中文教育的“困惑”
- 格式:pptx
- 大小:63.98 KB
- 文档页数:13
留学生对外汉语教学中常见问题及解决方案刘㊀松[摘㊀要]㊀随着中国综合国力的提升,中国在世界的影响力也随之扩大,孔子学院作为汉文化宣传的载体在世界各地掀起了一股 汉语热 潮流.对外汉语作为一门应用学科,面临着教学实践中大量亟待解决的问题.加强理论研究㊁改进教学方法㊁推动学科建设是一项十分紧迫的任务,也是我国对外汉语教师日渐关注的问题.文章对留学生对外汉语教学中常见的问题进行了针对性的论述,并从对外汉语教学基本原则和方法㊁提升交际能力㊁课堂组织与课堂管理几方面入手,提出了切实可行的解决方案,确保汉语教学少走弯路.[关键词]㊀对外汉语;学科;教学方法;问题;解决方案[作者简介]㊀刘松,黑龙江外国语学院教师,主要从事英美文学研究(黑龙江㊀哈尔滨㊀150070).[中图分类号]㊀G642.4㊀㊀[文献标识码]㊀A㊀㊀㊀㊀[文章编号]㊀1671-2277-(2018)04-0087-03一、对外汉语教学中经常出现的问题对外汉语教学基础是国际汉语教学的根基,也是汉语教师必须具备的基础知识.它不仅包含了跟汉语有关的语言知识和语言能力,也包含了跟第二语言学习和教育有关的指导理论.如果缺乏这些基础知识,教师会对第二语言教学产生某些错误的观念,也难以开展有效教学.具体而言,对外汉语教学经常出现的问题主要存在于汉语基础知识㊁汉语交际能力的培养㊁语言教学基本原理和方法㊁课堂组织与课堂管理几个方面.(一)汉语基础知识方面汉语基础知识的问题可以概括为语音教学㊁汉字和词汇教学等.首先语音教学方面,学生对个别单字音节的发音不标准,或者干脆发不出音,如b㊁p,z㊁c㊁s,l㊁n;语流音变;语调与语义的配置关系不合理.反复㊁单调地进行语音练习,容易产生厌烦情绪,也会产生 语音阶段能解决全部语音问题 的错觉.产生这种问题的原因一方面是学生自身母语和生理条件的限制,另一方面是初学者很难掌握汉语的语流音变的规律.其次,汉字与词汇的常见问题有:学生对汉字书写很反感,对词汇的使用不恰当,对句子中词语摆放位置很随意.产生这种问题的原因有汉字的笔画很复杂,对词汇的理解不够全面,受母语的语言习惯影响,认为在前或者在后意思都一样等.[1](二)语言交际能力方面在教师知识点讲解到位且充分的情况下,学生的汉语词汇量能达到一定高度,但会出现另一个问题,那就是学生的语言输出量和汉语使用率不高,开口错误率较高,书面语表达不完整.产生这种问题的原因在于学生的学习主动性不高,不会主动融入和创造语言环境,学生只有在汉语的课堂上才有使用汉语的机会;语音㊁词汇㊁语法掌握并不熟练;课内所学知识与实际联系不紧密.这就涉及语言学习的交际练习方面不够充分的问题,语言学习的终极目的便是交际,因此单纯的课堂练习不能满足汉语学习者的交际需求.(三)教学组织与课堂管理方面的问题教学组织经常面临的问题:如果你在国外教中文,你发现你的学生似乎不喜欢你,因此,他们不真正与作合作,你打算怎么办?对于这种情况,我们要多从自身找问题,然后从教学方法上入手解决.大部分学生对汉语学习的热情不高,班级学生学习成绩参差不齐,对课堂内容理解不到位,语言运用不到位.产生这种问题的原因大多由于课程设计枯燥无趣,与学生互动较少,学生参与度不够,教师讲课的方式不够生动形象.