特定元素暂时更改攻击的属性。
天哪这大眼睛和大牙齿是真实存在的吗
“天哪,看看这只怪兽!它有着大大的眼睛和巨大的牙齿!”
这是许多人看到朋友圈分享的一组照片时的反应,照片中的怪兽像是小孩子的梦想,似乎是属于梦境的家伙,但它确实存在着。
是一种叫做鳄龟的爬行动物,可以在澳大利亚东部海岸以及其他沿海地区活动。
它们的特征很容易让人认出:大大的头和尾,大小适中的鳞片,前后双翅,强健的爪子,还有最出彩的是那双深邃的渊黑眼睛和巨大的牙齿。
们拥有非常聪明的头脑、很大的敏感度和充沛的能量。
对威胁,它们会张开大嘴,尽可能地向对手展示自己的牙齿,以威慑对方。
令人惊讶的是,它们不是吃肉的,反而以水生植物和小型海洋生物为食,如小虾、螃蟹、软体动物以及貌似藻类的生物。
大眼睛则可以帮助它们在水中对世界进行观察,它们不仅能在深海中移动,还能游到浅滩,寻找合适的食物,并方便它们在水中和陆地之间迁移。
此外,它们的壳也可以帮助它们保护自己。
龟身上的鳞片很硬,可以抵挡牙齿、爪子、灭火器和其他野兽的攻击,保护他们不受伤害。
然而,因为鳄龟的食物日益减少,他们也面临着极大的威胁。
多人通过捕捞和抓捕破坏了他们的栖息地,对鳄龟的威胁实在是太大了。
为了保护鳄龟,政府已经采取一些措施,包括限制捕捞量、加强环境保护以及建立保护区,以保护鳄龟的栖息地,使它们得以安全生存。
总而言之,可以说,鳄龟是一种有趣的动物,它们不仅具有形象鲜明的外观,还有一种高超的生存技能,它们值得我们去珍惜和保护。
作为一名动物保护主义者,我们应该采取一些行动,以保护鳄龟和其他濒危物种,以便将来我们的子孙仍然可以看到它们令人敬畏的大眼睛和巨大的牙齿!。
科幻冒险电影《环太平洋》解说文案没有人知道这些怪物从何而来它们只是突然从海面冒起然后攻击人类它们如山一般大飞机在对比之下如同蚊虫第一只怪兽人类轰了六天才把它击倒这时它已经摧毁了三座城雨杀死了百万计的人第二只怪兽在六个月后出现然后第三只第四只人类无法再坐以待毙全世界史无前例地团结起来整合资源制造了巨型机器人怪兽反击战开始了有了这些钢铁巨人怪兽终于能够在刚出现时就被击杀人类享有短暂的宁静但怪兽实在太多机器人在强也敌不过一波一波的攻击不久又被屠戮殆尽而那些经过层层选拔出来的驾驶员人类中万里挑一的强者也陆续殒落于是全世界又转向了另一个大工程建墙巨高巨厚的墙用来防御怪兽这就是2013年的灾难电影《环太平洋》如果你常常感到恐惧那就看它男主角是一名建墙工人建墙是极危险的工作一处建墙点平均每天要死三个人但他从未恐惧这天男主下墙看见新闻里说悉尼的巨墙一瞬间就被怪兽撞破了也就是说这些年所有工人的苦劳都等于白费人们绝望了就在这天人类对抗怪兽的将军居然出现在这个破败的墙脚他是来找男主的来邀请他回归战场原来男主曾是一名机器人驾驶员五年前他在一场行动中失去了自己的亲哥哥从此自我放逐再也不问战事如今世界末日临近男主决定回到前线与怪兽决一死战他们来到了香港人类最后的猎人基地在这里男主得知全人类仅剩四台巨型机器人一台是中国的暴风赤红心一台是俄罗斯的切尔诺阿尔法一台是澳大利亚的尤里卡突袭者还有一台就是男主曾经驾驶的危险流浪者五年前它在阿拉斯加差点报废幸亏男主以一人之力把它开回海岸人类才得以修复它如今男主还需要一位搭档才能驾驶它那就是这个武艺高强的日本姑娘森真子但两人还没能形成默契怪兽就突然往香港攻来时间紧急将军只得让其他机器人先出击让他们俩待命你所看到的就是人类制造的最强兵器巨大如山的机器人每一步都是雷霆万钧这台叫做暴风赤红来自中国它最先碰到了怪兽一下被巨大的尾巴撞飞暴风赤红重新站起伸出三臂如同哪吒附身每只手上都是转动的刀片开始切割怪兽圣兽捉住赤红的手但被赤红一个凌空飞跃借力扔了出去怪兽落进海里这时俄罗斯的切尔诺阿尔法出现对怪兽又是一通狂揍但这个怪兽是四级的强度太猛了它突然挥动尾巴打倒阿尔法然后尾巴飞回尾尖突然变成爪子冷不防抓住了暴风赤红的脑袋直接捏碎了里边的驾驶员阿尔法怒了里头的战斗民族决定为战友报仇谁知怪兽突然从嘴里射岀强酸正好击中阿尔法的胸膛腐蚀了外壳第二头怪兽从海里跃出将阿尔法当场撕碎这时突袭者冲过来抓住一头怪兽暴打可就在危急时刻怪兽从脑袋上放出了EMP冲击波把突袭者的电能关了冲击波扫到基地整个基地的电都断了只有最后一个选择让核动力的危险流浪者出击两个怪兽这时分头行动一个往香巷飞驰而去另一个则留在海中盯着突袭者突袭者里的父子走出来直面巨大的怪兽就在他们要被怪兽杀死的时候一束强光照来是危险流浪者怪兽暴怒狂冲过去流浪者被掷飞落到了港口巨大的惯性让它滑行了好远才停下怪兽狂吼着袭来那气势吓死人但流浪者开始冲刺和它正面硬刚它抓住怪兽暴打然后用上肘击火箭打得怪兽晕头转向怪兽拿起灯塔揍流浪者流浪者拿起集装箱反揍怪兽一场恶战后流浪者打开等离子炮连续射击把怪兽肚子打穿终结了它!然后流浪者走进香港拖着一条邮轮当武器找到怪兽用邮轮把怪兽打了个脑残怪兽反击然后击倒流浪者等到流浪者站起来怪兽就消失了流浪者在香港到处寻找怪兽高楼林立不知道它躲到哪里去了突然怪兽突破一栋写字楼抓住了流浪者流浪者重拳出击打得它节节败退怪兽喷出强酸但被流浪者躲开流浪者抓住怪兽一下扯出它的舌头怪兽怒了双脚抓住流浪者展开翅膀竟然飞了起来它越飞越高很快飞到了万米高空来到了大气层男女主发现等离子炮都打完了他们逃不了了就在这时女主想到他们还有一把秘密武器锁链剑流浪者开始坠落如此之高再硬核的钢铁也会摔得粉身碎骨但就在3000米流浪者从胸口喷出所有燃料一下削弱了大量坠势流浪者重重落地浓烟中它重新站起它赢了人类重振旗鼓迅速修复危险流浪者因为还有一场大战即将展开机器人们要到太平洋海底炸掉那个让怪兽过来的虫洞人类只剩最后两台机器人这一次将有去无回人类和怪兽的决战即将开始全人类最后的两台巨型机器人被投掷进太平洋里它们一步一步往深海走去如果是有深海恐惧症的人肯定会被吓到腿软但钢铁不会深海中驾驶员们得知黑暗的海水中有两只极大的怪兽等着他们当他们来到时空裂缝前一只大到吓人的家伙从裂缝中缓缓升起它是地球上出现的第一只五级怪兽突袭者立即迎战但一秒就被打飞几百米身后的流浪者准备支援却被旁边埋伏的其他怪兽突袭两头怪兽同时攻击把流浪者的右手咬断了流浪者强撑住把面前的怪兽踩在脚底用左手锁链剑刺穿了它的头颅然后拖到海底火口烧它等到怪兽跑开流浪者已经快站不住了另一头怪兽再次朝他全速袭来所有人都在叫它闪开但流浪者举起剑直接插进怪兽的嘴巴一直划到大肠!另一边突袭者和五级怪兽决战将军还是能打杀得怪兽血流不止怪兽大声吼叫唤来了自己的同伴流浪者拖着重伤的步子想去支援但突袭者里的将军说他们会和两只怪兽同归于尽而穿过时空裂缝的任务就要交给流浪者了流浪者里的驾驶员答应了于是就在两头怪兽要撕碎突袭者之前它引爆了自己一场巨大的核爆从海底展开流浪者俯下身子抵抗冲击力海洋被冲击波炸出了一个无水空间流浪者还以为自己来到了地面海水涌回这两次冲击把流浪者打得所有系统告急还好能走它拖着一头怪兽的尸体往裂缝去就在最后100米那头五级怪兽又出现了核爆都没杀死它流浪者先发制人发动火箭推进一下撞飞怪兽跟它一起坠落裂缝两个大家伙缠在一起流浪者开启胸口燃料烧穿怪兽的心脏终于干掉了它然后流浪者穿过了时空裂缝来到了外星人的世界这个世界暗无天日一个狰狞的太阳如同魔眼到处都是邪恶的怪兽男女主启动了反应堆熔化并乘坐逃生舱跑了最终危险流浪者爆炸把外星人世界炸个稀碎也毁掉了两个世界的虫洞连接男女主在太平洋海面上浮起人类终于不用再恐惧或者说大类还会恐惧但他们证明人类也有战胜恐惧的意志。
