授受动词与助动词总结
- 格式:ppt
- 大小:412.00 KB
- 文档页数:8
表示授受关系的补助动词表示授受关系的补助动词是表示授受关系的动词的另一用法,接在“动词连用形+て”的后面,充当补助动词,表示人物之间行为的往来与恩惠关系。
表示授受关系的补助动词主要有:やる、くれる、もらうあげる、くださる、いただくさしあげる1、…て+やる/あげる/さしあげる表示为他人做某事的授受关系,常用形式:AがBにCを…て+やる/あげる/さしあげるA 动作的发出者B动作的接受者C动作的对象…て+やる用于地位高的人给地位低的人或动植物做某事…て+さしあげる用于地位低的人给地位高的人做某事例句:私は息子に紙飛行機を作ってやりました(あげました)。
太郎に新聞を読んでやった。
(给太郎读报纸。
)動物をかわいがってやりましょう。
(爱护动物吧。
)此例句中由于动作的接受者(即受惠者)与动作的对像(即动作的宾语)是重合的,都是“动物”,所以只使用表示宾语的“を”来表示。
犬を散歩に連れて行ってやりました。
私は弟に写真を撮ってやった(あげた)。
私は友達に写真を撮ってあげた。
わたしは友達に本を買ってあげました。
私は先生の荷物を持ってさし上げました。
お荷物をお持ちしましょう。
(お+动词连用形+する/ご+サ変词干+する)应注意“てあげる”“てさしあげる”在对上司、长辈等当面说话时为了避免给听话者造成压力一般不用。
“てさしあげる”多用于客观的陈述2、…てくれる/くださる表示他人为自己或自己的一方做事。
常见形式:AがBにCを…てくれる/くださるA是动作的主体(即动作的发出者,即施益者),B是动作的受益者(我或我一方的人),C 是动作对象。
兄が私に写真を撮ってくれた。
(哥哥为我拍了照片)花子は私たちに日本語の歌を教えてくれた。
(花子教我们唱日本歌曲。
)これは姉が買ってくれた靴です。
弟が友達に写真を撮ってくれた。
(不合情理。
因为是为我一方做事,所以应该是与自己关系较为亲密的人,弟弟与朋友相比,自然是与弟弟的关系较近些,所以弟弟应该是我一方的人。
日語授受動詞整理談到日文的授受動詞,相信令不少初學者感到頭大。
因為咱們中文對於動詞的「方向性」本來就不強烈。
不管是張三給李四或是李四給張三,「給」就是「給」,簡單、乾脆又明瞭。
一點也不像日文那麼囉嗦,有あげる、くれる、もらう等多種不同的字詞來表示。
另外,在英文裡也有像lend(借出)與borrow(借入)等類似的語言現象。
然而中文不管要描述多麼複雜的借貸狀況,用「借」字就成了,頂多再加個「出、入、來、去」做明確的補述。
從這個角度看來,中文真的比英、日兩種語言要簡單多了。
中文字「方向性」薄弱的情形,從很早的時候就有了。
中文的歷史相當悠久,直至現代所累積的字彙有成千上萬。
然而在上古之時,在字彙量少的情形下,很多字所包含的意義自然較廣。
後來隨著時代的演進,才慢慢造出新字,將這些意義分化出來。
茲舉幾例如下:「受」:本義是「給予」與「接受」兩義。
現在則將給予之義另造新字為「授」。
例如古文「男女受受不親」,其中之一的「受」即保有原來「授」的意思。
「買」:本義是「交易」。
也就是說「買」這個字,兼有「賣」義。
再者,中文的介系詞並不像英、日等語言,常常是句子的必要條件之一,也因此常造成中文句子模擬兩可的現象。
例如:「中華隊大敗日本隊。
」、「老李租小美一間房。
」中華隊到是贏了還是輸了?租房的到底是老李還是小美?這都必須靠前後文的輔助,單憑此句是無法得知的。
回到正題。
日文字的授受動詞之所以難學是因為它不像英文的lend、borrow般,只是從兩方面的角度來看同一個動作,而是從給予者、接受者、人稱或親疏等三方面的角度來做為選擇動詞的依據。
因此容易在使用上混淆不清,在短時間內也不容易掌握。
關於授受動詞,本文將從下列幾項做為整理的重點:1˙授受動詞的方向性2˙授受動詞的褒貶性3˙授受動詞與格助詞4˙授受動詞的敬語一、授受動詞的方向性事實上大部分的動詞、助詞等都有所謂的「方向性」。
例如「行く」就常給人「直直朝目標前進的語感」。
