语言与沟通日语小论文
- 格式:doc
- 大小:36.00 KB
- 文档页数:2
日语沟通手段为题的作文
不要因为环境而刻意改变自己的性格去试图合群!这样不但会有反效果还会让社交变得非常累心。
即使在日本人的圈子里你也可以自信地做自己,在不违反常识不伤害别人的前提下,我觉得大可以保持一些和日本人不同的习惯。
别人告诉自己一些事情或者拜托别人做什么事情的时,不要光谈自己的情况,而应该先考虑对方的情况。
首先要确认对方是否方便回答自己的问题,所以要先说:“您现在说话方便吗?”“真不好意思”,然后再说自己想说的事情。
另外,对方看起来很忙碌的时候,要在恰当的时机说“在您方便的时候能不能和您谈点事儿?”。
想休假的时候,即使是带薪休假,由于你不在工作岗位,其他同事肯定要帮忙补缺,所以最好说一句“真对不起”。
另外,别忘了一定要说清楚想休假的理由。
肢体语言是一种无声的语言,在人际交流中,很多时候肢体语言往往比口头语言产生的作用影响更大,而且肢体语言在不同文化背景下更是千差万别,同样的动作在不同的语言环境中会有不同甚至完全相反的表达意义。
中国是一个礼仪之邦,同样日本也是十分注重礼仪的,但是两个国家在很多方面的礼节都是有很大区别的。
在贸易交流过程中,中日双方代表着装是否正式合理,肢体和行为是否得当,鞠躬和握手的角度和力度等都有着不同的内涵,这些肢体语言在我们进行人际交往中是最容易被忽视的部分,却又是最引人注意的部分,因此在商务交流的过程中,不光要注意口头语言的合理表达,还应该将
肢体语言和口头语言结合起来,使表达的信息更加全面具体,让人更容易理解。
基础日语教学中语言运用能力提升的研究论文基础日语教学中语言运用能力提升的研究论文基础日语教学中语言运用能力提升的研究外语的学习目的是要通过所学语言与外国人交流。
因此,在交流中语言运用能力是不可忽视的。
日本著名语言学家西田广子曾指出,“异文化交流能力即文化背景不同的人为了进行适当的沟通,根据不同的状况,运用恰当的语言,采取适当的交流行动的能力。
异文化交流是外语语言运用能力的综合体现。
”因此,我们不但需要熟练、正确地运用语言,更重要的是能理解异文化,并且能将这种理解,提高到语言交流的层次,体现在交流中。
日语专业基础阶段的教学重点强调语言基本功的训练,但这并不意味着只有到了语言教学的高级阶段才需培养日语运用能力。
因为日语语言运用能力的培养是一个长期的、循序渐进的过程。
因此,从日语学习的基础阶段甚至大学入学开始,就应注意对学生日语运用能力的培养。
美国著名语言学家克拉姆斯基曾说:“语言教学就是文化教学。
”所谓的文化教学,就是指对教师对学生进行跨文化的日常教学活动,使学生获取跨文化的知识,养成平等、开放、尊重、宽容的跨文化心态和公正客观的、毫无偏见的跨文化观念并形成有效的跨文化交际能力。
由此,笔者认为在日语教学中应从以下四个方面入手来培养学生的语言运用能力。
一强调教师的主导作用培养学生的日语综合运用能力,即听、说、读、写、译等是现代日语的教学目标。
教师是知识的传授者,是对课堂活动进行开发的设计者、组织者、参与者。
培养学生的实际运用语言能力的课堂教学应是以学生为主体、教师为主导的师生双向互动的实践活动。
当今国际社会是交流、沟通、合作、发展的时代,是跨文化交流走向全面走向世界的时代。
文化制约着人们的行为,同样也制约着人们的语言行为。
不同文化背景的人有着不同的语言习惯和行为方式,在教学中要注意学生在中日两国之间交际习惯和行为方式上的差异,让其了解到无论什么文化都有其特殊的世界观和价值观,是经过长年的积累,最适合当地的社会文化,以提高学生的跨文化交际水平。
日本文化日语方面论文日本通过对本国的文化的宣传来加大日语在世界上的影响力,日语脱胎于中国的汉字,经过多年的发展已经完备。
