英文版国际货运合同-货主
- 格式:doc
- 大小:16.00 KB
- 文档页数:3
国际运输运费合同模板This International Transportation Freight Contract (“Contract”) is entered into on [Date] by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its registered office at [Address] (“Carrier”) and [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its registered office at [Address] (“Shipper”).1. Definitions1.1 “Carrier” means the company providing the transportation services under this Contract.1.2 “Shipper” means the company that is contracting with Carrier for the transportation services under this Contract.1.3 “Goods” means the merchandise, products, or items being transported under this Contract.1.4 “Freight” means the fee charged by Carrier for the transport ation services under this Contract.2. Scope of Services2.1 Carrier agrees to transport the Goods from [Origin] to [Destination] in accordance with the terms and conditions of this Contract.2.2 Carrier shall exercise the utmost care and diligence in the transportation of the Goods and shall deliver the Goods to the agreed upon destination in a timely manner.2.3 Shipper shall provide Carrier with all necessary information and documentation required for the transportation of the Goods, including but not limited to customs declarations, packing lists, and shipping instructions.3. Freight Charges3.1 Shipper agrees to pay Carrier the Freight charges as specified in this Contract.3.2 The Freight charges shall be calculated based on the weight of the Goods, the distance to be traveled, and any additional services requested by Shipper.3.3 Payment of the Freight charges shall be made in [Currency] within [Number] days of the date of shipment.3.4 In the event of any delay in payment, Shipper shall be responsible for any additional costs incurred by Carrier as a result of the delay.4. Liability4.1 Carrier shall be liable for any loss or damage to the Goods that occurs during the transportation under this Contract.4.2 Carrier’s liability shall be limited to the actual value of the Goods at the time of shipment.4.3 Shipper shall be responsible for insuring the Goods against any loss or damage incurred during the transportation under this Contract.5. Force Majeure5.1 Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its control, including but not limited to acts of God, strikes, riots, or government actions.5.2 In the event of a force majeure event, the affected party shall notify the other party promptly and make every effort to resume performance of its obligations under this Contract.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by the laws of [Country].6.2 Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].7. Entire Agreement7.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transportation of the Goods and supersedes all prior agreements, arrangements, and understandings, whether oral or written.7.2 This Contract may be amended or modified only by a written agreement signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Carrier Name]By: ________________________Name: _______________________Title: ________________________[Shipper Name]By: ________________________Name: _______________________Title: ________________________ [Date]。
英文版国际货物运输合同4篇篇1International Goods Transport ContractThis International Goods Transport Contract ("Contract") is entered into by and between the following parties:Shipper: [Name of Shipper](Address of Shipper)Contact Person: [Name]Contact Number: [Phone Number]Email: [Email Address]Carrier: [Name of Carrier](Address of Carrier)Contact Person: [Name]Contact Number: [Phone Number]Email: [Email Address]1. Definitions1.1 "Goods" means the items being transported under this Contract.1.2 "Delivery Point" means the location where the Goods are to be delivered.1.3 "Carrier" means the party responsible for transporting the Goods to the Delivery Point.2. Scope of Work2.1 The Shipper agrees to deliver the Goods to the Carrier at the agreed-upon location.2.2 The Carrier agrees to transport the Goods to the Delivery Point in a safe and timely manner.2.3 The Carrier will be responsible for any loss or damage to the Goods that occurs during transit.3. Payment3.1 The Shipper agrees to pay the Carrier the agreed-upon amount for the transportation of the Goods.3.2 Payment shall be made in [currency] within [number] days of delivery of the Goods to the Delivery Point.3.3 In the event of any delays in payment, the Shipper shall be responsible for any additional costs incurred by the Carrier.4. Liability4.1 The Carrier shall be liable for any loss or damage to the Goods that occurs during transit, unless such loss or damage is due to the fault or negligence of the Shipper.4.2 The Carrier shall not be liable for any delays in delivery that are beyond its control, such as natural disasters or strikes.4.3 The Carrier shall not be liable for any loss or damage to the Goods that is not reported to the Carrier within [number] days of delivery to the Delivery Point.5. Insurance5.1 The Carrier agrees to maintain adequate insurance coverage for the transport of the Goods.5.2 The Shipper may also choose to purchase additional insurance coverage for the Goods at its own expense.6. Termination6.1 This Contract may be terminated by either party upon [number] days' written notice to the other party.6.2 In the event of termination, the parties shall work together to arrange for the return of the Goods to the Shipper.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7.2 Any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].8. Entire Agreement8.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transportation of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature of Shipper] [Signature of Carrier][Printed Name of Shipper] [Printed Name of Carrier]篇2International Goods Transport ContractThis International Goods Transport Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by and between [Shipper], located at [Address], and [Carrier], located at [Address], on [Date].1. Scope of Services1.1 The Shipper hereby engages the Carrier to transport the goods specified in Schedule A (the "Goods") from the point of origin to the final destination in accordance with the terms and conditions of this Contract.1.2 The Carrier agrees to provide transportation services for the Goods in a safe, efficient, and timely manner.2. Transportation Charges2.1 The Shipper agrees to pay the Carrier the transportation charges specified in Schedule B for the transportation of the Goods.2.2 The Carrier agrees to carry out the transportation services for the agreed-upon charges, provided that no additional charges are incurred due to circumstances beyond the Carrier's control.3. Pickup and Delivery3.1 The Shipper shall provide the Carrier with the necessary information and instructions for the pickup of the Goods at the point of origin.3.2 The Carrier shall deliver the Goods to the final destination specified by the Shipper in a timely manner and in accordance with the terms of this Contract.4. Liability and Insurance4.1 The Carrier shall be liable for any loss or damage to the Goods that occurs during the transportation process, except in cases of force majeure or the Shipper's negligence.4.2 The Carrier shall maintain adequate insurance coverage to protect the Goods against loss or damage while in transit.5. Indemnification5.1 The Shipper agrees to indemnify and hold harmless the Carrier from any claims, damages, losses, or liabilities arising from the Shipper's breach of this Contract or negligence.5.2 The Carrier agrees to indemnify and hold harmless the Shipper from any claims, damages, losses, or liabilities arising from the Carrier's breach of this Contract or negligence.6. Dispute Resolution6.1 Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through negotiation between the parties.6.2 If the parties are unable to resolve the dispute through negotiation, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].7.2 Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Jurisdiction].8. Entire Agreement8.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transportation of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.[Shipper]By: ___________________________Name: ________________________Title: _________________________[Carrier]By: ___________________________Name: ________________________Title: _________________________Schedule A: Description of GoodsSchedule B: Transportation Charges(End of Contract)篇3International Goods Transportation ContractThis International Goods Transportation Contract ("Contract") is entered into by and between the following parties:Shipper: [Name of Shipper]Address: [Shipper's Address]Contact: [Shipper's Contact Information]Carrier: [Name of Carrier]Address: [Carrier's Address]Contact: [Carrier's Contact Information]1. Scope of AgreementThis Contract outlines the terms and conditions of the transportation of goods from the Shipper to the Carrier. The Carrier agrees to transport the goods described in the attached documentation from the pick-up location to the delivery destination in a timely and safe manner.2. Transportation ServicesThe Carrier shall provide transportation services for the goods in accordance with the schedule agreed upon by both parties. The Carrier shall ensure that the goods are handled with care and delivered to the destination without damage or loss.3. Delivery and AcceptanceThe Carrier shall deliver the goods to the designated destination in the same condition as received from the Shipper. The Shipper or its authorized representative shall inspect the goods upon delivery and sign off on the delivery receipt confirming acceptance.4. Charges and PaymentThe Shipper agrees to pay the Carrier the agreed-upon transportation charges for the services provided. Payment shall be made within [insert payment terms] days of receipt of the invoice. Any additional charges incurred during the transportation process shall be borne by the Shipper.5. Liability and InsuranceThe Carrier shall be liable for any damage or loss of the goods that occurs during transportation, except for cases of force majeure or acts of God. The Carrier shall maintain insurance coverage to protect against any potential liabilities arising from the transportation of goods.6. Force MajeureNeither party shall be held responsible for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is due to events beyond their control, including but not limited to acts of God, natural disasters, war, or government actions.7. Governing Law and