海洋奇缘欧阳引擎(2021.01.01)In the beginning...混沌初开之时there was only ocean...世界只有一片汪洋until the Mother Island emerged.直到母亲岛Te Fiti.特菲提出现Her heart held the greatest power ever known.特菲提之心拥有世上最强大的力量It could create life itself.能够创造生命And TeFiti shared it with the world.特菲提创造了世间一切生命But in time...可不久之后some began to seek Te Fiti's heart.有些人开始寻找特菲提之心They believed if they could possess it...他们坚信得到它the great power of creation would be theirs.就能获得创造一切的强大力量And one day...有一天the most daring of them all...这些人中最大胆的一位voyaged across the vast ocean to take it.跨越浩瀚的海洋去夺取特菲提之心He was a demigod of the wind and sea.他是主宰风与海的半神He was a warrior.他是一名勇士A trickster.一位魔术师A shapeshifter who could change form...一个能用他神奇鱼钩的法力with the power of his magical fish hook.随意变换形体的变形者And his name...他的名字叫作was Maui.毛伊But without her heart, Te Fiti began to crumble...但是失去了心之后特菲提开始瓦解giving birth to a terrible darkness.创造出了可怕的黑暗Maui tried to escape...毛伊试图逃走but was confronted by another who sought the heart.但碰上了另一个寻找特菲提之心的人Te Ka!特卡A demon of earth and fire.他是土与火的恶魔Maui was struck from the sky...毛伊被从空中击中never to be seen again.从此了无踪迹And his magical fish hook and the heart of Te Fiti...而他的魔法鱼钩和特菲提之心were lost to the sea.一起沉入了大海Where, even now 1,000 years later...即使在一千年之后的今天Te Ka and the demons of the deep特卡和深海的恶魔still hunt for the heart.仍在寻找特菲提之心Hiding in a darkness that will continue to spread...他们隐藏在不断蔓延的黑暗之中chasing away our fish...赶跑我们的鱼群draining the life from island after island...侵占一座又一座岛屿until every one of us is devoured...我们所有人都将by the bloodthirsty jaws...被那嗜血的死亡魔爪of inescapable death!吞噬殆尽But one day...但总有一天the heart will be found...会有人找到特菲提之心by someone who will journey beyond our reef...那个人将驶过环礁扬帆远航find Maui...找到毛伊deliver him across the great ocean...带他穿洋过海to restore Te Fiti's heart...归还特菲提之心and save us all.拯救众生Thank you, Mother. That's enough.谢谢母亲讲到这儿就行了Papa.爸爸No one goes outside the reef.谁都不准越过环礁We are safe here. There is no darkness.这里很安全世上没有黑暗势力There are no monsters.也没有什么怪兽Monsters! Monsters!怪兽怪兽There's no monsters, no monsters.It's the darkness!不不没有怪兽黑暗势力来了No, there is nothing beyond our reef,but storms and rough seas.不 ,环礁外只有风暴和汹涌的大海I'm gonna throw up.我要吐了As long as we stay on our very safe island...只要我们大家都待在这座岛上we'll be fine.就会很安全The legends are true.传说都是真的Someone will have to go.一定有人会扬帆远航的Mother, Motunui is paradise.母亲莫图鲁尼岛就是天堂Who would want to go anywhere else?谁还想去别的地方呢Moana!莫阿娜There you are, Moana.总算找到你了莫阿娜What are you doing? You scared me.你在做什么吓坏我了What? I wanna's go back.干嘛我想回去I know, I know. But you don't go out there.我知道但你不能靠近海边It's dangerous.那里很危险Moana, come on.莫阿娜走吧Let's go back to the village.我们回村子去You are the next great chief of our people.你是我们族人的下一任伟大的酋长And you will do wondrous things,my little minnow.你会做许多了不起的事我的小宝贝Oh, yes. But first, you must learnwhere you're meant to be.没错但首先你要清楚自己的所属之地Moana莫阿娜驾到Make way, make way大伙都让开Moana, it's time you knew莫阿娜你是时候该知晓The village of Motunui is all you need你有莫图鲁尼村就已足够The dancers are practicing舞者们在排练They dance to an ancient song伴着古老的歌曲起舞Who needs a new song, this old one's all we need要新歌干嘛我们只要这首老歌This tradition is our mission继承传统是我们的使命And Moana, there's so much to do莫阿娜还有很多事要做We share everything we make劳动成果人人共享We joke and we weave our baskets有说有笑编织篮子The fishermen come back from the sea渔夫从大海归来I wanna see我想看看Don't walk away别走远Moana, stay on the ground now莫阿娜快快坐下Our people will need a chief族人需要一位酋长And there you are就是你There comes a day终有一天When you're gonna look aroundand realize happiness is当你回首就会明白真正的幸福Where you are就在你的所属之地Consider the coconut瞧瞧这椰子The what? Consider its tree什么瞧瞧这椰树We use each part of the coconut.