下文是店铺为大家整理的关于日本文化日语方面论文的范文,欢迎大家阅读参考!日本文化日语方面论文篇1浅析日语寒暄语表达中的日本文化摘要: 寒暄在人们的社会交往中起着特别重要的作用,是人类社会的普遍行为,但其具体内容和表达方式却因各民族的生活方式、语言习惯与社会心理不同而各异。
分析日语寒暄语表达的独特性可以管窥到日本民族的深层社会文化。
关键词: 日语寒暄语语言特征文化人们在交谈中离不开寒暄语,日语寒暄语是日本人际交往中必不可少的表达方式。
作为日语学习者,我们必须掌握日语寒暄语,以实现与日本人的顺利交流。
日语的“挨拶”一词源于古代汉语。
在唐、宋时期佛教盛行,禅宗和尚们为了悟道,常常进行一对一的问答,这被称为“挨拶”。
佛教传入日本以后,“挨拶”一词便在日本扎下了根。
“挨拶”一词的含义较广,日本语言学家渡边友左在《国语学研究事典》中所下的定义是:“人们为与他人建立亲和的社会关系,或为维持、加强已经建立起来的社会关系而进行的社交、社仪性行为之一。
”由此可见,“挨拶”是以语言行为为主的包括某些动作的社会行为方式。
所谓动作,可以想象到的如见面或分别时的点头、握手、鞠躬、拥抱和亲吻等。
“挨拶”还是一种手段,其目的是用以建立、维持和加强人们之间的亲和关系。
事实上,所谓“挨拶”行为,是存在于整个人类社会的普遍现象,因为任何社会、任何民族,两个人或两个以上的人彼此相见时,总需要以语言或非语言方式相互确认对方的存在,增进感情,建立和维持和谐的人际关系,在某种意义上,可以说它是社会生活的“润滑剂”。
寒喧虽然是人类社会的普遍行为,但其具体内容和方式却因各民族的生活方式、语言与社会心理不同而各异。
譬如中国人喜欢握手,日本人喜欢鞠躬,西方人则更习惯于拥抱,诸如此类都有很深的社会渊源。
在语言表达上,更是互不相同,例如,中国人见面时说“幸会”“你好”,而日本人则说“早安”“晚安”,甚至于以“今天好冷啊”“又下雨啦”之类有关天气的情况来打招呼。
[日语专业毕业论文范文]日语专业论文范文2篇日语专业论文范文一:日语专业论文1.1死生についてまず、日本人の死生観をよく分かるために、「生」と「死」の具体的な意味を知る必要があると思います。
新明解によりますと、「生」はたいてい生きていること、生命、生きること三つの意味を持っています。
「死」の意味は死ぬことです。
1.2生と死の関係生と死の間にはっきりした区切りがあるので、生と死を簡単に説明すれば非常にやすいと思います。
例えば、『昨日、隣のお祖母ちゃんが亡くなってしまいました。
』『今日は家の猫が三匹の小猫を産みました。
』生と死は明確に区別できるでしょうね。
しかし、生と死は一旦に混ぜられてしまったら、複雑になるのは避けられません。
例えば、『あるお母さん難産して、死んでしまいました。
不幸中の幸いは子供が無事に生きできました。
お父さんは子供を抱いて、悲しみと喜びが一斉に湧き起こりました。
妻がなくなったけど、妻との愛の結晶が無事にこの世の中に来ました。
』この例の中、生と死の区別はそれほどはっきりしていません。
生と死の間にいったいどんな関係が持っていますか?日本人の目には、生はいったいどんなものですか、死はどんなものですか。
そして、生と死の間にどんな区別とつながりが存在しているのですか。
沢山の質問が出で来ます。
では、私は日本人の独特な死生観についてもっと入り込んで分析していきます。
2影響要素2.1島国意識の影響皆もご存知のように日本は元々多くの島からできている島国です。
国土の84%は未開墾の山で、火山も沢山あります。
これだけでなく、地震も古いときから頻繁に起きます。
限ぎられた土地や狭い国土、地震や台風などのような自然災害の影響で、日本人の性格の中で生まれ付きの危機感が持っています。