Dispute ResolutionThis Contract shall be governed by the laws of [insert governing law jurisdiction]. Any dispute arising from thisContract shall be resolved through arbitration in [insert arbitration location] in accordance with the rules of [insert arbitration authority].8. TerminationEither party may terminate this Contract by providing written notice to the other party at least [insert termination notice period] days in advance. Upon termination, the Carrier shall complete the transportation of any goods in progress and return any goods not yet delivered to the Shipper.9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the transportation of goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or verbal.In witness whereof, the parties hereto have executed this International Goods Transportation Contract on the date first above written.Shipper: ___________________ Date: __________Carrier: ___________________ Date: __________篇4International Cargo Transportation ContractThis International Cargo Transportation Contract ("Contract") is entered into between [Shipper] and [Carrier] on [Date].1. Definitions1.1. "Carrier" refers to the party responsible for transporting the cargo mentioned in this Contract.1.2. "Shipment" refers to the cargo to be transported by the Carrier.1.3. "Shipper" refers to the party responsible for providing the goods to be transported by the Carrier.2. Scope of Services2.1. The Shipper agrees to provide the Carrier with the cargo to be transported in a timely manner.2.2. The Carrier agrees to transport the Shipment from the point of origin to the point of destination specified in this Contract.2.3. The Carrier shall be responsible for ensuring the safe and timely delivery of the Shipment.3. Responsibilities of the Shipper3.1. The Shipper shall properly package and label the goods to be transported in compliance with all applicable regulations and standards.3.2. The Shipper shall provide the Carrier with all necessary documentation related to the Shipment, including but not limited to invoices, packing lists, and customs clearance documents.3.3. The Shipper shall be responsible for the loading and unloading of the goods onto and off the Carrier's vehicles.4. Responsibilities of the Carrier4.1. The Carrier shall use its best efforts to transport the Shipment in a timely manner and in accordance with the terms of this Contract.4.2. The Carrier shall ensure the safe and secure transportation of the Shipment and shall take all necessary precautions to prevent damage or loss during transit.4.3. The Carrier shall provide the Shipper with regular updates on the status of the Shipment and shall promptly notify the Shipper of any delays or other issues that may arise during transit.5. Payment5.1. The Shipper agrees to pay the Carrier the agreed-upon transportation fee for the services provided under this Contract.5.2. The Carrier shall invoice the Shipper for the transportation fee upon completion of the delivery of the Shipment.5.3. Payment shall be made by the Shipper within [number] days of receipt of the invoice.6. Insurance6.1. The Carrier agrees to maintain adequate insurance coverage for the Shipment during transit, including but not limited to general liability and cargo insurance.6.2. In the event of loss or damage to the Shipment during transit, the Carrier shall be responsible for filing any necessary insurance claims on behalf of the Shipper.7. Force Majeure7.1. Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, labor disputes, and government regulations.8. Governing Law8.1. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].8.2. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [Jurisdiction] in accordance with the rules of the [Arbitration Association].9. Termination9.1. Either party may terminate this Contract by providing [number] days' written notice to the other party.9.2. In the event of termination, the parties shall cooperate to ensure the safe and orderly transfer of the Shipment to the Shipper or another Carrier.10. Entire Agreement10.1. This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, representations, and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract on the date first above written.[Shipper][Carrier]。
英文版货物运输合同范本当然,以下是一个简化版的英文货物运输合同范本,用于展示合同的基本结构和常见条款。
请注意,这只是一个示例,实际合同应由法律专业人士根据具体情况定制。
Freight Transportation ContractContract Number: [合同编号]Date: [日期]Carrier: [承运人名称], hereinafter referred to as "Carrier" Address: [承运人地址]Tel: [电话]Fax: [传真]Email: [电子邮件]Consignee: [收货人名称], hereinafter referred to as "Consignee"Address: [收货人地址]Tel: [电话]Fax: [传真]Email: [电子邮件]Witness: [见证人名称], hereinafter referred to as "Witness"Address: [见证人地址]Tel: [电话]Fax: [传真]Email: [电子邮件]WHEREAS:Carrier, a company specializing in freight transportation services, and Consignee, a company requiring transportation of goods, have agreed to enter into a contract for the carriage of goods.NOW, THEREFORE, the parties agree as follows:Article 1: Scope of ServicesCarrier agrees to transport the goods listed in the attached manifest from the agreed point of origin to the designated destination.Article 2: Goods InformationThe Consignee shall provide accurate and complete information regarding the goods, including but not limited to the type, quantity, weight, and any special handling requirements.Article 3: Transportation FeeThe transportation fee shall be [amount] payable by the Consignee to the Carrier upon delivery of the goods.Article 4: DeliveryCarrier shall deliver the goods to the Consignee within [timeframe] from the agreed date of shipment.Article 5: LiabilityCarrier shall be liable for any loss or damage to the goods during transportation, except for those caused by the inherent nature of the goods or acts of the Consignee.Article 6: InsuranceThe Consignee may opt to insure the goods at an additional cost. The Carrier shall arrange for the insurance if requested by the Consignee.Article 7: PaymentPayment for transportation services shall be made by [methodof payment] within [number of days] after delivery of the goods.Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performing their obligations under this contract due to force majeure events.Article 9: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through [method of dispute resolution, e.g., arbitration or litigation].Article 10: TerminationThis contract may be terminated by either party upon [notice period] days written notice to the other party.Article 11: MiscellaneousThis contract constitutes the entire agreement between the parties concerning the subject matter and supersedes allprior negotiations, understandings, or agreements.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this contract on the date first above written.Carrier: [承运人签字]Consignee: [收货人签字]Witness: [见证人签字]请根据实际需要调整上述条款,并确保所有空白处填写完整。
英文版国际货物运输合同英文回答:International Cargo Shipping Contract.This Agreement is made and entered into this [Date] by and between [Company Name] ("the Company") and [Customer Name] ("the Customer").1. Purpose.The purpose of this Agreement is to establish the terms and conditions for the shipment of goods from [Origin] to [Destination] by the Company.2. Goods.The Customer hereby tenders to the Company for shipment the following goods:a. Description: [Description of Goods]b. Quantity: [Quantity]c. Weight: [Weight]d. Volume: [Volume]3. Shipment.a. The Company shall arrange for the shipment of the Goods on the vessel [Vessel Name] departing from [Port of Origin] on [Date of Departure].b. The estimated time of arrival at [Port of Destination] is [Estimated Time of Arrival].c. The Company shall be responsible for all aspects of the shipment, including but not limited to:i. Loading the Goods onto the Vessel.ii. Transporting the Goods to the Port of Destination.iii. Unloading the Goods from the Vessel.iv. Delivering the Goods to the Customer's designated address.4. Payment.The Customer shall pay the Company the following freight charges:a. Base Freight: [Base Freight Amount]b. Additional charges (if any): [Additional Charges]c. Total Freight: [Total Freight Amount]5. Insurance.The Customer is responsible for obtaining adequateinsurance coverage for the Goods during shipment. The Company shall not be liable for any loss or damage to the Goods caused by any event not within its control.6. Limitation of Liability.The Company's liability for any loss or damage to the Goods shall not exceed the value of the Goods as declared by the Customer.7. Governing Law.This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Jurisdiction].8. Entire Agreement.This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior agreements, whether written or oral.9. Modifications.Any modifications to this Agreement must be in writing and signed by both parties.10. Severability.If any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain in full force and effect.中文回答:国际货物运输合同。
英文版国际货物运输合同International Cargo Transportation ContractContract No. [Insert Contract Number]Date of Contract: [Insert Date]Between:[Company Name or Shipper], (hereinafter referred to as the “Shipper”)And[Company Name or Carrier], (hereinafter referred to as the “Carrier”)1. Scope of Contract:This contract outlines the terms and conditions for the transportation of goods by the Carrier from the point of origin to the point of destination specified in the attached shipping documents. The goods to be transported are detailed in the contract’s appendix.2. Contract Value and Payment:The total contract value for the transportation services shall be as stated in the contract document, and payment shall bemade according to the terms outlined in this agreement. The mode of payment (e.g., cash on delivery, advance payment, etc.) shall be clearly stated.3. Terms of Delivery:The Carrier shall ensure timely delivery of the goods to the agreed destination. Any delay shall be promptly notified to the Shipper and appropriate compensation shall be arranged as per the terms of this contract.4. Risk Transfer:The risk of loss or damage to the goods during transportation shall be transferred from the Shipper to the Carrier at the point where the goods are loaded onto the transportation vehicle/means for this contract. The Carrier shall ensure proper handling and storage of the goods throughout the entire transportation process.5. Insurance:The Carrier shall ensure that adequate insurance coverage is arranged for the goods being transported under this contract, covering risks such as loss, damage, and any other risks associated with international