[2]78第4期天津市教科院学报N o.42018年8月J o u r n a l o fT i a n j i nA c a d e m y o fE d u c a t i o n a l S c i e n c e A u g.2018㊀㊀基金项目:黑龙江省高等教育科学研究 十三五 规划课题 论孔子学院教学实践在留学生汉语学习中的应用 (课题编号:16Q228)二、问题的解决方法(一)汉语基础知识教学方案既然对外汉语教学研究的对象是汉语的学习和教学问题,那首先要把 学什么 和 教什么 研究清楚.所以,第一位是汉语本体研究,但在研究方法上㊁侧重点上不同于一般的汉语研究.在汉语本体研究方法上突出的特点是运用比较语言学的方法,找出学习的难点, 所谓难点,就是中国人看来容易,外国人学起来困难的地方.在语音㊁语法㊁词汇三方面,汉语都有自己的民族特点,这些特点往往就是难点(王力,1985).研究语法结构,研究语音规律,对本国人来说,一般规律也就够了,但对于外国人来说,只掌握一般规律是学不会汉语的,常常一用就错,这种错误往往启发研究者去注意中国人自己不容易想到的问题,于是促使我们在研究方法上更注重 习惯用法 和 例外现象 的研究.这种从教学中发掘的研究课题,具有对外汉语教学本体研究的独特视角.[3]其研究,不仅推动了对外汉语教学本身,也对现代汉语研究起到了促进作用.关于对外汉语语音教学方法,课程设计中要准备一些道具,例如白纸,主要强调清辅音和浊辅音的发音区别和人体发音部位的模型.带音的方法是指用一个已学过的因素或者母语中存在的因素带出另一个发音部位和方法相关的新音素,或者以一个容易发的音带出另一个发音部位和方法与之相近的较难发的音.用发音展示㊁五度声调示意图㊁图示等方法展示声调.老师可以让学生做模仿练习,模仿录音或老师的发音,可以集体模仿也可以单独模仿.听辨练习可以提高学生对声㊁韵㊁调的分辨能力,在此基础上提高发音能力.包括指辨㊁选择㊁辨别正误㊁填空等.读写练习即根据拼音写汉字和根据汉字写拼音.也可以设计绕口令等趣味发音游戏来练习.[4]关于汉字㊁词汇实用性教学方法:首先讲解字义,例如 手㊁足㊁头 等实义词可以采用实物释义和图片示意;对于意义演变不大的象形文字和会意文字,可以借助古文字形体释字;形声字可以利用形旁释义,这样不仅容易讲清汉字的意义,还有利于促进部件意识的形成.教读字音时引导学生利用声旁类推读音,然后再利用类推成功和不成功说明声旁表音性及其局限性.其次,组词练习,通过组词理解㊁应用㊁掌握词语的意义和用法.练习时要注意考虑词语读音的区分㊁词汇意义的特点,例如同音词㊁同义词易混词语.可做填空练习,填补一句话或者一段话中缺少的词语㊁词语的正确读音标注.可以多做一些汉字的书写㊁词语的辨析㊁语法的练习.总之,汉语基础知识方面存在的问题主要靠教师详细的讲解和多方位的操练,借助机械练习和拓展练习,只有不断地练习才能在应用中发现问题并及时纠正问题,语言学习便是在这个循环过程中逐步提高语言实际运用能力并最终掌握语言学习技巧的.(二)语言交际能力方面问题的解决方法教学中教师应该给学习者提供平衡的学习机会,不仅有语音㊁语法操练等关注形式的教学活动,也要有任务等偏重意义的语言活动.最为重要的就是培养学生交际能力.汉语教师要有将汉语课堂向外延伸的意识,尽量为学生创造在课外使用和学习汉语的机会,将外显学习和内隐学习相结合,培养学生的交际能力.教师可以为学生提供合适的课外汉语学习资料,充分利用现代多媒体汉语学习资源,比如系统的网络教材㊁有趣的中文网页及适当的汉语影视剧作品,最大限度地为学习者提供学习汉语的机会.