我们充分利用椰子的每一处 It's all we need我们有它已足够We make our nets from the fibers纤维制成鱼网The water is sweet inside椰汁清甜可口We use the leaves to build fireswe cook up the meat inside树叶生火椰肉烹调Consider the coconuts瞧瞧这些椰子The trunks and the leaves这树干和树叶The island gives us what we need小岛给予我们所需*无人离开**And no one leaves**没错我们留在这里**That's right, we stay**这里安全又富饶**We're safe and we're wellprovided**未来引导我们之人**And when we look to the future**就是你**There you are**不用担心**You'll be okay**你会学我所学**In time you'll learn just as I did**你必须在所属之地找到幸福**You must find happiness right where you are**我喜欢随海浪起舞伴着潮起潮落**I like to dance with the water the undertow and the waves**海水十分顽皮但我就喜欢它淘气**The water is mischievous. I like how it misbehaves**村民们可能觉得我疯了**The village may think I'm crazy**或者我的思维漂得太远**Or say that I drift too far**可一旦你知晓所爱这才是真正的你**But once you know what you like. Well, there you are**女儿像爸爸顽固又骄傲**You are your father's daughter stubbornness and pride**他的教导自有道理但你的心声也许不同**Mind what he says but remember, you may hear a voice inside**如果你内心轻喃追随最远的那颗星**And if the voice starts to whisper to follow the farthest star**莫阿娜那心声就是真实的你**Moana, that voice inside is who you are*Dad!爸爸I was only looking at the boats.I wasn't gonna get on them.我只是看看那些船没打算登船Come on. There's something I need to show you.来吧我给你看样东西I've wanted to bring you here从你出生起from the moment you opened your eyes.我就一直想带你来这里This is a sacred place.这是个神圣的地方A place of chiefs.酋长之地There will come a time...总有一天when you will stand on this peak你会站在这峰顶and place a stone on this mountain.给这座山添上一块石头Like I did. Like my father did.就像我我的父亲And his father, and every chief that has ever been.他的父亲还有每一代酋长都这么做And on that day...到那一天when you add your stone...等你把你的石头放上去you will raise this whole island higher.你就会让这座小岛变得更高You are the future of our people, Moana.你是我们族人的未来莫阿娜And they are not out there.他们并非远在天边They are right here.而是近在眼前It's time to be who they need you to be.你是时候该成为他们需要的人了*纤维制成鱼网**We make our nets from the fibers**椰汁清凉可口树叶生火**The water is sweet inside. We use the leaves to build fires**大伙一起歌唱**We sing these songs in our choirs**椰肉烹调养活族人**To cook up the meat inside. We have mouths to feed inside**大家都信任我们没错**The village believes in us. That's right* *大家都信任**The village believes**小岛给予我们所需**The island gives us what we need**无人离开**And no one leaves**所以我会留在这里**So here I'll stay**与我的家人族人一起**My home, my people beside me**当我展望未来之时**And when I think of tomorrow**我们相伴**There we are**我会带领大家**I'll lead the way**也需要族人指引我**I'll have my people to guide me**我们会共筑未来**We'll build our future together**就在此地**Where we are**因为每条路都会带你回到**'Cause every path leads ya back to* *你的所属之地**Where you are**你会发现幸福就在**You can find happiness right**你的所属之地**Where you are**你的所属之地**Where you are*And every storm,每次风暴过后this roof leaks, no matter how many fronds I add.无论我铺了多少树叶这屋顶还是漏水Fixed! Not the fronds.搞定不是树叶的问题Wind shifted the post.