授受动词的补助用法日语的授受动词:やる、くれる、もらう这三个词叫授受动词:授——外向性——やる、授——内向性——くれる、受——もらう它们做为实义动词时没有太多的难点、其难学之处在于它们的补助用法所以本人特地收集了一些日本教授为日语专业的日本大学生所编写的语法书上的说法动词连用形+ て+ 授受动词(やる、くれる、もらう)上面说过“やる”是表示外向性的、表示已方给予对方某物(详情请看相关讲义)如果做为补助动词的话、则表示已方发出的动作是给对方做的请看下面例句:私は毎日末の弟と遊ぶ我每天陪最小的弟弟玩分からなければ教える不明白的话我教你子供に新しい自転車を買った给孩子买了辆新自行车以上例句都是一种普通陈述、可是如果想为上面的句子再增添一定的语义呢、这就要用到补助动词以第一句为例:我每天陪最小的弟弟玩。
如果加上てやる私は毎日末の弟と遊んでやる语义没变、但是引起人的联想改变了这句话应当这样理解:不是我想玩、而是为了陪弟弟玩、所以我也执行了“遊ぶ”这个动作即:遊ぶ这个动作是“我给弟弟做的”、是外向的、有一种恩赐的意味、说明对方从我执行的这个动作中受益(有人陪着玩了)同理:分からなければ教えてやる教える是我为了对方所执行的动作、对方从我所执行的这个“教える”中受益了、或即将受益(得到了指点)子供に新しい自転車を買ってやった自転車を買う这个动作是已方为对方执行的、对方(子供)已方所执行的这个动作中受益(得到了自行车)但是在生活中日本人是很讲礼节的、虽说是自己让对方受益,可是还是要表现得“自谦”一些、不能大大咧咧地直接说“やる”因为“やる”有种恩赐于人的意味、是不太礼貌的,所以“やる”有一个对应的自谦语动词“あげる”如果双方地位对等则用“あげる”替换“やる”、就会使得这种恩赐的意味委婉化、让对方觉得易于接受如第二句可以变成分からなければ教えてあげる但是第一句与第三句不能变成“あげる”、因为是“长辈让晚辈受益”、不必用自谦语(哥哥为弟弟、家长为子女)用不用自谦语要结合当时的语境来判断、个别时候长辈也可以向晚辈表示尊敬的、这里就不讨论了, 不过有时候已方故意为对方做一些令人讨厌的事情时也用“やる”、此时表示已方的一种决心和意志、对方并不受益再来几个例子:東京の弟に今年も故郷の名物を送ってやった. 今年也给在东京的弟弟寄了家乡的特产犬を広い公園で放してやったら、嬉しそうに走り回っていた在宽敞的公园里把狗放开、狗儿乐得满地跑荷物が重かったら、持ってやるよ行李太沉我来拿吧(可以用あげる替换)こんな給料の安い会社、いつでも辞めてやる这种低薪水的公司、早晚辞了它そんなに言うんなら、本当に死んでやる要是那么说的话、我就真的死给你看后两句就是表示“已方的决心与意志、而对方并不受益”今日、これで終わりましょう、次の授業では授受動詞の用法を教え続けてあげる。
授受动词总结授受动词是指表示传递、交流或转移动作的动词。
在汉语中,授受动词通常由两个动作主体构成,即授与者和受与者。
授受动词在语言交流中起着非常重要的作用,它们可以描述人们之间的传递、交流、转移等动作,同时还可以表达情感、态度和人际关系。
下面将对一些常见的授受动词进行总结,并对其用法进行拓展。
1. 给予(gěi yǔ):表示将某物交给对方,传递物品或给予帮助等。
例如:“他给我一本书。
”、“她给他很多建议。
”2. 送给(sòng gěi):表示将某物送到对方手中。
例如:“我昨天送给他一束鲜花。
”、“他送给我一个生日礼物。
”3. 递给(dì gěi):表示将某物递交给对方。
例如:“他递给我一封信。
”、“请你把这份文件递给经理。
”4. 借给(jiè gěi):表示将某物借给对方使用。
例如:“他借给我一本小说。
”、“你可以借给我一把伞吗?”5. 带给(dài gěi):表示将某物带给对方,可以是物品或信息等。
例如:“他带给我一份礼物。
”、“这本书带给我很多启发。
”6. 提供(tí gōng):表示向对方提供某种资源或服务。
例如:“公司为员工提供免费的午餐。
”、“她提供了很多有用的信息。
”在实际应用中,授受动词经常和其他动词结合使用,形成不同的表达方式。
例如,“给予帮助”、“递交文件”、“借给使用”等。
此外,授受动词还可以用于表示情感、态度和人际关系等。
例如,“他给我很多温暖。
”、“她给予我很大的鼓励。
”、“这个项目对公司来说带来了巨大的利益。
”授受动词的使用能够丰富语言表达,使交流更加准确和丰富。
