法语版项目管理资料
- 格式:ppt
- 大小:280.00 KB
- 文档页数:52
法语标书知识,实习时候总结的,做贡献了。
来源:许亚妮的日志TERMES TECHNIQUES(一)关于标书的专业术语(1) génie civil土木工程(2) pièce de rechange零配件(3) scanner扫描(4) inclurer插入(5) s’appuyer sur依靠于(6) faire part de 通知。
(7) d?ment正式地,按照规定(8) habilité资格身份,法定的能力(9) la réglementation规章,管理制度/réglementaire有关规章条例的(10) les textes de lois,règlements,normes法规/规则/规章(11) prescription规定(12) requête请求,申请,澄清,诉状,起诉/plainte投诉(13) Manuel手册(14) éclaircissement=explicatin说明,解释(15) instruction指示(16) spécification工程设计、计划(17) proposition de financement融资方案(18) détails des prix价格明细(19) bordereau de commande/prix订货单、价格表(20) vérification检查(21) prémisse前提(22) litige诉讼;争议,争端(23) prestation服务(24) solliciter请求(25) soumettre à提交,呈报(26) provoquer(27) concevoir设计规划(28) régir支配,决定,要求(29) mener qch. à bonne fin成功的完成某事/mise en oeuvre尽力(30) restituer/restitution归还(31) conformité一致相同(32) marché public公共工程合同(33) prix du marché合同价格(34) constructeur建筑商,承包商(35) actualisation实现(36) convenir/arretêr/conclurer/confirmer约定,确定,达成一致(37) contractuel/ contractant(38) émargement签名,已签名的文件单据(39) soussigné:je soussigné谦称(40) en temps utile规定时间内(41) entrée en vigueur生效(42) atténuer减少=diminuer /majoration(价格)提高(43) se prévaloir de 利用(44) conférer à给予,赋予(45) mettre à pied d’oeuvre准备就绪,马上干gros oeuvre主体工(46) impartir给予,授予(47) alinéa 每段的第一行、段、节、款(48) force majeure不可抗力(49) provisoire/temporaire临时的(50) ultérieur以后的,今后的(51) précité上述的(52) caduque过时的,失效的,被取消的(53) susceptible可能的(54) cessible cessiblité能让与的(55) effectuer à sa charge自行承担(56) suivre son envoi追究责任(57) justifier推卸(58) rectifier纠正,更正(59) Fa?on du prix价格方式:CIF(不包括海关税或者其它的进口税) maritime/conteneur集装箱La résistance de l’ancrage抛锚Ancrer sur抛锚Les prix du matériel C et F port de déchargement 卸货港C&F价;CIF到岸价:成本+保险费+运费;Les prix du matériel FOB port d’embarquement装船港FOB价(离岸价:起运港船上交货价不加保险和运费);Les prix du matériel départ usines出厂价;Les prix des prestations服务价格 /prix unitaire单价(60) Mode d’expédition交货方式(61) Rabais折扣(62) Crédit信贷/ crédiable(63) Commission d’engagement抵押费用(64) Obtention de devise外汇费、passage de douane清关(65) Frais de mission et de transport差旅费(66) Monnaie de paiement币种(67) Révision des prix价格修正(68) Condition de paiement结算条件(69) Intéret moratoire延期利息,中止、停止(期限)(70) Crédit acheteur买方信贷(71) Prime d’assurance c rédit(72) La caution d’avance预付款保函(73) Retenue de garantie质保金(74) Montant à titre凭证 indicatif(75) Facture proforma形式发票(76) Calcul de la force de charge承重计算(77) Encaisser存库,兑现,收纳,encaisse库存现金(78) Compression压紧,压缩,紧缩,减少,削减(开支)(79) Dédouanement清关(80) Indice指数,几率(81) La limite de la compétence能力范围内(82) La remise=le retard(83) Le respect des délais(84) échelle标注,比例(85) Bordereau清单,细账:Bordereau de commande订单(86) Intituler(87) Lacune/omission疏忽;erreur偏差;une fausse manoeuvre操作错误;défaillance失误(88) Délais de grace de宽限期(annucité按年;semestrialité按半年)(89) Prolongation延期/proroger&prorogation延长(90) Non reconnue非惯例(91) Une personne physique/ morale自然人/法人(92) Imputable/imputer列入,记入(93) Demeurer:mettre en demeure de 催告某人履行义务(94) Conjointement联合的(95) Filiate分公司/joint venture合资SARL(96) Renseignement sur…的情况(97) Stockage/magasinage仓库,储存,存仓/fourniture物品=approvisionnement/réserve(98) Incomber à qn.落到。
法语建筑工程类词汇法语建筑工程类词汇法语中的建筑工程类词汇为以下几种:1、Bâtiment: 建筑,建筑物,包括房屋、大楼等。
2、Architecture: 建筑学,建筑艺术。
3、Ingénieur: 工程师,在建筑工程领域中指负责设计、规划和监督工程的专业人员。
4、Architecte: 建筑师,负责设计建筑物的专业人员。
5、Assistante de construction: 建筑助理,协助建筑师或工程师进行设计、规划和监督工作。
6、Batiment public: 公共建筑,如学校、医院、政府大楼等。
7、Batiment résidentiel: 住宅建筑,如房屋、公寓等。
8、Batiment commercial: 商业建筑,如商场、办公楼等。
9、Batiment industriel: 工业建筑,如工厂、仓库等。
10、Batiment religieux: 宗教建筑,如教堂、寺庙等。
11、Batiment à durée de vie limitée: 临时建筑,如展览馆、临时工房等。
12、Batiment à durée de vie indéterminée: 永久建筑,如住宅楼、商业大厦等。
以上为一些常见的法语建筑工程类词汇,了解这些词汇对于学习建筑工程专业的同学或者从事建筑工程行业的朋友都是非常有帮助的。
法语建筑工程词汇法语建筑工程词汇对于从事建筑行业的人来说,掌握法语建筑工程词汇是非常重要的。
以下是一些常见的法语建筑工程词汇及其翻译:1、Architecture - 建筑设计2、Bâtiment - 建筑3、Plan - 图纸4、Matériau - 材料5、Concepteur - 设计师6、Entrepreneur - 承包商7、Maçon - 石匠8、Elevage - 建筑支撑9、Murs - 墙壁10、Plafond - 天花板除此之外,还有一些与建筑工程相关的短语和表达,例如:1、Le plan de construction - 施工图2、La construction d'un bâtiment - 建造建筑3、Les détails de construction - 施工细节4、La conception architectural - 建筑构思5、Le design moderne - 现代设计6、La maçonnerie traditionnelle - 传统石匠技术7、Les murs pré-fabricés - 预制墙壁8、Le plafond à poutres - 梁架天花板总之,掌握法语建筑工程词汇和相关的短语和表达对于从事建筑行业的人来说是非常重要的。
1 un 按2 deux 杜3 trois 凸袜4 quatre 噶特5 cinq 散个6 six 丝意思7 sept 赛特8 huit 于特9 neuf 呢服10 dix 迪斯20 vingt 范30 trente 烫的40 quarante 卡红特50 cinquante 三共特60 soixante 耍送特70 soixante-dix80 quatre-vingts90 quatre-vingts-dix100 cent 桑1000 mille 迷了一万dix mille百万million 米粒翁千万dix millions亿cent millions菜单menu 么女结账l'addition 拉迪斯用面包pain 半好胃口(饭前用语)bon appétit 包那杯底吃饭manger /diner 忙日诶/堤内请客/邀请inviter 按vei德水果fruit 复会沙拉salade 萨拉的饮料boisson 不挖送红酒vin rouge 万户日钥匙clé可累保管garder 尬喝dei坏了en panne 昂罢呢打扫/清理nettoyer 耐读袜业修理réparer 嘿吧嘿天很热il fait chaud 依了费瘦天很冷il fait froid 依了费佛和哇天气很好il fait beau 依了费部怎么了qu'est-ce qu'il y a? 盖斯给利亚药médicament 没第尬忙吃药prendre des médicaments 胖的和德没第尬忙生病了malade 麻辣的饿了faim 范渴了soif 丝袜副累了fatigué发递给休息reposer 荷包z诶周末愉快bon weed-end 蹦为干的电话téléphone 德累佛呢电话卡carte de téléphone 尬喝特的德累佛呢多少钱combien 拱鞭购买acheter 啊是得商店magasin 吗尬Z按领导;负责人chef / directeur 晒夫/地还可得和约会;预约rendez-vous 航德V在哪里où? 