[5]对于学生的错误,教师要掌握一定的纠错技巧,既有效地减少错误,又要保护他们的学习积极性.对于初级阶段的学生可以采用重述的纠错方式.教师用正确的语言形式重新表达学生要表达的意思,对学生的话语做全面或部分修正,但不明确指出学生的错误,是一种较含蓄㊁隐晦的纠正方式.对于中级阶段的学生可以采用重复.教师重复学生的话语伴有上升的语调和重音以突出学生的错误,引起学生注意;或者请求澄清.当语言形式有严重错误导致理解困难时,教师应要求学生重新组织话语.对于高级学习者来说随着学习内容的不断增加,会导致学习者陷入迷茫,不知道自己在哪方面有缺失.在这种情况下教师用情景法教学效果会更好.情景法继承了直接法运用目的语教学㊁强调口语教学以及语法教学采用归纳法,词汇教学避免对词义进行解释.新的语言点在情景中介绍和操练.在学生具备一定的词汇语法基础后,再进行阅读和写作.情景法的教学目的是对听说读写四种言语技能的实际掌握,在教学过程中四种言语技能都会涉及,很容易发现自己的不足,从而进行修整和专项训练,提高自身综合语言技能.(三)教学组织与课堂管理方面问题的解决方法教学组织与课堂管理的合理化直接影响学生的上课效果和教学进度.怎样激发学生的学习积极性,是教学中的重要环节.教师要根据学生存在的问题对教学组织进行合理修改和安排.首先,我们必须明确,所谓学生 不喜欢我 ,并不是讨厌 我 这个人.与其说他们不喜欢 我 ,不如说是不喜欢 我 不同于当地文化的教学方法和行为方式.所以,我们应该去找原因,看他们为什么不喜欢这样的教师,以及他们喜欢什么样的教师.其次,应该反思调整.最好是入乡随俗,看看当地教师88是怎么进行教学㊁怎么开展学校工作的.我们可以和同事分享自己的困惑,看他们有没有什么好的建议;也可以和同事商量,看能不能去他们的课上观摩,以便更好地了解当地的教学环境㊁了解当地教师教什么㊁怎么教,怎么让课堂教学又有趣又有效,怎么引导学生,怎么和学生互动,怎么进行课堂管理,用什么样的指令,以及学生习惯㊁喜欢什么样的学习方法等.我们还可以反过来操作,邀请同事来听我们的课,以便他们可以发现我们需要改进的地方.[6]如此种种所见所闻所思,都会有助于教师作出相应的调整.最后,也有其他方式可以帮助教师更好地改进自己的教学.比如,作为对外汉语教师应该更深入地了解当地文化,特别是当地的教育和教学,同时也适时向学生介绍㊁解释中国学校教学的方法㊁中国的文化,让学生真正理解我们的一些做法.此外,对外汉语教师还应该积极融入当地学校的各项活动,不仅是教学活动,也包括文体活动,让学生既看到我们工作的一面,也看到我们生活的一面,并借此机会增进师生间的相互了解,这对于今后的教学组织和课堂管理工作都将有所助益.[7](四)汉语学习积极性的建立教师需要通过丰富有趣的课堂活动㊁轻松幽默的课堂话语和活泼生动的提问方式,让学生体会到汉语学习的乐趣,感受到学习汉语带来的成就感,激发他们学习汉语的动力和持续学习的热情.在对外汉语教学设计中,要合理设置汉语典型情景,力求创造一个活泼自然㊁充满生趣的学习场景,激发学生的学习兴趣,把认知活动与情感活动结合起来.在教学过程中为了营造与现实相契合的语言情景,教师既要借助道具等实物,又要创造和模拟一些情景.可以通过调动人的视觉㊁听觉㊁触觉等各种感官来直接感知并内化为知识,例如利用实物㊁图片和多媒体等来展示知识点.多媒体是情景教学中最常用最便捷的方式之一,能够化抽象为具体,激发学生的学习兴趣,提高教学质量和效率.[8]对外汉语教师要注意引导师生之间㊁学生和学生之间进行有意义的商讨㊁交流学习,多通过小组的形式进行.