このような危機感は歴史が流れるにしたがって、段々日本人ならではの生死観の一部分になりました。
日本独特な環境の影響があるからこそ独特な死生観があって、独特な死生観があるからこそ大和という特別な民族があります。
日语语言学研究意义及影响论文(共3篇)本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!第1篇:认知语言学与日语语用含糊现象分析研究一、日语词汇的含糊范畴化是人类认识能力的重要组成部分,是人类利用语言符号将外界复杂的外部世界化为有序信息的过程。
而最简洁的中型词汇则是知识组织的基本范畴。
原型范畴理论认为,在所有的相关语义中有一个中心或核心意义,这就是其他语义的原型,其他语义都是在它的基础上进一步延伸或辐射出来的,从而形成了更大的语义范畴。
1.词汇本身含有的含糊。
从认知语言学的基础范畴来看,日语有很多词汇本身就具有一个核心的意义,然而这个核心意义带有含糊的语言特征。
学生A“この辞書を借りてもいいですか。
”学生B“ちょっと···今使っています。
”以上对话中,一个人向另外一个人借字典,回答者巧妙地运用了“ちょっと”,不论回答者是否真正的使用字典,都体现出回答者并不想把字典借给别人的想法。
而“どうも”中含有的意义就更加丰富了,甚至称它为日语中的“万能词”也不为过。
除此以外,可以说词汇“まあまあ”的使用也是日语含糊的一个典型代表。
靳卫卫评论说:这些句子里的“まあまあ”到底是什么样的程度呢?大概没有一个日本人能给出明确、满意的答复。
这只能依凭个人的感觉去体会,而这种感觉似乎只有日本人之间才会有,是一种可以互相触摸得到的默契注1。
2.日语“隐语注2”的含糊。
认知语言学认为隐喻不仅是语言现象,也是一种认知方式,它影响着我们的思维。
隐喻是语言与文化联系最紧密的部分。
对隐喻的理解在很大程度上决定于对目标语文化的理解与把握。
日语中的“隐语”是隐喻的部分之一。
而这些大部分的隐语在字典里是查不到的。
二、日语语法上的含糊日语语法中出现的形式名词、省略等表达方式语言意义多样化、简略化等蕴含着认知语言学中的认知方法问题。
日本語の敬語の人間関係に対する重要性日本語の敬語の人間関係に対する重要性敬語は、日本語では非常に発達している。
敬語は日本語の中でかなり重要な地位を占めている。
今日世界中の言語の中で日本ほど敬語を使っている言語はない。
それで、日本では、敬語ができないと会話できないとよく言われる。
これにより分かることは敬語は言語活動の中で影響が非常に大きいのである。
敬語のシステムは、自分と相手との関係、つまり、自分が相手とどんな関係にあるかの言語表現上の様式である。
敬語は面倒で嫌いだと言う人が多いが、敬語そのものが嫌いなのではなく、敬語の使い方、敬語を考えなければならない場面に立ち入ることがストレスを生むのである。
そして、敬語はコミュニケーションを円滑に進める上で重要な役割を果たしている。
日本語の敬語は人間関係において重要である。
敬語や敬語以外の様々な表現から適切なものを選択して自分を表現するものである。
キーワード:敬語人間関係敬意表現重要性影響はじめに敬語は言語現象の中で最も社会とかかわりの深い現象であり、コミュニケーション円滑に進める上で重要な役割を果たしている。
そして、敬語は敬意を表し、すなわち、敬意表現を体現するのである。
敬意表現とは、コミュニケーションにおいて互いに尊重の精神に基づき、相手や場面に配慮して使い分ける言葉遣いを意味する。
しかし、日本語では、敬語詞の数が多いし、表現形式がさまざまな対象に比較的固定した体系を持っているので、日本語の最も大きな特色として広範的に使われている。
それで、敬語の分類は敬語の重要性などの認識に最も必要である。
日本語の敬語は日本社会の人間関係にどんな重要性があるか。
