英语常用英语标识
- 格式:doc
- 大小:320.50 KB
- 文档页数:72
英语常用标识语和提示语Road and Traffic 公路和交通Construction Site 建筑工地Car and Parking 汽车和停车Banks and Insurance 银行保险Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Post Office and Communications 邮局电信Tube and Train 地铁和火车Theatre and Cinema 剧院电影院Airport 飞机场Hotels and Hostels 旅店宾馆Purchases and Sales 商品买卖Tour and Sightseeing 旅游观光Public Places 公共场所Training and Learning 学习培训Office 办公室Exhibition and Museum 展览会博物馆Restaurant and Pub 餐馆酒吧Others 其它方面Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
生活中的英文标识语Road and Traffic 公路和交通 Construction Site 建筑工地Car and Parking 汽车和停车 Banks and Insurance 银行保险Bus and Coach 公共汽车和长途汽车 Post Office and Communications 邮局电信Tube and Train 地铁和火车 Theatre and Cinema 剧院电影院Airport 飞机场 Hotels and Hostels 旅店宾馆Purchases and Sales 商品买卖 Tour and Sightseeing 旅游观光Public Places 公共场所 Training and Learning 学习培训Office 办公室 Exhibition and Museum 展览会博物馆Restaurant and Pub 餐馆酒吧 Others 其它方面Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
一.英语常用告示语 Common Signs in EnglishI. Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭Slow, school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车II.Car and Parking 汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest's car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
常用英语标识语摘自<<大学英语>> 生活与语言丘秀英一. 旅馆标志:客满 No vacancy有空房 Vacancy服务台 Reception (desk)接待员 Receptionist旅客询问台 Informationist观光服务中心 Tourist Service Center商务中心 Business Center钱币兑换处 Money Exchange值日经理 Duty Manager请勿打扰 Do not disturb请打扫房间 Make up the room/Immediate maid service 请勿在床上吸烟 Please refrain from smoking in bed太平门/安全门 Emergency Exit火警通道 Fire Exit意见箱 Suggestion Box二.旅游景点标志:欢迎参观 Welcome售票处 Ticket Office来宾请登记 Visitors please register参观由此进 This way please肃静 Silence此路不通 Dead End禁止通行 No through way闲人免进 No admittance/No entry游客止步 Off limits to visitors禁止逗留 No loitering谢绝参观 No visitors禁止进入(军事禁区) Out of bounds请勿触摸 Hands off / Do not touch请勿拍照 No photographing,please油漆未干 Wet Paint危险,勿近 Danger勿折花木 Hands off the flowers and trees请勿践踏草地 Keep off the grass礼品店 Gift Shop快餐泠饮 Snack Bar盥洗室 Rest Room / Toilets男厕Men’s (Gentlemen’s) Room女厕Ladies’ (Women’s) Room车辆缓行 Drive slowly进出门下车(自行车) Please dismount at gate三.商场标志:欢迎光临You are welcome / you are welcome to browse鸣谢惠顾Thanks for your patronage营业中Open营业时间Store Hours / Business Hours休息 Closed / Resting / Intermission歇业盘点Closed for stocktaking清仓甩卖Clearance八折/七折20% Off / 30% Off谨防假冒Beware of imitations谨防扒手Beware of pickpockets全场(年终)大减价 Store-wide sale顾客至上 The customer is king. / The customer is always right 付款台 Cashier / Please pay here本店概不赊账 No layaways/ No credit折价商品,恕不退换No refunds on sale goods。
生活中常见的英语标识01通讯类电话亭Telephone Booth应急电话Emergency Telephone投诉电话;投诉热线Complaints Hotline紧急救护电话:120 Ambulance:120紧急救助电话:110 Emergency :110邮政服务Postal Service02医疗救急及无障碍设施类急救室;急救中心Emergency(Center)/First Aid(Center)无障碍设施Wheelchair Accessible残疾人厕所Accessible Toilet/Disabled Only老弱病残孕专座Priority Seating/Courtesy Seat(s)03限制信息类限乘人数Maximum Capacity限制重量Maximum Weight04安全保卫消防类应急避难场所Emergency Shelter火情警报Fire Alarm灭火器Fire Extinguisher消火栓Fire Hydrant消防通道Fire lane05公共卫生类洗手间Toilet / rest room男厕所Men/Gents女厕所Women/Ladies有人:使用中Occupied无人:未使用Vacant垃圾桶Rubbish06功能区域开水间Hot Water Room禁烟区Non-Smoking Area07信息公告类公告栏;留言板Bulletin Board/Message Board 价目表Price List意见箱Suggestions & Complaints(Box)08缴费、价格类收银台;结账处Cashier收费标准Rates09自助设备自动售货机Vending Machine10其他饮用水Drinking Water非饮用水Not for Drinking11开放、营业或关闭提示信息二十四小时营业24-Hour Service暂停服务;临时关闭Temporarily Closed12停车场、库停车场Parking (Lot)停车位Parking Space13警示警告信息当心脚下;当心台阶Mind/Watch Your Step 小心碰头Mind your Head小心地滑CAUTION/Wet Floor注意安全,请勿靠近CAUTION/Keep Away14参观导向信息提示游客须知Park Rules and Regulations您所在的位置You are Here15问候语及其他服务信息提示欢迎光临Welcome谢谢合作Thank you for Your Cooperation失物招领Lost & Found16进口、出口、门进口Entrance出口Exit紧急出口Emergency Exit拉Pull推Push17电梯、楼层、通道电梯Elevator/Lift自动扶梯Escalator18接待与问询服务类前台Reception顾客服务中心Customer Service Center问讯处Enquiry / Information19劝阻类信息请勿触碰Please Do Not Touch请勿打扰Please Do Not Disturb请勿倚靠车门Please Do Not Lean on Door请勿遗忘随身物品Please Do Not Leave Your Belongings Behind 请勿践踏草坪Please Keep off the Grass请勿喧哗Please Keep Quiet请勿使用手机Please Keep Your Mobile Phone Switched off请勿吸烟Thank You for Not Smoking20道路交通信息提示此路不通No Through Road/Road End21禁止信息不得乱扔垃圾No Littering不得随地吐痰No Spitting不准带入食物和饮料No Food or Drinks Inside未成年人不得入内Adults Only禁止车辆停留No Stopping禁止泊车No Parking禁止摄影No Photography/No photo禁止使用闪光灯No Flash禁止入内No Admittance / No Entry禁止吸烟No Smoking禁止跨越No Crossing禁止手扶No Holding非机动车禁止入内Motor Vehicles Only员工专用Staff Only22严禁类信息严禁通行Access Prohibited严禁烟火Smoking or Open Flames Prohibited严禁携带、燃放烟花爆竹Fireworks Explosive严禁携带、易燃、易爆有毒等违禁品Flammable, Explosive, Poisonous and Other Illegal Articles Strictly Prohibited23提醒类信息请爱护公共设施Please Show Respect for Public Property请爱护古迹Please Show Respect for Historic Site请节约用水Please Conserve Water请在黄线外等候Please Wait Behind the Yellow Line请看管好您的小孩Please Do Not Leave Your Child Unattended24指令类信息便后请冲洗Flush After Use紧急出口,保持通畅Emergency Exit/Keep Clear请靠右站立Keep Right请绕行Detour请随手关灯Turn off Lights Before You leave随手关门Close the door Behind You25强令类信息必须戴安全帽Head Protection Must Be Worn必须系安全带Seat Belt Must Be Fastened26安检信息提示安全检查Security Check安全须知Safety Instructions27时间信息提示工作时间Office Hours/Business Hours。
英语常用标识语和提示语Airport 飞机场Airport lounges 机场休息室Airports shuttle 机场班车Arrivals 进港Assistance 问讯处Check in area (zone) 办理登机区Customers lounges 旅客休息室Departure airport 离港时间Departure times on reverse 返航时间Departures 出港Destination airport 到达机场Domestic flights. 国内航班Emergency exit 安全出口Exit to all routes 各通道出口Flight connections 转机处Help point (desk) 问讯处Inquiries 问讯处Left baggage 行李寄存Lost property 失物招领Luggage from flights 到港行李Luggage pick up 取行李Luggage reclaim 取行李Missing people help line 走失求救热线Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。
No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。
Nothing (something) to declare 无(有)报关Passport control 入境检验Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。
Queue here 在此排队Reclaim belt 取行李传送带Reserved seating 预定的座位Return fares 往返票价Short stay 短暂停留Stay close 跟紧Welcome aboard 欢迎登机Restaurant and Pub 餐馆酒吧Air conditioned 空调开放Daily specials 每日特色菜Drinks purchased are for taken away only 饮料仅供外卖Eat in or take away 店内吃或外卖Please ask to taste 欢迎品尝Please wait here or take advantage until our hostess escorts to your table. 请稍等或自便,主人会领你入座。