勿这里ici 依sei那里là-bas 拉罢在房间dans la chambre 当拉上部喝在办公室au bureau 欧壁厚关门fermer la porte fai he la bao he te在开会en réunion 昂黑鱼扭出差了en mission 昂迷死用没时间;忙occupé/ pas de temps 哦g预备/巴德当改天l'autre jour 漏特柔和再见;下次见bonne journée/àla prochaine 包呢/阿拉跑晒呢干得好bravo 不哈V哦加油bon courage 蹦故哈日上班aller au travaile 阿力欧他袜业下班finir la journée 非你喝拉如何内迟到en retard 昂喝大喝按时àtemps 泵可丢哎了忙/啊当加班travail supplémentaire 他袜业随布雷忙带喝请假prendre un congé胖的和按供日ei回家rentrer 航特ei安全第一sécuritéen prioritései gui hei dei注意;小心faire attention fai 喝啊当私用容易;简单facile/simple 发Sei le/三浦了难;困难difficile 低飞色了帮助aide 哎的有oui,il y en a 为,依了你昂那没有non, il n'y a pas 弄,依了你啊罢抱歉;不好意思;麻烦pardon/excusez-moi 巴和东/埃克斯guizi 木哇厕所toilettes dua 来T奶咖caféau lait 噶费奥莱黑咖啡cafénoir 噶费怒啊何夹肉末的饼panini viande tachée 吧尼尼微昂搭谁发票fature 发克对何accotement n.m (道路两边的)路肩阿高特忙terrain de location n.f 征用土地带韩的老嘎斯用adjuvant n.m 外加剂阿德渔望agrégat n.m 混凝土骨料,集料阿哥黑噶jonction n.f连接容克斯用arase n.f 底层,找平层啊哈zattachement n.m 工程数量单(报表)阿大是忙peinture n.m 刷漆办丢和balisage n.m 设置标志巴黎萨日barrière n.f 障碍物把黑夜和bascule n.f 磅秤,台秤巴斯个语了bassin déshuileur n.m 除油池巴伞得(dei)娱乐和berme n.f 沟肩,渠肩,路肩百合么bicouche n.f 两层,双表比股市bordure n.f 路缘石饱和丢和bourrelet n.m 凸缘,法兰盘不喝来cadence du chantier n.f 施工进度噶当四丢上贴compacitén.f 密实度,压实度拱坝C得(dei)compacteur (vibrant) n.m (振动)压路机,振动碾工巴克的喝compresseur n.m 空压机工拍色喝concassage primaire n.m 初碎工嘎萨日呸卖儿喝concasseur n.m 破碎机工嘎色喝c?ne n.m 圆锥安全筒(公路信号标志)过呢c?ne d'Abrams n.m 混凝土坍落度(稠度)测量计[圆锥] 过呢达布哈么consignes de sécuritén.f 安全规定工C捏的C龟黑得(dei)contr?le externe(CEX) n.m 外控工托了埃克斯逮喝呢contr?le interne(CIN) n.m 内控工托了安逮喝呢corniche n.f 挑檐,檐口各哦呵尼士couche d'imprégnation n.f.浸油层估试丹呸捏啊斯用crible àplusieurs étages n.m 多层筛K不乐啊普绿日也喝A达日débit de la CAB n.m 拌和站的生产能力得(dei)比的啦CABdélai des travaux n.m 工期得(dei)赖得(dei)塔物我descente d'eau n.f 落水管,道路边坡盲沟得(dei)上特多déviation (provisoire) définitive de l'oued n.f 河流(临时)正式改道工程得(dei)V呀司用得(dei)费妮弟唔的路唉德dosage n.m 含量,投配量,配合比多Z啊日dossier de recollement n.m.竣工资料多C耶的黑锅了忙drain d'accotement n.m 路肩盲沟炭达过特忙drain latéral n.m 路边排水暗沟(管)炭拉得(dei)哈了piste latéral 侧道比斯特拉得(dei)哈了essai de plaque n.m 平板承载试验,承载板试验A噻的普拉克fiche de contr?le (FC) n.f 检查表费市的工托了finisseur n.m 沥青摊铺机,修整机费你色喝fourreau n.m 套管福活galvanisation àchaud n.f 热镀锌嘎了妮Z啊斯用啊说garde-corps n.m 栏杆嘎喝的过喝gardien n.m 警卫,看守人员嘎喝滴燕gare de péage n.f 收费站嘎喝的杯啊日géotextile n.m 土工布Zei哦戴克斯滴了glissière de sécuritén.f (公路)安全护栏哥李C耶喝的C鬼黑得(dei)granularitén.m 粒度哥哈绿啦黑得(dei)granulat criblé n.m 筛选骨料哥哈绿啦K布雷granulométrie n.f 颗粒级配哥哈绿老梅忒gravillonneuse n.m 碎石摊铺机哥哈V哟勒Zgroupe électrogène n.m 发电机组哥护P A like托日唉呢?lot n.m 岛状地带,分离岛依落implantation topographique n.f 测量定位安普朗达斯用多波哥哈费克intempérie n.f 恶劣天气,坏天气安当杯黑joint de chaussée n.m 路面接缝,沉降缝入完的收Cjoint de dilatation n.m 伸缩缝入完的滴啦达司用joint étanche n.m 防水缝,密封接头入完A当市levétopographique n.m 地形测量乐喂多波哥哈费克levétopographique pour attachement n.m 收方测量乐喂多波哥哈费克不喝啊达市忙limite des emprises n.f 占地范围力米特得(dei)染佩日logistique n.f 后勤老this滴克lot chaussées (CHS) n.m.路面部分落说Cmaille de tamis n.m 筛孔骂蚁的达米matériau sélectionné(MS) n.m 精选料骂得(dei)黑哟C 来客司哟累ouvrage n.m 构造物,结构物乌吴哈日ouvrage d'art (O.A) n.m 桥涵构造物乌吴哈日大喝piste n.f 便道,小路比斯特plan d'adaptation n.m 补充设计图纸普朗达达普答司用plan d'aménagement n.m 平面布置图普朗达梅拿日忙plan d'armature n.m 钢筋布置图普朗达喝吗丢喝plan des coffrages n.m 模板图普朗得(dei)过浮哈日planéité n.f 平整度普拉累依得(dei)plaque de recouvrement n.f 搭接板普拉克的喝估唔喝忙pont àbascule n.m (汽车)地磅崩啊巴斯龟乐poutre préfabriquée n.f 预制梁布特胚发布黑给préparation des matériaux n.f 备料,材料准备胚巴哈司用得(dei)骂得(dei)黑哟puisard n.m 渗井,汇水井,集水井B鱼Z啊喝quitus n.m [法] 交割证明书给d玉斯radier (RAD) n.m 基础板,底板,承台/过水路面哈滴耶ragréage n.m 修整,整修,磨光哈哥黑哈日réception des limites d'emprise n.f 占地边线验收黑噻普司用得(dei)力米特当胚日réglage de talus n.m 边坡修整黑哥拉日的达绿rejointoiement, rejointoyage n.m 勾缝,喝入完特忙喝入入完特哇呀日rouleau compresseur n.m 压路机护落工拍色喝situation provisoire n.f 阶段性结算,临时财务情况表 C d玉啊司用泼V斯哇喝slump n.m [英]坍落度斯拉么普tablier n.m 桥面板达布力耶temps orageux n.m 暴风雨天当哦哈日terre-plein n.m 道路分车带逮喝普烂trémie n.f 料斗忒米volume mensuel des travaux n.m 月工程量唔喔绿么忙斯鱼唉了得(dei)塔物我pointage n.m 考勤波万达日vérifier 核对V为黑费耶attachement 量单啊达市忙Arroseuse n.m洒水车啊活热日chargeuse ? n.f 装卸机啥喝热日transporteur n.m 运输商汤斯报喝imprimante ? n.f打印机安培忙特rabotage n.m 刨平哈报答日uni n.m 颠簸淤泥plan de récolement 竣工图普朗的喝高了忙chèque n.f 支票晒客caution n.f保函构思用règlement n.m 结算海格勒芒passeport n.m 护照巴斯饱和bagage n.m.行李巴嘎日chauffeur 司机说f饿喝ouvrier 工人屋夫喝一诶directeur 经理迪害克德喝ingénieur 工程师安热诶捏饿喝technicien 技术员戴克尼丝一安topographe 测量员多波哥哈夫interprète 翻译安带喝派特quoi 什么?瓜chantier 工地尚踢诶voiture 小汽车屋哇d雨喝pick-up 皮卡车逼哥坡camion 卡车咖眯用pelle 反铲,挖掘机白了niveleuse 平地机你v乐饿子bouteur 推土机不德饿喝compacteur 压路机工吧克的饿喝camion-benne 自卸汽车咖眯用被呢grue 吊车,起重机哥喝玉remorque 拖车,挂车喝莫喝科traco-pelle 两头忙踏克多败了chargeuse 装载机沙喝觉子malaxeur 混凝土搅拌机被多聂喝gasoil 柴油嘎斯哇了chaussée 路面瘦思诶engins 设备昂然joint 接缝入完finicheur 摊铺机非你设和répandeuse 撒布机黑帮德子compacteur 压路机共巴克德喝uni 颠簸淤逆résultat 结果黑娱乐大centrale 拌和站桑塔了couche d'accrochage 粘结层故事大考啥日couche d'imprégnation 透油层故事按陪逆阿斯用compacité压实度共巴C得(dei)planche d'essai 试验板普朗是带赛levétopo 测量检测勒V为刀报fiche topo 测量资料费事刀报perréma?onné浆砌石白黑马扫内enrochement 干砌石昂号是忙fouille 基坑副也implantation 定位安普朗大思永casser 毁坏破坏掉嘎思诶refaire 返工重做核副爱和en panne 出现故障出现问题昂罢呢réparer 修复修理黑吧黑météo 天气预报美得(dei)喔inondation 发洪水益农达斯用télévision 电视得(dei)累为自用ordinateur 电脑哦喝地奈喝monnaie n.f 零钱摸耐pastèque n.f?西瓜巴斯待客raisin n.m葡萄嗨染jus d’orange 橙汁鱼多航日?pêche n.f 桃子白市tanon?《阿语》酸奶达弄mangue n.f芒果忙哥melon n.m哈密瓜么龙pomme n.f 苹果波么poire ? n.f梨子布哇喝ananas n.m菠萝啊拿拿斯banane n.f香蕉巴拿呢avocat n.m鳄梨啊唔喔嘎membre du b?uf? n.m牛蹄筋忙布喝丢布额浮crevette décortiquée n.f虾仁课外特得(dei)高和迪克kleenex n.m.纸巾克林耐科斯sandales f.pl 凉鞋桑达了lunettes de soleil f.pl 太阳镜绿耐特的所来依boisson n.f 饮料普哇松frite n.f.油炸土豆条浮嘿特cacahouète décortiquée n.f.花生仁嘎嘎唔唉特得(dei)高和迪克montrer vt 给。
