美国总统演讲选段
- 格式:doc
- 大小:31.50 KB
- 文档页数:2
历届美国总统就职演讲稿篇一:美国历届总统就职演说华盛顿:First Inaugural Address of George WashingtonTHE CITY OF NEW YORKTHURSDAY, APRIL 30, 1789Fellow-Citizens of the Senate and of the House of Representatives:Among the vicissitudes incident to life no event could have filled me with greater anxieties than that of which the notification was transmitted by your order, and received on the 14th day of the present month. On the one hand, I was summoned by my Country, whose voice I can never hear but with veneration and love, from a retreat which I had chosen with the fondest predilection, and, in my flattering hopes, with an immutable decision, as the asylumof my declining years--a retreat which was rendered every day more necessary as well as more dear to me by the addition of habit to inclination, and of frequent interruptions in my health to the gradual waste committed on it by time. On the other hand, the magnitude and difficulty of the trust to which the voice of my country called me, being sufficient to awaken in the wisest and most experienced of her citizens a distrustful scrutiny into his qualifications, could not but overwhelm with despondence one who ought to be peculiarly conscious of his own deficiencies. In this conflict of emotions all I dare aver is that it has been my faithful study to collect my duty from a just appreciation of every circumstance by which it might be affected. All I dare hope is that if, in executing this task, I have been too much swayed by a grateful remembrance of former instances, or by anaffectionate sensibility to this transcendent proof of the confidence of my fellow-citizens, and have thence too little consulted my incapacity as well as disinclination for the weighty and untried cares before me, my error will be palliated by the motives which mislead me, and its consequences be judged by my country with some share of the partiality in which they originated.Such being the impressions under which I have, in obedience to the public summons, repaired to the present station, it would be peculiarly improper to omit in this first official act my fervent supplications to that Almighty Being who rules over the universe, who presides in the councils of nations, and whose providential aids can supply every human defect, that His benediction may consecrate to the liberties and happiness of the people of the United States aGovernment instituted by themselves for these essential purposes, and may enable every instrument employed in its administration to execute with success the functions allotted to his charge. In tendering this homage to the Great Author of every public and privategood, I assure myself that it expresses your sentiments not less than my own, nor those of my fellow- citizens at large less than either. No people can be bound to acknowledge and adore the Invisible Hand whichconducts the affairs of men more than those of the United States. Every step by which they have advanced to the character of an independent nation seems to have been distinguished by some token of providential agency; and in the important revolution just accomplished in the system of their united government the tranquil deliberations and voluntary consent