transportation.6. Cargo Description and Specification:The nature, quantity, quality, value, and any other specifications of the goods to be transported shall be clearly stated in the appendix of this contract. The Carrier shall ensure that the goods are handled and transported according to their nature and specifications.7. Claims and Liabilities:Any claim for loss or damage to the goods during transportation shall be made in accordance with the procedures outlined in this contract. The liability of either party for any claim shall be limited to the terms and conditions stated in this agreement.8. Force Majeure:Neither party shall be liable for any delay or failure in performance due to causes beyond their reasonable control, such as natural disasters, acts of war, government intervention, etc. However, prompt notice shall be given to the other party of such circumstances and all reasonable efforts shall be made to resume performance as soon as possible.9. Applicable Law and Jurisdiction:This contract shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Insert Country/Jurisdiction]. Anydispute arising out of or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation or through arbitration in accordance with the laws of [Insert Country/Jurisdiction].10. Miscellaneous:Any amendment or modification to this contract must be agreed upon by both parties in writing. This contract constitutes the entire understanding between the parties and no representations or promises not contained in this document shall be binding on either party. The failure by either party to enforce any provision of this contract shall not constitute a waiver of such provision or any other provision hereof. This contract shall be binding on both parties and their respective legal representatives, successors, and assigns.In witness whereof, both parties have executed this International Cargo Transportation Contract in duplicate, with each party retaining a copy for their records.Shipper: _____________________ (Authorized Representative)Date: _____________________Signature: _____________________Stamp/Seal (if applicable): _____________________Carrier: _____________________ (Authorized Representative)Date: _____________________Signature: _____________________Stamp/Seal (if applicable): _____________________(Insert appendix containing detailed shipping documents and terms & conditions if applicable.) 版权所有:[您的公司全称],未经许可,不得复制或向第三方泄露。
货物运输英文合同范本当然,以下是一个简化版的货物运输英文合同范本,用于展示合同的基本结构和常见条款。
请注意,这只是一个示例,实际合同应由专业法律顾问根据具体情况定制。
Freight Transportation ContractTHIS AGREEMENT is made on [Insert Date] between [Insert Shipper's Name], hereinafter referred to as "Shipper," and [Insert Carrier's Name], hereinafter referred to as "Carrier."1. Contract of Carriage:The Carrier agrees to transport the goods specified in the attached manifest from the point of origin to the point of destination as agreed upon by both parties.2. Description of Goods:The goods to be transported are [Insert Description of Goods], and the total value of the goods is [Insert Value].3. Charges and Payment:The total charge for the transportation is [Insert Total Charge]. Payment is due [Insert Payment Terms, e.g., "within 30 days of delivery"].4. Loading and Unloading:The Shipper shall be responsible for the proper loading ofthe goods, and the Carrier shall be responsible for theproper unloading at the destination.5. Insurance:The Carrier shall arrange for insurance coverage for thegoods while in transit at the Shipper's expense.6. Delivery:The Carrier agrees to deliver the goods to the destination within [Insert Timeframe] from the date of pickup.7. Liability:The Carrier shall be liable for any loss or damage to the goods while in transit, except for any loss or damage causedby the Shipper's negligence or the inherent vice of the goods.8. Force Majeure:Neither party shall be liable for any failure or delay in performance due to causes beyond their reasonable control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, riots, crime, labor disputes, or any other force majeure event.9. Dispute Resolution:Any disputes arising from this agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of [Insert Arbitration Association].10. Governing Law:This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert Jurisdiction].11. Entire Agreement:This agreement constitutes the entire agreement between the parties concerning the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, both written and oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this agreement as of the date first above written.Shipper: [Insert Shipper's Name]Carrier: [Insert Carrier's Name]请根据实际需要调整上述条款,并确保所有空白处都已填写。
国际运输合同模板This International Transportation Contract (the “Contract”) is entered into by and between [Name of Carrier], a company organized and existing under the laws of [Country], having its principal place of business at [Address] (the “Carrier”), and [Name of Shipper], a company organized and existing under the laws of [Country], having its principal place of business at [Address] (the “Shipper”).WHEREAS, the Shipper desires to engage the Carrier to transport goods and/or materials from [Pick-Up Location] to [Destination Location], and the Carrier agrees to such transportation on the terms and conditions set forth herein.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties agree as follows:1. Definitions1.1 “Goods” shall mean any and all items, materials, or substances that are to be transported by the Carrier under this Contract.1.2 “Pick-Up Location” shall mean the location from which the Goods are to be picked up by the Carrier.1.3 “Destination Location” shall mean the location to which the Goods are to be delivered by the Carrier.1.4 “Transportation Charges” shall mean the fees and charges payable by the Shipper to the Carrier for the transportation of the Goods under this Contract.2. Transportation Services2.1 The Carrier agrees to transport the Goods from the Pick-Up Location to the Destination Location in a safe and timely manner.2.2 The Carrier shall use all reasonable efforts to ensure that the Goods are delivered to the Destination Location within the agreed-upon timeframe.2.3 The Carrier shall be responsible for the packing, loading, transportation, unloading, and delivery of the Goods in accordance with all applicable laws and regulations.3. Transportation Charges3.1 The Shipper agrees to pay the Carrier the Transportation Charges in the amount of [Amount] for the transportation of the Goods under this Contract.3.2 The Transportation Charges shall be payable by the Shipper within [Number] days of the date of the Carrier’s invoice.3.3 The Transportation Charges shall be exclusive of any taxes, duties, or other charges that may be imposed in connection with the transportation of the Goods.4. Liability4.1 The Carrier shall be liable for any loss, damage, or delay to the Goods that occurs during the transportation process, except where such loss, damage, or delay is caused by the acts or omissions of the Shipper.4.2 The Carrier’s liability for any loss, damage, or delay to the Goods shall be limited to the lesser of the actual value of the Goods or the amount paid by the Shipper for the transportation of the Goods under this Contract.4.3 The Carrier shall not be liable for any consequential, incidental, or special damages arising out of or in connection with the transportation of the Goods.5. Force Majeure5.1 Neither party shall be liable for any failure or delay in performing its obligations under this Contract if such failure or delay is caused by events beyond the reasonable control of the party, including, but not limited to, acts of God, war, civil unrest, strikes, or natural disasters.5.2 If a party is unable to perform its obligations under this Contract due to a force majeure event, such party shall promptly notify the other party of the event and take all reasonable steps to minimize the impact of the event on its performance under this Contract.6. Governing Law and Jurisdiction6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].6.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be referred to arbitration in accordance with the rules of the [Arbitration Institution], and the seat of the arbitration shall be [City, Country].7. Entire Agreement7.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, and negotiations, whether written or oral, relating to such subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.Carrier:[Name of Carrier]By: _____________________ Name:_________________ Title:_________________ Date:_________________ Shipper:[Name of Shipper] By:______________________ Name:_________________ Title:_________________ Date:_________________。
国际货轮运输合同模板This International Cargo Ship Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by and between [Shipper's Name and Address], hereinafter referred to as the "Shipper," and [Carrier's Name and Address], hereinafter referred to as the "Carrier," on this [Date] day of [Month, Year].1. Definitions1.1. "Cargo" refers to the goods or merchandise that is to be transported by the Carrier from the Port of Loading to the Port of Destination.1.2. "Port of Loading" refers to the port where the Cargo is to be loaded onto the Ship.1.3. "Port of Destination" refers to the port where the Cargo is to be unloaded from the Ship.1.4. "Vessel" refers to the cargo ship which will be used by the Carrier to transport the Cargo.1.5. "Freight" refers to the amount of money paid by the Shipper to the Carrier for the transportation of the Cargo.1.6. "Laytime" refers to the amount of time allotted for the loading and unloading of the Cargo.2. Cargo Description2.1. The Shipper agrees to provide the Carrier with a detailed description of the Cargo, including the type, quantity, weight, dimensions, and packaging of the goods to be transported.3. Transport Route3.1. The Carrier agrees to transport the Cargo from the Port of Loading to the Port of Destination via the most direct and efficient route.4. Freight Rates4.1. The Carrier agrees to transport the Cargo for the mutually agreed upon freight rates, which shall be calculated based on the quantity, weight, and distance of the Cargo to be transported.5. Loading and Unloading5.1. The Shipper shall be responsible for the timely loading of the Cargo onto the Vessel at the Port of Loading, and the timely unloading of the Cargo from the Vessel at the Port of Destination.5.2. The Shipper shall be responsible for any additional costs or delays incurred due to the Shipper's failure to load or unload the Cargo in a timely manner.6. Laytime6.1. The Carrier agrees to provide the Shipper with a specified amount of laytime for the loading and unloading of the Cargo at the Port of Loading and the Port of Destination.6.2. Any additional laytime beyond the specified amount shall be subject to additional charges, to be paid by the Shipper.7. Liability and Insurance7.1. The Carrier shall be liable for any damage or loss of the Cargo during transportation, unless such damage or loss is caused by the Shipper's negligence or misconduct.7.2. The Shipper shall be responsible for insuring the Cargo against damage, loss, or theft during transportation.8. Force Majeure8.1. Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events, including but not limited to natural disasters, wars, strikes, or government actions.9. Termination9.1. Either party may terminate this Contract by giving written notice to the other party at least [Number] days prior to the intended termination date.9.2. In case of termination, the Shipper shall pay the Carrier for any services rendered up to the termination date.10. Disputes10.1. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through amicable negotiation between the parties.10.2. In case the parties are unable to resolve the dispute through negotiation, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution]. 11. Governing Law11.1. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].In witness whereof, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above mentioned.[Shipper's Signature] [Carrier's Signature][Shipper's Name] [Carrier's Name][Shipper's Title] [Carrier's Title] [Date] [Date]。
货物运输合同范本英文版当然,以下是一个简化版的货物运输合同范本的英文内容,用于展示合同的基本结构和常见条款。
请注意,这只是一个示例,实际合同应由法律专业人士根据具体情况定制。
Goods Transportation ContractTHIS AGREEMENT is made on [Date] between [Company Name], hereinafter referred to as "Carrier", and [Customer Name], hereinafter referred to as "Shipper".1. Contract Details:- Contract No.: [Contract Number]- Date of Contract: [Date of Contract]- Place of Dispatch: [Place of Dispatch]- Destination: [Destination]2. Goods Description:- Type of Goods: [Description of Goods]- Quantity: [Number of Units]- Gross Weight: [Total Weight]- Measurement: [Total Volume]3. Transportation Mode:- [Specify mode of transportation, e.g., Road, Air, Sea, Rail]4. Charges and Payment:- Total Freight: [Amount]- Payment Terms: [Specify payment terms, e.g., Net 30, Prepayment, etc.]- Payment Method: [Specify payment method, e.g., Bank Transfer, Check, etc.]5. Shipment Schedule:- Estimated Date of Dispatch: [Estimated Dispatch Date] - Estimated Date of Arrival: [Estimated Arrival Date]6. Shipper's Responsibilities:- The Shipper shall ensure that all goods are properly packed and labeled.- The Shipper shall provide all necessary documentation for the goods being transported.7. Carrier's Responsibilities:- The Carrier shall handle and transport the goods with due care and diligence.- The Carrier shall deliver the goods to the agreed destination within the stipulated time.8. Insurance:- [Specify if insurance is included and the terms or if it's the Shipper's responsibility to insure the goods]9. Liability:- The Carrier's liability for loss or damage to the goods is limited to [Amount or Conditions].- The Shipper acknowledges that the value of the goods may exceed the Carrier's liability.10. Force Majeure:- Neither party shall be liable for any failure or delayin performing their obligations if such failure or delay is due to circumstances beyond their control.11. Dispute Resolution:- Any dispute arising from this contract shall be resolved through [Specify method, e.g., Arbitration, Mediation, etc.]12. Governing Law:- This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Specify Jurisdiction].13. Entire Agreement:- This Agreement constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements.14. Signature:- The parties hereto have executed this Agreement as of the date first above written.Carrier: [Company Name]Representative: [Name]Signature: [Signature]Date: [Date]Shipper: [Customer Name]Representative: [Name]Signature: [Signature]Date: [Date]请根据实际需要和法律建议调整上述内容。
英文版国际货物运输合同5篇篇1本合同(以下简称“合同”)由以下双方签订:发货人:姓名/ 名称:____________地址:____________国家/ 地区:____________运输公司:姓名/ 名称:____________地址:____________国家/ 地区:____________鉴于发货人需要与运输公司合作以完成国际货物运输事宜,双方本着公平、公正、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:一、合同事项概述1. 货物的性质及描述:__________ (请具体描述货物的性质、种类、数量、标识等)。
二、运输安排1. 起始地点和目的地:从____________(起始地点)至____________(目的地)。
2. 运输方式:____________(如海运、空运、陆运等)。
3. 预计运输时间:预计从______年______月______日开始,至______年______月______日结束。
三、费用及支付方式1. 运输费用总计:__________ (货币和金额)。
2. 支付方式:__________ (如电汇、信用证等)。
3. 支付时间:于货物装运后______天内支付。
四、货物的保险和风险管理1. 发货人应为货物购买运输保险,以覆盖在运输过程中的损失或损坏。
2. 如发生任何意外情况导致货物损失或损坏,双方应及时沟通并协商解决方案。
五、责任和违约1. 如因运输公司的原因导致货物未能按时到达或货物损坏,运输公司应承担相应责任并赔偿损失。
2. 发货人有权在货物运输过程中监督运输公司的执行情况。
如运输公司未能履行合同规定的义务,发货人有权要求违约赔偿。
六、合同的修改和终止1. 任何一方均可在提前通知对方的情况下提出修改合同的要求。
合同修改需经双方协商一致并书面确认。
2. 合同可在任何一方违反合同条款且未能及时改正的情况下被提前终止。
七、争议解决1. 对于因本合同产生的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
《国际货物运输合同》英文版English: The International Goods Transport Contract is a legal agreement between the parties involved in the transportation of goods across international borders. This contract outlines the terms and conditions of the transportation service, including the responsibilities of both the carrier and the shipper, the details of the goods being transported, the delivery schedule, and the liability in case of loss or damage to the goods. The contract also typically includes clauses related to force majeure, insurance coverage, handling of dangerous goods, and dispute resolution mechanisms. It is essential for both parties to carefully review and understand the terms of the contract before entering into the agreement to ensure a smooth and successful goods transport process.中文翻译:《国际货物运输合同》是涉及在国际边界之间运输货物的各方之间的法律协议。
英文版国际货运合同-货主International transportation agreementParty A:Address:Telephone No:Fax No:Party B:Address:Telephone No:Fax No:Based on the justice and willingness, after friendly negotiation bothparties reached the agreement as below:1. Party A provide party B the freight cargo transportation services asfollowing:delivery designcargo query,insurance commission,packingcontainer bookingpicking up and deliveringassign B/Land etc2. both party agreed that party A receive booking from part B by fax (fax number: 0574 27970XXX) or e-mail ( e-mail address: ).3. Party B should provide correct and detail information of cargo including name of commodities, gross weight, number of packages and volume of cargo, before cargo loaded and container sealed. Any delay or additional charges or customs inspection caused by the error information provided by party B, party A will not take any responsibility in this case..4 Party A shall make booking of container from carriers within the same day receive booking instruction from party B, Report and update required information to part B.5 Both parties shall exchange and update necessary information and provide contact way of concerned third part to make sure cargo transportation is under well controlled by party A. Any delay or additional charges caused by error information or mistakes from one part, the other part will not responsible for the loss.6: The method of payment:Part A shall provide debit note to Part B within 3 days after container on board date. Party B is suggested to settle the paymentwithin another 3 days. If payment not be made within 3 days, Part B should pay the extra by 0.5%of the total arrearage per day.Part B is not allowed to refuse to pay for the freight with any excuse.7. All required clean documents, including B/L, C/O, and other necessary documents shall delivery to Party B on the same day of payment.8. Any disputes arising from the execution of this contract shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case is dispute shall then be submitted to Ningbo court for the arbitration.Arbitration fees shall be borne by the losing party, unlessotherwise awarded8. This contract is in two originals, each party holds one. And this contract, after its being signed by the parties concerned, shall remainin force for one year.9. This contract includes the following attachedmentsCopy of business licenseCopy of ID card or passport of the signeeSample of shipper`s letter of instructionSample of debit note from part A。
英文版国际货物运输合同3篇篇1International Cargo Transportation ContractContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]I. Contracting Parties:1. Shipper: [Name of Shipper]2. Carrier: [Name of Carrier]3. Consignee: [Name of Consignee]II. Scope of Service:The Carrier agrees to transport the cargo specified in this contract from the point of origin to the destination stated below, in accordance with the terms and conditions stipulated herein.III. Cargo Description:[Detailed description of the cargo to be transported, including type, quantity, weight, and any special markings or conditions.]IV. Route and Schedule:The cargo shall be transported via the route specified in the attached shipping schedule, with the expected departure and arrival dates indicated. Any deviations from this route must be mutually agreed in writing by the Shipper and Carrier.V. Rates and Payment:1. The transportation fees for the cargo shall be calculated based on the agreed rate per unit/weight/volume, which is specified in this contract.2. Payment shall be made in full prior to the commencement of transportation services, unless otherwise agreed in writing between the parties.3. Any additional charges due to delays, changes in route, or other unforeseen circumstances shall be mutually agreed and charged accordingly.VI. Terms of Delivery:The cargo shall be delivered in accordance with the agreed terms of delivery specified in this contract. Any delays in delivery must be promptly notified to the Consignee and explained with adequate details.VII. Claims and Liabilities:1. The Carrier shall be liable for any loss or damage to the cargo during transportation, except as otherwise proven due to force majeure or the fault of the Shipper or Consignee.2. Any claim for loss or damage must be made in writing by the Consignee within [insert number of days/timeframe] after receipt of the cargo at the destination.3. The Carrier shall not be liable for any indirect or consequential losses, unless such losses are directly caused by the Carrier's negligence or breach of contract.VIII. Insurance:The cargo