韩语的敬语 谦语

  • 格式:doc
  • 大小:36.00 KB
  • 文档页数:5

1) 当表示主语比说话人地位高时,不仅谓语要变化,助词“ㅡ이/가”, “ㅡ은/는”
也要分别转换成“ㅡ께서”和“ㅡ께서는”.
例如:
(1) A : 아버지께서는무슨일을하세요? 父亲做什么工作?
B : 회사에다니세요. 在公司工作。

(2) A : 할머니께서는뭘하세요? 奶奶在做什么?
B : 방에서텔레비전을보세요. 在房间里看电视。

(3) A : 진문수씨께서는언제부터한국말을배우셨어요?
陈文洙先生是从什么时候开始学汉语的?
B : 1년전부터배웠어요. 是从1年前开始的。

(4) A : 이선생님께서오셨어요. 李老师来了。

B : 이선생님. 어서들어오세요. 快请进,李老师。

(5) A : 누가편지를보냈어요? 谁寄的信。

B : 어머님께서보내셨어요. 妈妈寄的信。

(6) A : 누가회의에갈거예요? 谁去开会呢?
B : 박선생님께서가실거예요. 朴老师去。

2) 在使用“ㅡ에게/한테” 的句子中,当“ㅡ에게/한테” 前面的人比主语地位高时,要将“ㅡ에게/한테” 换为“ㅡ께” ,其后面的谓语,如“주다, 말하다” 等也应该换为相应的“드리다“ 和“말씀드리다”。

例如:
(1) A : 이선물을누구에게줄거예요? 这件礼物要送给谁的?
B : 할아버지께드릴거예요. 送给爷爷。

(2) A : 이편지를누구에게보낼거예요? 这封信要寄给谁?
B : 어머니께보낼거예요. 寄给母亲。

(3) A : 선생님께누가말씀드릴거예요? 谁跟老师说呢?
B : 김영호씨가말씀드릴거예요. 金英浩跟老师说。

(4) A : 사장님께말씀드렸어요? 跟社长说了吗?
B : 아니오,아직말씀안드렸어요. 还没说。

当听话人是说话人的长辈或上级时,说话人用下面的形式表示自谦,尊敬听话人。

나¨저(我)우리¨저희(我们)
“저” 与主格助词“ㅡ가” 连接时,写成“제가” ,与属格祝词“의” 连接时,写成“저의” 或“제”。

例如:
(1) A : 성함이어떻게되세요? 怎么称呼你?
B : 저는조등우예요. 我叫赵登禹。

(2) A : 이일을누가하겠어요? 这事谁来做?
B : 제가하겠어요. 我来做。

(3) A : 이우산누구거예요? 这把雨伞是谁的?
B : 제거예요. 是我的。

(4) A : 누가이일을했어요? 这事是谁做的?
B : 저희가했어요. 是我们做的。

敬语(对上用语)
(1)为了表示对主语的尊敬,部分词汇有其对应的专门表示尊敬的敬语。

있다¨계시다(有,在)
말하다¨말씀하시다(说)
아프다¨편찮으시다(病)
먹다¨드시다/잡수시다(吃)
자다¨주무시다(睡)
죽다¨돌아가시다(死)
(2)为了表达尊敬,转换与自己所尊敬的对象相关联的词汇。

집¨댁(家)
이름¨성함(名字)
생일¨생신(生辰)
말¨말씀(话)
나이¨연세(年纪)
아내¨부인(妻子)
又如:
1 ) ㄱ: 부모님께서는어디에계세요? 您父母在哪儿?
ㄴ: 베이징에계세요. 在北京。

2 ) ㄱ: 어제회의에서누가말했어요? 昨天的会上谁发言了?
ㄴ: 이선생님께서말씀하셨어요. 李老师。

3 ) ㄱ: 많이편찮으세요? 很不舒服吗?
ㄴ: 아니요. 머리가조금아파요. 不,只是有点头疼。

4 )ㄱ: 더드세요. 请再多吃点儿。

ㄴ: 많이먹었어요. 我吃好了。

5 ) ㄱ: 할머니께서는어디에사세요? 您奶奶住在哪儿?
ㄴ: 할머니께서는작년에돌아가셨어요. 奶奶去年去世了。

6 ) ㄱ: 성함이어떻게되세요? 怎么称呼您?
ㄴ: 진문수예요. 我叫陈文洙。

7 )ㄱ: 실례지만연세가어떻게되세요? 对不起,请问您多大年纪了?
ㄴ: 마흔일곱살이에요. 47岁。

8) ㄱ: 부인께서는무슨일을하세요? 请问夫人做什么工作?
ㄴ: 회사에다녀요. 在公司上班。

代表句子的主体的人比说话人年纪大或是其上级、长辈时,在词干与词尾中间加主体尊敬词尾“ㅡ(으)시ㅡ,表示尊敬。

主体尊敬词尾“ㅡ(으)시ㅡ”与正规的陈述式终结词尾连用时,为“ㅡ(으)십니다”或
“ㅡ(으)셨습니다”,与非正规的陈述式终结词尾连用时,为“ㅡ(으)세요”或“ㅡ(으)셨어요”。

例如:
오다¨오+ 시+ ㅂ니다¨오십니다来
오+ 시+ 었습니다¨오시었습니다¨오셨습니다来了
오+ 시+ 어요¨오시어요¨오세요请进
읽다¨읽+ 으시+ ㅂ니다¨읽으십니다读
읽+ 으시+ 었습니다¨읽으시었습니다¨읽으셨습니다读了
읽+ 으시+ 어요¨읽으시어요¨읽으세요请读
(1) A : 무엇을하세요? 您在干什么?
B : 편지를써요. 写信。

(2) A : 무엇을읽으세요? 您在读什么?
B : 신문을읽어요. 读报纸。

(3) A : 오늘몇시에일어나셨어요? 您今天几点起的床?
B : 7시에일어났어요. 七点起的床。

(4) A : 어제오후에무엇을하셨어요? 您昨天下午干什么了?
B : 고등학교때친구를만났어요. 见了高中时的朋友。

(5) A : 다음일요일에뭘하실거예요? 下个星期天您要做什么?
B : 집에서쉴거예요. 在家休息。

(6) A : 의사이세요? 您是医生吗?
B : 네, 의사예요. 是的,是医生。

(7) A : 무슨동물을좋아하세요? 您喜欢什么动物?
B : 개와고양이를좋아해요. 喜欢猫和狗。

(8) A : 어제누구를만나셨어요? 您昨天见到谁了?
B : 친구를만났어요. 见到朋友了。