of somany distinct communities from which the event has resulted can not be compared with the means by which most governments have been established without some return of pious gratitude, along with an humble anticipation of the future blessings which the past seem to presage. These reflections, arising out of the present crisis, have forced themselves too strongly on my mind to be suppressed. You will join with me, I trust, in thinking that there are none under the influence of which the proceedings of a new and free government can more auspiciously commence.By the article establishing the executive department it is made the duty of the President “torecommend to your consideration such measures as he shall judge necessary and expedient.” Thecircumstances under which I nowmeet you will acquit me from entering into that subject further than to refer to the great constitutional charter under which you are assembled, and which, in defining your powers, designates the objects to which your attention is to be given. It will be more consistent with thosecircumstances, and far more congenial with the feelings which actuate me, to substitute, in place of arecommendation of particular measures, the tribute that is due to the talents, the rectitude, and the patriotism which adorn the characters selected to devise and adopt them. In these honorable qualifications I behold the surest pledges that as on one side no local prejudices or attachments, no separate views nor party animosities, will misdirect the comprehensive and equal eye which ought to watch over this great assemblage of communities and interests, so, onanother, that the foundation of our national policy will be laid in the pure and immutable principles of private morality, and the preeminence of free government be exemplified by all the attributes which can win the affections of its citizens and command the respect of the world. I dwell on this prospect with every satisfaction which an ardent love for my country can inspire, since there is no truth more thoroughly established than that there exists in the economy and course of nature an indissoluble unionbetween virtue and happiness; between duty and advantage; between the genuine maxims of an honest and magnanimous policy and the solid rewards of public prosperity and felicity; since we ought to be no less persuaded that the propitious smiles of Heaven can never be expected on a nation that disregards the eternal rules of order and right whichHeaven itself has ordained; and since the preservation of the sacred fire of liberty and the destiny of the republican model of government are justly considered, perhaps, as deeply, as finally, staked on the experiment entrusted to the hands of the American people.Besides the ordinary objects submitted to your care, it will remain with your judgment to decide how far an exercise of the occasional power delegated by the fifth article of the Constitution is renderedexpedient at the present juncture by the nature of objections which have been urged against the system, or by the degree of inquietude which has given birth to them. Instead of undertaking particular recommendations on this subject, in which I could be guided by no lights