这段末描写听众的神态。是对口技表演的侧面描写。 “伸颈〞 “侧目〞,是写宾客听得入了神,唯恐有所遗漏;“微笑〞,表示宾客 对表演心领神会,感到满意;“默叹〞,写宾客为表演者的技艺所折服,但又不便拍 案叫好的神态。这些侧面描写与正面描写相结合,把口技表演和它的效果有机的联系 起来,从而特别口技者表演之“善〞,技艺之高超。
生依据注释试翻译课文,师点拨
盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意 少 舒,
碗盆等器物打翻的声音,妇人在梦中咳嗽的声音。客人听到 这里,心情略微放松了,
稍稍正坐。忽一人大呼“火起〞,
身子慢慢坐正了。忽然有一个人大声喊道:“失火啦!〞
夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。
丈夫起来大叫,妻子也起来大叫。两个孩子一起哭了起来, 点拨:倾侧:倾斜。意:名词,心情;神态。少:通“稍〞,稍 稍,略微。舒:舒畅,松弛。稍稍:逐渐,慢慢。忽:突然。呼: 动词,呼叫。
但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无哗者。
只闻声围幕里醒木一拍,全场都宁静下来,没有一个敢大声说话的。
点拨:而已:而,指示代词,这样的意思.已,有停止,完了的意思.合起来就是 “罢了〞的意思。团:从囗(wei)从专(zhuan),形声。本义:圆;这里指: 聚集,集合。少顷:表示很短时间,“一会儿〞。但:只。坐:通“座〞, 座位。〔课文注释〕。 下:落 ,这里指“拍〞之意。 寂然:静悄悄的样子。(寂:静;然: …… 的样子。寂寞的寂是:孤独)。
作用:表现口技表演者技艺高超。
课堂作业1——古今异义
一、写出以下文言词的古今异义
1 、会宾客大宴。古义〔 〕今义〔 〕 2、 但闻屏障中抚尺一下。古义〔 〕今义〔 〕 3 、当是时。古义〔 〕今义〔 〕 4 、微闻有鼠作作索索 。古义〔 〕今义〔 〕 5 、宾客意少舒 。古义〔 〕今义〔 〕 6 、稍稍正坐 。古义〔 〕今义〔 〕 7 、中间力拉崩倒之声。古义〔 〕今义〔 〕 8 、虽人有百手。古义〔 〕今义〔 〕 9 、于是宾客无不变色离席。古义〔 〕今义〔 〕 10 、两股战战。古义〔 〕今义〔 〕 11 、几欲先走。古义〔 〕今义〔 〕