动词的活用性:一.ます形:1.五段:う段→い段+ます2.一段:去る+ます3.サ变:する→します4.カ变:来(く)る→来(き)ます二.て形:1.五段:(ぬ、ぶ、む)~んで(う、つ、る)~ってす→してく→いてぐ→いで2.一段:去る+て3.サ变:する→して4.カ变:来(く)る→来(き)て三.た形:1.五段:(ぬ、ぶ、む)~んだ(う、つ、る)~ったす→したく→いたぐ→いだ2.一段:去る+た3.サ变:する→した4.カ变:来(く)る→来(き)た四.ない形:1.五段:う段→あ段+ない2.一段:去る+ない3.サ变:する→しない4.カ变:来(く)る→来(こ)ない五.意志形:1.五段:う段→お段+う2.一段:去る+よう3.サ变:する→しよう4.カ变:来(く)る→来(こ)よう六.假定形:1.五段:う段→え段+ば2.一段:去る+れば3.サ变:する→すれば4.カ变:来(く)る→来(く)れば七.可能态:1.五段:う段→え段+る2.一段:去る+られる3.サ变:する→できる4.カ变:来(く)る→来(こ)られる八.被动态:1.五段:う段→あ段+れる2.一段:去る+られる3.サ变:する→される4.カ变:来(く)る→来(こ)られる九.使役态:1.五段:う段→あ段+せる2.一段:去る+させる3.サ变:する→させる4.カ变:来(く)る→来(こ)させる被役态:1.五段:う段→あ段+される(せられる)2.一段:去る+させられる3.サ变:する→させられる4.カ变:来(く)る→来(こ)させられる十.命令形:1.五段:う段→え段2.一段:去る+ろ(よ)3.サ变:する→しろ(せよ)4.カ变:来(く)る→来(こ)い授受动词:(表示事物的授受行为,相当于汉语意思的“给……”)一.あげる・やる・さしあげる1.句型:(第一人称)は(第二、三人称)に物をあげる・やる・さしあげる(级别等于、小于、大于)2.意思:我或我方人员送给别人东西。
二.くれる・くださる1.句型:(第二、三人称)は(第一人称)に物をくれる・くださる(级别等于、大于)2.意思:表示别人送我或我方人员东西。
2021届人大附中高中英语新高考语法一轮复习讲义(07)授予动词知识点总结整理Everyday is a new opportunity to hone a skill and make a difference授予动词为及物动词的的一种,只是接两个宾语。
若动词后接直接宾语,则在接间接宾语前必须先加介词;反之,若先接间接宾语,则不需加任何介系词,这一类的动词称为“授与动词”,有以下两种句型:句型(1):主语+授与动词+间接宾语(人) +直接宾语(事物)例: 1 gave him some apples.Mom cooked us vegetable soup.句型(2):主词语+授与动词+直接宾语(事物) +介词+间接宾语(人)例: I gave some apples to him.Mom cooked vegetable soup for us.英语中授予动词所用的介系词只有四种,分别是to、for、of、on。
其中用介系词“to”的授与动词比较多,用介系词“for”的第二多,用介系词“of”的授与动词只有“ask”一个,用介系词“on”的授与动词只有“play”一个。
分别说明如下:1、用介词to的授予动词:意思为“把某个东西给某人”allow、cause、give、hand、lend. offer. owe. pass、pay、promise、read、sell,send, show, take. teach, tell, write、*bring2、用介词for的授予动词:意思为“为了某人而去做某事情”buy. choose、cook、save. fetch. find、leave、get、make、order、pick、reserve、*bring3、用介词of的授予动词: ask例: lasked a question of him4、用介词on的授予动词: play例: They played a practical joke on her注意:①特殊授予动词:explain、introduce、propose、recommend和express等授予动词只使用句型2,且要与to 连用。
授受动词+补助动词的用法授受动词是指表示传递、给予、接受等动作的动词,如give、send、offer、take等。
而补助动词则是在授受动词后面的动词,用来进一步说明授受的对象、方式、目的等等。
授受动词和补助动词的使用方式有以下几种:1. 控制用法在这种用法中,授受动词表示对补助动词的控制和支配,常用于命令、请求、建议等语境中。
