新外研版九年级上册课文翻译
- 格式:doc
- 大小:560.50 KB
- 文档页数:16
新外研版九年级上册英语课文翻译集团档案编码:[YTTR-YTPT28-YTNTL98-UYTYNN08]托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸,长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
托尼:咱们给《世界奇观》节目打,加入讨论吧。
我感觉自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我以为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的观点。
你为何会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我阅读了巨人之路。
它超级大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我以为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就可以听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!可是,在我眼里,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千连年的历史了。
大明:我同意你的观点,贝蒂。
我感觉三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人供词电。
贝蒂:那此刻谁来拨打热线?我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就可以抵达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,可是一片寂静,仍是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(恍如在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一路放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,或许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不单单是大,而是庞大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
你怎么以为呢?托尼: 玲玲, 10月1日是中国的国庆节,对吗?玲玲: 是的。
外研九上英语课文翻译外研九上英语课文翻译学习英语的过程中,难免会发现自己对某些段落的翻译不太到位,所以店铺今天为大家分享的内容是外研九上英语课文翻译,欢迎大家阅读。
外研九上英语课文翻译篇1Unit 1 It’s the biggest city in China.托尼:那么,《新标准》下一步怎么办?大明:再弄一次“作业助手”怎么样?托尼:这一周的作业是什么?玲玲:关于人口的。
有太多的人,没有足够的空间,还有太多的车辆。
、噪音和污染。
大明:嗯,我们在这样的地方谈论这件事正合适。
北京是个大城市。
玲玲:不过重庆是中国最大的城市。
但不断增长的人口在很多国家是个环境问题。
托尼:还有人群拥挤、抽烟以及交通问题。
让我们查阅一些事实……啊,这个怎么样?每分钟有259个婴儿出生。
玲玲:那每年就出生一亿三千六百一十三万零四百个婴儿。
托尼:还有,中国的人口大约是13亿……玲玲: ……大约占世界人口的百分之二十。
托尼:你好,贝蒂。
你和校长的会面怎么样:贝蒂:你好!还可以。
你知道,学校下周要举行颁奖仪式。
有普通形式的颁奖、篮球比赛……大明:还有摄影比赛……贝蒂:还有给北京最好的新兴的学校杂志《新标准》的特别奖。
大明:那要归功于我的“作业助手”贝蒂:猜猜谁会颁奖?大明:不知道!贝蒂:贝基王Crazy Feet 乐队的歌手,也是创办《新标准》的人。
托尼:我不相信!Unit 2 It was a quiet country village.城市畅想乔,15岁,住在帕克威尔。
50年前,当乔的祖父母第一次来帕克威尔时,它是国家中部的一个宁静的山村。
那时,他们镇子的边缘地带有一所小房子,有些天地,远方还有山。
但帕克威尔靠近有着大约20万的大城市阿恩威克。
乡村的人们开始到达阿韦恩科去找工作,过更好的生活。
当然他们需要住的地方。
然而,住在阿恩威克中心的是昂贵的,因此市政府决定在城市边缘间公寓。
很快帕克威尔成为阿恩威克的一个郊区。
它现在有100多万人口。
新外研版九上英语-课文翻译Module 1 unit 1托尼:让我们给世界奇观栏目打电话并且加入这个讨论。
我认为自然奇观比人造奇观更有趣。
并且我认为the Giant’s Causeway 是最奇妙的自然奇观。
玲玲:Hmm, 我从来没见过它,,所以我不确定我同意你。
你为什么喜欢它,托尼?托尼:好的,两年前我参观了巨人之路。
它是巨大的。
大约有40000块岩石,它们中的大多数有六个边。
它在北爱尔兰的东海岸延伸了几百米。
玲玲:那听起来太棒了,虽然我认为在非洲的Victoria Fall是甚至更加奇妙。
它大约1700米宽和100米高。
你能够从几公里远的地方听到大声的噪音。
贝蒂:Wow, 那太巨大了!但是在我看来,人造奇观比自然奇观更加激动人心。
看看Terracotta Army. 它两千多年了。
大明:我同意你,贝蒂。
并且我认为the Three Gorges Dam 也是奇妙的。
它大约2300米长,185米高并且在顶端15米宽。
在中国它为数百万人发电。
贝蒂:现在,谁想第一个打电话?Module 1 unit 2自然界的伟大的奇观当我到达的时候,是一大早并且天正下着雨。
我往东方看去---天空正变成灰色。
我走下车,穿过一道门并且沿着一条黑暗的小路走。
什么也看不到,但是我知道它就在那里。
大约走了一英里之后,一个陌生人在小路边出现了。
“我走了正确的路吗?”我问。
他知道我将要去哪里。
“是的”,他回答,“你将在五分钟后到达那里。
”最后,我来到一些岩石旁并且停下来。
我仔细从上方看去,但是它是寂静的并且没有它的标志。
突然,雨停了并且云散了。
太阳从我身后升起并且照耀着岩石。
在我的下方很远,最新外研版九年级上册英语课文翻译地面下沉并且到一条河里。
我正欣赏着自然界的奇观之一------大峡谷。