教师可在有意义㊁真实性的交际情境中,以自然的方式融入词汇和语法结构等的教学,达到自然沟通交流的目的.[9]在小组活动中,学生相互交流信息,没有课堂上独立回答问题时的焦虑,可以有效地提高学生的开口率,切实提高他们的语言交际能力.小组活动中,学生为了完成共同的任务需要综合运用所学语言快速地交流信息,学生的注意焦点不在形式.商讨性㊁交流性的小组活动能激发学生自主学习的动机,可以让学生充分掌握语言.还可以设置课文中的情境,让学生分角色扮演,模拟课文中的情景来操练.让学生分角色扮演重现课文重要对话是检验学生学习情况的有效方法.[10]总之,对外汉语是一门年轻的学科,其理论体系还不够成熟,作为一门应用学科,需要回答教学实践中出现的大量问题.所有问题的背后都有一定的文化背景.无论是汉语教学中哪个环节出现问题,都会直接或者间接地影响课堂教学效果.同时无论哪方面出现问题,其解决方法一定会涉及对外汉语各个方面的知识.因此,我们的研究过程应紧紧结合教学实践,通过不断优化解决方法,为初级汉语教师提供可行性的建议.对外汉语教学是一门科学,科学赖以存在的基础,是因为它建立在朴素的客观规律之上.对外汉语教学尽管头绪纷繁,却是有规律可循.从理论上探索这些规律,对几十年来国内外汉语教学的经验加以总结,可以从中归纳出若干规律,形成自己的理论框架.这种探索将推动对外汉语教学逐渐走向成熟.参考文献:[1]崔永华.对外汉语教学设计导论[M].北京:北京语言大学出版社,2008.[2]范开泰.论汉语交际能力的培养[J].世界汉语教学,1992(1).[3]黄伯荣,廖序东.现代汉语[M].北京:高等教育出版社,2011.[4]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出版社,2000.[5]吕必松.关于教学内容与教学方法问题的思考[J].语言教学与研究,1990(2).[6]张占一.汉语个别教学及其教材[J].语言教学与研究,1984(3).[7]周小兵.对外汉语教学入门(第二版)[M].广州:中山大学出版社,2009.[8]周正兴.试论对外汉语教师的必备素质[J].苏州大学学报,1995(4).[9]朱勇.国际汉语教学案例争鸣[M].北京:高等教育出版社,2015.[10]熊文华.非语言交际理论在对外汉语教学中的指导作用[J].语言教学与研究,1986(1).责任编辑:乔㊀健98。
汉语言文学心得体会1.学习本专业的体会汉语言文学专业除了开设上面介绍的基础课程和专业课程外,不同的学校会根据自身情况开设一些中文选修的课程,例如金庸小说研究、周易经传导读、家乡方言调查、公文写作训练、旧体诗词写作等。
总的来说,汉语言文学专业课程囊括的范围比较广泛,包括语言和文学这两大类别,具体范围跨越古今中外。
它要求学生对这一学科有较为全面的了解,注重的是一种综合能力的培养。
汉语言文学专业被很多人称为“万金油”,“万金油”有它好的一面——就业领域广泛,专业对口性较高,应届毕业生有相当一部分所从事的工作与自己的专业不对口,会有大学四年白学了的感觉。
“万金油”也有它不好的一面——中文所学的东西宽泛,专业性不够强,给人一种博而不精的感觉;同时所学的内容比较虚无缥缈,实用性不强。
针对这两个问题,大可不必担心。
其实中文的专业性就表现在笔头、口头、思维这三方面,踏踏实实学好这些课程,打好基础,就能融会贯通,在相关领域都能游刃有余。