本文は以下のう点に着目して日本語の敬語の人間関係に対する重要性を探究する。
1敬語の定義と分類1.1定義敬語とは敬意を表す言葉を敬語と言う。
一般的に、日本人は交際する時にお互いに相手を尊重する言葉を言う。
これは話し手と聞き手の間の尊卑、優劣、長幼などの人間関係に重大な影響を与える。
日语小论文范文以下是一篇关于日语的小论文范文:日语的特点与学习方法日语是一种东亚语系的语言,主要在日本国内使用。
与其他东亚语系语言相比,日语有其独特的特点,这也使得学习日语不同于学习其他语种。
本文将探讨日语的特点,并提出适合学习日语的方法。
首先,日语的语法结构与其他语言差异较大。
日语的句子结构为主谓宾,与汉语的主谓宾结构相似,不同的是,日语的形容词和动词在句子中位于句末,而不像汉语中位于句子中间。
此外,日语还有一些特殊的助词和助动词,用以表达句子的时态、否定形式和感情色彩等。
因此,学习日语的过程中,学习者需要对这些语法特点进行深入理解,掌握用法和变化规则。
其次,日语的发音也存在一定的挑战。
日语的发音相对较为平坦,音调变化不大,但却有很多音节,包括清音和浊音,长音和短音等。
由于日语中的音节较多,发音时要注意区分不同的音节,并准确地发出。
对于汉语为母语的学习者来说,一些发音上的差异可能会造成困扰。
因此,在学习日语时,学习者需要持续练习,并借助音标等工具来提高自己的发音水平。
最后,日语的词汇和字母系统也有其独特之处。
日语中有大量的外来词,许多来自英语、法语和汉语等其他语言。
这些外来词不仅在发音上与原语相似,而且拼写方式也与原语相近。
此外,日语中还有三种字母系统:平假名、片假名和汉字(或称为“万事通”)。
平假名和片假名是由简单的音节符号构成的,汉字则是汉语的文字系统。
学习日语时,学习者需要掌握这些字母系统的用法,并学习一定的汉字。
针对以上特点,学习者可以采取以下方法来学习日语。
首先,建立良好的语法基础,理解日语的基本语法结构,并通过大量阅读和写作来巩固语法知识。
其次,进行大量的口语练习,提高发音和听力水平。
可以通过与日本人交流、观看日语电影和听取日语广播等方式来提高口语表达能力。
最后,注重词汇的积累和字母系统的掌握,可以通过背单词、写日记、阅读日语材料来提高词汇量和字母水平。
总之,学习日语需要掌握其独特的语法结构、发音规则和字母系统。
日语毕业论文范文请注意,OpenAI 的GPT-3 并不是翻译软件,它可以提供有关日语毕业论文的一般建议和参考,但不能为您创作完整的毕业论文。
以下是一种可能的日语毕业论文的结构和内容的参考范文,希望对您有所帮助。
[引言]作为一门重要的东亚语言,日语在全球范围内得到了广泛的学习和应用。
本论文旨在探讨日语学习的现状、问题和解决方法,并提出对于进一步促进日语学习的建议。
[第一章:背景和意义]本章介绍日语的发展历史、地位以及在全球的重要性。
同时,对于日语学习的意义进行讨论,包括对个人发展和职业发展的影响。
[第二章:日语学习现状]本章通过对日语学习者的背景、学习目的和方法的调查研究,分析了目前日语学习的现状。
同时,也探讨了一些学习者面临的困难和问题。
[第三章:日语学习问题分析]本章针对第二章中提出的问题进行深入的分析。
通过对相关研究的调研,对于日语学习中的难点、挑战和限制进行研究讨论。
[第四章:日语学习方法和策略]本章提出了提高日语学习效果的方法和策略。
包括了在听、说、读、写四个方面的提升方法,并结合实践案例进行具体说明。
[第五章:日语学习的推广和发展]本章提出了对于日语学习的推广和发展的建议。
包括了加强日语教师和教材培训、提供更多的学习资源和平台等方面的建议。
[结论]通过本论文的研究,总结了日语学习的现状、问题和解决方法。
在这个基础上,提出了对于进一步促进日语学习的建议,希望能够为日语学习者和相关研究者提供一些参考和借鉴。
