当前位置:文档之家› 国际贸易相关日语

国际贸易相关日语

国际贸易相关日语
国际贸易相关日语

国际贸易相关日语词汇

1 相互订货相対注文(あいたいちゅうもん)

2 对方相手方(あいてがた)

3 收益,收入上がり(あがり)

4 上升趋势上がり気味(あがりぎみ)

5 涨落,波动上がり下がり(あがりさがり)

6 卸货地揚げ地(あげち)

7 卸货揚げ荷(あげに)

8 卸货码头揚げ場(あげば)

9 畅销,销路快足が早い(あしがはやい)

10 行情,行情动态足取り(あしどり)

11 步法,步骤足並み(あしなみ)

12 滞销,销路不快足の遅い(あしのおそい)

13 停滞不前足踏み(あしぶみ)

14 行情涨到顶点頭打ち(あたまうち)

15 预付金,押金,保证金,定金頭金(あたまきん)

16 延期付款後払い(あとばらい)

17 弥补亏损,填补号空,填坑穴埋め(あなうめ)

18 粗货荒荷(あらに)

19 毛利荒利(あらり)

20 稳定性安定度(あんていど)

21 请柬,通知案内状(あんないじょう)

22 仲裁アービトレーション

23 希望价格,理想价格アイデイア.プライス

24 项目アイテム

25 轮廓,外形アウトライン

26 帐户,计算アカウント

27 接受,承兑アクセプタンス

28 搭配アソート

29 附件,附录アタッチメント

30 凭票即付アットサイト

31 建议,劝告アドバイス

32 售后服务,维修服务アフター.サービス

33 不正常,异常アブノーマル

34 平均数,海损アベレージ

35 追加,附录アペンデイックス

36 更正,修改アメンド

37 办理,安排アレンジ

38 宽容(条款)アローワンス

39 仲裁解决アワード

40 承保人アンダライター

41 不平衡,不平均アンバランス

42 承包人請負人(うけおいにん)

43 承诺书,回执請書(おけしょ)

44 收据,回执受取書(うけとりしょ)

45 应收票据受取手形(うけとりてがた)

46 受款人受取人(うけとりにん)

47 应收期票受取約束手形(うけとりやくそくてがた)

48 收货人受荷主(うけにぬし)

49 赎回权受戻権(うけもどしけん)

50 交货港受渡港(うけわたしこう)

51 半黑市,灰色市场うすやみ市場(うすやみしじょう)

52 细目,内容内訳(うちわけ)

53 内部交涉内輪交渉(うちわこうしょう)

54 副本,抄本写し(うつし)

55 背书裏書き(うらがき)

56 销售成本売上原価(うりあげげんか)

57 销售回扣売上割戻し(うりあげわりもどし)

58 廉价出售売出し(うりだし)

59 销路売れ口(うれくち)

60 销路売行(うれゆき)

61 装在上面的货上荷(うわに)

62 管理運営(うんえい)

63 运输代理人運送取扱い人(うんそうとりあつかいにん)

64 无追索权信用证ウイザウト.リコース.クレジット

65 有追索权信用证ウイズ.リコース.クレジット

66 仓库ウエアハウス

67 重量单ウエイト.メモ

68 湿性货物ウエット.カーゴ

69 营业指南,营业介绍,商品目录営業案内(えいぎょうあんない)

70 拖船费曳船料(えいせんりょう)

71 劳务,服务役務(えきむ)

72 火车站交货价駅渡値(えきわたしね)

73 日币,日元円貨(えんか)

74 日元升值円高(えんだか)

75 日元计价円建(えんだて)

76 误期船只延着船(えんちゃくせん)

77 展期信用证延長信用状(えんちょうしんようじょう)

78 日元贬值円安(えんやす)

79 空运单エアウエイ.ビル

80 航空集散站エア.ターミナル

81 代理エージェンシー

82 代理人エージェント

83 航邮快递エキスプレス

84 展期エクステンド

85 记帐易货エスクロウ.バーター

86 紧急情况エマージェンシー

87 顺序号码追手番号(おいてばんごう)

88 私吞横領(おうりょう)

89 满座,满坐大入り(おおいり)

90 大量订购大口買付(おおぐちかいつけ)

91 岸上货陸荷(おかに)

92 漂浮卸货沖揚げ(おきあげ)

93 船边提货沖取り(おきどり)

94 船上装卸工沖仲仕(おきなかし)

95 发票,货单送り状(おくりじょう)

96 压损押しつぶれ(おしつぶれ)

97 报关业者乙仲(おつなか)

98 备忘录,备注覚え書(おぼえがき)

99 投机性出售思惑売り(おもわくうり)

100 母公司親会社(おやかいしゃ)

101 妥协折合い(おりあい)

102 批发卸売り(おろしうり)

103 宽限日恩恵日(おんけいひ)

104 油码头オイル.ターミナル

105 海运提货单オーシャン.ビーエル

106 委托购买证オーソリテイ.ツウ.パーチェス

107 委托付款证オーソリテイ.ツウ.ペイ

108 指定提单オーダー.ビーエル

109 船主オーナー

110 开证手续费オープニング.チャージ

111 来往交易,记帐交易オープン.アカウント

112 自由货物オープン.カーゴ

113 预约保险单オープン.カバー

114 全险,综合险オール.リスク

115 报价オファー

116 选择权オプション

117 已装船提货单オン.ボード.ビーエル

118 购货退还買入品返戻(かいいれひんへんれい)119 购买買い受け(かいうけ)

120 海运经纪人海運仲立人(かいうんなかだちにん)121 外币外貨(がいか)

122 外币帐户外貨勘定(がいかかんじょう)

123 应付帐款買掛金(かいかけきん)

124 买入外汇買為替(かいかわせ)

125 买入价買相場(かいそうば)

126 囤积買溜め(かいだめ)

127 外购品外注品(がいちゅうひん)

128 代购货物单買付勘定書(かいつけかんじょうしょ)129 购货代理商買付代理店(かいつけだいりてん)130 结汇,议付買取り(かいとり)

131 松包解俵(かいひょう)

132 回头货帰り荷(かえりに)

133 差价価格差(かかくさ)

134 空白表格書込み用紙(かきこみようし)

135 挂号费書留料金(かきとめりょうきん)

136 贬值格落ち(かくおち)

137 差距格差(かくさ)

138 分级格付け(かくづけ)

139 面值額面(がくめん)

140 特价货格安品(かくやすひん)

141 赊销掛売り(かけうり)

142 谎价掛値(かけね)

143 讨价还价かけひき(かけひき)

144 坏帐,呆帐貸し倒れ(かしたおれ)

145 超载過重荷(かじゅうに)

146 银根紧缩市场金詰り市況(かねづまりしきょう)

147 股票套汇株式さや取り(かぶしきさやとり)

148 证券市场株式市場(かぶしきしじょう)

149 出票人,开票据人為替振出人(かわせふりだしにん)

150 过磅费看貫料(かんかんりょう)

151 限制贸易管理貿易(かんりぼうえき)