derived from official opportunities, I shall again give way to my entire confidence in yourdiscernment and pursuit of the public good; for I assure myself that whilst you carefully avoid every alteration which might endanger the benefits of an united and effectivegovernment, or which ought to await the future lessons of experience, a reverence for the characteristic rights of freemen and a regard for the public harmony will sufficiently influence your deliberations on the question how far the former can be impregnably fortified or the latter be safely and advantageously promoted.To the foregoing observations I have one to add, which will be most properly addressed to the House of Representatives. It concerns myself, and will therefore be as brief as possible. When I was first honored with a call into the service of my country, then on the eve of an arduous struggle for its liberties, the light in which Icontemplated my duty required that I should renounce every pecuniary compensation. From this resolution I have in no instance departed; and being still under the impressions which produced it, I must decline as inapplicable to myself any share in the personal emoluments which may be indispensably included in a permanent provision for the executive department, and must accordingly pray that the pecuniary estimates for the station in which I am placed may during my continuance in it be limited to such actual expenditures as the public good may be thought to require.Having thus imparted to you my sentiments as they have been awakened by the occasion which brings us together, I shall take my present leave; but not without resorting once more to the benign Parent of the Human Race in humble supplication that, since He has beenpleased to favor the American people with opportunities for deliberating in perfect tranquillity, and dispositions for deciding with unparalleledunanimity on a form of government for the security of their union and the advancement of their happiness, so His divine blessing may be equally conspicuous in the enlarged views, the temperate consultations, and the wise measures on which the success of this Government must depend.美国人民的实验乔治-华盛顿第一次就职演讲纽约星期四,1789年4月30日参议院和众议院的同胞们:在人生沉浮中,没有一件事能比本月14日收到根据你们的命令送达的通知更使我焦虑不安,一方面,国家召唤我出任此职,对于她的召唤,我永远只能肃然敬从;而隐退是我以挚爱心憎、满腔希望和坚定的决心选择的暮年归宿,由于爱好和习惯,且时光流逝,健康渐衰,时感体力不济,愈觉隐退之必要和可贵。
美国克林顿总统的演讲稿
尊敬的各位贵宾,女士们,先生们:
今天,我很荣幸能够站在这里,向各位分享我对美国未来的展望和对全球合作
的期许。
作为美国克林顿总统,我深知我们所面临的挑战和机遇,也深信只有通过合作和团结,我们才能共同创造一个更加美好的未来。
首先,我想谈谈美国的内部挑战。
我们的国家面临着诸多问题,包括经济不平等、社会分裂、种族歧视等。
这些问题不容忽视,我们需要共同努力,找到解决之道。
我们需要建立一个更加公正、包容的社会,让每个人都有机会实现自己的梦想,让每个家庭都能过上幸福美满的生活。
其次,我想谈谈美国在国际事务中的角色。
作为世界上最强大的国家之一,美
国有责任在全球事务中发挥积极作用。
我们需要与其他国家携手合作,共同应对气候变化、恐怖主义、贫困等全球性挑战。
只有通过国际合作,我们才能找到解决这些问题的有效途径。
同时,我也呼吁各国领导人共同努力,推动全球经济发展。
我们需要打破贸易
壁垒,促进贸易和投资自由化,推动全球经济实现可持续增长。
只有通过共同努力,我们才能实现经济全球化的共赢局面。
最后,我想强调的是,我们每个人都有责任为实现这些目标而努力。
无论是政府、企业还是个人,我们都应该积极参与到推动社会进步和全球发展的过程中来。
只有当每个人都意识到自己的责任,我们才能共同创造一个更加美好的未来。
在结束我的演讲之前,我想再次强调,我们需要团结一致,共同努力,才能应
对当前的挑战,创造一个更加美好的未来。
让我们携手并肩,共同开创一个更加繁荣、和平的世界。
谢谢大家!。
大家好!今天,我站在这里,怀着无比激动的心情,向各位评委和美国人民,郑重地宣布:我竞选美国总统!我深知,这是一个神圣而庄严的使命,也是一个充满挑战和机遇的时刻。
在这个伟大而繁荣的国家,我们有责任传承和发扬先辈们的智慧与勇气,引领我们的国家走向更加辉煌的未来。
首先,我要感谢各位评委给我这个机会,让我在这里表达我的理念和信念。
同时,我也要感谢美国人民,是你们给了我力量和信心,让我有勇气站在这里,为你们服务。