shall be insured by the Carrier for the full value against all risks during transportation, as per the terms and conditions of the insurance policy attached to this contract.IX. Customary Clauses:1. Both parties shall comply with all applicable laws and regulations pertaining to the transportation of the cargo.2. Any dispute arising from this contract shall be settled through friendly consultation between the parties. If no settlement can be reached, the dispute shall be referred to [specify arbitration institution or court] for resolution.3. This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [specify country/jurisdiction].4. Any amendment to this contract must be made in writing and signed by both parties.5. This contract constitutes the entire agreement between the parties and no modification shall be made except in writing signed by both parties.6. This contract is made out in [specify language] only, and any translation provided is for reference only. The original [specify language] version shall prevail in case of discrepancies between the translated version and original version.7. The duration of this contract is from [start date] to [end date].8. Any other matters not covered in this contract shall be mutually agreed upon by the parties in writing before implementation.9. This contract is effective upon signature by both parties and shall remain valid until terminated by either party in accordance with its terms and conditions.Shipper:Name: _________________________Signature: _________________________Date: _________________________Carrier:Name: _________________________Signature: _________________________Date: _________________________Consignee:Name: _________________________Signature: _________________________Date: _________________________篇2International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]This International Cargo Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between Party A and Party B, who agree to the following terms and conditions:Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods from [Origin Point] to [Destination Point], the details of which are specified in Appendix 1.Article 2: Modes of TransportationThe transportation shall be carried out by [specify mode of transport e.g., air, sea, land].Article 3: Schedules and RoutesThe schedules and routes for the transportation shall be determined by Party B and notified to Party A in writing. Any changes to the schedules or routes shall be mutually agreed upon.Article 4: Cargo Description and QuantityThe cargo to be transported is described in Appendix 2. Party A shall ensure the accuracy of the cargo description and quantity.Article 5: Transportation FeesThe fees for the transportation shall be calculated based on the agreed rate, which is specified in Appendix 3. Payment terms shall be made in accordance with Article 6.Article 6: Payment TermsPayment for the transportation services shall be made in full and on time according to the agreed terms. Details of payment methods and deadlines are specified in Appendix 4.Article 7: Responsibility for CargoParty B shall be responsible for the safe transportation of the cargo from the point of origin to the destination, in accordance with the terms and conditions of this Contract.Article 8: InsuranceParty B shall ensure that the cargo is insured for the duration of the transportation against all risks related to transportation. Details of insurance coverage are specified in Appendix 5.Article 9: Customs FormalitiesBoth Parties shall comply with all applicable customs regulations and assist each other in completing necessary customs formalities.Article 10: Force MajeureIn case of force majeure events, both Parties shall be entitled to a reasonable extension of the performance period, or relief from the obligation to perform, as per the circumstances.Article 11: Termination of ContractThis Contract may be terminated by either Party giving written notice to the other Party if there is a material breach of Contract by the other Party.Article 12: DisputesAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either Party may submit the dispute to [specify arbitration institution] for arbitration.Article 13: General ProvisionsThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and no modifications shall be made except in writing and with the consent of both Parties. This Contract is governed by and shall be construed in accordance with the laws of [specify applicable jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the Parties have signed this Contract in [number of copies] original copies. Each Party shall retain one copy and exchange the others as a record of this Contract.篇3International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods specified in the airway bill and any other documents mentioned herein, from the place designated by Party A to the place designated by Party B through air transport.Article 2: Cargo Description and QuantityThe cargo to be transported under this Contract shall be [describe the cargo]. The quantity of the cargo shall be accurately stated in the airway bill. Any change in the quantity of the cargo must be confirmed by both parties prior to commencement of transportation.Article 3: Route and ScheduleArticle 4: DeliveryDelivery of the cargo shall be made to Party B at the airport specified in the Contract. Party B shall take delivery of the cargo within a reasonable time after arrival of the plane at the airport. Any delay in taking delivery shall be promptly reported to Party A.Article 5: Rates and PaymentArticle 6: Cargo InsuranceParty A shall be responsible for obtaining insurance for the cargo being transported under this Contract. The type and amount of insurance coverage shall be agreed upon by both parties. Party B shall provide evidence of insurance coverage upon request by Party A.Article 7: Customary Rules and RegulationsThe transportation of cargo under this Contract shall be subject to all applicable rules and regulations, including those related to customs, aviation security, and other applicable laws and regulations. Both parties shall comply with these rules and regulations.Article 8: Liability and ClaimsArticle 9: Force MajeureArticle 10: TerminationThis Contract may be terminated by either party upon written notice to the other party if there is a material breach of Contract by the other party that is not cured within a reasonable period of time.Article 11: MiscellaneaousParty A Representative: ________________________ (Signature) Date: ________Party B Representative: ________________________ (Signature) Date: ________(Note: This contract is intended as a template and should be reviewed and modified as per specific requirements.)。
英文版国际货物运输合同7篇篇1International Cargo Transportation ContractContract No.:[具体合同编号]Date of Execution: [合同签订日期]BETWEEN:[发货人/甲方全称], (hereinafter referred to as “Shipper”)AND[收货人/乙方全称], (hereinafter referred to as “Receiver”)WITNESSES:This agreement is made between the Shipper and Receiver in respect of the transportation of goods from the point specified in the contract to the destination agreed upon by both parties, with reference to the terms and conditions stipulated below:Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods listed in the appendix with detailed specifications provided by the Shipper to be delivered to the Receiver at the designated destination.Article 2: Transportation Mode and RouteThe mode of transportation shall be as agreed by both parties, either by air, land, or sea, through the route specified in the contract. Any changes to the route must be mutually agreed in writing.Article 3: Cargo Handling and DeliveryThe Shipper shall ensure proper loading, handling, and securing of the goods. The Receiver shall be responsible for unloading and handling upon arrival at the destination. Delivery shall be completed upon verification of the goods by the Receiver.Article 4: Time Schedule and DelayThe transportation shall be carried out according to the schedule agreed by both parties. Any delay due to unforeseen circumstances shall be promptly notified to the other party. The responsibilities for delay shall be borne as per Article XX of this contract.Article 5: Prices and PaymentThe total cost of transportation shall be as agreed by both parties, including freight, insurance, handling fees, etc. Payment terms shall be made in accordance with Article XXV of this contract.Article 6: InsuranceThe Shipper shall ensure that the goods are adequately insured during transportation. Details of insurance coverage shall be provided in the appendix to this contract.Article 7: Customs Formalities and DocumentsAll customs formalities and documentations required for the transportation of goods shall be handled by the responsible party as per Article XXII of this contract.Article 8: Quality and Quantity InspectionQuality and quantity inspection of the goods shall be conducted at both loading and unloading points. Any discrepancies shall be notified to the other party immediately. Details of inspection procedures are specified in Article XXIV of this contract.Article 9: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, etc. However, the affected party shall promptly notify the other party of such events and strive to overcome them.Article 10: Disputes ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to [specify court/tribunal] for resolution.Article 11: Contract TerminationThis Contract shall remain valid until full performance of all obligations by both parties or until terminated in accordance with its terms and conditions. Upon termination, all rights and obligations shall be extinguished accordingly.Article 12: MiscellaneousSHIPPER:篇2International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]This International Cargo Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between Party A and Party B, who agree to the following terms and conditions:Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods from [Origin Point] to [Destination Point], the details of which are specified in Appendix 1.Article 2: Modes of TransportationThe transportation shall be carried out by [specify mode of transport e.g., air, sea, land].Article 3: Transportation Dates and ScheduleThe specific dates and schedule for transportation shall be stipulated in Appendix 2. Any changes to the schedule shall be mutually agreed upon by both parties.Article 4: Cargo Description and QuantityThe nature and quantity of the cargo to be transported are