常用公共标识英语标准翻译进口 Entrance出口 Exit紧急出口 Emergency Exit拉 Pull推 Push停车场 Parking (Lot)停车位 Parking Space电梯 Elevator/Lift自动扶梯 Escalator前台 Reception顾客服务中心 Customer Service Center问讯处 Enquiry / Information当心脚下;当心台阶 Mind/Watch Your Step小心碰头 Mind your Head小心地滑 CAUTION/Wet Floor注意安全,请勿靠近 CAUTION/Keep Away欢迎光临 Welcome谢谢合作 Thank you for Your Cooperation失物招领 Lost & Found请勿践踏草坪 Please Keep off the Grass请勿喧哗 Please Keep Quite请勿使用手机 Please Keep Your Mobile Phone Switched off请勿吸烟 Thank You for Not Smoking请勿触碰 Please Do Not Touch请勿打扰 Please Do Not Disturb请勿倚靠车门 Please Do Not Lean on Door请勿遗忘随身物品 Please Do Not Leave Your Belongings Behind 不得乱扔垃圾 No Littering不得随地吐痰 No Spitting不准带入食物和饮料 No Food or Drinks Inside未成年人不得入内 Adults Only禁止吸烟 No Smoking禁止跨越 No Crossing禁止手扶 No Holding禁止车辆停留 No Stopping禁止泊车 No Parking禁止摄影 No Photography/No photo禁止使用闪光灯 No Flash禁止入内 No Admittance / No Entry非机动车禁止入内 Motor Vehicles Only严禁通行Access Prohibited严禁烟火 Smoking or Open Flames Prohibited严禁携带、燃放烟花爆竹Fireworks Explosive严禁携带、易燃、易爆有毒等违禁品 Flammable, Explosive, Poisonous and Other Illegal Articles Strictly Prohibited员工专用 Staff Only紧急救护电话:120 Ambulance:120紧急救助电话:110 Emergency :110电话亭 Telephone Booth应急电话Emergency Telephone投诉电话;投诉热线 Complaints Hotline邮政服务Postal Service火情警报Fire Alarm灭火器Fire Extinguisher此路不通 No Through Road/Road End应急避难场所Emergency Shelter消火栓Fire Hydrant消防通道Fire lane洗手间 Toilet / rest room男厕所 Men/Gents女厕所 Women/Ladies有人:使用中Occupied无人:未使用Vacant垃圾桶Rubbish请节约用水 Please Conserve Water请在黄线外等候 Please Wait Behind the Yellow Line请爱护公共设施 Please Show Respect for Public Property请爱护古迹 Please Show Respect for Historic Site请看管好您的小孩 Please Do Not Leave Your Child Unattended请随手关灯 Turn off Lights Before You leave随手关门 Close the door Behind You便后请冲洗 Flush After Use紧急出口,保持通畅 Emergency Exit/Keep Clear请靠右站立 Keep Right请绕行 Detour必须戴安全帽 Head Protection Must Be Worn必须系安全带 Seat Belt Must Be Fastened安全须知 Safety Instructions安全检查 Security Check工作时间 Office Hours/Business Hours残疾人厕所 Accessible Toilet/Disabled Only急救室;急救中心 Emergency(Center)/First Aid(Center)无障碍设施 Wheelchair Accessible老弱病残孕专座 Priority Seating/Courtesy Seat(s)限乘人数Maximum Capacity限制重量Maximum Weight开水间 Hot Water Room禁烟区 Non-Smoking Area公告栏;留言板 Bulletin Board/Message Board游客须知 Park Rules and Regulations您所在的位置 You are Here收银台;结账处Cashier价目表Price List意见箱Suggestions & Complaints(Box)收费标准Rates自动售货机Vending Machine饮用水Drinking Water非饮用水 Not for Drinking二十四小时营业24-Hour Service暂停服务;临时关闭 Temporarily Closed。
No Smoking!Give Way!Quiet!Left Turn On Red!1. Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险 Diverted traffic 交叉路口 Entry to motorway 高速入口 Left junction 左交叉口 Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段 No entry 禁止驶人 No stopping at any time 任何时间不准停车 No thoroughfare 禁止通行 No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道 Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭 Slow,school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里 The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车 2. Car and Parking 汽车和停车 Car park front and rear.前后停车 Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走 Guest's car park 来客停车场 Limited parking 停车位有限 No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