是风把柱子吹偏了That's good pork!这猪肉真好吃I didn't mean... I wasn't...不是说你我的意思是What? They are calling me. So I gotta. Bye!什么他们在叫我那我先走了You're doing great.你表现得很好Is it done yet?好了吗So close.就快了I'm curious about that chicken eating the rock.我好奇为什么那只鸡喜欢啄石头He seems to lack the basic intelligence它看起来好像required for pretty much everything.已经完全丧失理智了Should we maybe just cook him?我们能把它给煮了吗Sometimes our strengths lie beneath the surface.有时我们的优点隐藏在外表之下Far beneath in some cases.某些时候还藏得很深But I'm sure there's more to Heihei than meets the eye.但憨憨一定有我们看不到的过人之处It's the harvest.这是今天摘的This morning, I was husking the coconuts and...今早我在剥椰子时发现...We should clear the diseased trees我们应该砍掉这些病树and we will start a new grove.然后重新种一片椰子林There.就在那Thanks, Moana.谢谢莫阿娜She's doing great.她做得真棒This suits you.这活很适合你Chief?酋长There's something you need to see.有些东西你得瞧瞧Our traps in the east lagoon...这是我们在东礁湖设的捕鱼篓they're pulling up less and less fish.捕到的鱼越来越少了Then we'll rotate the fishing grounds.那我们就换个地方捕鱼We have. There's no fish.我们试过了还是没有鱼Then we'll fish the far side of the island.那我们就去岛的另一面捕鱼We tried.也试过了The windward side.迎风的那边呢And the leeward side, the shallows, the channel.还有背风的那边浅滩海峡We've tried the whole lagoon.整个礁湖我们都试过了They're just gone.到处都没有鱼Have you tried using a different bait?你试过用另一种鱼饵吗I don't think it's the bait. There's no fish.我觉得不是鱼饵的问题完全没有鱼It seems like it's getting worse and worse.而且情况越来越糟Of course, I understand you have reason for concern.当然我理解你的担心不无道理I will talk to the council. I'm sure we...我会和长老们商量我确信... What if we fish beyond the reef?如果我们去环礁之外捕鱼呢No one goes beyond the reef.谁都不准越过环礁I know. But if there are no fish in the lagoon...我明白但如果礁湖里面没有鱼群Moana. And there's a whole ocean.莫阿娜而海洋那么大We have one rule.我们要遵守规矩An old rule, when there were fish.那是有鱼可捕时的旧规矩A rule that keeps us safe... But Dad...遵守规矩我们才安全可是爸爸Instead of endangering our people不准你为了能再次靠近大海so you can run right back to the water.而使我们的族人身陷危险Every time I think you're past this...我还以为你早放弃了那个念头...No one goes beyond the reef!谁都不能越过环礁Well, it's not like you said it in front of your dad你不该当着你爸爸的面Standing on a boat.提出海的事情I didn't say go beyond the reef.'我说的是出海捕鱼Because I want to be on the ocean.;又不是要去冒险Butyousilldo,但你还是想去He's hard on you, BecauseBecause he doesn't get me.你爸爸生你的气是因为是因为他不懂我Because he was you.是因为他也曾跟你一样Drawn to the ocean.对大海着迷Down by the shore.想去海上He took a canoe, Moana.!莫阿娜他曾经驾着独木舟He crossed the reef.绕过那片礁石And found an unfogiving sea.驶入了片危险的海或Waves like mountains.哪里的浪像山样高His best friend beged to be on that他最好的朋友非要跟他一起出海Your dad couldn't save him.但你爸爸没能教回他He's hoping he can save you.现在他不想让你重蹈覆辙Sometimes, who we wish we were有时候我们总想首What we wish we could do要做些大事It'sjustnotmeanttobe.却忘了该做些什么I've been staring at the edge of the water.我每天总喜欢眺望这海洋Long as I can remember.I没有尽头的彼方Never rally knowing why.却不明白为什么I wish I could be the perfect daugher.也许你希望我听你的话ButIcomebacktothewater.我也曾经努力的尝试No matter how hard I try.我还是回到这海洋Every tum I take, every trail I track.每一个转弯每一个路段Every path I make, every road leads back.每一次选择每一.次失望To the place I know where I cannot go.不怕多困难那熟悉的地方Where I long to be.是我的渴望See the line where the sky meets the sea?!我听到地平线的那边It calls me.呼唤我Andnooneknows.