学分Crédits成绩 Notes大学生思想修养Idéologie Culturelle des Etudiants计算机基础实习 Pratique de la Fondation Informatique涉外英语听说Anglais Oreille et Orale Concernant des Affaires Etrangères 体育 Education Physique微积分 Calcul计算机网络与Internet Réseau et Internet Informatique世界经济概论Généralisation d’Economie du Monde大学英语 Anglais Universitaire国际贸易概论Généralisation de la Commerce Internationale大学英语四级( 统) Test d’Anglais de la 4me Etage ( CET – 4 )货币银行学 Monnaie et Banque国际经济法Loi d’Economie Internationale法语听说Ecoute et Parler du français中级宏观经济学Macroéconomie Intermédiaire国际金融实务 Pratique de la Finance Internationale电子商务概论Généralisation du E-business发展经济学 Economie du Developpement毛泽东思想概论我翻的是Introduction à la pensée Maoïste国际经济法Doite économique internationale大学生思想修养Éducation civile法律基础 Initiation au droit毛泽东思想概论Précis de la Pensée de MAO Zhedong法语听力Comprehension orale du français邓小平理论Théorie de DENG Xiaoping大学英语四级Test national d’anglais universitaire, niveau 4 ( CET – 4 )经贸英语:1 国际贸易, le commerce internationa2 计算机操作技术,la technique de l’opération sur l’ordinateur3 综合英语,l’anglais4 哲学, la philosophie5 大学语文, la langue chinoise6 中国革命史,l’histoire de la révolution chinoise7 英语语法, la grammaire anglaise8 政治经济学,l’économie politique10 英语听力,la compréhension orale de l'anglais11 国际商法 le droit international du commerce12 国际金融 la finance internationale13 阅读与阅读技巧 la lecture et ses techniques14 英语口语 l'expression orale en anglais15 高级英语la langue anglaise supérieure16 经贸英语l’anglais du busness17 英美概况la vue d’ensemble sur l’Angleterre et des Etats-Unis18 口译与听力 la traduction orale et la capacitéd’audition19 翻译 la traduction20 英语词汇学 le vocabulaire en anglais21 现代语言学 la linguistique moderne22 英语经贸知识les connaissances économiques et commerciales en anglais23 英美文学选读les extraits de la littérature anglaise et américaine24 外贸函电 la correspon dance au commerce extérieur25 英语写作l’expression écrite en anglais26 计算机上机操作l’opération sur l’ordinateur物理类:électromagnétisme电磁学thermotics et physique moléculaire热学与分子物理Mécanique théorique理论力学Expérience de Physique Générale普通物理实验Méthodes de Physique Mathématique数学物理方法mecanique quantique量子力学Thermodynamique et Physique Statistique热力学与统计物理经济类:Economie经济学Microéconomie微观经济学Economie du travail劳动经济学Macroéconomie宏观经济学Economie publique公共经济学Econométrie计量经济学管理类:Principle de gestion管理学原理Marketing市场营销学comportement organisationnel组织行为学Gestion de projet项目管理Introduction au Droit法律基础théor ie militaire军事理论Introduction de la science des systèmes系统科学概论Ingénierie des Systèmes 系统工程Recherche opérationnelle运筹学Introduction aux processus stochastiques随机过程引论Base de civilisation d'ordinateur 计算机文化基础La pensée-Mao Zedong 毛泽东Anglais 英语Des mathématiques plus élevées 高数Génie chimique 工程化学EPS 体育Moralité 思想道德修养Base de loi 法律基础Programmation de langage C c语言?;Principe Marxiste de philosophie 马哲Algèbre linéaire 线性代数 )Physique universitaire 大学物理Cartographie mécanique 机械制图EPS 体育Théorie militaire 军事理论Théorie de circuit 电路Expérimentation de Théorie de circuit 电路实验Fonction variable et Transformation intégrale复变函数Théorie de probabilité et de statistique mathématique 概率论和数理统计Expérimentation de Physique 物理试验Design de Programmation de langage C c语言课程设计Technologie de l'électronique numérique 数电Base de software 软件基础Economie politique Marxiste 政治经济学Théorie de contrôle automatique 自动控制理论Théorie de moteurs électrique 电机拖动Principe de micro-ordinateur 微机原理Technologie de l'électronique analogique 模电Visual Foxpro VF(数据库)Expérimentation de Technologie de l'électronique analogique 模电试验Expérimentation de Technologie de l'électronique numérique 数电试验Théorie de Deng Xiaoping 邓小平理论Culture traditionnelle de la Chine 中国传统文化Programmation orientée d'objet 面相对象编程(VB)Théorie de contrôle moderne 现代控制理论Principe et l’application de DSP dspContrôle d’intelligence 智能控制Technologie de l'électronique de puissance电力电子技术Réseau informatique et communication 计算机网络与通信Gestion d'entreprise 企业管理Méthode de pensée scientifique 科学思维方法Recherche opérationnelle 运筹学Anglais Spécialisé 专业英语Technique de multimédia 多媒体技术Système de contrôle automatique pour la commande électrique 电力拖动控制系统Contrôle du processus de cycle 过程控制Techniques de gestion par ordinateur 微机控制Design du cours d’informatique 计算机课程设计Design du système automatique 自控课程设计Progrès d’automatisation 自动化新进展军事理论Théorie militaire电路分析基础 Analyse de circuit低频电子线路Circuit électronique de base fréquence离散数学Mathématiques dispersées高频电子线路Circuit électronique de haute fréquence概率论与数理统计Probabilité er statistique de théorie numérique专业英语Anglais spécial数字信号处理 Traitement de signal numérique通信原理Théorie de communication微机接口技术 Technique de l'interface de micro-ordnateur光纤通信 Communication de fibre optique新闻政策法规Règlements et politique d’informations信号与系统Sémie et système信托基础 Base fiduciaire信息管理系统Système d’information pour gestion信息管理系统Système de gestion d’information信息技术管理Gestion d’informatique appliquée信息检索与利用 Recherche et application d’informations信息科学与工程学院Faculté de science et ingénierie informatiques信息资源组织与管理 Organisation et gestion des ressources de information 刑法学Droit pénal刑法学Droit pénal刑事诉讼法学Code de procédure pénal行事诉讼法Code de procedure pénale行政法与行政诉讼法 Droit administratif et code de procédure administrative 行政诉讼法 Code de procedure administrative形式:Mode : Enseignement par correspondance形式语言与自动机Langage de formalité et automate形势任务教育 Educat ion de situation et de tâche形势与政策 Situation et politique形势与政策讲座Conférence sur Situation et politique形势与政策教育(讲座) Education sur situation et politique (Conférence)形势与政治 Situation et politique形势政策 Situation et politique形势政策讲座Conférences sur situ ation et politique形态仪态美训练Entraînement de corps humain et des manières形体 Corps humain姓名Nom et prénom文科教学:pédagogie des lettres修辞学Rhétorique选修Cours à option选修 cours facultatif选修课cours à option选修课 Cours facultatif学分 U.V.