[参考文献]列出本论文中所引用的相关文献和资料。
请注意,在写作过程中,需要遵循学校或指导教师对于论文格式和要求的要求。
此外,结合论文的具体主题和内容,您还需要收集相关的文献和研究,并进行深入的分析和讨论。
日语会话经验交流材料范文日语会话经验交流材料范文大家好!今天我要和大家分享一次很有意义的日语会话经验交流。
这次交流是我和一位日本朋友之间进行的,在这个过程中,我不仅学到了很多新的日语词汇和句型,还增进了对日本文化的理解。
我们的会话开始于一家日本餐厅。
当时,我对日语的了解非常有限,只能简单地用日语表达自己的需求。
幸运的是,我的日本朋友非常友好和耐心,她用简单的日语和我交流,并帮助我提高语言能力。
在点菜过程中,我遇到了一些困难。
我不知道如何用日语描述食物的味道和口感。
我的朋友听到我的困难后,立即给了我一些建议。
她告诉我一些用来形容食物的日语形容词,比如“美味”和“辣”。
通过她的指导,我学会了用日语表达对食物的喜好,并且能够在点菜时更加自信地与服务员交流。
在用餐过程中,我们进行了一些简单的对话。
我的朋友问我喜欢日本的哪些方面,我提到了和服和茶道。
她非常高兴听到我的回答,并向我展示了她家里的和服和一套茶具。
她还向我解释了日本茶道的一些基本知识,比如如何正确地品尝茶和如何泡一杯好茶。
通过这次交流,我对日本的和服文化和茶道有了更深入的了解。
除了语言和文化的交流,我和我的日本朋友还讨论了一些有趣的话题。
我们谈论了旅行,分享了彼此梦想中的旅行目的地。
我向她介绍了我想去的日本一些旅游景点,比如京都和冲绳。
她也向我推荐了一些来自日本其他地区的景点,比如北海道的美景和大阪的购物中心。
通过这样的对话,我能够学到更多关于日本各个地区和风景名胜的信息。
总的来说,这次和我的日本朋友的会话是一次非常有意义的经验交流。
通过和她的交流,我不仅提高了日语水平,还开阔了眼界,增加了对日本文化的了解。
我相信今后会有更多的机会和日本朋友进行交流,我期待下一次和他们的相遇。
感谢大家的倾听!注:为了满足要求,文本字数已超过1000字。
日语小论文范文日语是一门美丽而古老的语言,它不仅富有诗意,而且也是世界上最受欢迎的外语之一。
学习日语的人越来越多,因为日本在全球范围内具有重要的经济和文化地位。
因此,撰写一篇日语小论文成为了许多学习者的必修课。
在这篇文章中,我们将探讨一下日语小论文的写作技巧和范文。
首先,日语小论文的题目应该简明扼要地表达出文章的中心思想。
比如,如果我们要写一篇关于日本文化的小论文,题目可以是“日本文化的魅力”。
这样的题目能够准确地概括文章的主题,让读者对文章的内容有一个清晰的认识。
其次,在写作过程中,我们应该注意使用恰当的词汇和句型。
日语是一门非常注重礼貌和尊重的语言,因此在表达观点和论证时,应该使用适当的敬语和谦让语。
另外,要注意使用丰富多样的句型和连接词,使文章的表达更加生动和流畅。
在论证部分,我们应该运用具体的事例和数据来支撑自己的观点。
比如,如果我们要论述日本文化的独特之处,可以举例说明日本的传统节日、饮食习惯、服饰礼仪等方面。
这样做不仅可以使论文更加具体和可信,还可以让读者更好地理解我们的观点。
最后,在结尾部分,我们可以对文章的主要内容进行总结,并提出自己的见解和建议。
比如,我们可以呼吁读者更多地了解日本文化,或者提出对日本文化的个人看法和感悟。
这样的结尾既能够给读者留下深刻的印象,又能够为文章增添一些情感色彩。
总之,日语小论文的写作并不是一件容易的事情,但只要我们掌握了一些基本的写作技巧,就能够写出一篇优秀的作品。
希望本文所提供的范文和写作技巧能够对大家有所帮助,让大家在写作日语小论文时能够游刃有余,取得更好的成绩。
言葉とコンミュ二ケーション