谁会知道How far it goes能走多远f the wind in my sail on the sea stays behind乘着风迎着浪扬着帆me One dav I'll know终会知道If I go theres just no telling how far Til go我要走的路不管有多远也好1 know everybody on this虽然在这海岛每一个人island seems so happy. on this island仿佛开心没有忧愁Everything is by design所有事都被安排1 know everybody on this虽然海岛上的每一个人都有他们的责任island has a role. on this islandSo maybe I can roll with mine.也许我有自己主张1 can lead with pride. I can make us strong我可以带领让你们坚强 I'li be satisfied if I play along.也可以妥协不再有期望But the voice inside sines a different song我心中想起另一个声音 What is wrong with me?我不能自己See the light as it shines on the sea?那海岸在闪烁很耀眼Its binding的光芒But no one knows谁会知道How deep it goes.海有多深And it seems like its calling out to me仿佛它在等待我的回应So come find me我在这里An let me know.请告诉我What's beyond that line, wil I cross that line?我应该期待什么是未来See the line where the sky meets the sea在那地平线的另一边It calls me呼我And no one knows谁会知道How far it goes能走多远1 f te wind in Iuy sail on the sea stays乘着风迎着浪扬着帆勇敢前行One day TT1know.总会知道How far I'll go能走多远Okay,Pua别担心胖胖1 can do this相信我There's more fish beyond the reet.出海肯定能捕到更多的鱼There's more beyond the reef我相信肯定能的Not so had没那么嘛Pua!胖胖Whatever just happened.不管发生了什么事Blame it on the pig就说是胖胖干的Grandma奶奶Are you gonna tell dad.你会告诉爸爸吗? I m his mon我是他妈I don't have to tell him anything.不用事事都跟他汇报He was right.他说得对About going out there海上很危险It's time to put my stone on the mountain.我也应该接任酋长了 Okay好呀Well then head on back那就回村子去 Put that stone up there.把你的石头放上去Why aren't you trying to talk me out of it?你为什么不劝阻我呢You said that's what you wanted.你说了那是你想做的事It is.没错呀WhenI die.等我死了I'm going to come back as one of these.我想要变成一条黄貂鱼Or I chose the wrong tatoo.不然我背上的刺青就白刺了Why you're acting weird?你今天怎么怪怪的?I'm the village crazy, lady.我是村里的怪奶奶啊That's my job.这才是我嘛If there's something you want to tell me.如果你有什么话想跟我说Just tell me.就直说吧Is there something you want to tell me?您有什么话想跟我说吗? Is there something you want to hear?你想听我说什么啊?You've been told all our people stories.我们族人的故事你都已经听过了But one.可这个除外 What is this place?这是哪儿啊?Do you really think our ancestors stayed with the reef?你真以为我们的祖辈从来没有出过海吗?What's in there?里面有什么呢?The answer.有你To the question you keep asking yourself. 一直在苦苦寻找的答案Who are you meant to be你想要做什么样的人Go inside.走进去 Bang the drum.敲敲鼓And find out. 你就能找到答案Bang the drum.对了敲敲We read thewind and sky. 看太阳高高在上When the sun is high.风吹散云彩We sail the length of the seas on the ocean breeze我们在大海航行迎着风前进 At night we name every star. We knowwhere we are在夜里数每颗星能找到方向Weknowwhoweare. 知道我是谁 Who we are. 我是谁We set acourse to find.定好了目的地 A brand new island everywhere we roam.每一次出行找寻新天地We keep our island in our mind.家乡的模样放心里And when it's time to find home.时间到了就回家We know the way..千山万水We are explorers reading every sign.我们去探索每一个符号We tell the stories of our elders.这里有我们的祖先In a never ending chain.古老的故事与传承Naeko hakilia. We know the way!千山万水We were voyagers.我们是航海者We were voyagers!我们是航海者Why'd we stop?后来发生了什么?Maui是毛伊When he stole from the Mother Island.在他偷走了特菲提之心后Darkness fell.黑暗降临到了人间Te Ka awoke.恶卡苏醒了Monsters lurked and boats stopped coming back.海底的怪兽吞噬了渔船To protect our people, the ancientchief 为了族人的安全历代酋长都下令Forbid voyaging.禁止航海And now we have forgottenwho we are于是人们渐渐忘记了自已是航海者的后代And the darkness has continued to spread.