至于所学的内容显得比较“虚”,则可以自己增加一些“实”的东西,例如可以自学一些软件如图文编辑软件等,也可以去主动了解一些相关的课程,例如在互联网时代,传统的纸媒要变革,单纯的文字并不能完全满足工作需要,还应该具备传播学和互联网知识。
但归结到底,要脚踏实地把基础打好,不要本末倒置。
2.大学四年的学习生活汉语言文学专业涉及的内容广泛,学习课程总体来说是从易到难、循序渐进、逐渐专业化过程,它会使学生从感性认识上升为理性认识。
在大一,除了大学英语、思想道德、计算机、体育等相同课程,专业课程有现代汉语、中国现当代文学史、文学概论等,学习这些课程并不算难,但是更多人是处于迷茫期,迷茫于这个专业的所学内容、就业前景等,到了下学期,基本能定下心来,可专心投入到专业的学习中。
大学伊始,很多同学会参加和中文相关的社团,例如校报、文学社、记者站、诗社、辩论队等;实用性的讲座有:提高言语表达能力的讲座;知识运用型的比赛有中华传统知识文化大赛,等等。
国际中文教师资格证培训会遇到哪些问题
随着全球中文教育需求的增长,越来越多的老外对中国文化和汉语产生了浓厚兴趣。
与此同时,国际中文教师资格证培训正在兴起。
然而,在这些培训中,学员也会面临着一些问题和挑战,如此也就能使得自己更好学习和掌握对外汉语教师知识技能了。
国际中文教师资格证培训会遇到哪些问题?首先,培训缺乏系统的课程体系和内容会让学员难以获得全面、连贯的培训,难以掌握扎实的中文教学基础。
其次培训过于注意理论知识的教授,而忽视了实践课程的学习。
此外培训质量参差不齐,缺乏有效的评估和反馈机制会让学员难以了解自己的进步情况,从而获得有针对性的指导和帮助。
进一步而言,早安汉语老师首先,建立完善的课程体系和内容,确保学员能够获得全面、连贯的培训。
其次,注重实践教学环节,提供更多的实践机会,让学员能够将理论知识应用到实际教学中。
此外,建立有效的评估和反馈机制,定期对学员进行评估和反馈,帮助他们了解自己的进步情况,获得有针对性的指导和帮助。
对外汉语语法教学的重点和难点一、本文概述《对外汉语语法教学的重点和难点》这篇文章旨在探讨在教授非汉语母语者汉语语法的过程中所遇到的主要挑战和关键要素。
随着全球汉语学习者的数量不断增加,如何更有效地进行汉语语法教学成为了教育工作者面临的重要问题。
本文首先将对汉语语法教学的总体情况进行简要介绍,包括其教学目的、教学方法以及教学环境等。
随后,文章将重点分析在对外汉语语法教学中常见的难点,如语序的复杂性、时态和语态的多样性、量词和名词的搭配等。
文章还将探讨一些教学重点,如基础语法的掌握、句子结构的理解以及语法规则的灵活运用等。
通过深入分析这些重点和难点,本文旨在为汉语教师提供一些实用的教学策略和方法,以提高汉语语法教学的效果和质量。
二、对外汉语语法教学的重点词类的教学:汉语的词类繁多,各类词在句子中的功能、位置、搭配等都有其独特之处。
因此,教授学生如何正确识别和使用各类词,是语法教学的首要任务。
例如,动词和形容词的区别、名词和量词的搭配等,都是学生需要掌握的重点。
句型的教学:汉语的句子结构有其独特的规律,包括主谓结构、动宾结构、定中结构等。
教授学生如何构建和理解这些句型,是语法教学的另一个重点。
学生需要理解并掌握这些句型的基本结构和用法,以便能够正确地表达自己的思想。
虚词的教学:汉语中的虚词,如介词、连词、助词等,虽然数量不多,但在句子中起着重要的语法作用。
虚词的使用往往决定了句子的语法关系和意义。