学号No. d’étudiate(女) No. d’étudiant (男)学科必修 cours obligatoire de disciplne学科技术基础课Cours élémentaire sur technique de discipline学科技术任选课Cours facultatif à son désir sur technique de discipline 学科选修 cours facultatif de disciplne学历:本科 Cycle: normal学历情况:毕业Instruction: Diplômé d’université学年论文Mémoire d’année scolaire学年学期Année Scolaire Senestre学年学期Semestre d’année学期 Semestre学期学分 U.V. semestrielle学期学时 Heures de classe semestrielle学期总学分 U.V. totale semestrielle学期总学时 Totale heure de classe semestrielle学生编号No. d’étudiante学生卡号o de la carte d’étudiant学生思想品德修养Culture d’ étudiants pour idéologie et moralité学时 Heure de classe学时 Heures de classe学位 Grade universitaire学习心理学Psychologie d’étude学习形式Forme d’étude学习学Théorie d’étude学校:Ecole : Institut pédagogique de Dalian学校管理学Direction décole学校卫生学Hygiène scolaire学校心理学Psychologie d’école学校意见Avis d’institut学院 : 汽车与交通工程学院Faculté : Automobile et Génie de trafic学院:会计学院Faculté : Faculté de comptabilité学制Scolarité延长学年Prolongation d’année scolaire演讲与口才Conférence et eloquence演讲与口才技巧Art de discours et d’éloquence液压传动 Transmission hydraulique一月 janvier医学心理学Psychologie de médecine仪表自动化Automatisation par l’appareil仪器分析 Analyse par instruments仪器分析Analyse par l’instruments仪器分析和物理化学实验Analise par instrument et expérience de physico-chimie 移动通信Elécommunication mobil e已获必修学分U.V obligatoire d’obtention已获任选学分U.V facultatif libre d’obtention/ U.V libres d’obtention已获限选学分 U.V facultatif limitatif d’obtention/ U.V à option d’obtention 已获总学分数 U.V t otale d’obtention艺术概论Introduction à l’art艺术概论Introduction à l’art因特网技术Technique d’Internet阴影透视 Ombre et perspective音乐基础理论与歌曲创作Théorie de base de musique et création de chanson音乐欣赏Appréciation à la musique音乐欣赏Appréciation à musique音乐学分析 Analyse de musique音频技术Technique d’audiofréquence音响声学 Acoustique de sonore银行会计Comptabilité de banque应用数学Mathématiques appliquée应用文 Style administratif应用文写作 Ecriture de style administratif应用物理Physique appliquée应用写作 Ecriture de style administratif应用写作(英语)Ecriture de style administratif (en l’anglais)英国文学Littérature anglaise英汉翻译Traduction entre l’anglais et le chinois英美法律概况Panorama de loi anglaise et américaine英美概况Introduction à Royaume- Uni et Etats-Unis英美社会与文化Société et culture anglais et américain英美文学Littérature anglaise et américaine英美影视欣赏Appréciation à cinéma et T.V. anglais et américains英美影视欣赏 Ap préciation aux cinémas et télévision anglaises et américaines 英文合同阅读与翻译Lecture et traduction de contrat en l’anglais英文散文选读Lectures choisies de prose en l’anglais英文写作Ecritur en l’anglais英语 Anglais英语L’anglais英语 Langue anglaise英语 Langue anglaise英语6级6e grade du niveau d’anglais英语背景知识Connaissances sur contexte de l’anglais英语笔译Traduction écrite de l’anglais英语初级口语 Anglais élémentaire oral英语词汇学Lexicologie de l’angl ais英语翻译Traduction de l’anglais英语泛读Lecture large des textes en l’anglais英语高级口语Anglais supérieur oral英语国家概况Situation générale sur pays anglophones英语精读Lecture analisée des textes en l’anglais英语精读Lecture analytique aux textes en l’anglais英语科技写作 Ecriture scientifique et technique de langue anglaise英语口语 Anglais oral英语口语听力Compréhension orale à l’anglais英语口语外教课Cours de l’anglais oral enseigné par professeur étranger英语诗歌欣赏Appréciation de poèmes en l’anglais英语实务Pratique de l’anglais英语视听 Langue anglaise audio-visuel英语视听说Aptitude sur les plans d’audio-visuel et d’oral à l’anglais 英语听力Capacité d’audition à l’anglais英语听力与口语Capacité d’audition et langage parlé pour l’anglais英语听说Aptitude sur les plans d’audition et d’oral à l’anglais英语听说Aptitude sur les plans d’audition et d’oral à l’anglais英语听说Aptitude sur plans d’audition et d’oral en l’anglais英语听说Audition et oral d’anglais英语听说技能 Aptitude sur plans d’audition et d’oral à l’anglais英语统考Examen unifié de l’anglais英语写作Ecriture en l’anglais英语写作基础Base d’écriture en l’anglais英语语法Grammaire d’anglais英语语言学Linguistique de l’anglais英语语音学Phonétique d’anglais英语阅读Lecture des texes en l’anglais英语中级口语 Anglais secondaire oral英语综合技能Aptitude synthétiqhe d’anglais营销策划 Projet de marketing营销心理学 Psychologie de vendeur营销学 Marketing营销学实训Entraînement de marketing营养学 Science de nutrition影视后期编辑Rédaction dans dernière étape de cinema et télévision影视文化研究Recherche à la civilisation de cinéma et de T.V影视文学欣赏Appréciation aux cinéma,T.V.et lettres用户需求与系统建模 Demandes des clie nts et mode de construction systématique有机化学 Chimie organique有机化学实验Expérience de chimie organique语法 Grammaire语文 Langue Chinoise语言学概论Introduction à linguistique语言与文化 Langue et civilisation语音 Prononciation语音教程 Cours de prononciation预算会计Comptabilité budgétaire园林 Jardin院长Président院系Faculté院系:建筑工程学院Institut :Institut d’Architecture院系:经济贸易学院 I nstitut : Institut d’Economie et de commerce院系:外国语学院Institut : Institut des langues étrangères阅读 Lecture运筹学Recherche opérationnelle运输经济学 Economie de transport运输企业财务管理Gestion financière d’entreprise de transports再保险Réassurance在校学习成绩 Bulletin des notes scolaires展示设计Projet d’exposition招生登记表:Formule d’inscription des candidats à l’examen uni pour admission des élèves de l’école supérieure pour adultes dans la province du Liaoning en 1999 照片: Photo de la candidate照片号: Photo no哲学 Philosophie哲学 Philosophie哲学原理 Principe de philosophie整合营销传播 Propagation de tout marketing证据学 Science sur preuves证券市场管理Gestion du marchédes valeurs证券投资 Investissement des Valeurs证券投资分析Analyse d’investissement des valeurs证券投资学 Investissement des valeurs证券投资学课程实习 Stage de cours sur investissement par les valeurs证券与期货Valeurs et marché à terme证券与期货Valeurs et marché à terme证书编号Diplôme n°政治 Politique政治经济学 Economie politique知识产权Loi sur droit de propiété intellectuelle知识产权法 Loi sur droit de propriété intellectuelle职业道德Moalité professionnelle职业道德与就业指导Moalité professionnelle et guide d’emploi职业规划 Plan professionnel职业生涯设计Projet de carrière professionnelle职业指导Guide d’emploi志愿:Jère préférence制表单位:沈阳大学教务处Le Bulletin est fait par: Administration des études de l’université de Shenyang制表人 Personne de remplir制表人签章 Faiseur : (Signature ou sceau)制图 Dessin制图测绘 Dessin et lever制图综合测绘Lever synthétique pour dessin中国传统文化 Civilisation traditionnelle chinoise中国传统文化概论Introduction à civilisation traditionnelle chinoise中国传统文化与现代化 Civilisation traditionnelle chinoise et modernisation中国当代文学Littérature chinoise contemporaine中国当代文学史Histoire de littérature actuelle chinoise中国对外贸易Commerce extérieur de Chine中国法制史Histoire de légalité chinoise中国革命史 Histoire d e révolution chinoise中国工艺美术史Histoire d’artisanats chinois中国古代建筑Bâtiments anciens chinois中国古代文化知识 Connaissances de culture ancienne chinoise中国古代文学Littérature