我向下看Colorado River,在我下方将近一英里的银色小溪。
如果你把世界上最高的两座建筑物叠加起来放在大峡谷的底部,它们仍然不能到达顶部。
Module 1 unit 1托尼:让我们给世界奇观栏目打电话并且加入这个讨论。
我认为自然奇观比人造奇观更有趣。
并且我认为the Giant’s Causeway 是最奇妙的自然奇观。
玲玲:Hmm, 我从来没见过它,,所以我不确定我同意你。
你为什么喜欢它,托尼?托尼:好的,两年前我参观了巨人之路。
它是巨大的。
大约有40000块岩石,它们中的大多数有六个边。
它在北爱尔兰的东海岸延伸了几百米。
玲玲:那听起来太棒了,虽然我认为在非洲的Victoria Fall是甚至更加奇妙。
它大约1700米宽和100米高。
你能够从几公里远的地方听到大声的噪音。
贝蒂:Wow, 那太巨大了!但是在我看来,人造奇观比自然奇观更加激动人心。
看看Terracotta Army. 它两千多年了。
大明:我同意你,贝蒂。
并且我认为the Three Gorges Dam 也是奇妙的。
它大约2300米长,185米高并且在顶端15米宽。
在中国它为数百万人发电。
贝蒂:现在,谁想第一个打电话?Module 1 unit 2自然界的伟大的奇观当我到达的时候,是一大早并且天正下着雨。
我往东方看去---天空正变成灰色。
我走下车,穿过一道门并且沿着一条黑暗的小路走。
什么也看不到,但是我知道它就在那里。
大约走了一英里之后,一个陌生人在小路边出现了。
“我走了正确的路吗?”我问。
他知道我将要去哪里。
“是的”,他回答,“你将在五分钟后到达那里。
”最后,我来到一些岩石旁并且停下来。
我仔细从上方看去,但是它是寂静的并且没有它的标志。
突然,雨停了并且云散了。
太阳从我身后升起并且照耀着岩石。
在我的下方很远,最新外研版九年级上册英语课文翻译地面下沉并且到一条河里。
我正欣赏着自然界的奇观之一------大峡谷。
我向下看Colorado River,在我下方将近一英里的银色小溪。
如果你把世界上最高的两座建筑物叠加起来放在大峡谷的底部,它们仍然不能到达顶部。
然后我向大峡谷的另一侧看去。
新外研版九年级上册英语课文翻译Lesson 1: My New TeachersTextHi everyone! I’m really excited about starting high school. I just received my class schedule, and I can’t wait to meet all of my new teachers.First period is English class with Mrs. Johnson. I’ve heard great things about her teaching, and I’m looking forward to improving my English skills with her help.Next, I have Math class with Mr. Davis. Math has always been a challenging subject for me, but I’m determined to do my best and learn as much as I can.After Math, I have History class with Ms. Thompson. I love learning about the past, so I’m really looking forward to this class. I hope Ms. Thompson makes the subject interesting and engaging.For my fourth period, I have Science with Mr. Wilson. I’ve alway s been fascinated by the natural world, so I’m extremely excited for this class. Mr. Wilson is known for his fun and interactive teaching style.Lastly, I have Physical Education with Coach Smith. I’ve always enjoyed participating in sports and staying active, so Ithink this will be a fun class. I hope Coach Smith pushes me to improve my physical fitness.Overall, I feel really lucky to have such a great lineup of teachers this year. I’m excited to see what this school year has in store for me!Translation大家好!我对即将开始的高中生活感到非常兴奋。
托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
你怎么认为呢?托尼: 玲玲, 10月1日是中国的国庆节,对吗?玲玲: 是的。
M1U1托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
b5E2RGbCAP玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
p1EanqFDPw贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
DXDiTa9E3d大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
RTCrpUDGiT贝蒂:那现在谁来拨打热线?M1U2自然界的一大奇观我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
5PCzVD7HxA大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
jLBHrnAILg 突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