然而黑暗势力仍在不断扩张Chasing away our fish.他们赶走了我们的鱼群Draining the life霸占了From island after island.一座又一座海岛Our island我们的岛But one day但是终有一天Someone will journey beyond our reef有人会重新扬帆起航Find Maui找到毛伊Deliver him across the great ocean.并带他跨越整片大海To restore the heart of Te Fiti归还特菲提之心Iwas there that day.那天我都看到了你The ocean chose you!大海选择了你1 thought it was a dream.我还以为那只是个梦Nope!不是梦Our ancestors believed, Maui lies there.我们的祖先相信毛伊就在那里At the bottom of his hook.在钩形星座的尽头Follow it, and you will find him.朝着它的方向走你就能找到毛伊But..但是Why would it choose me?大海为什么会选中我呢?I don't even know how to make it pass thereef我连怎么驾船出海都不会But I know who docs. 但我知道谁能教我The crops are turning black!庄稼都变黑了What about the fish?那鱼呢?This is happening all over the island.Please Please 现在整座岛都是这样. 安静Settle down! What are you going to do请安静我们该怎么办? Wewilldignewfields..我们会开皇更多田地We will find a way toWe can stop the darkness找到解决方法的. 我们能战胜黑暗势力Saveourisland!拯救我们的小岛There's a cavern boats!我发现一个山洞里有船Huge canoes!很大的船We can take them, find Maui我们可以驾着那些船找到毛伊Make him restore the heart让他归还特菲提之心We were voyagers.我们是航海者We can voyage again!我们应该重新出海You told me to help our people.你说过族人需要我们的保护This is how we help our people!只有这样才能保护他们Dad?爸爸What are you doing?你要干什么?I should've burned those boats a long time ago我早就应该把那些船全都烧掉No! Don't!不不要We have to find Maui我们必须找到毛伊We have to restore the heart.然后归还特菲提之心There is no heart!根本没有什么心This..this is just a rock! 这就是一块石头No!不Chief! 酋长It's your mother!你母亲不行了Mother.妈妈What can be done?现在还能做什么?Go.快去Grandma. 奶奶Go.快去Not now. 现在不行Ican't我不能You must! 你必须去The ocean chose you大海选择了你Follow the fish hook. Grandma. 朝着钩状星座的方向走. 奶奶And when you find Maui等你找到毛伊You grab him by the ear!你就揪着他的耳朵You say.. 告诉他I am Moana of Motunui我是莫图鲁尼岛的莫阿娜You will board my boat!快上船Sail across the sea!跨越整片大海And restore the heart of Te Fitil 归还特菲提之心I.. can't leave you.我离不开您There is no way you could go,无论你在哪里,that I won't be with you我都与你同在Go!快去There's a line where the sky meet the seaand he calls me我听见地平线另边在呼唤我But no one knows.谁会知道How far it goes.能走多远All time wondering where I need to be is behind me曾经的不知所措的日子已经远离I'monmyown全靠自已Towards unknown!我往前走Every turn I take. Every rail I track每一一个转弯每一个路段It's a choise I make. Now I can't turn back都是我选择不能有遗憾From a great unknown.过去多伟大Where I go alone. Where I long to be.未来独自闯我渴望那里See her light of the night. in the sea, she calls me她光芒照亮了这海洋呼唤我And yes, I know.让我知道That I can go.能走得到There'samoonintheskyandthewindis behind me在天空的月亮与晚风陪我前行Sonow I'llknow.终会知道How far Ill go!能走多远I am Moana Motunui我是莫图鲁尼岛的莫阿娜You will board my boat.快上船Sail across the sea!我要带你跨越整片大海And restore the heart ofTe Fiti归还特菲提之心IamMoana.我是莫图鲁尼岛Of Motu.. nui.的莫阿..娜Heihei?!憨憨?It's okay别害怕You're alright没事的See?看到了吧?There we go.我们走吧Nice water.多棒的海水啊The ocean is a friend of mine.大海是我们的朋友Heihei?憨憨Heiheil憨憨Stay!别动Okay.好了Next stop下一站Maui毛伊I am Moana of Motunui.我是莫图鲁尼岛的莫阿娜快上船You will board my boat.我要带你跨越整片大海Sail across the sea归还特菲提之心And restore the heart of Te Fiti 我是莫图鲁尼岛的莫阿娜IamMaa..of.M.t...快上船Board my boat!不Oh, no!不不No .. no... n..no!不No!大海Ocean?你能帮帮我吗? Can I get a little help?糟了No.. no拜托Please.快点儿Come on!救命Help me!救命Please!什么情况What?!我说了我需要帮助I saidhelpme!但你让大浪来袭击我的船? And wrecking my boat?!这也叫帮忙Not helping!就让你被鱼群臭死吧Fish pee in you.. all day!