chinoise ancienne中国古代小说理论研究Recherche de théorie des romens anciens中国古代音乐史 Histoire de musique ancienne chinoise中国画 Peinture traditionnelle chinoise中国计算机函授学院大连分院Succursale de Dalian de l’Institut d’ordinateur par correspondance de Chine中国教育史Histoire d’éducatio n chinoise中国近现代历史人物评述Appréciation aux peraonnages historiques modernes et actuelles de chine中国旅游地理Géographie touristique de chine中国旅游史 Histoire touristique de chinoise中国美术史 Histoire des beaux-arts chinois中国人民解放军艺术学院学员成绩单 Bulletin des notes des étudiants à l’Institut d’Art de l’Armée populaire de Libération de Chine中国人民解放军艺术学院训练部教务处Administration des études du Départementd’entraînement de l’Institut d’Art de l’Armée populaire de Libération de Chine 中国社会主义建设 Edification du socialisme chinois中国文化常识 Connaissances fondamentales de culture chinoise中国文化概论Introduction à civilisation chinoise中国文化史 Histoire de civilisation chinoise中国文学史 Histoire des beaux-arts chinois中国文学史赏析Appréciation et analyse de l’histoire de civilisation chinoise 中国现代文学Littérature chinoise moderne中国现代文学史Histoire de littérature moderne chinoise中国新闻史Histoire de la couse d’ information chinoise中国音乐史 Histoire de musique chinoise中国哲学评述 Critique philosophique chinoisedes valeurs de Chine中国著名饭店概览Sommaire des hôtes renommé chinois中外服装史Histoire des vêtements chinois et étrangers中外广告史Histoire de pubicité chinoise et étrangere中外近代史Histire moderne chinoise et étrangere中外礼仪Protocole chinois et étranger中外民俗Folklore chinois et étranger中外文学作品选讲Explications des oeuvres littéraires chinoises et étrangèr es 中外游记赏析Appréciation et analyse des récits chinois et étrangers中外著名饭店概览Introduction aux hôtes célèbres chinois et étrangers中西方文化比较 Comparaison de civilisation orientale et occidentale中西文化比较 Comparer civilisation chinoise avee civilisation occidentale中小学生心理健康概论Introduction à sain psychologique des élèves中学学科教学论Théorie de pédagogie lycée中央银行学 Banque centrale仲裁法 Loi arbitral主持人艺术Art d’ ovnimateur主管校长签章Directeur de l’université主科:音响导演Matière principale: réalisation d’acoustique注:成绩前有#号代表重修Note : # est codé d’ étude à nouveau注:带有*的为选修科目Note : * cours à option专科志愿:Préférence专业 : 交通运输 Section : Communications et transports专业 Section专业:电算化会计 Section: Compt abilité par ordinateur专业:金融学 Section: Finance专业:商务英语Section :L’anglais commercial专业:Section : Education de l’ecole primaire专业:建筑学 Section : Architecture专业:舞美设计 Section: Beaux-arts de mise en scène专业编码:Code de spécialité : 320201专业俄语 Russe Spécialiste专业课程设计Projet de recherche au cours spécialiste专业认识实习(市场调查报告) Stage de connaissance spécialiste专业认识学习Stage des connaissances spécialistes专业任选课Cours facultatif de spécialité专业实习Stage spécialiste专业实习(见习) Stage professionnel.专业外语Langue étrangère pour specialité专业文献阅读Lecture de documents spécialistes专业英语Anglais spécialiste专业英语Langue anglaise spécialisé专业英语(材料化学) Langue anglaise pour spécialité (Chimie de matériaux)专业综合训练Entraînement synthétique de spécialité装饰色彩Couleur de décoration咨询心理学 Psychologie consultative咨询与鉴证服务Services consultatifs et d’appréciation资产评估Evaluation d’actif资格审查章:Le tampon à usage spécial pour vérification de qualif ication pour admission des adultes du Bureau du Comité de recrutement des élèves pour écoles supérieures de la municipalité de Dalian自动控制理论Théorie d’autocommande自控理论Principe d’autocommande自然科学模块 Module des sciences de la nature宗教学原理 Principe de religion宗教学原理 Religion综合: Cours synthétique综合日语Japonais synthétique综合实践Pratique synthétique综合实习Stage synthétique综合英语Anglais synthét ique总分:Total总合格科数 Tous les cours satisfaisants总学分 U.V. totale总学时 Totale heure de classe走遍美国 Parcourir Etats-Unis组合数学Mathématiques combinatoires组织行为学 Action Organique组织行为学 Organisationnelle最优控制 Commande optimal作曲 Composition实验研究方法Méthode de recherche par expérience实用大学语文Langue chinoise d’université实用翻译与写作Traduction et écriture appliquées实用美学Esthétique appliquée实用日语(人文类)Japonais appliqué (humain)实用日语语法 Gramm aire appliquée du Japonais实用英语Anglais appliqué实用英语写作Ecriture en l’anglais de style appliqué食品营养与卫生控制Nutrition alimentaire et contrôle d’hygiène食用菌栽培学 Culture de champignon comestible世界工业设计史 Histoire de dessin industriel de monde世界经济 Statique d’économie mondiale世界经济概论Introduction à économie mondiale世界贸易组织 Organisation de commerciales mondiales世界贸易组织概论Introduction à l’Organisation de commerciales mondiales 世界市场行情cours de marché mondial世界文学Littératures mondiales世界宗教概论 Introductio n à la religion du monde世贸组织 Organisation commerciale mondiale市场调查Enquête du marché市场调查与预测Enquête et prévision du marché市场调查与预测Enquête et prévision économiques市场调研Enquêtes et recherché sur marché市场理论与政策Théorie et politique du marché市场学Science sur marché市场营销Marketing de marché市场营销策划 Projet pour marketing市场营销管理Gestion du Marketing de marché市场营销学 Marketing市场营销学Marketing de marché市场营销学 Marketing marchande市场营销学实训Entrâinement en marketing视唱练耳Solfège视听说 Aptitude orale par enseignement audio-visuel视听说 Pauler par audio-visuel收音机安装 Installation de radio授予学位:理学Grade universitaire: Licence ès sciences书法 Calligraphie书法审美教育Education d’esthétique par calligraphie书法艺术 Art de calligraphie书籍装帧 Reliure de livres数据结构Banque de données数据结构Structure de données数据结构课程设计Projet de recherche de cours à structure de données数据库 Banque des données数据库基础Base de banque de données数据库基础Base de la bangque des dounées数据库技术及应用Banque des données et application数据库开发与应用技术 Technique pour exploitation et application de banque de données数据库课程设计Projet de cours pour banque de données数据库应用Application de banque de données数据库应用实验Expérience à l’application de banque de données数据库应用与开发Application et exploitation de la banque de données数据库语言 Langage de banque des données数据库原理Principe de banque de données数据库原理及应用Principe de banque