『常用公共标识标志牌提示警告语英语』翻译100条1.Business Hours 营业时间2.Office Hours 办公时间3.Entrance 入口4.Exit 出口5.Push 推6.Pull 拉7.Shut 此路不通8.On 打开(放)9.Off 关10.Open 营业11.Pause 暂停12.Stop 关闭13.Closed 下班14.Menu 菜单15.Fragile 易碎16.This Side Up 此面向上17.Introductions 说明18.One Street 单行道19.Keep Right/Left 靠左/右20.Buses Only 只准公共汽车通过21.Wet Paint 油漆未干22.Danger 危险23.Lost and Found 失物招领处24.Give Way 快车先行25.Safety First 安全第一26.Filling Station 加油站27.No Smoking 禁止吸烟28.No Photos 请勿拍照29.No Visitors 游人止步30.No Entry 禁止入内31.No Admittance 闲人免进32.No Honking 禁止鸣喇叭33.Parking 停车处34.Toll Free 免费通行35.F.F. 快进36.Rew. 倒带37.EMS (邮政)特快专递38.Insert Here 此处插入39.Open Here 此处开启40.Split Here 此处撕开41.Mechanical Help 车辆修理42.“AA”Film 十四岁以下禁看电影43.Do Not Pass 禁止超车44.No U Turn 禁止掉头45.U Turn Ok 可以U形转弯46.No Cycling in the School校内禁止骑车47.SOS 紧急求救信号48.Hands Wanted 招聘49.Staff Only 本处职工专用50.No Litter 勿乱扔杂物51.Hands Off 请勿用手摸52.Keep Silence 保持安静53.On Sale 削价出售54.No Bills 不准张贴55.Not for Sale 恕不出售56.Pub 酒店57.Cafe 咖啡馆、小餐馆58.Bar 酒巴undry 洗衣店60.Travel Agency 旅行社61.In Shade 置于阴凉处62.Keep in Dark Place 避光保存63.Poison 有毒/毒品64.Guard against Damp 防潮65.Beware of Pickpocket 谨防扒手66aaaplaint Box 意见箱67.For Use Only in Case of Fire 灭火专用68.Bakery 面包店69.Keep Dry 保持干燥rmation 问讯处71.No Passing 禁止通行72.No Angling 不准垂钓73.Shooting Prohibited 禁止打猎74.Seat by Number 对号入座75.Protect Public Property 爱护公共财物76.Ticket Office(or :Booking Office)售票处77.Visitors Please Register 来宾登记78.Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79.Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80.Women“s/Ladies/Ladies” Room女厕所81.Occupied (厕所)有人82.Vacant (厕所)无人83aaamit No Nuisance 禁止小便(Weight)净重85.MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86.EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87.Admission Free免费入场88.Bike Park(ing)自行车存车处89.Children and Women First 妇女、儿童优先90.Save Food 节约粮食91.Save Energy 节约能源92.Handle with Care 小心轻放93.Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94.Keep Away From Fire 切勿近火95.Reduced Speed Now 减速行驶96.Road Up. Detour 马路施工,请绕行97.Keep Top Side Up 请勿倒立98.Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99.Please Return the Back After Use 用毕放回架上100.Luggage Depository 行李存放处。
常见英语公共标识汇总表以下是常见的英语公共标识汇总表。
这些标识通常用于指示和提醒人们在不同的场所和情境中应该采取的行为或注意事项。
1. 禁止吸烟(No Smoking):这个标识通常在公共场所、办公室、餐馆等地方使用,以提醒人们禁止吸烟。
2. 紧急出口(Emergency Exit):这个标识通常用于指示紧急情况下的出口位置,例如火灾逃生等。
3. 危险品(Hazardous Materials):这个标识通常用于指示存放或处理危险物质的区域,以提醒人们注意安全。
4. 警告(Caution):这个标识通常用于指示潜在的危险或需要特别注意的地方,例如湿地、坑洞等。
5. 消防设备(Fire Equipment):这个标识通常用于指示消防器材的位置,例如灭火器、灭火器箱等。
6. 厕所(Toilet):这个标识通常用于指示厕所的位置,以方便人们找到。
7. 残疾人士(Disabled Access):这个标识通常用于指示残疾人士通行的设施或路径,例如轮椅通道、无障碍电梯等。
8. 速限(Speed Limit):这个标识通常用于指示车辆在某一区域内的最高速度限制。
9. 禁止停车(No Parking):这个标识通常用于指示禁止在某一区域停车。
10. 禁止通行(No Entry):这个标识通常用于指示禁止进入某一区域。
11. 温度警示(Temperature Warning):这个标识通常用于指示某一区域的温度限制,以提醒人们注意。
12. 紧急医疗设施(Emergency Medical Facilities):这个标识通常用于指示紧急医疗设施的位置,例如急救室、医药箱等。
13. 没有手机(No Mobile Phones):这个标识通常用于指示禁止使用手机的区域,例如剧院、图书馆等。
14. 禁止摄影(No Photography):这个标识通常用于指示禁止拍摄照片或录像的区域,例如博物馆、私人活动等。
15. 绿色环保(Green Initiatives):这个标识通常用于指示某一区域的环保措施,例如垃圾分类、节能措施等。
英语常用英语标识随着中国的强大,越来越多的外国人到中国经商和旅游,英语被使用的越来越广泛。
英语标识语和提示语在人们的生活当中越来越重要了,但目前我国有很多标识语和提示话使用不规范,比如:有些旅游场所标有"No visitors"(游客止步),很多商店标有"Business time" (营业时间),甚至首都机场有些标识语也不规范,如:"Claim luggage" (取行李)。
这些都会给外国朋友造成一定的交际和沟通方面的障碍。
前几年,我去英国学习,注意到了英国的一些标识语和提示语,并把它们记录下来。
现在我把它们整理分类,配有中文翻译。
这些都是原汁原味的英语标识语和提示语,大部分我们可以直接运用,有些则可以根据我国的实际情况变通一下再用。
可以说你使用这些地地道道的英语标识语和提示语,老外看了,也会觉得我们不是"老外"了。
下面是本人收集的部分标识语和提示语。