specified in Appendix 3. Party A shall ensure the accuracy of the cargo description and quantity.Article 5: Freight and PaymentThe freight for the transportation shall be calculated based on [specify basis e.g., weight, volume, fixed rate]. The payment terms and procedures are detailed in Appendix 4.Article 6: Custom Clearance and Related MattersParty B shall be responsible for custom clearance at the port of destination. Any customs-related matters shall be borne by Party B unless otherwise agreed.Article 7: InsuranceParty A may request Party B to purchase insurance for the cargo. The terms of insurance and related matters are specified in Appendix 5.Article 8: Cargo Handling and CareParty B shall handle and care for the cargo with due diligence and caution. Any loss or damage to the cargo during transportation shall be borne by Party B.Article 9: Force MajeureIf either party is prevented from fulfilling its obligations due to force majeure events, it shall notify the other party immediately and provide evidence to prove the occurrence ofsuch events. The affected party shall endeavor to overcome the force majeure conditions and fulfill its obligations as soon as possible.Article 10: Termination of ContractThis Contract may be terminated by mutual agreement or in case of breach by either party. The procedures and effects of termination are specified in Appendix 6.Article 11: DisputesAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [specify arbitration institution or court] for arbitration or litigation.Article 12: MiscellaneousThis Contract is made in [specify language] and is effective from the date of signing by both parties. Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed upon by both parties. This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed in writing. All disputes not covered by this Contract shall be governed by the laws of [specify jurisdiction].In witness whereof, Party A and Party B have signed this Contract in duplicate, each party retaining one copy.Party A: _________________________ (Signature)Date: _________________________Party B: _________________________ (Signature)Date: _________________________[Appendix 1: Details of Cargo][Appendix 2: Transportation Dates and Schedule][Appendix 3: Cargo Description and Quantity][Appendix 4: Payment Terms and Procedures][Appendix 5: Insurance Terms][Appendix 6: Termination Procedures and Effects]篇3International Cargo Transportation ContractContract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]Between:[Shipper Name]Address: [Insert Shipper Address][Consignee Name]Address: [Insert Consignee Address]Witness the following terms and conditions for the transportation of goods:Article 1: Contract ScopeThis Contract outlines the terms and conditions for the transportation of goods from the place specified by the Shipper to the place specified by the Consignee. The goods to be transported are detailed in Annex A.Article 2: Transportation ArrangementsThe mode of transportation shall be as agreed by both parties, either by air, land, or sea. The route and schedule shall be clearly stated in Annex B.Article 3: Cargo Description and QuantityThe nature of the cargo, its marks, and quantity shall be clearly stated in Annex A. The Consignee shall ensure that the cargo is properly packed and prepared for transportation.Article 4: Delivery and Receipt of CargoThe delivery and receipt of cargo shall be made according to the agreed schedule stated in Article 2. Any delay or failure to deliver shall be subject to the penalties stated in Article 8.Article 5: Transportation Fees and PaymentThe transportation fees shall be agreed upon by both parties and clearly stated in Annex C. Payment shall be made as per the agreed terms of payment.Article 6: Customs Formalities and DocumentsBoth parties shall ensure that all necessary customs formalities are completed and all required documents are provided for smooth transportation.Article 7: Risks and ClaimsThe risks associated with transportation shall be clearly stated in Annex D. Any claim due to loss or damage of cargo shall be made in accordance with the procedures outlined in Article 9.Article 8: Penalties and LiabilitiesIn case of any breach of Contract by either party, thenon-breaching party shall be entitled to claim compensation for any losses incurred. Penalties for delay in delivery shall be clearly stated in Annex E.Article 9: Settlement of DisputesAny dispute arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Insert Court/Arbitration Tribunal] for resolution.Article 10: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, etc. Both parties shall notify each other of any such events immediately and seek to resume performance as soon as possible.Article 11: Contract Duration and TerminationThis Contract shall be effective from the date of signing and shall continue until the completion of the transportation services agreed upon. Either party may terminate this Contract withwritten notice to the other party if there is a material breach of Contract.Article 12: MiscellaneousThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modification shall be made to it except by a written agreement signed by both parties. This Contract is made in both English and [Insert Language] versions, with equal legal effect. Any amendment or addition to this Contract must be made in writing and signed by both parties.Signatures:Shipper: _____________________ Date: ________________Consignee: __________________ Date: ________________Annex A: Cargo DetailsAnnex B: Transportation Route and ScheduleAnnex C: Transportation Fees and Payment TermsAnnex D: Risks and Claims ProceduresAnnex E: Penalties for Delay in Delivery--- END OF CONTRACT ---篇4International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]This International Cargo Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between Party A and Party B, who agree to the following terms and conditions:Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods from [Origin Point] to [Destination Point], the details of which are specified in Appendix 1.Article 2: Modes of TransportationThe goods shall be transported by [specify mode – e.g., air, sea, land].Article 3: Shipping Dates and SchedulesThe specific dates and schedules for shipment shall be as per Appendix 2. Any changes to the schedule shall be mutually agreed in writing.Article 4: Rates and PaymentThe transportation fees shall be calculated based on the agreed rate, which includes all applicable taxes. Payment terms shall be as per Appendix 3.Article 5: Cargo Description and QuantityThe nature and quantity of the cargo shall be as specified in Appendix 4. Party B shall be responsible for loading and securing the goods properly.Article 6: InsuranceParty B shall arrange for insurance coverage for the goods during transit, as per the terms and conditions agreed in Appendix 5.Article 7: Delivery and Receipt of CargoDelivery and receipt of cargo shall be made at the agreed points, with details specified in Appendix 6. Any delay or loss shall be mutually agreed and resolved accordingly.Article 8: Customs FormalitiesParty B shall be responsible for all customs formalities related to the import and export of the goods. Any delays or penalties due to failure to comply with customs regulations shall be borne by Party B.Article 9: Responsibility for Loss or DamageIn case of loss or damage to the cargo during transit, Party B shall be liable as per the terms and conditions specified in Appendix 7.Article 10: Force MajeureNeither Party shall be liable for failure to perform due to force majeure events, such as wars, riots, natural disasters, etc. However, the affected Party shall notify the other Party immediately and use reasonable efforts to mitigate the effects of such events.Article 11: Termination of ContractThis Contract may be terminated by either Party giving a written notice to the other Party. The termination shall not affect the responsibilities and obligations arising prior to the termination date.Article 12: General ProvisionsAll disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations. If no settlement can be reached, either Party may submit the dispute to [specify arbitration institution] for arbitration. This Contract is made in [specify language] and is governed by the laws of [specify country/region].In witness of the mutual agreement between the Parties, this Contract is signed in duplicate, with each Party retaining one copy.Party A: _____________________ (Signature)_____________________ (Date)Party B: _____________________ (Signature)_____________________ (Date)Appendix 1: Details of CargoAppendix 2: Shipping Dates and SchedulesAppendix 3: Payment TermsAppendix 4: Cargo Description and QuantityAppendix 5: Insurance Terms and ConditionsAppendix 6: Delivery and Receipt Points篇5International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]This International Cargo Transportation Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between Party A and Party B, under the terms and conditions set forth below:1. Contract Object and ScopeThis Contract aims to stipulate the terms and conditions for the international transportation of goods from the point of origin to the destination specified in the airway bill of lading.2. Cargo Description and QuantityThe cargo to be transported under this Contract includes [describe the cargo and its quantity or weight].3. Route and ScheduleThe cargo shall be transported by Party B via the route specified in the airway bill of lading and in accordance with thescheduled departure and arrival times agreed upon by both Parties.4. Transport Modes and Means of DeliveryThe cargo shall be transported by air with Party B providing the aircraft and handling necessary for safe and efficient transport. Party A shall ensure that the cargo is properly prepared for air transport.5. Pricing and PaymentThe total transportation fee for this Contract shall be [specify amount]. Payment shall be made in accordance with the terms agreed upon by both Parties, which may include upfront payment, payment on delivery, or other agreed terms.6. Cargo Handling and LiabilitiesParty B shall be responsible for handling the cargo during loading, transportation, and unloading. Any loss or damage to the cargo during this process shall be borne by Party B unless proven otherwise. Party A shall ensure proper packaging and marking of the cargo to ensure safe transport.7. Customs Formalities and DocumentsBoth Parties shall be