例如:He gave me a book to read. (他给我一本书让我读。
)She asked me to help her with the project. (她请我帮助她完成这个项目。
)2. 带宾语用法在这种用法中,授受动词和补助动词构成一个动词短语,授受动词后面跟一个宾语,补助动词用来说明宾语的属性、状态、结果等等。
例如:He sent me a letter to express his gratitude. (他给我写了一封信来表达他的感激之情。
)She offered me some advice on how to improve my English. (她给我提供了一些关于如何提高英语水平的建议。
)3. 不带宾语用法在这种用法中,授受动词和补助动词构成一个不及物动词短语,不带宾语。
补助动词用来说明授受动词的方式、时间、目的等等。
例如:I always enjoy giving gifts to my friends. (我总是喜欢给朋友们送礼物。
)She refused to take part in the competition. (她拒绝参加比赛。
)以上是授受动词+补助动词的几种用法,需要根据具体的语境和需要来选择合适的授受动词和补助动词。
授受动词可以说是日语的独特表达之一,与汉语相比其用法错综复杂,较难掌握。
日语的授受表达主要是通过やる、あげる、さしあげる。
くれる、くださる。
もらう、いただく这7个授受动词来表达的,着7个授受动词在表达“给予”或“接受”的含义时有着明确的分工,职责分明,不能混用。
由于受视点等因素的制约,授受动词在使用是受诸多限制。
一,授受动词的分类授受动词就是表达“给予”或“接受”意义的动词。
日语的授受动词有やる、あげる、さしあげる。
くれる、くださる。
もらう、いただく七个。
其实在日语“与える”、“受け取る”等次也可以表示“给予”或“接受”的意义,却并没有归结为授受动词。
之所以把以上七个词称之为授受动词是因为这些动词有接在“テ”后做补助动词的用法,另外这些动词没有被动态。
日语的七个授受动词根据其意义和用法可以分为以下三类:(1)やる、あげる、さしあげる。
(2)くれる、くださる。
(3)もらう、いただく。
第一组与第二组授受动词表示“授”即“给予”的意义,第三组授受动词表示“受”即“得到”的含义。
另外三组授受动词都有敬语形式与非敬语形式的划分。
其中さしあげる是やる/あげる的谦让语。
くださる是くれる的尊敬语,いただく是もらう的自谦语。
无论是敬语形式还是非敬语形式。
它们所表达的词汇意义是一样的,所不同的知识敬谦程度而已。
二,日语授受动词的视点日语是一种对“视点”非常敏感的语言,表示“亲近感”的名词反映着说话者的“视点”。
从日语表达习惯来看,当然所叙述的事项中有远近关系不同的人时,从更近的人的立场去看待事项比较自然。
换句话说,所叙述事项中与说话人关系近的人时“内”,与说话人关系较远的称之为“外”。
需要注意的是,这里的“内”并不是仅指“我”等第一人称,“外”也并不是除“我”之外都是“外”。
日语的“内外”是一个相对概念,它的外延可大可小,要根据具体的对象而定。
一般情况下远近关系顺序是:我〉我以外的内〉外。
下面我们将通过一下例句具体分析“内”与“外”的关系。
————授受1物A甲は乙に~~~をあげる(差、やる)B乙は甲から/に~~~もらう(いただく)C甲はが(わたしに)~~~をくれる(くださる)2動作Aてやる、用于甲乙之间关系亲近,随便,或乙的身份地位低于甲时。
Bて上げる、家庭成员Cてくれる(てくださる),必须是我,我们,我方成员。
注意:かれは私の荷物を持ってくれた。
――没有用に。
————动词、形容词的假定形。
2、形容詞:い→けれ食べたくない→食べたくなければ――――動詞の可能体1、3、する→できる――――動詞の受身规则:五,さ+未然型+られる一+未然型+られる一:有情物A:主语是人的直接被动。
1日本語かの王先生は学生たちに/から尊敬されている。
2私は彼に/から多くのことを教えられました。
3私は彼女に/から生け花について問題された。
→补语4私は父に/から“テレビをみてはない”と言われました。
→引用5彼はお母さんに叱られて泣きました。
→因果B:间接被动。