152 纸箱カートン

153 车辆渡船カー.フェリー

154 回报订单カウンター.オーダー

155 买方还价カウンター.オファー

156 还价カウンター.ビッド

157 海关代理人,报关行カスタムズ.ブローカー

158 商品目录,样本カタログ

159 技术合作技術提携(ぎじゅつていけい)

160 疵货きず物(きずもの)

161 近期货期近物(きちかもの)

162 徘徊行情気迷い市況(きまよいしきょう)

163 再进口逆輸入(ぎゃくゆにゅう)

164 补偿贸易求償貿易(きゅうしょうぼうえき)

165 拍卖競売(きょうばい)

166 无货供应玉なし(ぎょくなし)

167 银行见票即付汇票銀行参着払い(ぎんこうさんちゃくばらい)168 银行收费銀行諸掛り(ぎんこうしょがかり)

169 银行贴现率,银行利率銀行歩合(ぎんこうぶあい)

170 通融汇票金融手形(きんゆうてがた)

171 主要货币キー.カレンシー

172 关键キー.ポイント

173 现金信用证キャッシュ.エルシー

174 承运人キャリヤ

175 流动成本キャリング.コスト

176 撤消,注销キャンセル

177 差异,不符,分歧食違い(くいちがい)

178 机场交货价空港渡値(くうこうわたしね)

179 腐烂腐れ(くされ)

180 抱怨,抗议苦情(くじょう)

181 废料价值屑物価値(くずものかち)

182 口头约定口約束(くちやくそく)

183 批号口分番号(くちわけばんごう)

184 入仓倉入れ(くらいれ)

185 清仓拍卖,大*卖倉ざらい(くらざらい)

186 出库凭单倉出指図書(くらだしさしずしょ)

187 仓单,栈单倉荷証券(くらにしょうけん)

188 取货单倉荷引渡証(くらにひきわたししょう)189 补进价格繰越値段(こりこしねだん)

190 递延费用繰延費用(くりのべひよう)

191 快递件クイック.デイスパッチ

192 限额,配额クオーター

193 报价,估价クオーテーション

194 等级クラス

195 清洁信用证クリーン.エルシー

196 光票クリーン.ビル

197 索赔人クレーマント

198 索赔クレーム

199 信用卡クレージット.カード

200 毛重グロス.ウエイト

201 以毛作净グロス.フォア.ネット

202 经济集团経済圏(けいざいけん)

203 正常折旧経常減価(けいじょうげんか)

204 流水帐継続勘定(けいぞくかんじょう)

205 合同条款契約約款(けいやくやっかん)

206 最低价格決着値段(けっちゃくねだん)

207 下跌,贬值下落(げらく)

208 边际成本限界原価(げんかいげんか)

209 成本计算原価計算(げんかけいさん)

210 折旧原価償却(げんかしょうきゃく)

211 贬值准备金減価引当金(げんかひきあてきん)212 成本收回原価補償(げんかほしょう)

213 现金余额現金残高(げんきんざんだか)

214 库底现金現金手許在高(げんきんてもとありだか)215 定期装运限月船積み(げんげつふなづみ)

216 产地皮重原産地風袋(げんさんちふうたい)

217 理货検数(けんすう)

218 完好价值健全価値(けんぜんかち)

219 耗损,漏损減損(げんそん)

220 理想价格,估计价格見当値段(けんとうねだん)

日语专业毕业论文开题报告范文

日语专业毕业论文开题报告范文 日语专业毕业论文开题报告范文 论文题目:若者言葉の特徴についての探究 在复杂的语言现象中,总会有一些特殊群体使用的语言。年轻人正是这样一个特殊群体。他们受到社会环境、心理原因等因素的影响,在自己使用的语言中,总是力图突破正规的语言表达,使用大量别出心裁的词汇和表达方式来表达他们略带夸张的个性。同时,这样一种语言倾向也反映了日语的一种变化趋势。通过对日本年轻人用语的研究,总结出日本年轻人的语言习惯和发展趋势。 课题研究的目的和意义: 目的:语言总是随着时代的发展而变化的,日语也不例外。本文通过对日本年轻人流行语的研究,总结其产生的背景、语言特征。通过对日本年轻人用语的研究,能够了解日本年轻人的生活方式、思考方式及心理特征,进一步充分、多元地了解日本社会。 意义:日语中年轻人用语虽然不是正式的语言,但却越来越多地出现在社会生活中。因此,对于那些听着不太习惯,意思也不太清楚的年轻人语言及其特征进行研究也是有必要的。同时,年轻人作为社会的一部分,他们的未来与日本的未来紧紧相连。日本社会将来朝着什么方向发展,可以说

年轻人肩负着不可推卸的责任和义务。因此,有必要通过对日本年轻人用语的研究而充分理解年轻人的思考方式、世界观、价值观。 国内外同类课题研究现状及发展趋势: 一、米川明彦(1998)在《若者語を科学する》一书中,提出“对于日语中关于年轻人用语的研究,进入九十年代后才真正开始”。同时,在此书中,系统分析了日语中年轻人用语的定义、种类和造词法等。可以说很大一步推进了年轻人用语的研究。 二、小矢野哲夫氏在(1990)《わかいモンの言葉》、(1993)《流行語に見る現代若者像》、(1994)《女子大学生のキャンパス言葉》等论文中以年轻人用语为位相语,从年轻人用语的机能及其与现代语的关系的角度,进一步加深了研究。 三、刘丽华(1996)在《日本年轻人用语》论文中,对年轻人用语的机能、领域、数量、造词法及流行的原因进行了分析。 四、杨宁(2004)在《从新语中的年轻人用语看日本年轻人的现状》论文中,以二十世纪九十年代以后的年轻人用语为对象对其语言特征进行了分析,并进一步探讨了日本年轻人的生活现状以及对于社会的态度和精神世界。 课题研究的主要内容和方法,研究过程中的主要问题和