responsible for completing all necessary customs formalities and documents required for the transport of the cargo. Party A shall provide all necessary documentation related to the cargo, while Party B shall handle all matters related to customs clearance.8. Force MajeureIf either Party is prevented from performing its obligations due to force majeure events (e.g., natural disasters, wars, riots, etc.), the affected Party shall notify the other Party immediately and both Parties shall work together to find a solution.9. Termination of ContractThis Contract may be terminated by either Party in the event of a breach by the other Party of its contractual obligations, provided that written notice is given to the other Party specifying the reasons for termination.10. Disputes ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation between both Parties. If no settlement can be reached, either Party may submit the dispute to [specify arbitration institution or court] for resolution.11. MiscellaneousThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and no modifications shall be made unless agreed upon by both Parties in writing. This Contract is made in [specify language] and is subject to laws of [specify country/region].IN WITNESS WHEREOF, Party A and Party B have executed this Contract by their authorized representatives on behalf of their respective companies.Date: ________________For Party A: ___________________ (Authorized Representative)For Party B: ___________________ (Authorized Representative)Signature of Party A: ___________ Signature of Party B:______________________ 附加盖章或者印鉴(如适用)_____________ 附加盖章或者印鉴(如适用)_____________ 附加盖章或者印鉴(如适用)__________篇6International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipping Company]Party B: [Name of Client Company]In accordance with the principles of equality and mutual benefit, both parties agree to conclude this contract on international cargo transportation.Article 1: Contract ScopeThis contract covers the transportation of goods from the port of origin to the port of destination specified in the shipping documents. The specific details of the goods, including type, quantity, weight, and value, shall be clearly stated in the contract documents.Article 2: Mode of TransportationThe mode of transportation agreed upon by both parties is [specify mode of transportation, e.g., ocean freight, air freight, land transport].Article 3: Shipment ScheduleParty A shall provide a reasonable shipping schedule for the transportation of goods. Any changes to the schedule shall be promptly notified to Party B.Article 4: Prices and PaymentThe total transportation fee for this contract shall be determined according to [specific pricing structure]. Party B shall pay the agreed fees to Party A in accordance with the payment terms specified in this contract.Article 5: Cargo Handling and InsuranceParty A shall handle all necessary customs formalities and ensure proper handling of the goods during transportation. Both parties shall agree on the insurance coverage for the goods being transported and ensure that adequate insurance is obtained.Article 6: Delivery Requirements and ConditionsParty B shall ensure that the goods are properly packaged and marked for transportation. Party A shall ensure timely delivery of the goods according to the agreed schedule. Any delays or losses during transportation shall be borne by Party A.Article 7: Quality AssuranceParty A shall ensure that the quality of transportation services provided is in accordance with international standards and any applicable laws and regulations. Party B shall provide necessary information and documents required for the smooth transportation of goods.Article 8: Force MajeureIf either party is prevented from fulfilling its obligations due to force majeure events, it shall promptly notify the other party and seek to resolve the issue in a timely manner.Article 9: ConfidentialityBoth parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract and its implementation, unless otherwise agreed or required by law.Article 10: TerminationThis contract may be terminated by either party in the event of a breach of contract by the other party. Termination shall be subject to the provisions of relevant laws and regulations.Article 11: Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this contract shall be resolved through friendly consultation between bothparties. If no settlement can be reached, the dispute may be submitted to [specify arbitration institution] for arbitration.Article 12: MiscellaneousThis contract is made in [specify language] and is effective from the date of signing by both parties. Any modifications or supplements to this contract shall be made in writing and shall be subject to the approval of both parties. This contract is the complete and exclusive agreement between both parties on the matters covered hereby.SIGNED BY:Party A: _____________________Date: _____________________Place: _____________________Party B: _____________________Date: _____________________Place: _____________________(This contract is signed in duplicate, with both parties holding one copy each.)篇7International Cargo Transportation ContractParty A: [Name of Shipper]Party B: [Name of Carrier]In accordance with the principles of contract law and international shipping practices, both Party A and Party B, through friendly consultation and mutual trust, agree to conclude this International Cargo Transportation Contract for the transportation of goods from the port of [Origin Port] to the port of [Destination Port].Article 1: Contract ScopeThis Contract covers the transportation of goods listed in Appendix 1, shipped from the port of origin to the port of destination via the route specified. The type of cargo, value of the goods, and other details are specified in Appendix 1.Article 2: Modes of TransportationThe goods shall be transported by sea with appropriate containers, followed by land transportation for the final miledelivery as needed. Party B shall ensure smooth transition between modes of transportation.Article 3: Transport DocumentsParty B shall provide all necessary transport documents, including but not limited to the Bill of Lading, Shipping Manifest, and any other documents required for customs clearance.Article 4: Dates and SchedulesThe estimated date of departure and arrival are specified in Appendix 2. Party B shall make every effort to ensure timely departure and arrival as per the agreed schedule.Article 5: Prices and PaymentThe total transportation cost is specified in Appendix 3. Party A shall make payment in accordance with the agreed terms and conditions. Details of payment methods, due dates, and any other related matters are outlined in Appendix 3.Article 6: Cargo InsuranceParty A shall purchase adequate insurance for the goods being transported, covering risks such as loss, damage, and delay. Details of insurance coverage and related matters are specified in Appendix 4.Article 7: Cargo Handling and ResponsibilityParty B shall ensure proper handling and secure storage of the goods at all times during the transportation process. Party B shall be liable for any loss or damage to the goods during its custody, except in cases of force majeure.Article 8: Customs ClearanceParty B shall be responsible for coordinating customs clearance at both ends. Party A shall provide all necessary documents to facilitate smooth customs clearance.Article 9: Force MajeureIn case of force majeure events, both parties shall strive to mitigate their impact and work together to find solutions. The affected party shall notify the other party promptly and provide relevant evidence.Article 10: Contract Duration and TerminationThis Contract shall be effective from the date of signing and shall continue for a period specified in Appendix 5. Either party may terminate this Contract prior to its expiry by mutual agreement.Article 11: Disputes ResolutionAny disputes arising from this Contract shall be resolved through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [specify arbitration institution] for arbitration.Article 12: MiscellaneousThis Contract is made in both English and [specify other language] versions, with equal validity. In case of any discrepancies between the two versions, the English version shall prevail. This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed upon by both parties in writing.The Appendices attached to this Contract form an integral part of it and shall be read together with the main body of the Contract. Any terms and conditions additional to those specified in the Appendices shall be agreed upon in writing by both parties.Signatories:Party A: _____________________ (Authorized Representative)Date: ________________Party B: _____________________ (Authorized Representative)Date: ________________。
货物运输合同英文版完整版Freight Transportation ContractTHIS FREIGHT TRANSPORTATION CONTRACT (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Company Name], a company duly organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business at [Company Address] (hereinafter referredto as "Carrier"), and [Client Name], a company duly organized and existing under the laws of [Jurisdiction], with its principal place of business at [Client Address] (hereinafter referred to as "Shipper").Article 1: Scope of Services1.1 The Carrier agrees to transport the goods specified inthe attached manifest (hereinafter referred to as the "Goods") from the place of origin to the destination as agreed upon by the parties.1.2 The Carrier shall provide all necessary services,including but not limited to loading, unloading, and transportation of the Goods, in accordance with the terms and conditions of this Contract.Article 2: Shipment Details2.1 The Shipper shall provide the Carrier with a complete and accurate description of the Goods, including weight, dimensions, and any special handling requirements.2.2 The Shipper shall ensure that the Goods are properlypacked and labeled in accordance with all applicable laws and regulations.Article 3: Transportation3.1 The Carrier shall use its best efforts to transport the Goods in a safe, efficient, and timely manner.3.2 The Carrier shall notify the Shipper of any anticipated delays or changes in the transportation schedule.Article 4: Payment4.1 The Shipper shall pay the Carrier the agreed-upon transportation fees as specified in the attached rate schedule.4.2 Payment shall be due [number of days] days from the date of invoice, unless otherwise agreed upon by the parties.Article 5: Liability5.1 The Carrier shall be liable for any loss or damage to the Goods occurring during transportation, except for damage caused by the inherent nature of the Goods or by theShipper's failure to properly pack or label the Goods.5.2 The Shipper shall indemnify and hold the Carrier harmless from any claims or damages arising from the Shipper's breach of this Contract or from the nature of the Goods.Article 6: Insurance6.1 The Carrier shall maintain insurance coverage for the Goods while in transit, at a minimum amount as required by law.6.2 The Shipper may, at its own expense, obtain additional insurance coverage for the Goods.Article 7: Force Majeure7.1 Neither party shall be liable for any failure or delay in performing its obligations under this Contract due to circumstances beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, strikes, riots, or natural disasters.Article 8: Termination8.1 This Contract may be terminated by either party upon [number of days] days' written notice to the other party.8.2 In the event of termination, the Carrier shall beentitled to payment for all services rendered up to the date of termination.Article 9: Governing Law9.