在此,我要向在座的各位评委和美国人民承诺,如果我有幸成为你们的总统,我将全力以赴,为实现以下目标而努力:一、恢复美国经济繁荣经济是国家的命脉,也是民生之本。
近年来,美国经济面临诸多挑战,失业率居高不下,贫困人口不断攀升。
作为总统,我将把恢复经济繁荣作为首要任务。
1. 优化产业结构,发展新兴产业。
加大科技创新力度,培育新兴产业,提高国家竞争力。
2. 扩大内需,提高消费水平。
实施积极的财政政策,降低税收,提高居民收入,激发消费潜力。
3. 优化营商环境,吸引外资。
简化行政审批,降低企业成本,为企业发展提供有力支持。
4. 改善社会保障体系,保障民生。
加大投入,完善社会保障制度,提高人民生活水平。
二、加强国防安全,维护世界和平国家安全是国家发展的基石。
在新的历史时期,我国将始终不渝走和平发展道路,同时,我们要确保国家的国防安全。
1. 加大国防投入,提升军事实力。
加强军队现代化建设,提高军队素质,确保国防安全。
2. 积极参与国际事务,维护世界和平。
倡导和平共处五项原则,推动国际关系民主化,维护世界和平与稳定。
3. 加强与世界各国的友好合作,共同应对全球性挑战。
在气候变化、恐怖主义、网络安全等领域,与国际社会携手共进。
三、推动教育改革,培养优秀人才教育是国家发展的根本。
作为总统,我将把教育改革放在优先位置,为培养优秀人才奠定坚实基础。
1. 优化教育资源配置,提高教育质量。
加大对教育事业的投入,提高教师待遇,改善学校设施,让每个孩子都能享受到优质教育。
今天,我站在这里,怀揣着无比激动的心情,向你们发表我的总统选举演讲。
这是一个庄严的时刻,也是一个充满希望的时刻。
在这个伟大的国家,我们拥有着共同的目标,那就是让美国更加强大、更加繁荣、更加公正。
首先,我要向那些在过去的四年中为美国付出辛勤努力的每一位公民表示衷心的感谢。
正是因为你们的努力,我们的国家才得以在风雨中砥砺前行。
同时,我也要向那些在过去几年中为美国付出生命的英雄们致以崇高的敬意。
他们的牺牲将永远铭记在我们心中。
各位同胞,回顾过去,我们取得了举世瞩目的成就。
我们的经济实力不断增强,科技创新不断突破,国际地位日益提高。
然而,我们也要清醒地看到,我们的国家正面临着诸多挑战。
种族歧视、贫富差距、环境污染、恐怖主义等问题,都需要我们共同努力去解决。
在此,我想强调几点:一、重振美国经济,实现全民共享经济是国家发展的基础,也是民生之本。
我承诺,如果当选总统,将全力以赴推动美国经济持续健康发展,实现全民共享。
1. 加大基础设施投资,创造更多就业岗位。
我们将加大对公路、桥梁、机场等基础设施的投资,提高国家竞争力。
2. 优化税收政策,降低企业税负。
我们将简化税制,降低税率,为企业发展创造有利条件。
3. 加强职业教育,提高劳动者素质。
我们将加大对职业教育的投入,培养更多高技能人才,提高劳动者的收入水平。
二、推动科技创新,引领全球发展科技创新是推动国家发展的重要力量。
我承诺,如果当选总统,将致力于推动科技创新,引领全球发展。
1. 加大科研投入,支持基础研究。
我们将加大对科研的投入,鼓励企业、高校和科研机构开展基础研究。
2. 加强知识产权保护,激发创新活力。
我们将完善知识产权保护制度,严厉打击侵权行为,为创新者提供有力保障。
3. 深化国际科技合作,推动全球科技进步。
我们将积极参与国际科技合作,共同应对全球性挑战。
三、促进社会公正,消除种族歧视种族歧视是我们国家面临的严重问题。
我承诺,如果当选总统,将坚决打击种族歧视,促进社会公正。
大家好!今天,我站在这里,满怀激情地向大家宣布,我决定竞选美国总统。
作为一名热爱祖国、关心人民的美国人,我深知自己肩负的责任和使命。
在此,我要向大家表明我的立场、阐述我的政策,并为实现美国人民的美好未来而努力奋斗。
一、坚定信念,捍卫美国价值观美国是一个伟大的国家,拥有悠久的历史和灿烂的文化。
作为一个美国人,我深知我们的价值观:自由、民主、平等、法治。
这些价值观是美国的核心竞争力,也是我们赖以生存和发展的基石。
作为一名坚定的美国价值观捍卫者,我将全力以赴:1. 保护美国主权和领土完整,坚决维护国家利益。
2. 保障美国公民的基本权利,维护社会公平正义。
3. 持续推进民主改革,确保政治体制的健康发展。
4. 弘扬美国文化,传承民族精神,增强国家凝聚力。
二、加强国防,维护世界和平作为一个拥有全球影响力的国家,美国有责任维护世界和平与稳定。
在国防方面,我将采取以下措施:1. 优化国防预算,确保军队现代化建设。
2. 加强军事人才培养,提高军队战斗力。
3. 坚持走和平发展道路,积极参与国际事务。
4. 加强与盟友的合作,共同应对全球性挑战。
三、振兴经济,提高民生福祉经济发展是国家繁荣的基础,民生福祉是国家进步的体现。
在经济发展方面,我将:1. 推动产业结构优化升级,提高科技创新能力。
2. 采取措施降低企业税负,激发市场活力。
3. 加强基础设施建设,提高公共服务水平。
4. 扩大就业机会,提高低收入群体收入水平。
5. 保障社会保障体系,让更多人共享发展成果。
四、教育为本,培养优秀人才教育是国家发展的基石,人才培养是国家竞争力的关键。
在教育事业方面,我将:1. 加大教育投入,提高教育质量。
2. 改革教育体制,破除教育不公平现象。
3. 鼓励民间资本投入教育,激发教育活力。
4. 加强国际教育交流,培养具有全球视野的人才。
五、环境保护,建设美丽家园环境保护是人类生存发展的基础,也是我国的重要战略任务。
在环境保护方面,我将:1. 坚持绿色发展理念,推动产业结构调整。
大家好!今天,我站在这里,怀着无比激动的心情,向全国人民发表竞选演讲。
在此,我要感谢大家的信任与支持,是你们让我有了站在这里的机会,让我有机会为美国的未来奋斗。
首先,我要向大家介绍一下我自己。
我叫约翰·史密斯,是一名来自美国中西部的普通公民。
我热爱我的祖国,热爱我的家人,更热爱这片美丽的土地。
在过去的日子里,我始终关注着国家的发展,关心着人民的福祉。
今天,我站在这里,是带着一颗赤子之心,为了美国的繁荣昌盛,为了人民的幸福生活。
同胞们,我们正处在历史的十字路口。
过去几年,美国经历了很多挑战,无论是经济、政治还是社会问题,都让我们的国家面临着巨大的压力。
在这样的背景下,我们需要一个有担当、有远见的领导者,带领我们走出困境,走向繁荣。
下面,我将向大家阐述我的竞选理念和未来政策。
一、重振美国经济经济是国家的基石,是人民幸福生活的保障。
我将把发展经济作为首要任务,采取以下措施:1. 减税降费,激发市场活力。
我将积极推动减税政策,减轻企业负担,提高人民收入水平。
2. 加大基础设施投资,提升国家竞争力。
我将投资修建公路、铁路、机场等基础设施,提高运输效率,降低物流成本。
3. 支持科技创新,培育新兴产业。
我将加大科技创新投入,鼓励企业加大研发力度,培育新兴产业,推动产业结构优化升级。
4. 拓展国际市场,扩大出口。
我将积极推动自由贸易,拓展国际市场,扩大出口,增加外汇收入。
二、加强国家安全国家安全是国家的生命线,是人民幸福生活的保障。
我将把国家安全放在首位,采取以下措施:1. 提高军事实力,确保国家安全。
我将加大国防投入,提升军队现代化水平,确保国家领土完整和主权。
2. 加强边境管理,打击非法移民。
我将加强边境管理,打击非法移民,维护国家安全和社会稳定。
3. 严厉打击恐怖主义,确保人民生命财产安全。
我将加强国际合作,共同打击恐怖主义,确保人民生命财产安全。
4. 加强网络安全,维护国家利益。
我将加强网络安全建设,保护国家关键信息基础设施,维护国家利益。