日语建筑相关术语

建築関係用語 化合物かごうぶつ化和物 航空障害灯航空障碍灯 最寄(もより)就近 スプリンクラー自动洒水消防装置 トラッククレーン汽车式起重机 三脚クレーン(さんきゃく)三脚起重机門型クレーン(もんがた)门式起重机タワークレーン塔式起重机 軽量コンクリート轻量混凝土 ホローブリック空心砖 被せ板(かぶせいた)盖板 トレンチ/ピット地沟 パネル建築板式建筑 ブロック建築预制砌块建筑 プレハブ建築预制件组合建筑 フラッシング遮雨板 鉄骨構造钢结构 枠組み構造(わくぐみ)框架结构 セントラル·ヒーディング集中供热 間歇騒音(かんけつ)间歇噪音 墨だし(すみだし)―放线 足場(あしば)―脚手架 掘削(くっさく)―挖掘 埋め戻し(うめもどし)―回填 残土(ざんど)―余土 敷き均し整地(しきならしせいち)―场地平整割栗(わりぐり)―碎石 竪樋(たてどい)―雨水立管 桟橋(さんばし)―跳板 仮設(かせつ)―临时设施 仮囲い(かりかこり)―围挡 土台(どだい)―基础 左官工事(さかんこうじ)―抹灰工程 幅木、巾木(はばき)―踢脚线 敷地(しきち)―地基,用地 笠木(かさぎ)―门框上的横木 山留(やまどめ)―护坡 型枠(かたわく)―模板 止水(しすい)―止水 砕石(さいせき)―碎石 目地(めじ)―接缝 スラブ―顶板 ベース―底板 捨てコンクリート(すて)―混凝土垫层 壁(かべ)―墙 梁(はり)―粱 柱(はしら)―柱無筋コンクリート(むきん)―素混凝土 縄張り(なわばり)―现场确认 やりかた―确定标高 釜場(かまば)―锥型槽底 屋根(やね)―屋顶 歩掛(ぶがけ)―人工 鉄筋コンクリート(てっきん)―钢筋混凝土階段(かいだん)―楼梯 素掘(すぼり)―不做任何保护措施的挖掘 吹付工事(ふきつけこうじ)―喷涂料工事シャッター―百叶窗 手摺(てすり)―扶手 タラップ―扶梯 養生(ようじょう)―养生 モルタル―砂浆,水泥 緑化(りょっか)―绿化 レンガ―砖 天井(てんじょう)―天花板,顶棚 幅員(ふくいん)―宽度 地盤(じばん)―地面,地基 芝生(しばふ)―草坪 セメント―水泥 ミキサー―混凝土搅拌机 鉄骨(てっこつ)―钢铁骨架 間仕切り(まじきり)―隔断 煙突(えんとつ)―烟筒 保冷(ほれい)―保冷 橋梁(きょうりょう)―桥梁 継手(つぎて)―弯头 ダンパー―减震器,消音器 生コン―和好能用的混凝土 コンクリート型に流し込み―浇筑混凝土 杭(くい)―桩 施主(せしゅ)―甲方 幅止め筋(はばどめじん)―拉結筋 盛り土―もりつち,填土 水張り(みずはり)―试水 ナット:螺母 セメント:水泥 ざがね:螺丝垫、螺圈 めじごて:勾缝条 スポンジ:海绵 あしば:脚手架 ミキサー:搅拌机 モルタル:灰浆、砂浆 スコップ:铁锹 だいりせき:大理石

日语专业毕业论文格式要求及范本

外语外贸学院日语专业毕业论文格式要求与格式样本 一、毕业论文格式要求: 1、毕业论文应依次包括如下页面: 1)中文封面 2)日文封面 3)作者声明 4)致谢 5)日文摘要和关键词 6)中文摘要和关键词 7)正文 8)注释(如无尾注,可省略) 9)参考文献 10)附录 2、页码标号: 正文前页码用罗马数字如 I, II, III, IV,从正文开始用阿拉伯数字1,2,3标明页码。页码一律居中打印。 3、摘要、关键词: 日文 (1)要旨:小四号;“要旨”Ms Mincho加粗; (2)キーワード:3-5个用一个空格分隔;小四号;最后一个关键词后不用标点符号; “キーワード” Ms Mincho加粗; 汉语 参照论文格式范本。 行距为1.5倍。 4、正文格式: 1)文章题目不必出现在正文页。 2)各级标题一般要求左对齐打印。标题一律用Ms Mincho加粗。一级标题:粗体小二字;二级标题:粗体三号字;三级标题等:粗体小四号字。

3)日文一律采用Ms Mincho小四号,全文固定行距22磅;如有汉字(参考文献部分),一律用五号宋体。 4)正文中如每一段开头缩进一个汉字或一个假名字符的位置,段与段之间不空行; 如每一段开头不缩进,段与段之间必须空一行。 5)正文中一级标题间前后段落空1行。二三级等标题前后空0.5行。 5、引用: 1)文中引用人名应与参考文献保持一致,即参考文献部分为日文的用日文,汉语的则用汉语; 2)文中直接引用成段文字时,该段文字用五号,第一行缩进6个字符,其余行两端缩进4个字符。 6.注释: (1)除了文学类毕业论文可以使用尾注注释方式,其余要求使用夹注注释方式。(2)夹注中所列指的文献,必须在参考文献中列出。(如作者及作品为中文,夹注中书写作者姓氏时也使用中文。) 7.参考文献: 1)参考文献须另起一页。 2)“参考文献”Ms Mincho四号粗体,居中。 3)日文参考文献按照出版年月排序。日文参考文献在前,中文在后。 4)字体为日文Ms Mincho小四号,中文宋体五号。 例子: 日文参考文献 1.专著: 1) 基本格式(请严格注意标点符号):作者的姓名,书名,出版地:出版商,年份。 如有第二行,与上行并齐。例: 宮島達夫,『日本語類義表現の文法(下)複文?連文編』,東京:くろしお出版,1995。 2) 书的主编(格式:各项信息的排列顺序基本同上): 3) 机构作者(格式:各项信息的排列顺序基本同上): 4) 翻译著作(格式:各项信息的排列顺序基本同上): 2. 文章:

六种常见国际贸易术语汇总

四种常见国际贸易术语 一、FOB Free On Board(……named port of shipment)--船上交货(…指定装运港),是指卖方在指定的装运港将货物装船超过船舷后,履行其交货义务。这意味着买方必须从那时起承担一切费用以及货物灭失或损坏的一切风险。它要求卖方办理货物出口结关手续。 按照《2000年通则》,FOB合同买卖双方的主要义务如下: 卖方主要义务: 1.负责按港口惯常方式在合同规定的日期或期间内,在指定装运港,将符合合同的货物交至买方指定的船上,并给予买方充分的通知。 2.负责办理货物出口手续,取得出口许可证或其他核准书。 3.负担货物在装运港越过船舷为止的一切费用和风险。 4.负责提供商业发票和证明货物已交至船上的通常单据。如果买卖双方约定使用电子通讯,上述发票和单据可被具有同等效力的电子信息所替代。 买方主要义务: 1.负责技合同规定支付价款。 2.负责租船或订舱,支付运费,并给予卖方关于船名、装部地点和要求交货时间的充分通知。 3.自负风险和费用,取得进口许可证或其他核准书,并办理货物进口以及必要时经由另一国过境运输的一切海关手续。 4.负担货物在装运港越过船舷后的一切费用和风险。 5.收取按合同规定支付的货物,接受有关单据。 使用FOB术语时,应注意以下几个方面的问题: 1.不能把FOB术语称之为"离岸价"。 2."船舷为界"主要是针对风险的划分而言的,如果把它作为划分买卖双方承担的责任和费用的界限就不十分确切了。