因此,虚词的教学也是语法教学的重点之一。
语法规则的讲解与练习:除了上述的具体内容,语法教学还需要注重规则的讲解和练习。
通过系统的语法规则讲解,帮助学生理解汉语的语法体系;通过大量的练习,帮助学生巩固和熟练运用所学的语法知识。
在对外汉语语法教学中,这些重点内容的掌握程度直接影响着学生的语言能力和交际效果。
因此,教师需要在教学过程中,根据学生的实际情况和需求,合理安排教学内容和方法,确保学生能够有效地掌握这些重点知识。
国际中文教育考研知识点一、知识概述《国际中文教育概论》①基本定义:国际中文教育呢,就是向国外的人教授中文呗。
讲白了就是让不是中国本土的人学会说中国话、写中国字、理解中国文化。
这其中包括从基础的汉语发音、字词,到复杂的语法、文学知识以及各种中国文化内容的传播。
②重要程度:在学科里那可是相当核心啊。
它就像是一座桥梁,连接着中国和世界其他国家在文化、教育、经济等多方面的交流。
要是没有这个学科,外国人想很好地学习中文就很困难,这会影响中国文化的全球推广,也会阻碍很多跨国的交流合作,像贸易谈判要是语言不通、文化不懂,那不就容易出岔子嘛。
③前置知识:得先学好现代汉语的基础知识,像拼音怎么读、字词的写法和用法、基本的语法结构等。
还有文化方面,得有点中国传统文化的基础认知,不然你给外国人介绍的时候自己都一知半解的可不行。
比如说,你得知道春节是怎么回事儿,这可是中国文化的一个典型代表。
④应用价值:实际应用可太多啦。
就说现在有很多外国人来中国留学、工作、旅游,要是能学会中文,他们在中国的生活就更方便。
像我们街边随便一家小店,如果店主会一点国际中文教育的知识,就能和外国顾客简单沟通,做成生意。
在大的层面上,对于国家间的外交、文化交流也很重要,能增进不同国家人民间的理解和友谊。
二、知识体系①知识图谱:这国际中文教育概论啊,处在整个国际中文教育学科的中心位置。
就像树干一样,其他的分支知识都和它有着千丝万缕的联系。
②关联知识:和现代汉语语法、汉语词汇学、中国文化概论、跨文化交际等知识点都有关系。
比如语法学就是教外国人中文语法规则的基础,而跨文化交际能让你更好地理解外国人在学习中文时可能遇到的文化差异方面的困惑。
③重难点分析:掌握难度挺大的。
难点就是如何针对不同文化背景、不同学习目的、不同年龄段的外国人来制定合适的教学方案。
比如说给小孩子教中文和给商务人士教中文肯定不一样。
关键点就是得有扎实的中文知识基础,还得很了解不同国家的文化。
学前儿童汉语学习中的常见问题与解决方法学前阶段是儿童语言能力发展的关键时期,也是儿童学习汉语的起点。
但是,在学前儿童学习汉语的过程中,常会遇到一些问题。
本文将探讨学前儿童汉语学习中的常见问题,并提供相应的解决方法。
问题一:缺乏兴趣和积极性学前儿童对汉语学习缺乏兴趣,不愿主动参与学习活动,缺乏积极性。
解决方法:1. 利用多媒体和互动游戏:通过有趣的多媒体教材和互动游戏,激发学生的兴趣,增加学习的趣味性。
2. 设计生动活泼的教学场景:创造具有趣味性和互动性的教学场景,如角色扮演、绘本故事等,让学生能够在情境中学习。
问题二:发音不准确学前儿童的发音能力尚不完善,容易出现发音不准确的情况,尤其是对于声母和韵母的掌握较困难。
解决方法:1. 听音练习:播放标准的汉语发音录音,让学生跟读、模仿,逐渐提高发音准确度。
2. 识字拼音:学习拼音系统,通过识字和拼音的结合,提高学生对于声母和韵母的掌握能力。