de données et application数据库原理及应用Principe et application de banque de données数据库专题课Cours sur thème particulier de banque de données数理方程Equation mathématique数理科学系Département de science mathématique数理逻辑与集合Logique mathématique et ensemble数学Mathématiques数学建模Simulation mathématique数学实验与数学建模Expérience et modèle de mathématiques数值分析Analyse numér ique数字电子电路Circuit électronique numérique数字电子技术Electronique numérique数字交换原理Principe d’échange linéraire数字逻辑 Logique digitl数字逻辑Logique numérique数字逻辑实验Expérience de logique numérique数字系统与逻辑设计Système digital et conception logique数字信号处理 Tr aitement de signal linéraire数字信号处理Traitement de signal numérique水产概论 Introduction aux produits aquatiques税法 Loi fiscale税收概论Introduction à recettes fiscales司法文书学 Documents judiciaries思想道德修养Cuiture d’idéologie et de moralité思想道德修养Culture d’idée et de morale思想道德修养Culture d’idéologie et de morale思想道德修养Culture d’idéologie et de moralité思想品德Idéologie et moralité思想品德考核Vérification d’idéologie et de morale思想品德修养 Cultu re d’idéologie et de moralité思想品德修养Culture d’idéologie et moralité思想修养Cultur d’idéologie四月 avril素描 Croquis素描及速写实习 Stage de esquisse et de croquis算法设计与分析Project d’algorithme et analyse随机信号系统Système de signaux aléatoire锁相与频率合成 Verrolliage de phase et aynthèse de fréquences太极拳 Boxe traditionnelle chinoise Taiji谈判Négociations谈判学Négociations谈判与合同Négociations et contrat唐诗鉴赏Appréciation à poème d’époque Tang唐诗宋词鉴赏Appréciationà poèmes dans dynastie Tang et poèmes en vers inégaux dans dynastie Song唐宋词体研究研究Recherche de poème a chanter des dynasties Tang et Song体育 Culture physique体育 Culture physique体育部Département de culture physique体育健身游戏 Jeu gymnastique天气与气候 Temps et climat天然活性化妆品与美容Cosmétique actif naturel et soins de beauté天体与地球 Astre et terre填表人签章: La faiseuse du bulletin :铁道概论 Introduction aux chemins de fer听力Compréhension orale通识必修 cours obligatoire des connaissances ordinaires通识选修 cours facultatif des connaissances ordinaires通信电子工程课程设计Projet du cours pour ingénierie électronique通信工程专业英语Anglais spécialisé pour ingén ierie de communication通信技术Technique d’ élécommunication通信数字系统课程设计Projet du cours pour système digital de communication通信原理Principe d’élécommunication通信原理 Principe de communication通信专业通信原理实验Expérience de principe de communication pourtélécomm unication通讯概论Introduction à communication通讯概论Introduction à communication同声传译Traduction simultanée同意录取章:Le tampon à usage spécial pour autorisation d’admission de l’Institut pédagogique de Dalian统计实习 Stage de statistique统计学 Statistique统计学原理 Principe de statistique统计学原理与工统 Principe de statistique et statistique industrielle投保与承保实务Pratique d’assuré et d’assureur投资经济学Economie d’investissement投资项目评估 Evaluation du pr ojet d’investissement投资银行理论与实务Gestion et pratique de banque d’investissement投资银行理论与实务Théorie et pratique sur banque d’investissement透视及专业表现技法Perspective et art de manifestation spécialiste透视学 Perspective图像处理Photoshop Photoshop le traitement d’image土建工程概预算Estimation budgélaire de génie civil土力学Mécanique de sol土木工程Génie civil土木工程概论Introduction à Génie civil土木建筑系Département de genie civil团体辅导理论技巧Théorie et habileté de guide d’ensemble推销实训Entrâinement en promotion de vente推销学 Promotion de vente推销与谈判Promotion de vente et négociations脱产 A plein temps外报外刊选读Lectures choisies des journaux et périodique étrangèrs外国教育史Histoire d’éducation étrangère外国名著oeuvre réputée du monde外国文学名篇选讲Explication choisie des oeuvres réputées étrangères外国新闻事业史Histoire de la cause d’information étrangère外国艺术设计史 Histoire de projet artistique外国音乐史Histoire de musique étrangère外汇买卖原理与实务 Principe et pratique de transaction en devises étrangères外教 lecteur外经贸函电及契约Elécommunication et contrat de commerce extérieur外刊Périodique étranger外贸单证Documents de commerce extérieur外贸函电 Correspontance s et télécommunications pour commerce extérieur外贸函电Lettres et télécommunication pour commerce extérieur外贸理论与实务Théorie et pratique de commerce extérieur外贸英文函电(英)Lettre et télécommunication pour commerce extérieur (l’anglais) 外贸英语 Anglais pour comme rce extérieur外贸英语函电Correspontances et télécommunications de commerce extérieur外贸英语函电Lettres et télécommunications en l’anglais pour commerce extérieur 外事职业道德Moalité professionnelle d’affaires étrangères外语Langue étrangère外语系Département des langues étrangères外语写作Ecriture en langue étrangère外语语种:langue étrangère :网络操作系统与网管Système d’opération pour réseau et gestion de réseau网络规划与集成Projet et intégration pour réseau网络基础与电子商务Base du réseau des ordinateurs et commerce électronique网络技术Technique de réseau des ordinateurs网络技术应用Application de technique de réseau网络应用与编程课程设计Projet de recherche du cours pour application de réseau et programmation网络营销 Marketing sur Internet网球 Tennis网上阅读Lecture sur l’iternet网页设计(科技类) Projet de web page (scientifique et technique)网页设计及编程语言 Projet de web page et langue de programmation网页制作 Projet de web page微波技术Technique d’hyperfréquences微电子器件工艺Technologie d’organe microélectronique微观经济学 Micro-économie微机基础 Base de micro-ordinateur微机原理 Principe de micro-ordinateur微机原理及应用 Principe et application de micro-ordinateur微机原理与程序设计Principe d’ordinateu r et programmation微机原理与程序设计 Principe de micro-ordinateur et programmation微机原理与应用 Principe de micro-ordinateur et application微机原理与应用 Principe et application de micro-ordinateur微机原理与应用实验Expérience pour principe et application de micro-ordinateur 微积分 Calcul infinitésimal微生物实验Expérience de microbiologie微生物学 Microbiologie微生物育种实验Expérience des semences horticules卫生与健康Hygiène et santé卫星接收与有线电视 Reception par satellite et filovision卫星通信 Liaison par satellite文化传播系Département de propagation culturelle文化学与中国社会Science culturelle et société chinoise文科语文:langue chinoise des lettres文科政治:langue chinoise politique des lettres文秘写作Ecriture de secrétaire文秘写作综合实训Entrâinement synthétique pratique pour écriture de secrétaire 文秘学Secrétaire。