a 自动词:昨日、山の中で雨に降られて風邪を引いてしまった。
b 他动词:昨日、食堂で隣のテーブルの人タバコを吸われて困った。
C:所有者私は今日知らない人に名前を呼ばれた。
二:無情物:電球はエジソンによって発明された。
――――動詞使役態注意:在自动词中,当两个都是を时,前一个用に。
①彼は息子に買い物をしていかせます。
②僕にお客さんを迎えに行かせました。
――――动词的被役态①被让:あの人気の美容院に予約もせずにいくと、一時間ぐらいまたされた。
②自发的想(感动):目の前のすばらしい景色にかんどうさせられた。
――――敬語*ちょっとお聞きしたいんです。
*ご案内します。
2尊敬語⑤いらっしゃる(而ござる是です和である的郑重语)例:これから先生のお世話をさせていただくことになりました。
A名,形容词词干+でござる(当日お客様は何時ごろおつきでございましょうか)注意:形容詞和ござる之间插入提示助词は、も或いはございません时形容词仍用连用形く。
授受关系动词详细讲解摘要:一、引言- 介绍授受关系动词的概念和作用二、授受关系动词的分类- 表示给予的动词- 表示接受的动词三、授受关系动词的用法和例句- 表示给予的动词的用法和例句- 表示接受的动词的用法和例句四、授受关系动词的否定形式- 表示给予的动词的否定形式- 表示接受的动词的否定形式五、授受关系动词的练习- 选择正确的授受关系动词- 完成授受关系动词的句子六、总结- 回顾授受关系动词的概念和用法- 强调在实际应用中要注意的细节正文:授受关系动词详细讲解授受关系动词在中文中占有很重要的地位,它们用来表示动作的发出者和接受者之间的关系。
掌握这些动词的用法,对于表达和理解中文意义有着至关重要的作用。
一、引言在中文中,授受关系动词用来表示动作的发出者和接受者之间的关系。
例如,“我给你一本书”中,“给”就是一个授受关系动词,表示“我”是动作的发出者,“你”是动作的接受者。
了解授受关系动词的概念和作用,有助于我们更好地使用中文进行表达和沟通。
二、授受关系动词的分类授受关系动词可以分为表示给予的动词和表示接受的动词。
表示给予的动词表示动作的发出者把某物传递给动作的接受者,如“给”、“送”等;表示接受的动词表示动作的接受者收到某物,如“接受”、“得到”等。
三、授受关系动词的用法和例句1.表示给予的动词的用法和例句- 给:表示把某物交给动作的接受者。
例如:“我给你一本书。
”- 送:表示把某物交给动作的接受者,通常用于较远距离的传递。
例如:“我送你回家。
”2.表示接受的动词的用法和例句- 接受:表示收到某物。
例如:“我接受了你的邀请。
”- 得到:表示获得某物。
例如:“我得到了一份礼物。
”四、授受关系动词的否定形式授受关系动词的否定形式通常在动词前加上“不”。
例如:“我不给你一本书。
”、“我不接受你的邀请。
”五、授受关系动词的练习1.选择正确的授受关系动词请根据语境选择合适的授受关系动词。
- 我()一本书给你。
授受动词用法总结授受动词是指表示某种动作或行为的动词,其中一个动作或行为是由一个人或物体给予(授予)给另一个人或物体(受者)。
授受动词通常包括“给、送、借、买、卖、写、讲、告诉、报告”等。
授受动词有以下几种常见的用法:1. 表示赠送或给予:例如,give(给),hand(递交),offer(提供),pass(传递),send(发送),lend(借出)等。
例如:- She gave me a birthday present.(她给了我一份生日礼物。
) - Could you please hand me the book?(你能递给我那本书吗?) - They offered us a job.(他们给我们提供了一份工作。
)2. 表示购买或卖出:例如,buy(买),sell(卖),purchase(购买),acquire(获得)等。
例如:- He bought a new car yesterday.(昨天他买了一辆新车。
) - They sold their house last month.(他们上个月卖掉了他们的房子。
)3. 表示写或讲:例如,write(写),tell(告诉),report(报告),explain(解释)等。
例如:- I wrote a letter to my friend.(我给我的朋友写了一封信。