3.船货衔接问题。 4.装船费用问题(FOB变形)。按FOB术语成交,可以选用适当的FOB 术语变形,即FOB术语之后加列各种附加条件,用以明确有关装船费用的负担。常用的FOB变形有以下几种: (1)FOB Liner Terms-FOB班轮条件,指有关装船费用按班轮条件办理,即由负责签订运输合同的一方当事人(即买方)支付。 (2)FOB Under Tackle-FOB吊钩下交货,指卖方仅负责将货物交到买方指定船只的吊钩所及之处,有关装船的各项费用均由买方负责。 (3)FOBS(FOB Stowed)一FOB包括理舱,指卖方负责将货物装人船舱支付包括理舱费在内的装船费用。 (4)FOBT(-FOB Trimmed)一FOB包括平舱,指卖方负责将货物装入船舱,并支付包括平船费在内的装船费用。 (5)FOBST(FOB Stowed andTrimmed )-FOB包括理舱、平舱,指卖方负责将货物装上船,并支付包括理既费和平舱费在内的装船费用。 FOB变形不改变交货地点和买卖双方划分风险的界限。 5.应当注意《2000年通则》与《1 941年美国对外贸易定义修订本》对FOB贸易术语的不同解释。 二、CFR Cost and Fright(…named port of destination)--成本加运费(……指定目的港),是指卖方必须支付成本费和将货物运至指定的目的港所需的运费,但货物灭失或损坏的风险以及货物装船后发生事件所产生的任何额外费用,自货物于装运港越过船舷时起即从卖方转由买方承担。 按照《2000年通则》,CFR合同买卖双方的主要义务如下: 卖方主要义务: 1.负责在合同规定的日期或期间内,在装运港将符合合同的货物交至运往指定目的港的船上,并给予买方充分的通知。 2.负责办理货物出口手续,取得出口许可证或其他核准书。 3、负责租船定舱,并支付至目的港的正常运费。 4.负担货物在装运港越过船舷为止的一切费用和风险。

日语外贸术语

A) FOB (Free on Board = 本船渡し条件) 輸出業者が貨物を本船に積み込むまでの値段で、貨物が本船に積み込まれた時点で、貨物の損傷の危険は輸入業者に移ります。海上保険や海上運賃は輸入業者が負担します。最もポピュラーな貿易取引き条件の一つです。 B) C&F (cost and Freight = 運賃込み条件) 本船渡し値段に仕向地までの海上運賃を加えた値段で、船積みされた貨物の危険負担はFOBと同じように輸入業者に移り、海上保険は輸入業者が手配します。 C) CIF (Cost, Insurance and Freight = 運賃、保険料込み条件) 賃込み値段に海上保険料を加えた値段で、船積みされた貨物の危険負担はFOBと同じように輸入業者に移ります。 ◇商品の決済方法[Payment Terms] A)信用状(L/C = Letter of Credit) 貿易取引では??取引相手が外国にいるため、輸入業者からすれば注文した商品が間違いなく送ってくれるかどうか、輸出業者にとっては、輸出した商品の代金を輸入業者が確実に支払ってくれるかどうか不安があります。両者の不安を解消する手段として考えられたのが信用状(L/C)です。信用状は、輸入業者が自分の支払を補償してもらうために、輸入業者の取引銀行が輸出業者に発行する支払保証状です、輸出業者は信用状の条件に合致した取引??船積、為替手形の取り組みをを行えば確実に銀行を通じて代金を回収できます。 B)電信送金(T/T = Telegraphic Transfer) 輸入業者が取引銀行経由で輸出業者の銀行口座に電信で送金する方法で、通常手続後2~3日で輸出者の口座に届きます。 C)送金小切手(Bank Check) 輸入業者が銀行に送金小切手を作成してもらい、その小切手を輸出者に郵送そる方法。粉失や盗難などの危険があるので、小額代金の送金のみに利用されます。 ◇商品の輸送手段[Transportation] A)海上輸送(Ocean Freight) 多量の貨物の輸入する時に利用されます。通常、20フィートコンテナの大きさに 満たない比較的 小さな貨物は 20フィートコンテナに混載にされます。 20フィートコンテナ

建筑日语词汇

场地ヤード 堆场ストックヤード 主体结构躯体 总承包元請 施工质量控制出来形管理 安装据付 开工着工 标号、等级 技术范规スペック 成本原価、コスト 成本核算原価計算 分包商下請け業者 工程进度款工事出来高 进度款出来高 工程投标工事入札 工程造价工事費用、工事価格关键线路クリテ?カルパス 加固,加强補強 检查,检修点検 降低成本コストダウン 结算清算、決済、決算 接线、布线配線 施工道路施工道路 进度表工程表 临建设施仮設物 交貨单納品書 流程图フローチャート 流水作业流れ作業 培训研修、訓練 抢修応急修理 商品目录カタログ) 货物检收検収) 养护養生 弹线盒墨つぼ 起吊用的钢索玉掛けワ?ヤー吊车(起重机)クレーン 汽车起重机的支腿?ウトリガー反铲挖掘机バックホー 自动卸货卡车ダンプ車 安全带安全帯 安全鞋安全靴 口哨笛 螺丝ビス 锤子ハンマー

粘结剂接着剤 刷子はけ 锯子鋸(のこぎり) 薄膜、苫布シート 升降机リフト 叉车フォークリフト 千斤顶ジャッキ 水泵水中ポンプ 粗白线劳动用手套軍手 卷尺コンベックス 抹子鏝 变压器トランス 电梯エレベーター 电梯井エレベーターシャフト 施工图施工図 建筑图意匠図 透视图パース 立面图立面図 构件图部材図 详图詳細図 钢结构鉄骨造 钢筋混凝土结构鉄筋コンクリート造(てっきん)剪力墙耐力壁 剪力墙结构壁式構造 框架结构ラーメン構造 框剪结构壁式ラーメン構造 复式住宅メゾネット 层高階高 檐高軒高 跨度スパン 上面、上端天端 位移変位 变形クリープ 坡度勾配 弹性模量弾性係数 风荷载風荷重(かぜかじゅう) 垂直负荷鉛直荷重(えんちょくかじゅう) 挠度たわみ 内力内力 毫米ミリメートル 厘米センチメートル 角度度(角度) 千克キログラム 平方米平米

日语论文范例(2010)

1、封面范例: 黄冈师范学院 本科生毕业论文 论文题目:日本における集団主義の表現 [要求:MS Gothic体三号字] 作者:xxx【要求:黑体20.5】 专业班级:日语班[要求:宋体三号字] 指导教师:xxx【要求:黑体20.5】 学号:0 [要求:Time New Roman体三号字]

2010年4月20日【统一填写此日期】 2、声明范例: 郑重声明 本人的毕业论文(设计)是在指导教师xxx 的指导下独立撰写完成的。毕业论文(设计)没有剽窃、抄袭、造假等违反学术道德、学术规范的侵权行为,本人愿意承担由此产生的各种后果,甚至法律责任;并可以通过网络接受公众的质疑。特此郑重声明。 毕业论文作者: 2010年4 月20 日【要求:宋体四号字】