肯尼迪就职演讲稿(优秀范文5篇)第一篇:肯尼迪就职演讲稿肯尼迪就职演讲稿肯尼迪就职演讲稿,约翰肯尼迪是美国的第35任总统,以下由管理资料网整理肯尼迪就任美国总统时候的公众演讲稿中文版。
肯尼迪就职演讲稿今天我们庆祝的不是政党的胜利,而是自由的胜利。
这象征着一个结束,也象征着一个开端;意味着延续也意味着变革。
因为我已在你们和全能的上帝面前,宣读了我们的先辈在170年前拟定的庄严誓言。
现在的世界已大不相同了。
人类的巨手掌握着既能消灭人间的各种贫困,又能毁灭人间的各种生活的力量。
但我们的先辈为之奋斗的那些革命信念,在世界各地仍然有着争论。
这个信念就是人的权利并非来自国家的慷慨,而是来自上帝恩赐。
今天,我们不敢忘记我们是第一次革命的继承者。
让我们的朋友和敌人同样听见我此时此地的讲话:火炬已经传给新一代美国人。
这一代人在本世纪诞生,在战争中受过锻炼,在艰难困苦的和平时期受过陶冶,他们为我国悠久的传统感到自豪——他们不愿目睹或听任我国一向保证的、今天仍在国内外作出保证的人权渐趋毁灭。
让每个国家都知道——不论它希望我们繁荣还是希望我们衰落一为确保自由的存在和自由的胜利,我们将付出任何代价,承受任何负担,应付任何艰难,支持任何朋友,反抗任何敌人。
这些就是我们的保证——而且还有更多的保证。
对那些和我们有着共同文化和精神渊源的老盟友,我们保证待以诚实朋友那样的忠诚。
我们如果团结一致,就能在许多合作事业中无往不胜:我们如果分歧对立,就会一事无成——因为我们不敢在争吵不休、四分五裂时迎接强大的挑战。
对那些我们欢迎其加入到自由行列中来的新国家,我们恪守我们的誓言:决不让一种更为残酷的暴-政来取代一种消失的殖民统治。
(本文章转载/fanwen/1541/)我们并不总是指望他们会支持我们的观点。
但我们始终希望看到他们坚强地维护自己的自由——而且要记住,在历史上,凡愚蠢地狐假虎威者,终必葬身虎口。
对世界各地身居茅舍和乡村,为摆脱普遍贫困而斗争的人们,我们保证尽最大努力帮助他们自立,不管需要花多长时间——之所以这样做,并不是因为共-产-党可能正在这样做,也不是因为我们需要他们的选票,而是因为这样做是正确的。
总统演讲稿(通用6篇)总统篇1Hello, Chicago!芝加哥,你好!If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.如果有人怀疑美国是个一切皆有可能的地方,怀疑美国奠基者的梦想在我们这个时代依然燃烧,怀疑我们*的力量,那么今晚这些疑问都有了答案。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference.学校和教堂门外的长龙便是答案。
排队的人数之多,在美国历前所未有。
为了投票,他们排队长达三、四个小时。
许多人一生中第一次投票,因为他们认为这一次大选结果必须不同以往,而他们手中的一票可能决定胜负。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, *, straight, disabled and not disabled —Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of red states and blue states; we are, and always will be, the United States of America.无论年龄,无论贫富,无论*党人或共和党人,无论黑人、白人,无论拉美裔、亚裔、印地安人, 无论*、异性恋,无论残障人、健全人,所有的人,他们向全世界喊出了同一个声音:我们并不隶属“红州”与“蓝州”的对立阵营,我们属于美利坚合众国,现在如此,永远如此!It's the answer that led those who have been told for so long by so many to be cynical, and fearful, and doubtful of what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.长久以来,很多人说:我们对自己的能量应该冷漠,应该恐惧,应该怀疑。
小布什就职演说中英文乔治·沃克·布什,是美国第43任总统(第54-55届)。
那么你想知道美国总统小布什在就职时是怎么发言的?以下是给大家分享了美国总统小布什就职演说中英文,希望大家有帮助。
美国总统小布什就职演说中文尊敬的芮恩奎斯特大法官,卡特总统,布什总统,克林顿总统,尊敬的来宾们,我的同胞们,这次权利的和平过渡在历史上是罕见的,但在美国是平常的。
我们以朴素的宣誓庄严地维护了古老的传统,同时开始了新的历程。
首先,我要感谢克林顿总统为这个国家作出的贡献,也感谢副总统戈尔在竞选过程中的热情与风度。
站在这里,我很荣幸,也有点受宠若惊。
在我之前,许多美国领导人从这里起步;在我之后,也会有许多领导人从这里继续前进。
在美国悠久的历史中,我们每个人都有自己的位置;我们还在继续推动着历史前进,但是我们不可能看到它的尽头。
这是一部新世界的发展史,是一部后浪推前浪的历史。
这是一部美国由奴隶制社会发展成为崇尚自由的社会的历史。
这是一个强国保护而不是占有世界的历史,是捍卫而不是征服世界的历史。
这就是美国史。
它不是一部十全十美的民族发展史,但它是一部在伟大和永恒理想指导下几代人团结奋斗的历史。
这些理想中最伟大的是正在慢慢实现的美国的承诺,这就是:每个人都有自身的价值,每个人都有成功的机会,每个人天生都会有所作为的。
美国人民肩负着一种使命,那就是要竭力将这个诺言变成生活中和法律上的现实。
虽然我们的国家过去在追求实现这个承诺的途中停滞不前甚至倒退,但我们仍将坚定不移地完成这一使命。
在上个世纪的大部分时间里,美国自由民主的信念犹如汹涌大海中的岩石。
现在它更像风中的种子,把自由带给每个民族。
在我们的国家,民主不仅仅是一种信念,而是全人类的希望。
民主,我们不会独占,而会竭力让大家分享。
民主,我们将铭记于心并且不断传播。
220xx年过去了,我们仍有很长的路要走。
有很多公民取得了成功,但也有人开始怀疑,怀疑我们自己的国家所许下的诺言,甚至怀疑它的公正。
美国总统脱口秀演讲稿尊敬的各位美国国民,我很荣幸能够站在这里,向您们发表我的脱口秀演讲。
作为美国总统,我深知自己肩负着重大的责任,我将竭尽全力,为美国人民谋福祉,为美国的繁荣和安全而努力奋斗。
首先,我想向全体美国国民致以诚挚的问候和感谢。
感谢您们对我的信任和支持,是您们让我有机会担任这一重要的职务。
作为美国总统,我将不忘初心,牢记使命,为每一位美国人民谋福祉,努力让每个人都能享有公平和正义。
在我担任总统期间,我将致力于推动美国经济的发展,为每个家庭创造更多的机会和福祉。
我将采取一系列的政策措施,促进经济增长,创造更多就业机会,提高人民的生活水平。
我相信,只有经济的繁荣和稳定,才能让每个家庭都过上幸福美满的生活。
同时,我也将加大对教育、医疗、环境保护等领域的投入,努力改善人民的生活质量。
教育是国家的未来,我将致力于改善教育资源的公平分配,让每个孩子都能接受优质的教育。
医疗是人民的健康,我将推动医疗改革,让每个人都能享受到优质的医疗服务。
环境保护是我们共同的责任,我将采取更加有力的措施,保护我们的地球家园,让我们的子孙后代也能享受到美丽的自然环境。
在国际事务上,我将秉持和平、合作、共赢的原则,推动美国与其他国家的友好合作。
我将加强国际间的交流与合作,共同应对全球性挑战,共同维护世界和平与稳定。
我相信,只有国际间的合作与互信,才能让世界更加美好。