问题三:词汇记忆困难学前儿童的记忆力较弱,难以记住大量的汉字和词汇。
解决方法:1. 分类记忆:将词汇按照主题进行分类,如动物、食物、家庭成员等,帮助学生建立连接记忆。
2. 游戏学习:通过游戏的方式进行词汇学习,如卡片配对、词语接龙等,提高学生学习的趣味性。
问题四:语法理解困难学前儿童对于汉语语法的理解能力较弱,容易产生理解上的困惑。
解决方法:1. 示范教学:教师通过具体的动作和示范,引导学生理解汉语语法的基本规则,并提供实例进行操练。
2. 多角度讲解:运用图示和实物,从多个角度解释汉语的语法规则,帮助学生理解。
问题五:书写困难学前儿童的书写能力尚不成熟,汉字书写存在一定的困难。
解决方法:1. 观察模仿:引导学生观察汉字的结构和笔画顺序,并进行模仿书写练习。
2. 多媒体辅助:利用电子板书或字卡等多媒体辅助工具,帮助学生学习汉字的写法,提高书写准确性。
通过以上解决方法,可以帮助学前儿童克服在汉语学习中遇到的常见问题,并提升学习兴趣和积极性。
解读汉语国际教育专业汉语正逐渐成为世界上最为重要的语言之一。
如果你也想成为汉语教师,教来自世界各地的学生说中文,那么,汉语国际教育专业将是你的不二选择!汉语国际教育专业隶属于中国语言文学类,大学毕业后授予文学学士学位。
1951年初,清华大学“东欧交换生中国语文专修班”正式开课,拉开了新中国对外汉语教学的帷幕。
1962年6月,在北京外国语学院外国留学生办公室的基础上成立了“外国留学生高等预备学校”,后来改名为北京语言学院(即现在北京语言大学的前身)。
20世纪70年代以来,我国确立了对外汉语教学学科,从此该学科进入了蓬勃发展阶段。
随着中国国际影响力的增强,我国的汉语教学逐渐走出国门,从“对外汉语”发展为“汉语国际”教育。
“对外”指的是在中国、对外国人进行汉语教学,而“汉语国际”则指的是不限地点、对任何母语非汉语的人进行汉语教学。
2013年,国家专业目录中正式将对外汉语更名为汉语国际教育。
开设汉语国际教育专业的院校非常多,排名比较靠前的有北京大学、北京师范大学、北京语言大学、华东师范大学、北京外国语大学、四川大学、南京大学等。
而其中北大和北师大都只在硕士阶段开设该专业,本科阶段是没有的。
在招生时,汉语国际教育专业十分注重考生的语文、英语成绩,部分院校会对这两科成绩提出量化要求。
例如,中央民族大学2014级汉语国际教育专业在面向浙江招生时,明确要求语文115分以上、英语128分以上。
面向黑龙江考生则要求语文115以上、英语120以上。
但面向江苏、湖南、辽宁等省则没有单科要求。
不同院校对于不同年份、不同省份的考生要求都有所不同,但入学后,该专业十分注重汉语、英语学习,因此想要报考该专业的考生,应注重培养语文、英语能力。
这一专业的课程主要有:现代汉语、古代汉语,语言学概论,综合英语,英语阅读、听力、口语、写作,中国文学、外国文学,汉语国际教育教学概论、汉语国际教育教学法等。
总之,既要学好汉语,又要学好英语,还要学会教育。
国际中文教育的新理念与新方法说实话国际中文教育这事儿,我一开始也是瞎摸索。
我就觉得只要我中文说得溜,能把知识一股脑儿地倒给学生就成。
可是实际一操作,根本不是那么回事儿。
我试过那种特别传统的教学方法,就像我上学时候老师教我那套。
在黑板上写好多汉字,一个劲儿地讲笔画顺序、字义啥的,然后让学生跟着读。
结果那些外国学生呀,一个个眼睛里满是困惑。
这我才意识到,这种方法对他们来说可能太枯燥太难理解了。