1) Les 4 étapes d’un projet:- Identification du besoin- Contrôle de la pertinence, expression de besoin- Réalisation du projet- Retour d’ expérience2) Le maître d’ouvrage est le donneur d’ordre, le client c’est lui qui définit le besoin à travers le cahier des charges et assure la réception du projet.Le maître d’œuvre est la personne ou l’entreprise, souvent une sociétéd’ingénierie a qui est confié la réalisation du projet qui doit satisfaire le client en terme de coût, qualité et délai. Elle produit essentiellement des documents (plans…) sauf dans le cas d’un « clé en main »oùles achats et le montage lui sont aussi confiés.Le contrôleur technique est un organisme indépendant choisi par le maître d’ouvrage pour vérifier les plans, les notes de calculs, la sécurité incendie, les accès handicapés, pour s’assurer en fait que le projet est réalise dans les règles de l’art.3) Le transfert de risque s’effectue à la signature du contrat et le transfert de propriété aussi.4) La version 2000 des normes ISO9000 est basée sur la volontédu normalisateur d’adopter la certification aux enjeux des entreprises aujourd’hui et demain sur un marché toujours changement.5) On démontre l’aptitude a fournir un produit conforme (ISO 9000) en contrôlant l’adéquation des compétence des employés avec les tâches qui leur sont confiées et en contrôlant le produit aussi bien souvent.6) Système qualité projetSystème qualité sociétéNorme ISO7) P D C A= planifier, développer, contrôler, ajusterPlanifier : Identifier le problème, Recherche des causes, Recherche de solutionsDévelopper : C’est la réalisationContrôler : Vérification que la solution en place résout bien le problème, Utilisation d’indicateursAjuster : Correction et amélioration éventuelle, Standardisation d’une solution, Capitalisation documentaire9) La définition des besoins, La coordination, Le niveau d’études, Lesprincipes d’achat et de sous-traitance, Le découpage en lots, L’utilisation des outils qualités, La maîtrise des risques, La maîtrise des diagnostics, La capitalisation de l’expérience.10) Les tâches du chef de projet :Communique et anime la communicationOrganiseDirige, anime l’équipe, en valorise les membresNégocie et règle les conflitsEst un « accoucheur » d’idéesLes qualités du chef de projet :Aime communiquer et faire communiquerA de l’autorité et du charismeEst diplomate et maîtrise les techniques de la négociationEst rigoureuxCAS PRATIQUE1 Le projet est-il correctement posé ? pourquoi ?Le projet est mal posé car le client ne nous dit pas pourquoi il besoin de ce pont roulant.2 Quel type d’étude préalable devez vous proposer à ce client ?On doit proposer à ce client un contrôle de pertinence tout d’abord3 Quelles sont les trois grandes options possibles de réalisation ?Le client peut réaliser ce projet en interne, faire appel à notre société en tant que maîtrise d’œuvre , a sous forme de « clé en main »4 Quel pourrait être le rôle de votre sociétédans chacune de cesoptions ?-En interne, notre rôle serait plutôt un rôle de conseil, d’assistant.-En tant que maître d’œuvre nous réalisons les études et choisirons une entreprise pour réaliser les travaux.-Pour un « clé en main », en plus des études, la partie d’achat et réalisation nous serait également confiées.Votre société a décide de repondre a cet appel d’offre5 Comment a été prise la décision de répondre ?Pour décider de répondre ou non, il faut d’abord vérifier que le projet soit bien dans notre domaine et compétence, que l’a ait les ressources pour faire ce projet et que le projet soit techniquement et financièrement viable.6 Comment votre société s’organise t-elle pour répondre ?Pour répondre il faut constituer une équipe est la mettre en place avec des commerciaux, des techniciens qui étudient l’appel d’offre.7 Que doit-on faire avant de faire partir l’offre ?Avant de faire partir l’offre il faut effectuer une réunion de clôture afin de vérifier que l’on a bien répondu àl’appel d’offre, que le projet est bien estimé d’un point de vue délai et coût.Votre sociétéa obtenu la commande et vous êtes nomme chef de projet8 Quelles sont les réunion que vous organisez pour maîtriser la réalisation ?Pour maîtriser la réalisation , j’organise tout d’abord une réunion de lancement de projet pour motiver les troupes et définir les taches puis chaque semaine ou chaque mois suivant la taille du projet j’organise des réunion de chantier pour mettre à jour l’avancement du projet.9 Quels sont les procédures et documents d’organisation que vous faites rédiger prioritairement ?Prioritairement, je fait rédiger un planning, les documents de dialogue, avec l’entreprise générale, et je demande que tous les mails me soient envoyés en copie et que faire les documents soient bien rangés par une personne qui ne fait que ça par exemple.Le client a décide de confier la réalisation en cléen main a une entreprise10 Indiquez les avantages et inconvénients de cette solution(clé en main)Les avantages du clé en main sont que la recette peut-être beaucoup plus importante, c’est nous qui gérons nos coûts et délaisLes inconvénients sont que nous assurons tous les risques et que le client n’est plus de notre cote contrairement au cas de la maîtrise d’œuvre.Les documents produit par la cellule projet :Rapport de pilotage, Liste des tâches et documents, Maîtrise des risques techniques, Programme démarrage projet, Principes de plannings, Planning de synthèseLes documents produit par l’equipe technique :Fiches machines, Liste des moteurs et instruments, Carnet de