最后,我要呼吁全体美国国民团结一心,共同努力,为实现美国梦而奋斗。
在这个伟大的国家里,每个人都应该有机会实现自己的梦想,每个人都应该受到公平和正义的对待。
让我们携起手来,共同创造一个更加美好的明天。
谢谢大家!愿上帝保佑美利坚合众国!愿上帝保佑全体美国国民!让我们共同努力,让美国更加伟大!。
Highlights of U.S. Presidential Inauguration Addresses1All, too, will bear in mind this sacred principle, that though the will of the majority is in all cases to prevail, that will to be rightful must be reasonable; that the minority possesses their equal rights, which equal law must protect, and to violate would be oppression. …Sometimes it is said that man cannot be trusted with the government of himself. Can he, then, be trusted with the government of others? Or have we found angels in the forms of kings to govern him? Let history answer this question.…Still one thing more, fellow citizens, a wise and frugal Government, which shall restrain men from injuring one another, shall leave them otherwise free to regulate their own pursuits of industry and improvement, and shall not take from the mouth of labor the bread it has earned. This is the sum of good government, and this is necessary to close the circle of our felicities.2In your hands, my dissatisfied fellow-countrymen, and not in mine, is the momentous issue of civil war. The Government will not assail you. Y ou can have no conflict without being yourselves the aggressors. Y ou have no oath registered in heaven to destroy the Government, while I shall have the most solemn one to "preserve, protect, and defend it."I am loath to close. W e are not enemies, but friends. W e must not be enemies. Though passion may have strained it must not break our bonds of affection. The mystic chords of memory, stretching from every battlefield and patriot grave to every living heart and hearthstone all over this broad land, will yet swell the chorus of the Union, when again touched, as surely they will be, by the better angels of our nature.3With malice toward none, with charity for all, with firmness in the right as God gives us to see the right, let us strive on to finish the work we are in, to bind up the nation's wounds, to care for him who shall have borne the battle and for his widow and his orphan, to do all which may achieve and cherish a just and lasting peace among ourselves and with all nations.4I am certain that my fellow Americans expect that on my induction into the Presidency I will address them with a candor and a decision which the present situation of our people impels. This is preeminently the time to speak the truth, the whole truth, frankly and boldly. Nor need we shrink from honestly facing conditions in our country today. This great Nation will endure as it has endured, will revive and will prosper.So, first of all, let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself—nameless, unreasoning, unjustified terror which paralyzes needed efforts to convert retreat into advance. In every dark hour of our national life a leadership of frankness and vigor has met with that understanding and support of the people themselves which is essential to victory. I am convinced that you will again give that support to leadership in these critical days.5You have given me a great responsibility—to stay close to you, to be worthy of you, and to exemplify what you are. Let us create together a new national spirit of unity and trust. Your strength can compensate for my weakness, and your wisdom can help to minimize my mistakes.