xHAQX74J0X我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!LDAYtRyKfE我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
【导语】九年级的英语⼤部分时间是在复习和反复地做题,新课占得⽐例较⼩,为⼤家提供《外研版九年级英语上册课⽂翻译(1-5单元)》,欢迎阅读。
1.外研版九年级英语上册课⽂翻译(1-5单元) Module 1 Wonders of the world Unit 1: It’s more than 2000 years old. 托尼:我们给《世界奇观》节⽬打电话,加⼊讨论吧。
我觉得⾃然奇观⽐⼈造奇观更有趣。
⽽且我认为巨⼈之路是最神奇的⾃然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨⼈之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼? 托尼:哦,两年前我浏览了巨⼈之路。
它⾮常⼤,由⼤约4万多块⽯块组成,⼤多数⽯块都有六个⾯。
巨⼈之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百⽶。
玲玲:听起来很神奇,但我认为⾮洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700⽶,⾼约100⽶,数千⽶之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么⼤啊!但是,在我看来,⼈造奇观⽐⾃然奇观更激动⼈⼼。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
⼤明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡⼤坝也很神奇。
⼤坝长约2300⽶,⾼185⽶,顶部宽15⽶。
它为中国数百万的⼈⼝供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线? Unit 2 The Grand Canyon was not just big . ⾃然界的⼀⼤奇观 我到那⾥时是⼤清早,天下着⾬。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过⼀道门,沿着⼀条⿊暗的⼩路前⾏。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那⾥。
⼤约⾛了⼀英⾥,⼩路边出现了⼀个陌⽣⼈。
我问道:“我⾛的路对吗?”他知道我要去哪⾥。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那⾥。
”终于,我⾛到⼀些岩⽯前停了下来。
我朝那⽚岩⽯望过去,但是⼀⽚寂静,还是看不见它。
突然,⾬停了,云散了。
太阳从我⾝后升起,照在岩⽯上。
地⾯(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下⾯的⼀条河⾥。
外研版九年级英语上全册课文翻译M odule 1 Wonders of the worldUnit 1: It’s more than 2019 years old.托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?Unit 2 The Grand Canyon was not just big .自然界的一大奇观我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
九上外研版英语课文翻译本文旨在为学习九年级上册外研版英语教材的学生提供课文的翻译参考。
以下内容将按照教材的单元顺序,对每篇课文进行详细准确的翻译,帮助学生更好地理解课文内容,提高英语学习效果。
课文翻译:Unit 1: A journey to the Silk RoadLesson 1: It"s a wonderful world.- 课文翻译:这是一个精彩的世界。
Unit 2: Public signsLesson 1: No parking!- 课文翻译:禁止停车!Lesson 2: No smoking!- 课文翻译:禁止吸烟!Unit 3: ComputersLesson 1: How do you use the Internet?- 课文翻译:你是如何使用互联网的?Lesson 2: How can you make your computer safe?- 课文翻译:如何让你的电脑更安全?Unit 4: InventionsLesson 1: When was it invented?- 课文翻译:它是何时发明的?Lesson 2: Who invented it?- 课文翻译:谁发明了它?Unit 5: SafetyLesson 1: Stay away from the windows!- 课文翻译:远离窗户!Lesson 2: Be careful crossing the road!- 课文翻译:过马路要小心!Unit 6: Healthy lifestyleLesson 1: It"s unhealthy to sit too much.- 课文翻译:久坐不利于健康。
Lesson 2: Exercise is good for your health.- 课文翻译:锻炼对你的健康有好处。
以上为九年级上册外研版英语教材的课文翻译,希望对您的学习有所帮助。
Module 1 Wonders of the worldUnit 1: It’s more than 2000 years old、托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路就是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意您的瞧法。
您为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但就是,在我瞧来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意您的瞧法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?Unit 2 The Grand Canyon was not just big 、自然界的一大奇观我到那里时就是大清早,天下着雨。