)- She told me the news.(她告诉了我这个消息。
)- He reported the incident to the police.(他向警方报告了这起事件。
)4. 表示传达信息或知识:例如,teach(教),inform(告知),educate (教育),show(展示)等。
例如:- My mother taught me how to cook.(我妈妈教我如何烹饪。
) - They informed us about the change in schedule.(他们告知了我们日程的变动。
授受关系的动词和补助动词表示授受关系可以使用动词和补助动词。
一般来说,使用动词时较多的是指物件的授受,使用补助动词时指行为的授受(一)表示授受的动词1.やるあげるさしあげる表示“我(们)给予人家”,或“人家给予人家”,主语是“给予”的人,而不是接受的人。
やる用于上对下的关系,あげる用于平等关系,而さしあげる用来向他人表示尊敬。
○私は弟に本をやった。
○お好きならあなたにあげましょう。
○これを記念として先生に差し上げましょう。
2.くれるくださる表示“人家给予我(们)或自己一方”,主语是“给予”的人。
くれる用于一般性场合,くださる是敬语。
○このバッジは友達がくれたのです。
○この花瓶はだれがくれたのですか。
○これは先生がくださったのです。
3.もらういただく頂戴する表示“我(们)从别人那里得到了什么”,也可以表示“我(们)向别人索取什么”。
もらう用于一般场合性,いただく、頂戴する是敬语。
○これは李さんからもらった本です。
○ふろが壊れたので、隣の家でふろをもらった。
○この写真は先生からいただいたものです。
(頂戴したものです。
)○沢山いただきました。
(二)表示授受的补助动词上述三级授受动词又可以接在动词连用形加助词“て”的后面作补助动词用,主要表示动作行为的授受关系。
○看護婦さんが患者のためにベットを片付けてやった。
○この前貸してあげた本をいまだに返してくれない。
○薬は私が病院からもらってきて差し上げます。
○ちょっと手を貸してくれ。
○ちょっと見せてくださいませんか。
○ママに靴を買ってもらいました。
○先生に作文を添削していただきました。
○魚屋さん、明日もまた来てちょうだいね。
(“頂戴する”通常以“ちょうだい”的形式用于句末。
)敬语补助动词くださる、いただく(頂戴する)可以接在动词连用形或サ变动词词干后面,如:○ちょっとお待ちくださいませんか。
○お暇があればご案内いただきます。
表示授受関係的补助动词一、定义二、種類1、~てやる、~てあげる、~てさしあげる2、~てくれる、~てくださる3、~てもらう、~ていただく三、文型~は~に{}1、~てやる、~てあげる、、~てさしあげる0田中さんは息子に家を建ててやった。
0雨が降りそうだから,傘を貸してあげよう。
0看護婦が患者にベッドをかたづけてやった。
0李さんは日本語がわからないので、いつも私が通訳してsげています。
0先生、何をしてさしあげましょうか。
0私はその写真を父の机の上からおろしてみんなに見せてやった。
0兄は友達に本を貸してやった。
0おじいさんが横断歩道で困っていたので、手を引いてあげた。
0「何をかいているの」「できたら、よませてあげる。
」*表示行为主体的强烈的个人意志。
这种方法,根据不同的语言背景,常常带有行为主体的不满,威胁,不服气等各种语气具有゙做出来给人看看゙的含义。
只能用于第一人称。
■おれは今度の試験に必ず合格してやる。
■あんな大学、きっとパスしてやる。
■明日は早く起きてやろう。
*「~てあげる」在口语中有时被缩约成「~たげる」的形式。
如「よんであげる」→「よんだげる」*当所接的动词直接涉及的对象为人体的部位或人的随身携带物时,不能用「~に~を~てあげる」而要用「~の~を~てあげる」的形式。
■おじいさんの(に)手を引いてあげた。
■友達の(に)荷物を持って上げた。
*当某个人本身直接成为所接的动词de对象时,不能用「~に~てあげる」而用「~を~てあげる」■田中さんを(に)手伝ってあげた。
2、~てくれる、~てくださる表示行为主体为我或和我有关的人做某件事。
第三人称,第二人称→第一人称第三人称→第二人称*表示说话者要求对方为自己做出某种行为。
直接要求,指示或命令对方做某事时要用~てくださる」的命令形「~てください」。