黄冈师范学院本科毕业论文3、日文摘要范例: 要旨 集団主義とは、個人よりも集団に価値を置く思想あるいは自分の利害よりも自分の属する集団の利益を優先する価値観だ。 日本人の国家意識は昔から相当強烈だ。日本人が団結な心を持っていることだ。即ち日本人の集団主義だ。日本人は自分がある集団に属しているという意識、つまり集団志向が強い。集団意識が日本人のもっとも独特な国民性といえる。この集団意識の源は稲作文化の影響にある。日本人の集団意識の中で内外に別あることも重要な心理的特色の一つだ。また日本人の強い依頼心理か表れている。 いずれにしても、日本の集団意識が一種思想理念に属し、集団行為と結びついて、強い力を生み出すが、積極的な進歩行為であろうと、消極的反動的行為であろうと、この集団意識は参考になる値打ちがある、わが国の現代化建設事業の中で、特に国家意識、大局意識、団結の心、努力奮闘する精神をもって、国家と民族の発展進歩中で個人の価値を実現させる。 キー?ワード:集団意識;表現;特徴 标题【要求:MS Gothic体四号字,加粗】 正文【要求:MS Mincho体小四号字】

进出口贸易专业术语中英文对照

银行英语: 出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT -------------------价格条件 ---------------------- 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价) CIF-cost,insurance and freight --------------------交货条件 ---------------------- 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery

建筑术语中日对照(一)

仕上げしあげ初步装修 外部がいぶ 内部ないぶ 床ゆか地板 . 巾木はばき踢脚板 壁かべ墙 間仕切壁まじきりかべ间隔板 天井てんじょう天花板 回り縁まわりぶち顶角线 表ひょう表格 柱はしら柱子 梁はり梁 屋根やね房顶 窓まど窗 ドア(戸)门 片開きかたびらき单推门 両開きりょうびらき双推门 引き戸ひきど拉门 三方枠さんぽうわく门框 額縁がくぶち窗框大成日语 .. ガラスがらす玻璃 階段かいだん楼梯 基準線きじゅんせん基准线 通り芯とおりしん定位轴线 室名しつめい 文字もじ文字 寸法すんぽう尺寸 縮尺しゅくしゃく比例尺 1階いっかい第一层 . 高さたかさ高度 . 長さながさ长度 巾はば宽度大成日语 . 厚さあつさ厚度 意匠いしょう设计大成日语网 .. 特記仕様書とっきしようしょ特记规格说明书大成日语网仕上げ表しあげひょう初期装修材料表

求積図きゅうせきず面积图日语学习网站.. 配置図はいちず分配图 案内図あんないず引导图 平面図へいめんず平面图 立面図りつめんず立面图 断面図だんめんず断面图 矩計り図かなばかりず整体断面详细图大成日语 .. 詳細図しょうさいず详细图 展開図てんかいず展开图大成日语 . 建具表たてぐひょう建具表 天井伏せ図てんじょうぶせず天花板伏图 雑詳細図ざつしょうさいず杂物详细图 外構がいこう周边建筑 構造こうぞう构造 基礎伏せ図きそふせず基础伏图大成日语 .. 2階伏せ図にかいふせず2层伏图 階伏せ図あーるかいふせず层伏图 軸組み図じくぐみず骨架图 基礎きそ基础日语学习网站.. リスト清单 部材ぶざい材料 コンクリート混凝土 鉄筋てっきん钢筋 鉄骨てっこつ钢筋骨架 増し打ちましうち抹灰大成日语 .. 主筋しゅきん主钢筋 1階床伏せ図いっかいゆかふせず1层地面图 玄関げんかん玄关日语学习网 . 洋室ようしつ房间 洋間ようま房间 押入れおしいれ壁橱 屋上点検口おくじょうてんけんこう房顶检修口大成日语网 . 三角さんかく三角 吹き付けふきつけ珐琅 手摺てすり栏杆 梁転端はりてんば屋架的上面

[日语专业毕业论文范文]日语专业论文范文2篇

[日语专业毕业论文范文]日语专业论文范文 2篇 日语专业论文范文一:日语专业论文 1.1死生について まず、日本人の死生観をよく分かるために、「生」と「死」の具体的な意味を知る必要があると思います。新明解によりますと、「生」はたいてい生きていること、生命、生きること三つの意味を持っています。「死」の意味は死ぬことです。 1.2生と死の関係 生と死の間にはっきりした区切りがあるので、生と死を簡単に説明すれば非常にやすいと思います。例えば、『昨日、隣のお祖母ちゃんが亡くなってしまいました。』『今日は家の猫が三匹の小猫を産みました。』生と死は明確に区別できるでしょうね。 しかし、生と死は一旦に混ぜられてしまったら、複雑になるのは避けられません。例えば、『あるお母さん難産して、死んでしまいました。不幸中の幸いは子供が無事に生きできました。お父さんは子供を抱いて、悲しみと喜びが一斉に湧き起こりました。妻がなくなったけど、妻との愛の結晶が無事にこの世の中に来ました。』この例の中、生と死の区別はそれほどはっきりしていません。 生と死の間にいったいどんな関係が持っていますか?

日本人の目には、生はいったいどんなものですか、死はどんなものですか。そして、生と死の間にどんな区別とつながりが存在しているのですか。沢山の質問が出で来ます。では、私は日本人の独特な死生観についてもっと入り込んで分析していきます。 2影響要素 2.1島国意識の影響 皆もご存知のように日本は元々多くの島からできている島国です。国土の84%は未開墾の山で、火山も沢山あります。これだけでなく、地震も古いとき から頻繁に起きます。限ぎられた土地や狭い国土、地震や台風などのような自然災害の影響で、日本人の性格の中で生まれ付きの危機感が持っています。このような危機感は歴史が流れるにしたがって、段々日本人ならではの生死観の一部分になりました。 日本独特な環境の影響があるからこそ独特な死生観があって、独特な死生観があるからこそ大和という特別な民族があります。だから、全世界でも通じる方法や規則などは日本に適するとは限らないんです。私達は日本人の死生観を分かりやすく説明するために、武士道と第二次世界大戦二つの側面から具体的に分析していきます 2.2武士道と日本人の死生観 武士は日本社会の独特な階級として、日本の精神や生活理論に深遠な影響をまたらしました。武士の中の沢山の偉い思想