我朝东边瞧了瞧,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也瞧不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对不?”她知道我要去哪里。
她答道:“对,五分钟后您就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但就是一片寂静,还就是瞧不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使您把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
外研版九年级上册课本新外研版九年级上册课文翻译(含对话)M1U1托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?M1U2自然界的一大奇观我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。
【导语】九年级的英语⼤部分时间是在复习和反复地做题,新课占得⽐例较⼩,为⼤家提供《外研版九年级英语上册课⽂翻译(1-5单元)》,欢迎阅读。
1.外研版九年级英语上册课⽂翻译(1-5单元) Module 1 Wonders of the world Unit 1: It’s more than 2000 years old. 托尼:我们给《世界奇观》节⽬打电话,加⼊讨论吧。
我觉得⾃然奇观⽐⼈造奇观更有趣。
⽽且我认为巨⼈之路是最神奇的⾃然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨⼈之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼? 托尼:哦,两年前我浏览了巨⼈之路。
它⾮常⼤,由⼤约4万多块⽯块组成,⼤多数⽯块都有六个⾯。
巨⼈之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百⽶。
玲玲:听起来很神奇,但我认为⾮洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700⽶,⾼约100⽶,数千⽶之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么⼤啊!但是,在我看来,⼈造奇观⽐⾃然奇观更激动⼈⼼。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
⼤明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡⼤坝也很神奇。
⼤坝长约2300⽶,⾼185⽶,顶部宽15⽶。
它为中国数百万的⼈⼝供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线? Unit 2 The Grand Canyon was not just big . ⾃然界的⼀⼤奇观 我到那⾥时是⼤清早,天下着⾬。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过⼀道门,沿着⼀条⿊暗的⼩路前⾏。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那⾥。
⼤约⾛了⼀英⾥,⼩路边出现了⼀个陌⽣⼈。
我问道:“我⾛的路对吗?”他知道我要去哪⾥。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那⾥。
”终于,我⾛到⼀些岩⽯前停了下来。
我朝那⽚岩⽯望过去,但是⼀⽚寂静,还是看不见它。
突然,⾬停了,云散了。
太阳从我⾝后升起,照在岩⽯上。
地⾯(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下⾯的⼀条河⾥。
外研版九年级上册课文翻译Module 1 Wonders of the worldUnit 1: It’s more than 2000 years old.托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?Unit 2 The Grand Canyon was not just big .自然界的一大奇观我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
新外研版九年级上册课文翻译(含对话)M1U1托尼:我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。
我觉得自然奇观比人造奇观更有趣。
而且我认为巨人之路是最神奇的自然奇观。
玲玲:嗯,我没有见过巨人之路,所以我不知道该不该同意你的看法。
你为什么会喜欢它呢,托尼?托尼:哦,两年前我浏览了巨人之路。
它非常大,由大约4万多块石块组成,大多数石块都有六个面。
巨人之路位于北爱尔兰东海岸,绵延数百米。
玲玲:听起来很神奇,但我认为非洲的维多利亚瀑布更壮观。
瀑布宽约1700米,高约100米,数千米之外就能听到瀑布的巨响。
贝蒂:哇!那么大啊!但是,在我看来,人造奇观比自然奇观更激动人心。
就说兵马俑吧,它们都有两千多年的历史了。
大明:我同意你的看法,贝蒂。
我觉得三峡大坝也很神奇。
大坝长约2300米,高185米,顶部宽15米。
它为中国数百万的人口供电。
贝蒂:那现在谁来拨打热线?M1U2自然界的一大奇观我到那里时是大清早,天下着雨。
我朝东边看了看,天空变得灰蒙蒙的。
我下了车,穿过一道门,沿着一条黑暗的小路前行。
虽然什么也看不见,但我知道它就在那里。
大约走了一英里,小路边出现了一个陌生人。
我问道:“我走的路对吗?”他知道我要去哪里。
他答道:“对,五分钟后你就能到达那里。
”终于,我走到一些岩石前停了下来。
我朝那片岩石望过去,但是一片寂静,还是看不见它。
突然,雨停了,云散了。
太阳从我身后升起,照在岩石上。
地面(仿佛在随着光线)向下延伸,(逐渐)退落到下面的一条河里。
我在眺望着这自然界奇观之一的大峡谷。
我俯视着距我一英里之遥的银色的科罗拉多河。
即使你把世界上最高的两栋建筑物叠在一起放在谷底,它们仍就到不到了顶。
然后我眺望峡谷的另一边。
它大约在15英里之外,也许更远。
最后,我向左右遥望,大峡谷向两边延伸, 长达200多英里。
大峡谷不仅仅是大,而是巨大!我在大峡谷伫立半小时有余,我问了自己一个问题:“大峡谷是自然界中最壮观的奇观吗?”我心中自然已有答案。