…We are a strong nation, and we will maintain strength so suffi cient that it need not be proven in combat—a quiet strength based not merely on the size of an arsenal, but on the nobility of ideas.We will be ever vigilant and never vulnerable, and we will fight our wars against poverty, ignorance, and injustice—for those are the enemies against which our forces can be honorably marshaled.…Because we are free we can never be indifferent to the fate of freedom elsewhere. Our moral sense dictates a clear-cut preference for these societies which share with us an abiding respect for individual human rights.6You and I, as individuals, can, by borrowing, live beyond our means, but for only a limited period of time. Why, then, should we think that collectively, as a nation, we are not bound by that same limitation? We must act today in order to preserve tomorrow. And let there be no misunderstanding — we are going to begin to act, beginning today. The economic ills we suffer have come upon us over several decades. They will not go away in days, weeks, or months, but they will go away. They will go away because we, as Americans, have the capacity now, as we have had in the past, to do whatever needs to be done to preserve this last and greatest bastion of freedom.7Our founders saw themselves in the light of posterity. We can do no less. Anyone who has ever watched a child's eyes wander into sleep knows what posterity is. Posterity is the world to come—the world for whom we hold our ideals, from whom we have borrowed our planet, and to whom we bear sacred responsibility. We must do what America does best; offer more opportunity to all and demand more responsibility of all. It is time to break the bad habit of expecting something for nothing, from our government or from each other. Let us all take more responsibility, not only for ourselves and for our families but for our communities and for our country.8I am honored and humbled to stand here, where so many of America's leaders have come before me, and so many will follow. We have a place, all of us, in a long story--a story we continue, but whose end we will not see. It is the story of a new world that became a friend and liberator of the old, a story of a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went into the world to protect but not possess, to defend but not to conquer.It is the American story--a story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and enduring ideals. The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance, that no insignificant person was ever born....Through much of the last century, America's faith in freedom and democracy was a rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations. America has never been united by blood or birth or soil. We are bound by ideals that move us beyond our backgrounds, lift us above our interests and teach us what it means to be citizens. Every child must be taught these principles. Every citizen must uphold them. And every immigrant, by embracing these ideals, makes our country more, not less, American.2。