现代汉语中的日语词汇

浑身发麻:不讲“日本汉语”就不能说话? [1108](2009-02-09) 说起“日货”,通常是指日产的汽车、家电等。而当代汉语中也存在着“日货”,占到了当代中国汉语的70%以上(社会和文科学方面)。 属于外来语的日本汉语,对中国当代文化起着巨大的作用。 我们用老祖宗造的字,组成日本独创的词,普遍应用在日常生活里,说明一个事实:“汉语”已经成为汉文化圈共享的历史文明。 这些外来词汇只是现代化的骨架,并不是现代化的灵魂。有了现代化的骨架,却还没有足够的现代化的血肉,骨骼够大,但是营养不良,当代文化的窘境大概就在于此。解决窘境之路,不在于更换“骨架”,而在于锲而不舍地为当下的文化重建,补充现代人文的“营养”。 无处不在的日本汉语 我们看娱乐新闻,有一条说,小沈阳参加春晚之后,人气大涨;还有一条说,田亮拍了南非性感狂野写真。“人气”和“写真”这两个词,我们已经耳熟能详,司空见惯,可是,很少人知道,这两个词是不折不扣的外来词,是源自日本汉语的两个词。 我们再看看下面来自日本汉语的几个词: 1.解读,分析解说某项政策、观点、理论。比如,解读政策,解读谜团,解读**** 2.新锐,在某一领域新出现的有影响力的人、产品,比如,新锐人物,新锐导演,新锐汽车…… 3.职场,工作的场所,比如,职场人生,职场技巧,职场人物…… 4.新人类,新人,新出现的人物,比如,常常形容90后的孩子是新人类。 5.视点,评论人的立场和观点,比如,专家视点 6.亲子,父母的孩子,比如,亲子课堂 7.达人,艺术、手艺、学术方面的大师。 8.放送,播放。比如,影视金曲大放送,新歌大放送 9.完败,以大比分,或者以明显劣势而输给对手。比如,北京国安队完败于上海申花队。 10.完胜,以大比分,或者以明显劣势而取胜对手。比如,北京国安队完胜于上海申花

日语外贸用语

品番ひんばん货号 ラベル标签 下げ札货签 登録商標とうろくしょうひょう注册商标船積書類ふなづみしょるい货运单据船荷証券ふなにしょうけん提货单 保険証券ほけんしょうけん保险单 明細書めいさいしょ清单 輸入先ゆにゅうさき进口国 目的港もくてきこう目的口岸仕向港しむけこう发往港 分割積みぶんかつづみ分批装运荷卸におろし卸货 発送はつそう发货 納品のうひん货品,交货入荷にゅうか进货,到货納期のうき交货期限荷主にぬし货主 中継港ちゅうけいこう转运口岸船便ふなびん海运 天地無用てんちむよう请勿倒置正味しょうみ净重 グロスウェート毛重 あ字开头 相対注文あいたいちゅうもん相互订货 相手方あいてがた对方 上がりあがり收益,收入 上がり気味あがりぎみ上升趋势 上がり下がりあがりさがり涨落,波动 揚げ地あげち卸货地 揚げ荷あげに卸货 揚げ場あげば卸货码头 足が早いあしがはやい畅销,销路快 足取りあしどり行情,行情动态 足並みあしなみ步法,步骤 足の遅いあしのおそい滞销,销路不快 足踏みあしぶみ停滞不前 頭打ちあたまうち行情涨到顶点 頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金 後払いあとばらい延期付款 穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑 荒荷あらに粗货 荒利あらり毛利 安定度あんていど稳定性

案内状あんないじょう请柬,通知 アービトレーション arbitration 仲裁 アイデイア.プライス idea price 希望价格,理想价格アイテム item 项目 アウトライン out line 轮廓,外形 アカウント account 帐户,计算 アクセプタンス acceptance 接受,承兑 アソート assort 搭配 アタッチメント attachment 附件,附录 アットサイト at sight 凭票即付 アドバイス advise 建议,劝告 アフター.サービス after service 售后服务,维修服务アブノーマル abnormal 不正常,异常 アベレージ average 平均数,海损 アペンデイックス appendix 追加,附录 アメンド amend 更正,修改 アレンジ arrange 办理,安排 アローワンス allowance 宽容(条款) アワード award 仲裁解决 アンダライター under writer 承保人 アンバランス unbalance 不平衡,不平均 い字开头 域外調達いきがいちょうたつ国外采购 維持価格いじかかく支持价格 依存度いぞんど可靠性,依靠程度 委託販売いたくはんばい委托销售 委託販売輸出いたくはんばいゆしゅつ寄售出口 委託引受人いたくはんばいひきうけにん受托人 傷みいたみ损失,受损,损伤 一時産品いちじさんぴん初级产品 一覧信用状いちらんしんようじょう即期信用证 一覧払いいちらんばらい见票即付 一括取引いっかつとりひき一揽子交易 一手代理店いってだいりてん独家代理店 一手特約権いってとくやくけん总经销权 入れ子詰めいれこづめ套装 色合いいろあい色调 隠匿損害いんとくそんがい潜伏损害 イニシアル.ペイメント initial payment 已付定金 イミテーション imitation 仿制品 インクアイアリー inquiry 询价 インデント indent 订货单,合同

经贸日语词汇

经贸日语词汇 こ合意ごうい同意工業意匠こうぎょういしょう工业品外观设计口座こうざ帐户,帐目工事請負人こうじうけおいにん施工承包人公示価格こうじんかかく牌价,标价工場出値こうじょうだしね出厂价格口銭こうせん佣金合弁企業ごうべんきぎょ う合资企业小切手こぎって支票国際貸借尻こくさいたいしゃくじり国际借贷差额小口扱い貨物こぐちあつかいかもつ零担货 小口現金こぐちげんきん零用现金焦付貸金こげつきかしき ん呆帐,坏帐小荷物こにもつ包裹,行李小ゆるみ市況こゆるみしきょう疲软市场梱包工場こんぽうこうじょう打包厂ゴールド.ラッシュ gold rush 黄金冲击コール.マネー call money 通知放款コール.ローン call loan 活期贷款コスト.インフレーション cost inflation 成本价格膨胀コマーシャル.ペーパー commercial paper 商业票据コミュニケーション communication 通讯コレクト.コー ル collect call 受话人付话费コレスポンデン ス correspondence 通信コンサイナー consigner 发货人,寄售人コンサイニー consignee 收货人,代销人コンテンナ ー container 集装箱コンテンナー.ヤード container yard 集装箱堆场コンファーム confirm 确认,证实コンペテイタ ー competitor 竞争者さ在外為替資金ざいがいかわせしき ん自备外汇在荷薄ざいにうす存货不足在庫切れざいこぎ れ缺货,无现货最終仕向け地さいしゅうしむけち最终目的地才 数さいすう尺码,容积才量建哔U さいりょうたてうんちん按体积计算运费先物価格さきものかかく期货价格差押えさしおさ え查封,扣押指値注文さしねちゅうもん限价订单,递价订货差引勘定さしひきかんじょう抵销帐户捌き口さばきぐち销路さや取り売買ばいばい套汇买卖残高勘定ざんだかかんじょう结算帐户残務整理ざんむせいり清理业务サーチャー ジ surcharge 附加费サービス.チャージ service charge 服务费サーベーヤー surveyor 检验员,鉴定人サイズ size 尺寸サプライヤー supplier 供应人サボタージェ sabotage 怠工,怠业サルベージ salvage 救助サンプリング sampling 抽样サンプ ル sample 样品し仕上原価しあげげんか完工成本仕入価 格しいれかかく买价,购入价格次期繰越高じきくりこしだ か结转下期金额直積みじきづみ即期装船試算送り状しさんおくりじょう形式发票仕出港しだしこう启运港品切れしなぎれ脱销,缺货品不足しなぶそく货源不足支払手形しはらいてがた应付票据四半期しはんき季度仕向人しむけに ん收货人写真電報しゃしんでんぽう写真电报?修正手数 料しゅうせいてすうりょう修改手续费受注高じゅちゅうだ か已接定货数償却率しょうきゃくりつ折旧率正味しょう み净值諸掛り勘定しょがかりかんじょう杂费帐目白地小切