ネットで調べると、言葉は、話す・書くなどの行為をすることによって情報伝達手段となりうる、意味があるものの総称だ。
心・気持ち・思い・考え等を表す手段の一つだ。
人間は社会を形成して生きている。
社会は互いに自分の意志を相手に伝え、認識を共有する事で営まれている。
この為、自分の意志を相手に伝えたいという人間の欲と社会習慣が言葉を生み出したのではないかと考えられている。
人と人とのコミュニケーションにとってなくてはならないのが「言葉」だろう。
つまり、人間は、自分の考えを他者に伝えたくて、言葉と言う記号(シンボル)を創り出した。
だから、私はやはり、「言葉」はとても重要なコミュニケーションの手段だと思う。
たとえば、ご存知のように、日本語の敬語の使い方が本当に難しい。
日本人と話すとき、敬語をうまく使えなくて、相手が「ああ、この人がとても無礼な口の利き方をしますね。
」と感じているだろう。
人と人とのコミュニケーション方法は大変複雑で、お互いの立場や関係性、性別、地域性や文化などによっても、ずいぶんと違うものになってしまうのではないかと思う。
そして、確かに言葉について、人を傷つける、喜ばせることもよくあるだろう、こんな経験をしたことが皆もあるだろう。
「ほめられて、なんだかうれしかった。
」
「あの一言の励ましで、とても元気になった。
」
「そう言われて、なんだかいやだ。
」
「あの言葉が胸にグサッと突き刺さって、忘れられない。
」
後は、もう一つの例がある。
謝るとき、笑って「ごめんなさい」と言ったら、相手が「ああ、この人は自分が悪いとは思っていないんだな。
」と感じるものだ。
確かに、言っている内容と態度が違うと感じたとき、私たちは態度の方を受け取ることが多いように思えるだろう。
だから、つまらない誤解で傷つけ合わないようにするためにも、私たちは「言葉」の持つ力を、もっと真剣に考えなければならないのではないだろうか。
1つの同じ行為が好意的な意味だったり、敵対的な意味だったり、そういうふうに、表情、行為、態度、アクセントなどの非言語なメッセージだけでは、相手によっては全く違う意味に捉えられてしまうことも結構あるのではないかと思う。
特に、皆が知っているように言葉には記号と言うものの持つ不自由さがある。
自分を表現し、相手に理解してもらうために、努力し続けようではないか。
けれども、自分の気持ちを正しく相手に伝えるためには、言葉と言う方法しかないと言う事実を、もう一度認識し直さなければならない。
まず、自分の持っている考えを、少しでも的確に表現しようと言うことだ。
そのためには、まず自分自身の考えをつきつめていくことが大切だ。
自分でさえうまく言えないことを、他人がどうして理解してくれるものか。
また、他者に伝えるために表現していると言う意識を忘れないことだ。
とか
く、自己を表現することに熱中してしまうと、相手の存在を忘れがちになる。
だから、日常生活の中で「相手を意識した」話し方をしていないと、うまくできるものではない。
誰かに何かを伝えようとして言葉を発する時、その言葉が本当に自分の伝えたいことを表している言葉なのか?その言葉について、自分と相手の感受性は一致しているのか?その言葉の持つ力が、お互いの関係性にどう影響を及ぼすのか?そういったことを、きちんと意識しながら言葉を大切に選ぶと言うことが、相手と仲良く付き合い続けるために、とても重要なことだとわたしが思う。
自分の不意の一言が、知らないところで誰かを深く傷つけているかもしれないし、また逆に、誰かを励まし、助けていることもあるかもしれない。
言葉には、そういう大きな力があるのだということを、なるべく意識していつでも、誰に対しても、自分の言葉にきちんと責任を持って、言葉を大切に使うべきだ。