Road and Traffic 公路和交通Construction Site 建筑工地Car and Parking 汽车和停车Banks and Insurance 银行保险Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Post Office and Communications 邮局电信Tube and Train 地铁和火车Theatre and Cinema 剧院电影院Airport 飞机场Hotels and Hostels 旅店宾馆Purchases and Sales 商品买卖Tour and Sightseeing 旅游观光Public Places 公共场所Training and Learning 学习培训Office 办公室Exhibition and Museum 展览会博物馆Restaurant and Pub 餐馆酒吧Others 其它方面Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any time 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭Slow, school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车Car and Parking 汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guest's car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。
No parking in front of this gate 门前禁止停车No parking in use 24 hours a day 此处24小时使用,禁止停车。
No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。
Parking for taxis only 只准许出租停。
Parking permitted 允许停车Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。
Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。
Please ensure that you have paid and display 请确保已买票并张贴。
Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就去哪。
Strictly no parking 严禁停车This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴票据。
VIP car park 贵宾停车场You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取车时需交押金。
Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Bus information 公共汽车问讯处Bus lane 公共汽车道Bus stand 公共汽车停车处Double deck buses 双层公共汽车End of bus lane 公共汽车道结束In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。
Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品The light indicates the door is not secured. 指示灯亮显示门未关好。
These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。
This coach is for holders of full fare. 本长途汽车专为持全程票者乘坐。
When the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。
With permission, but at owner's risk 允许存放,但后果自负。
Tube and Train 地铁和火车After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以后,开往伦敦地铁站。
Certain stations are closed on public holidays. 假日某些车站关闭From … to … route … 从……到……途经……Help us to keep the tube litter free 请协助我们,保持地铁清洁卫生。
Luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。
Mind the gap 小心台阶间跨度Not valid on certain trains. 车票对某些列车无效Peak hours only 只限高峰时段Please keep gateways clear 请保持过道畅通。
Please retain your ticket for inspection 请保留车票待检。
Single or return tickets only 单程或往返程票Stand clear of the door 请不要站在门口。
The last train this ev ening will be the service to … 今晚最后一列火车是到……Ticket valid until 30 June 2003. 车票有效期到2003年6月30日。
To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。
Toilet engaged 厕所有人Train departure 出站列车Tube to … 地铁开往…Airport 飞机场Airport lounges 机场休息室Airports shuttle 机场班车Arrivals 进港Assistance 问讯处Check in area (zone) 办理登机区Customers lounges 旅客休息室Departure airport 离港时间Departure times on reverse 返航时间Departures 出港Destination airport 到达机场Domestic flights. 国内航班Emergency exit 安全出口Exit to all routes 各通道出口Flight connections 转机处Help point (desk) 问讯处Inquiries 问讯处Left baggage 行李寄存Lost property 失物招领Luggage from flights 到港行李Luggage pick up 取行李Luggage reclaim 取行李Missing people help line 走失求救热线Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。
No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。
Nothing (something) to declare 无(有)报关Passport control 入境检验Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。
Queue here 在此排队Reclaim belt 取行李传送带Reserved seating 预定的座位Return fares 往返票价Short stay 短暂停留Stay close 跟紧Welcome aboard 欢迎登机Purchases and Sales 商品买卖15% off with this flyer 凭此宣传品优惠15%50% off on selected lines 部分商品降半价Accessories & spares delivered to your door 配件送货上门。