日语论文范文格式

日语论文范文格式 日语专业本科毕业论文书写格式要求 一.论文的组成 1.论文封面指学院下发的硬封面,装订论文时向相关老师领取。 2.学位论文作者声明(优秀毕业论文作此声明)为中文,见附件一。 文字开题报告)。 开题报告(全篇除了参看文献中的中文参考书目用宋体外,其余 全用MSMincho字体): 标题(論文作成開始報告書),三号字,加粗,居中。 空一行,左对齐,専攻、学生番号、氏名、指導教師及冒号用小四号字体,加粗,相应内容用小四号字体。 接下来空一行进入开题报告正文,必须包括以下几项:テーマとその由来、テーマを選んだ理由と研究意義、国内外研究現状、研 究内容及び実行可能性分析、研究方法及び内容、スケジュール、 参考文献。以上项目用MSMincho字体、小四号字、加粗。相应内容 用小四号、宋体。具体格式请参看附件二。 4.任务书。见附件四。 5.论文指导记录表,见附件四。由学生填写,论文指导教师签名(至少9次)。 6.论文内封面:论文内封面统一用日文书写,最上面为襄樊学院校徽。包括 论文题目(正标题明朝MSMincho,三号,居中,加粗,20字以内;有副标题的,置于第二行,明朝MSMincho,小三号,居中,加粗); 专业(専攻)、学号(学生番号)、姓名(氏名)、指导教师(指導教師)、

论文定稿时间(统一为2010年5月,明朝MSMincho,小四号,居中,加粗)。 7.论文前五页包括第一页:署名;第二页:要旨(须在300字左右)、キーワ ード;第三页摘要(须在300字左右)、关键词;第四页:謝辞;第 五页:目次。前五页页码用Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ等标注在右下角。 ①署名:用日文书写(标题:明朝MSMincho,四号,加粗,居中。下一行,署名内容:明朝MSMincho,小四,段首空一格) ②要旨、キーワード: 段首空一格,要旨和冒号(加粗),五号字。紧接着为要旨内容,五号字。 下一行,段首空一格,キーワード和冒号,明朝MSMincho,五 号字。キーワード应在五个左右,キーワード与キーワード之间用 分号隔开,最后一个キーワード后无标点。 ③摘要、关键词: 段首空两格,摘要和冒号(加粗),五号字。紧接着为摘要内容,五号字。下一行,段首空一格,关键词和冒号(加粗),五号字。紧 接着为关键词,应在五个左右,关键词的词与词之间用分号隔开, 最后一个关键词后无标点。④致谢用“謝辞”表示,致谢内容用日 文书写(标题:明朝MSMincho,四号,加粗,居中;下一行,謝辞内容:明朝MSMincho,小四。段首空一格)⑤目录:目录用日文还是 中文应与论文正文主体保持一致。日文名称:目次。目次(明朝MSMincho,四号,加粗,居中);空一行进入目录内容(明朝MSMincho,小四)。中文名称:目录(宋体,四号,加粗,居中);空 一行;目录内容(宋体,小四)。 目录(目次)中序号,一级序号为1、2、3、4等。二级序号为 1.1、1.2、 1.3等,三级序号为1.1.1、1.1.2、1.1.3等,依次类推。

建筑日语词汇

场地ヤード(やーど) 堆场ストックヤード(すとっくやーど) 主体工程本工事(ほんこうじ) 主体结构躯体(くたい) 总承包元請(もとうけ) 施工质量控制出来形管理(できがたかんり) 脚手架足場(あしば) 安装据付(すえつけ) 开工着工(ちゃっこう) 竣工竣工(しゅんこう) 标号、等级グレード(ぐれーど) 技术范规スペック(すぺっく) 分包商下請け業者(したうけぎょうしゃ) 月报月報(げっぽう) 高空作业高所作業(こうしょさぎょう) 工程进度工程(こうてい) 工程进度款工事出来高(こうじできだか) 进度款出来高(できだか) 工程投标工事入札(こうじにゅうさつ) 工程项目プロジェクト(ぷろじぇくと) 工程造价工事費用・工事価格(こうじひよう・こうじかかく)供水设备給水設備(きゅうすいせつび) 关键线路クリテ?カルパス(くりてぃかるぱす) 加固,加强補強(ほきょう) 接线、布线配線(はいせん) 施工道路施工道路(せこうどうろ) 进度表工程表(こうていひょう) 临建设施仮設物(かせつぶつ) 交貨单納品書(のうひんしょ) 流程图フローチャート(ふろーちゃーと) 流水作业流れ作業(ながれさぎょう) 抢修応急修理(おうきゅうしゅうり) 货物检收検収(けんしゅう) 养护養生(ようじょう) 弹线盒墨つぼ(すみつぼ) 粉笔チョーク(ちょーく) 起吊用的钢索玉掛けワ?ヤー(たまがけわいやー) 吊车(起重机)クレーン(くれーん) 汽车起重机的支腿?ウトリガー(あうとりがー) 反铲挖掘机バックホー(ばっくほー) 自动卸货卡车ダンプ車(だんぷしゃ) 安全帽ヘルメット(へるめっと) 安全带安全帯(あんぜんたい) 安全鞋安全靴(あんぜんくつ)

日语论文范例(2010)

黄冈师范学院 本科生毕业论文 论文题目:日本における集団主義の表現 [要求:MS Gothic体三号字] 作者:xxx【要求:黑体20.5】 专业班级:日语200602班[要求:宋体三号字] 指导教师:xxx【要求:黑体20.5】 学号:200513140610 [要求:Time New Roman体三号字] 2010年4月20日【统一填写此日期】

郑重声明 本人的毕业论文(设计)是在指导教师xxx 的指导下独立撰写完成的。毕业论文(设计)没有剽窃、抄袭、造假等违反学术道德、学术规范的侵权行为,本人愿意承担由此产生的各种后果,甚至法律责任;并可以通过网络接受公众的质疑。特此郑重声明。 毕业论文作者: 2010年4 月20 日【要求:宋体四号字】

要旨 集団主義とは、個人よりも集団に価値を置く思想あるいは自分の利害よりも自分の属する集団の利益を優先する価値観だ。 日本人の国家意識は昔から相当強烈だ。日本人が団結な心を持っていることだ。即ち日本人の集団主義だ。日本人は自分がある集団に属しているという意識、つまり集団志向が強い。集団意識が日本人のもっとも独特な国民性といえる。この集団意識の源は稲作文化の影響にある。日本人の集団意識の中で内外に別あることも重要な心理的特色の一つだ。また日本人の強い依頼心理か表れている。 いずれにしても、日本の集団意識が一種思想理念に属し、集団行為と結びついて、強い力を生み出すが、積極的な進歩行為であろうと、消極的反動的行為であろうと、この集団意識は参考になる値打ちがある、わが国の現代化建設事業の中で、特に国家意識、大局意識、団結の心、努力奮闘する精神をもって、国家と民族の発展進歩中で個人の価値を実現させる。 キー?ワード:集団意識;表現;特徴 标题【要求:MS Gothic体四号字,加粗】 正文【要求:MS Mincho体小四号字】