câbles, Listing des opérations de contrôles pour visites, essais, et réception en usine, Compte-rendu de visites fournisseurs, Rapport d’inspection,Procédures de réception sur site, Fiche d’essais, Compte-rendu deréunionLes taches en phase réalisationSuivi rigoureux du budget et du planning, Mise en place des règle ou procédure, Maîtriser les risques, Voir les réclamations présentées par la maître d’œuvre contestées par le client.L’entreprise livre le pont (fin de mise en service) avec 3mois de retard. Le client reclame des penalites de retard et le remboursement de pertes de production11 A quelle societe(la votre ou celle de l’entreprise) s’adresse t-il ? Il s’adresse à l’entreprise12 Quel pourrait être son système de défense ?L’entreprise pourrait se défendre en faisant jouer les interrupteurs, s’il y en eu, ne disant que la cahier des charges n’était pas clairement defini, que les études ont imposés été menée, que les solutions techniques imposés étaient tout au long ainsi que la sous-traitance imposé, que tout au long du projet le client prenait trop de temps pour faire ses choix13 Quel mode de résolution de conflit devra t-elle privilégier ?L’entreprise devra privilégier un mode de résolution consensuel comme la médiation, l’avis d’expert à la société d’assurance .。
原文译文CONFORTEMENT PROVISOIRE 临时加固工程CADRE DU DEVIS QUANTITATIF ET ESTIMATIF工程量预算框架Le forfait承包价格Etudes et plans d'exécution设计和施工图Contrôle de la qualité质量管理dispositif d'injection喷射装置Sondage géotechnique complémentaire补充土工勘测travaux des appuis支撑工程Pile centrale中间桥墩Repliement du chantier工地撤离remise en état des lieux 回复场地原貌Débroussaillage 清除灌木culée桥台Forage 钻孔fûts bétonnés混凝土柱身Canule d'injection crépinée过滤灌注管Calfeutrement du massif à injecter avec des tôles待灌注台基钢板堵塞Injection des fûts bétonnés sous faible pression 混凝土柱身低压灌注Déblais meubles mis en dépôt définitif 永久弃用软基挖方Purge清扫Géotextile土工布Remblais provenant de déblais meubles 软基挖方用作填方Remblai en enrochement concass碎石填方Enrochement de protection堆石护坡Couche de roulement en latérite红土罩面层Fossé en terre土排水沟Fossé revêtu 铺砌排水沟Terre végétale avec enherbement植草地面Glissière de sécurité公路安全栏Panneau de signalisation 信号牌fondation des semelles底板基础Béton de propreté素混凝土Ancrage scellé au rocher岩石封闭锚固件Coffrage模架Acier Haute Adhérence 螺纹钢筋Acier rond lisse无节圆钢筋Cornière角钢joint de dilatation收缩缝mètre linéaire延米tablier桥面néoprène氯丁橡胶culée桥台pile centrale中间桥墩appareils d'appui支撑装置Profilés métalliques金属型钢serrurerie associée配套钳工作业gargouille滴水Vérinage du tablier 起重吊装桥面Gaines aiguillées导向套管Garde-corps 栏杆Bordure de trottoir 人行道路缘石Dépose du tablier桥面拆卸pile centrale中间桥墩culées桥台Déblais meubles软基开挖mis en dépôt弃用Déblais rocheux石挖方TOTAL GENERAL HTVA 不含增值税总价SOUS-TOTAL SERIE系列小结Avant-Projet Detaille详细初步设计BPU Bordereau Prix Unitaire单价清单Soumissionnaire竞标人Instructions aux soumissionnaires竞标人须知一般性和特殊性行政条款手册Cahiers des Clauses administratives générales et particulièremarteaux pneumatiques风锤pic十字镐foreuses à air comprimé风钻ripper松土机bulldozer推土机erreur arithmétique计算错误frais de pompage et d'amenée d'eau汲水费和引水费piquetage打桩bornage de la polygonale导线界石reconnaissance et d'études géotechniques地质认证和调研prospection勘察relevés topographiques地形测量volumes des tranchées en fouilles挖掘截面体积l'emprise de l'ouvrage工程占地fouille d’ouvrage工程挖土emprunt采料场gisement矿层gerbage堆放granulométrie骨料dos d’âne搓板路rive河岸signalisation信号指示装置limiter la vitesse限速volumes de terrassement土方工程量relevés topographiques地形测量foisonnement éventuel du matériau多余材料la capacité résiduelle 剩余荷载量route d’accès引桥sommiers d’appui 支撑横梁coulis de ciment injecté sous faible pression低压浇筑水泥灰浆Culées桥台fût柱身gros béton粗骨料混凝土fût d’un pilier 桥墩墩身béton de remplissage填料混凝土calfeutrage rustique填缝canules d’injection crépinée金属滤网的注浆套管résurgence涌泉blocs non liés au mortier非连接砂浆块。
项目招投标业务实用法语(法汉对照)Avis de présélection资格预选/预审通知Projet de préfinancem ent et de Construction des 1000 Logements住宅垫资建设项目Surface bâtie (m2)建筑面积les soum issionnaires intéressés et rem plissant les conditions requises 对(此项目)有兴趣且符合所需条件的投标人lettre portant son intention de soum issionner表明投标意愿的信函raison sociale公司名称les pouvoirs qui lui sont conférés给予他的授权书Le délai d’exécution des travaux工期Le pourcentage de préfinancem ent垫付资金比例Le délai de rem boursement du préfinancem ent垫付资金偿还期限Le taux d’intérêt(垫付资金)利率Le pourcentage des travaux fait par les nationaux由当地人(公司)承担工程比例Les garanties à fournir par le soumissionnaire pour l’exécution des travaux pré- financés投标人所能提供的垫资施工保证(金)Evaluation et comparaison des offre s报价的评估对比Les soum issionnaires retenus seront ceux qui auront une notesupérieure à 80%.达到80分以上的投标人将被认可(通过预选)中国国家机构名称翻译法语(汉法对照)国务院Conseil des Affaires d’Etat总理/ 副总理Prem ier ministre / Vice-premier m inistre总理办公室主任Directeur du Cabinet du Premier m ini stre总理秘书Secrétaire particulier du Premier m inistre国务委员Conseiller d’Etat秘书长Secrétaire général国务院办公厅Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat。
法语标书模板一、引言尊敬的招标方代表,我们谨代表***公司,高兴地向贵单位提供以下法语标书。
本标书旨在满足贵单位关于***项目的需求,展示我们的专业能力和经验,以及我们对质量和创新的承诺。
通过本标书,我们希望能够与贵单位建立长期合作伙伴关系,并为您提供卓越的服务。
二、背景介绍本章节将介绍与***项目相关的背景信息,包括项目的目标、需求和背景,以及项目的重要性和价值。
三、项目方案本章节将详细描述我们针对***项目所提供的完整方案,包括我们的方法、策略和具体步骤。
我们将实施的主要措施、时间表和项目管理方法也将在这一部分加以阐述。
四、项目经验本章节将对我们在类似项目中的经验和业绩进行详细介绍。
我们将列举类似项目的案例,并展示我们所提供的解决方案是如何成功地满足客户需求的。
我们还将分享我们的专业知识和技术能力,以及我们在行业中的声誉和影响力。
五、团队与专业能力本章节将对我们的团队成员和其专业能力进行介绍。
我们将分享我们的核心团队的背景和经验,并展示他们在类似项目中的成功经验。
通过介绍我们的团队,我们希望向贵单位展示我们拥有的专业知识和才能,以及我们能够为项目带来的价值。
六、工作计划与时间表本章节将详细描述针对***项目的工作计划和时间表。
我们将说明我们的工作流程、进度安排和交付时间,以确保项目按时高质量完成。
七、财务计划本章节将提供与***项目相关的财务计划。
我们将详细列出项目的预算和费用,并说明这些费用是如何分配和使用的。
我们还将提供透明的费用明细,并确保项目的财务可行性。
八、质量保证与创新本章节将强调我们对质量保证和创新的重视。
我们将介绍我们的质量管理体系和流程,并分享我们在保证项目质量方面的经验。
同时,我们将阐述创新对于项目成功的重要性,以及我们如何运用创新解决方案来满足客户需求。
九、合作伙伴关系本章节将介绍与***项目相关的合作伙伴关系。
我们将提供我们与供应商、承包商和其他相关方进行合作的经验和合作模式。