那么So.. ,毛伊? Maui?毛伊Maui!毛伊主宰风和海的半神Maui demigod of the wind and sea 我是莫图鲁尼岛的莫阿娜IamMoanaofMotunui!请上船吧You will board my boat!不No!快上船You will board my boat!没错Yeah!我是莫图鲁尼岛的莫阿娜Hi,I'mMoanaofMotunui快上... 船You will board my.. Boat!这有艘船Aboat!老天爷赐给我艘..The Gods have given me ...毛伊Mau万能的变形者Shape shifter.主宰风和海的半神Demigod of the wind and sea.我是莫图鲁尼岛的莫阿娜. 男人们的英雄I am Moana of Mo.. .hero of men什么?Wha.What?应该说毛伊是万能的变形者 It's actually Maui, shape shifter主率风和海的半神 Demigod of the wind and sea男人们的英雄 Hero of Men不好意思打断你了,从头开始吧人类的英雄 I interupted. From the top.hero of men 开始Go! 我是莫等等等等 I am Mo..Sorry,Sorry,Sorry,Sorry 所有人 And women. 包括男人和女人所有人才对 Men and women. Both!All 这个可不分男女 Not a guy girl thing 你知道的毛伊是所有人的英雄 You know? Maui is a hero to all 再来一遍吧 You're doing great 什么?What? 不我来这儿是.我知道No! I came here toOf course. ofcourse 好吧好吧Yes,yes,yes,yes 毛伊对他的祟拜者总是很有耐心的 Maui always has time for his fans.这种用鸟来写字的方式 When you use a bird to write with 叫做欧 It's called" tweeting"我明白的英雄可不是想见就能见到的 I know, not every day, you get a chance to meet your hero 你可不是我的英雄 You are not my hero! 我来这儿也不是为了让你在我的桨上签名 And I'm not here so you can sign my oar我来这是因为你偷走了特菲提之心I'm here because you stole the heart of Te Fiti现在我要你上船And you will board my boat.跟我一起把它还回去Sail across the sea and put it back!好吧Yeah.听起来你好像不太喜欢我It almost sounded like you don't like me.但这是不可能的因为我已经被困在这里Which is impossible because IGot stuck here一千年了就是为了For a thousand years, trying to get the heart..给你们凡人寻找那颗心As a gift for you, mortals...好让你们拥有创造生命的力量So you could have the power to createlife itself所以我猜你原本想说的是Yeah, so what I believe you're trying to say.谢谢谢谢?Is thank you. Thank you?不用谢什么?不You're welcome. What? No, no, no.我没有我不会I.. I didn't .. I wasn't ..我为什么要说谢谢好啦好啦~ Why would I ever say.. I mean.. –Okey okey我知道发生了什么I see what's happening, yeah.面对这伟大的神明很奇妙You're face to face with greatness and it'sstrange都不知道该怎么反应You don't even know how you feel.这是很可爱的It's adorable!我发觉人类直没有改变Well, it's nice to see that humans never change现在让你开眼界Open your eyes let's begin.要看清楚是我毛伊请冷静Yeg,it's really me,It's Maui. Breathe it in.我这完美的发型身型 I know it's a lot the hair, the body!当你盯着这优质神明 When you're staring at a Demigod我只能说一句 What can I say?不客气 Except you're welcome把汐睛天送你 For the tides, the sun, the sky这很简单很容易不客气Hey,it's okay. It is okay. You're welcome.我只是一个普通硬汉子 I' m just an ordinary demiguy,Hey!我用手指把天空托起Hey,what has two thumbs and pulled up the sky当你蹒跚前行有我扶持When you were waddling yay high. This guy!在寒冷夜里 When the nights got cold.取暖的火都被偷走 Who stole you fire from down below?有我在这里哟 You're looking at him,yo!噢是我让太阳升起Oh, also I lasso'd the sun.不客气 You're welcome让你多点开心日子 To stretch your days and bring you fun.我能把狂风驾驭 Also I harnessed the breeze不客气让船航行树叶落地You're welcome,to fill your sails and shake your trees这不过是小意思不客气So what can I say except You're welcome.我让大地从海中耸立For the islands I pulled from the sea.不需要膜拜的意思不客气There's no need to pray, it's okay. You'rewelcome.我只是单纯的做我自已I guess it's just my way of being me不客气You're welcome.不客气You're welcome.啊回头想一想Well, come to think of it.我其实可以一口气的Kid, honestly I can go on and on.把所有大自然的现象都解释I can explain every natural phenomenon.潮汐草地大地The tide, the grass, the ground.都是我毛伊所做的好事Oh.. that was Maui just messing around.