比「~てください」更郑重,客气的说法是「~てくださいませんか」、「~てくださいますか」、「~てくださる?」、「~てくださらない?」后面二种简体疑问形式为女性以亲切的口吻对晚辈或属下使用的文雅的表达形式。
表示授受関係的补助动词一、定义二、種類1、~てやる、~てあげる、~てさしあげる2、~てくれる、~てくださる3、~てもらう、~ていただく三、文型~は~に{}1、~てやる、~てあげる、、~てさしあげる0田中さんは息子に家を建ててやった。
0雨が降りそうだから,傘を貸してあげよう。
0看護婦が患者にベッドをかたづけてやった。
0李さんは日本語がわからないので、いつも私が通訳してsげています。
0先生、何をしてさしあげましょうか。
0私はその写真を父の机の上からおろしてみんなに見せてやった。
0兄は友達に本を貸してやった。
0おじいさんが横断歩道で困っていたので、手を引いてあげた。
0「何をかいているの」「できたら、よませてあげる。
」*表示行为主体的强烈的个人意志。
这种方法,根据不同的语言背景,常常带有行为主体的不满,威胁,不服气等各种语气具有゙做出来给人看看゙的含义。
只能用于第一人称。
■おれは今度の試験に必ず合格してやる。
■あんな大学、きっとパスしてやる。
■明日は早く起きてやろう。
*「~てあげる」在口语中有时被缩约成「~たげる」的形式。
如「よんであげる」→「よんだげる」*当所接的动词直接涉及的对象为人体的部位或人的随身携带物时,不能用「~に~を~てあげる」而要用「~の~を~てあげる」的形式。
■おじいさんの(に)手を引いてあげた。
■友達の(に)荷物を持って上げた。
*当某个人本身直接成为所接的动词de对象时,不能用「~に~てあげる」而用「~を~てあげる」■田中さんを(に)手伝ってあげた。
2、~てくれる、~てくださる表示行为主体为我或和我有关的人做某件事。
第三人称,第二人称→第一人称第三人称→第二人称*表示说话者要求对方为自己做出某种行为。
直接要求,指示或命令对方做某事时要用~てくださる」的命令形「~てください」。
比「~てください」更郑重,客气的说法是「~てくださいませんか」、「~てくださいますか」、「~てくださる?」、「~てくださらない?」后面二种简体疑问形式为女性以亲切的口吻对晚辈或属下使用的文雅的表达形式。
四类动词(实义动词、系动词、助动词、情态动词)的用法讲义2022届高考英语语法总复习实义动词的用法实义动词的概念实义动词是表示动作或状态,有完整意义,能在句中独立作谓语的动词They eat a lot of potatoes.他们吃了大量土豆。
根据词尾是否接宾语实义动词可分为及物动词(vt.)和不及物动词( vi. )及物动词及物动词是指后面带有宾语的动词,其后要接宾语,意义才完整宾语通常由名词、代词、动词-mg形式、动词不定式等构成He always does his homework at home.他总是在家里做作业。
I have lunch at school every day.我每天在学校吃午饭。
用法:1、及物动词可用于被动语态中The work has been finished for two hours.这项工作已经完成两个小时了。
The cup was broken by my brother.茶杯被我弟弟打破了。
2、及物动词可以有直接宾语、间接宾语或复合宾语He passed me the ball.他把球传给我了。
Keep the classroom clean and tidy.保持室内干净、整洁。
注意:常见的能带双宾语的动词有:bring, buy, cook, draw, find, get, hand, leave, end make, offer. pass, pay, read, return, sell, show, each, tell write, etc.不及物动词不及物动词本身意思完整,其后无需跟宾语实例:He spoke at the meeting.他在会上发了言。
Don't look for an excuse.别找借口了。
注意:很多动词既可用作及物动词又可作不及物动词如何区别它们,就看它们后面是否直接接名词作宾语He studies English very hard.他非常努力地学习英语。