进出口贸易相关-日语词汇

1.收进票据总额/ 受け入れ手形総额『うけいれてがたそうがく』 2.凭样订货/ 见本による注文『みほんによるちゅうもん』 3.确定订货/ 确定注文「かくていちゅうもん」 4.入手订货/ 手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」 5.随价订货/ 成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』 6.随时订货/ 成り行き注文「なりいきちゅうもん」 7.现金订货/ 现金注文「げんきんちゅうもん」 8.小额订货/ 小口注文「こぐちちゅうもん」 9.指定价格订货/ 指値注文「さしねちゅうもん」 10.正式订货/ 正式注文「せいしきちゅうもん」 11.追加订货/ 追加注文「ついかちゅうもん」 12.订价/ 価格「かかく」 13.订金/ 头金『头金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保证金「ほしょうきん」14.订进/ 买い入れる『かいいれる』 15.低价订进/ 安値で买い入れる「やすねでかいいれる」 16.订立条约/ 条约を结ぶ「じょうやくをむすぶ」 17.订立贸易协定/ 贸易协定を结ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」 18.订立暂时合约/ 仮契约を取り结ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」 19.订约日期/ 契约月日「けいやくつきひ」 20.订租/ 赁贷约定『ちんたいやくてい』 21.订租单据/ 船腹契约书类「せんぷくけいやくしょるい」 22.冻结存款/ 现金冻结『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』 23.冻结货币/ 冻结货币「とうけつかへい」 24.冻结资产/ 冻结资产「とうけつしさん」、封锁资金「ふうさしきん」 25.短交/ 受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」 26.下批交货/ 次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」 27.短期放款/ 短期贷し「たんきがし」、短期贷付「たんきかしつけ」 28.短期汇票/ 短期手形「たんきてがた」 29.短期外汇货款/ 短期外货贷付「たんきがいかかしつけ」 30.短期债券/ 短期债権「たんきさいけん」 31.短期证券/ 短期证券「たんしょうけん」 32.短缺船货/ 不足荷 33.短少险/ 不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」 34.件内装货短少/ 中身不足「なかみぶそく」 35.整件短少/ 捆包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」 36.短损赔偿/ 不足损害赔偿要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』 37.货物—部分短损/ Ⅰ荷口中の一个あるいはズ数个の不足 38.货物全部短损/ 1荷口全部の不足 39.短缩/ 减量?减损 40.短途运价/ 短距离输送运赁「たんきょりゆそううんちん」 41.短装/ 积み不足「つみぶそく」、箱诘め不足「はこづめぶそく」、诘め落とし,包装不足「ほうそうぶそく」、少なく积み込む 42.交货数量/ 引渡し数量「ひきわたしすうりょう」 43.短装货/ 积み込み不足货物「つみこみぶそくかもつ」

日语建筑用语

日语建筑用语 あ 上裏(あうら)底板 アースオーガー建筑用钻孔机 アース线:地线 アースドリル工法:钻土施工法 アクリル亚克力 アスファルト沥青 足場板:脚手板 足場(あしば)脚手架 足場組立:脚手架装配施工 厚さ(あつさ)厚度 圧縮強度(あっしゅくきょうど)抗压强度圧接(あつせつ)压接、压焊 圧入工法(あつにゅう)压入式施工法 あばら筋:肋筋、侧筋 アプローチ大门前 雨樋(あまどい)雨水管 雨水升(あまみずしょう)雨水井 網入りガラス加丝玻璃 網入型板がらす(あみいかたいたがらす)平板铅网玻璃 アリーナ运动场,竞技场 アルミ铝合金 合せガラス:双层玻璃 アンカー埋件 アンカーボルト埋螺栓/锚固螺栓 暗渠(あんきょ)暗沟 アングル:L 型钢、角铁 安全パトロール安全巡逻異形丸鋼:异形棒钢 石工事:石方工程 石贴り(いしはり)贴石材 囲障(いしょう)围护网 意匠(いしょう)设计 意匠図:建筑设计图 意匠設計(いしょうせっけい)建筑设计1 コイル:一组 1阶(いっかい)第一层 いなづま筋:对脚钢筋 犬走り:护坡道 居間:起居室 インターネットジャック网口 内法(うちのり):内侧的尺寸 打ち継ぎ目地:施工缝 打ち放し:清水混凝土 打ち放し型枠:清水混凝土模板 ウォークインクローセット衣橱 LC:加气混凝土 LLセンター语言实验中心 衛型鋼:型钢 衛生工事:卫生设备工程 エキスパンドメタル钢丝网 エキスパンション变形缝 エレベーター电梯 エレベーターシャフト电梯井 エレベーターケージ轿箱 塩化物(えんかぶつ):氯化物 遠心力鉄筋:离心力钢筋混凝土 縁板(えんいた)走廊地板

縁石(えんせき)路沿儿 エントランスホール入口大厅 円盤(えんばん):铁饼 オーガードリル旋转钻头 応接間(おうせつま)客厅 大梁(おおばり) 屋上型板(がたいた)屋顶压型彩钢板屋上点検口(てんけんこう)房顶检修口納まり:节点 押入れ(おしいれ) 壁橱 押し縁:压边线 押しボタン按钮 汚泥(おでい)処理:污泥处理 踊り場:楼梯休息平台 斧(おの) 帯筋(おびきん)箍筋 折り返し阶段:转弯楼梯 折りたたみ戸:折叠门 折り曲げ筋:曲筋 親方:工头 親杭:挡土板立桩 温水暖房(おんすいだんぼう)暖气 か 开口(かいこう) 阶高(かいだか)层高 回転戸:旋转门 回転式ボーリング(bowling):旋转式钻カーテン窗帘 カーテンウォール幕墙 カーテンレール窗帘轨カーペット地毯 カウンタートップ台面 角钢:角钢 角材(かくざい)方材 拡底根固め工法(かくていねかためこうほう)打底护基施工法 囲い(かこい)围墙 架構式構造(かこうしき):框架式结构 かさ上げスタイルフォーム泡沫塑料(保温) 鍛冶工(かじこう)铁工 荷重(かじゅう)承载 风通しパイプ(かぜとおし)出墙风管 片开き(かたびらき)单推门/单扇单开门型枠:模板 金網(かなあみ)金属丝网 金具(かなぐ)金属器具 金物(かなもの)铁器类 金鏝 かなごて :金属抹子 金槌(かなづち)锤子 カバー套儿、罩儿 壁筋:墙内钢筋 壁梁:墙侧梁 かぶり厚:覆盖厚度 紙やすり:砂纸 鴨居(かもい)门楣 貨物用エレベーター(かもつ)货梯 仮止め:暂时堵住 瓦(かわら) 換気(かんき)通风

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档