我把海鳗狠狠地除掉I killed an eel, I buried is guts.种一颗树让你得到椰子Sprouted a tee, now you got coconuts.明不明白What's the lesson?有没有新启示What is the takeaway.就是当毛伊生气你快点回避Don't mess with Maui when he's on the breakaway你看我皮肤上的印记And the tapestry here in my skin.都是彰显胜利的标志Is a map of the victories I win.我到哪里哪里就出现好事Look where I've been, I make everything 过去小气的小毛伊已变好脾气Look at that mean mini Maui just tikitty tappin’还是这句告诉你不客气Well anyway, let me say, You're welcome 我把这世界变美丽For the wonderful world you know.这很简单很容易不客气Hey, it's okay.. it's okay. You're welcome我现在想起来我要出行Well, come to think of it, I gotta go.给你机会说声不客气Hey, it's your day to say You're welcome.我要借用你的船Cause I'm gonna need that boat.要扬帆而去远地不客气I'm sailing away... aw ay. You're welcome.我除了源浮什么都最棒Cause Maui can do everything but float.不客气You're welcome.不客气You're welcome.谢谢你And thank you!放我出去Hey, let me out!你这个中鄙的大骗子You lying, slimy, son of a..不用谢You're welcome.不No!我可不想跟着个小孩去特菲提岛I'm not going to Te Fi with some kid.我还得找回我的鱼钩I'm gonna get my hook.你有一个但我没有毛伊不能没有鱼钩You have yours. And I'm not好了去我背后安静会儿Okay, talk to the back.旅途小点心Boat snack!再见啦讨厌的石头品Good riddance you filthy pile of pebbles!不Oh,no,no,no.别那样看着我Don't look at me like that.那个山洞挺好的她肯定喜欢It's a beautiful cave, she's gonna love it.而且我会好好And I'm going to love you.享用你的In my belly不过得先让你长点肉Now let's fatten you up, drumstick!真是精彩的跳啊I could watch that all day.好了这座岛是你的了Okay, enjoy the island!毛伊号出发不Maui, out! No!;停下Stop!; 你必须把那颗心还回去Hey! You have to put back the heart!什么时候回来的Did not see that coming.;我是莫图鲁尼岛的莫阿娜IamMoanaofMotunui这是我的船This is my canoe.你必须跟我去...And you will journey好了摆平了我们得走了All right, get over it. We gotta to move.她又回来了And she's back我是莫图普尼岛的莫..I am Moana of Motunu.你叫莫阿娜对吧. 没错 It was Moana, righ? Yes.你必须把这颗心还回去And you will restore the heart.好吧我认输All right, I'm out.。
BBC纪录片完美星球2021海洋台词BBC纪录片完美星球2021海洋台词:这世上的哭声太多,而你还不懂。
我的忍耐已经到了极限了。
对于一个还不会说话的人来说,你真是太吵了。
爸爸说了让我说了算。
我是老大,一切由我说了算。
你会是世界上最好的哥哥。
这是一个古老的贝壳,是我的妈妈很久很久以前给我的,把它放在耳边仔细听,你将听到海洋之歌。
向小雪儿问好。
她在这个糟糕的地方太危险了。
她一定又会叫我们搬到城市里住。
功夫不负有心人,我们终于找到他了。
所以妈妈说的那些故事都是真的。
所以你真的是一个海豹精灵。
发生了什么事情?我们都将同命相连,而且都将拥有同样的命运。
我们必须必须要找到她。
Come way, oh, human child,to the waters and the wildwith a fairy, hand in hand,for the world’s more full of weepingthan you can understand.Come away, oh, human child,去吧人世间的孩子wild到那溪水边。
和荒野中去吧fairy,hand world' more full weeping这世上的哭声太多。
than you can understand.而你还不懂you try me,Ben?本,你要跟我一起唱吗。
Okay.好的forget.噢!我忘了。
Bedtime. Finish up, you two 该上床了,你们俩别画啦。
Dad, look selkie.爸爸你看这个海豹人。
Look. Oh.你看噢。
She's singing her song 她正在唱歌。
So she can send all fair i es home across sea.这样她就可以把所有的仙女送回家。
And look, look, she's turning seal.你瞧她变成了一只海豹。
太平洋怪兽,你究竟来自何方
假设有这种可能,即海洋的水能被排出,而且会被某种特大事故排空,那么,令人难以置信的无数的和各种非同寻常而又令人惊讶的海怪就可能展现在我们的眼前。
太平洋怪兽
1977年4月25日,日本大洋渔业公司的一艘远洋拖网船“瑞弹丸”号,在新西兰克拉斯特彻奇市以东50多公里的海面上捕鱼。
当船员们把沉到海水下300米处的网拉上来时,一只意想不到的庞然大物“呼”的一下和网一起被拉了上来。
网里是一具从来没有见过的怪兽的尸体。
由于被网套着,看不清它的全貌,于是,他们把绳索拴在怪兽尸体的中部,用起重机把它吊了起来。
一股强烈的腐臭从尸体中散发了出来,尸体上的脂肪和一小部分肌肉,拉着长长的粘丝掉在甲板上。
船内一片骚动,现在人们看清楚了:这是一个类似爬虫类动物的尸体。
尽管已经开始腐烂,但整个躯体却保存得很完整,可以清楚地看到它有一个长长的脖子,小小的脑袋,很大很大的肚子(腹部已空,五脏俱无),而且长着4个很大的鳍……用卷尺测定的结果表明,怪兽身长大约10米,颈长1.5米,尾部长2米,重量约2吨,估计已死去一个月(事后经研究分析,认为已死半年到1年之久)。
它既不是鱼类,也不像是海龟,在海上捕鱼多年的船员谁也不认识它。
大家发出了惊奇的议论:1。