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].Article 10: Dispute Resolution10.1 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Body], and the decision of the arbitrator(s) shall be final and binding on both parties.Article 11: Entire Agreement11.1 This Contract, including any attachments and schedules, constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements.Article 12: Amendments12.1 Any amendment to this Contract shall be in writing and signed by both parties.Article 13: Notices13.1 All notices, requests, demands, and other communications required or permitted under this Contract shall be in writing and shall be deemed to have been duly given when delivered personally or sent by registered mail to the addresses set forth in this Contract.Article 14: Severability14.1 If any provision of this Contract is held to be invalidor unenforceable, the remaining provisions shall remain infull force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contracton the date first above written.[Company Name]By: [Authorized Signatory][Client Name]By: [Authorized Signatory]Title: [Title](Attachments: Manifest, Rate Schedule, Insurance Certificates, etc.)。
货物运输英文合同范本Contract No.: [Contract Number]Date: [Date]This agreement is made and entered into on this [Date], and between:[Shipper Name and Address](hereinafter referred to as the "Shipper")and[Carrier Name and Address](hereinafter referred to as the "Carrier")Whereas, the Shipper is desirous of engaging the services of the Carrier for the transportation of goods, and the Carrier is willing to provide such services under the terms and conditions set forth herein;Now, therefore, in consideration of the mutual covenants and promises set forth herein, the parties agree as follows:1. Scope of Services: The Carrier shall provide transportation services for the goods specified in the attached Schedule A, from the point of origin to the destination, in accordance with the terms and conditions of this agreement.2. Transportation Charges: The Shipper shall pay the Carrier the transportation charges as specified in the attached Schedule B, in the manner and at the times set forth therein.3. Delivery and Acceptance: The Carrier shall deliver the goods to the destination specified in Schedule A, and the Shipper shall accept delivery of the goods in accordance with the terms and conditions set forth herein.4. Liability and Insurance: The Carrier shall be liable for any loss or damage to the goods while in transit, and shall mntn adequate insurance coverage to protect agnst such loss or damage.5. Indemnification: The Shipper shall indemnify and hold harmless the Carrier from and agnst any and all clms, liabilities, and expenses arising out of the transportation of the goods, except to the extent caused the negligence or willful misconduct of the Carrier.6. Force Majeure: Neither party shall be liable for any flure or delay in the performance of its obligations under this agreement if such flure or delay is due to force majeure, including but not limited to acts of God, war, civil unrest, or government action.7. Termination: This agreement may be terminated either party upon [Number] days' written notice to the other party, or immediately in the event of a material breach of this agreement the other party.8. Governing Law: This agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of [State/Country], without regard to its conflicts of laws principles.9. Entire Agreement: This agreement constitutes the entire understanding between the parties with respect to the subject matter hereof, and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.In witness whereof, the parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.Shipper: ________________________ Date: ___________Carrier: ________________________ Date: ___________Schedule A: [Description of Goods and Transportation Detls]Schedule B: [Transportation Charges and Payment Terms]。
国际物流合同范本英文International Logistics ContractThis International Logistics Contract (the "Contract") is made and entered into as of [date] and between [the name of the logistics service provider] (the "Logistics Provider") and [the name of the client] (the "Client").1. ServicesThe Logistics Provider agrees to provide the following logistics services to the Client: [Describe the specific services, such as transportation, warehousing, customs clearance, etc.]2. Terms of PaymentThe Client shall pay the Logistics Provider for the services provided under this Contract in accordance with the following terms: [Specify the payment terms, including the amount, currency, payment method, and due date.]3. Delivery and Transit TimeThe Logistics Provider shall make reasonable efforts to ensure the timely delivery of the goods. The estimated transit time shall be [specify the estimated time]. However, the Logistics Provider shall not be liable for any delays caused circumstances beyond its control, such as force majeure events.4. Insurance[Describe the insurance arrangements, including who is responsible for obtning and mntning insurance coverage for the goods during transportation.]5. Liability and IndemnificationThe Logistics Provider's liability for loss or damage to the goods shall be limited to [specify the liability limit]. The Client shall indemnify the Logistics Provider agnst any clms, damages, or losses arising from the Client's actions or omissions.6. ConfidentialityBoth parties agree to keep confidential all information related to this Contract and the business transactions between them.7. Force MajeureIn the event of a force majeure event, such as natural disasters, war, or government actions, that prevent either party from fulfilling its obligations under this Contract, the affected party shall be excused from such obligations for the duration of the force majeure event.8. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through amicable negotiations. If the parties are unable to reach a settlement, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the rules of [specify the arbitration institution].9. Governing LawThis Contract shall be governed and construed in accordance with the laws of [specify the governing law].10. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, representations, and agreements.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Logistics Provider: ____________________Signature: ____________________Date: ____________________Client: ____________________Signature: ____________________Date: ____________________Please note that this is a basic template and may need to be customized to meet the specific needs and circumstances of the parties involved. It is remended to consult with a legal professional to ensure the contract is legally valid and enforceable.。
英文版国际货运合同-货主
International transportation agreement
Party A:
Address:
Telephone No:
Fax No:
Party B:
Address:
Telephone No:
Fax No:
Based on the justice and willingness, after friendly negotiation both
parties reached the agreement as below:
1. Party A provide party B the freight cargo transportation services as
following:
delivery design
cargo query,
insurance commission,
packing
container booking
picking up and delivering
assign B/L
and etc
2. both party agreed that party A receive booking from part B by fax (fax number: 0574 27970XXX) or e-mail ( e-mail address: ).
3. Party B should provide correct and detail information of cargo including name of commodities, gross weight, number of packages and volume of cargo, before cargo loaded and container sealed. Any delay or additional charges or customs inspection caused by the error information provided by party B, party A will not take any responsibility in this case..
4 Party A shall make booking of container from carriers within the same day receive booking instruction from party B, Report and update required information to part B.
5 Both parties shall exchange and update necessary information and provide contact way of concerned third part to make sure cargo transportation is under well controlled by party A. Any delay or additional charges caused by error information or mistakes from one part, the other part will not responsible for the loss.
6: The method of payment:
Part A shall provide debit note to Part B within 3 days after container on board date. Party B is suggested to settle the payment
within another 3 days. If payment not be made within 3 days, Part B should pay the extra by 0.5%of the total arrearage per day.
Part B is not allowed to refuse to pay for the freight with any excuse.
7. All required clean documents, including B/L, C/O, and other necessary documents shall delivery to Party B on the same day of payment.
8. Any disputes arising from the execution of this contract shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case is dispute shall then be submitted to Ningbo court for the arbitration.
Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless
otherwise awarded
8. This contract is in two originals, each party holds one. And this contract, after its being signed by the parties concerned, shall remain
in force for one year.
9. This contract includes the following attachedments
Copy of business license
Copy of ID card or passport of the signee
Sample of shipper`s letter of instruction
Sample of debit note from part A。