这算是我一个失败的教训吧。
后来我就想啊,得让学习变得有趣点。
我就试着把文化元素加进去。
比如在讲汉字的时候,我不再单纯说笔画顺序,而是先给他们讲这个字背后的小故事。
像“家”这个字,我就说上面那个宝盖头啊,就像是房子,房子里住着一些人和猪,在以前猪对于家庭来说可是很重要的财产,这就表示这是一个家了。
这么一讲,好多学生就来了兴趣。
我还试过用游戏的方式教学。
举个例子吧,在教词汇的时候玩猜词游戏。
我把学生分成小组,一个人比划一个人猜中文词语。
不过这个过程也有问题,有些词太难比划了,学生就进行不下去。
这时候我就知道了,还得挑简单又常见的词来做这个游戏。
还有啊,利用多媒体资源特别重要。
我之前看有的老师只拿着一本书在那讲,学生都快听睡着了。
我就不一样,我找了很多有趣的中文教学视频,像介绍中国美食的、美景的,这样在学跟这些相关的词汇语法的时候就不那么生硬了。
比如说学形容味道的词汇,我就放美食视频,什么酸甜苦辣咸在美食里都能体现,学生一看那垂涎欲滴的样子,学起来可带劲了。
不过多媒体资料有时候也得筛选,得找那种发音准确、解释清晰的,有些网上的资料其实挺不靠谱的,这也是我慢慢摸索出来的。
我觉得国际中文教育的新理念就得站在学生的角度看问题,这些外国学生他们的文化背景和我们不一样,我们得从他们熟悉的事物入手。
像他们有很强的表现欲和好奇心,那在课堂上就得多设置一些互动环节,让他们自己去探索,去寻找答案,而不是我们单纯的灌输。
这国际中文教育还有一点我不太确定,就是在线教育这块。
2007年3月第5卷第2期 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)M a r.,2007V o l.5N o.2泰国华文教育若干问题管窥*尉万传(浙江大学语言与认知研究中心,浙江杭州310027)[摘 要] 通过对泰国华文教育现状的考察,我们发现泰国华文教育目前发展势头良好,职业目的是华文学习者的首要学习动机,华文教育已初步成幼、小、中、大的阶梯系统。
华文师资良莠不齐,华文教材复杂多样,但缺乏高质量的本地化、系列化教材,且价格不菲,发行渠道不畅。
华文教育缺乏统一的规划指导,造成教学效率不高,教学资源浪费严重,中国内地高校缺少与相应泰国高校的沟通和交流,对其华文教育的支持亟待加强,泰国本地学生对到中国学习的相关情况也缺乏足够的了解。
[关键词] 泰国;华文教育;问题中图分类号:H195 文献标识码: A 文章编号: 1672-1306(2007)02-0080-03 泰国华文教育蓬勃发展,势头强劲。
不但首都的名校朱拉隆功大学、法政大学等设有中文系,一些一般的综合性院校和地方院校,近年来也都陆续开设了中文系或中文专业,而且学生人数年年增多。
以笔者所任教的拉扎蒙空大学为例,中文专业的学生人数现在已经超过了英文和日文专业的总和。
华文中学、华文小学、华文幼儿园的数量近年来更是增长迅速,此外还有各种华文补习学校,以及晚上或者周末的华文补习班。
泰国华文教育发展最快的形式要属语言中心、私立语言学校。
从本质上讲,此类学校已非传统公益事业型的教育单位,而变为满足民众学习需要的一种文化产业单位。
据不完全统计,这类学校现在仅曼谷就有40、50所。
除了有些学校有单独的校址外,许多这类学校设于大商场或购物中心之内,这也是它的一大特色。
近几年内办起来的这类学校还有泰国某个大学或组织与中国某个大学合办的,大多由泰方派人任校长,中国相关学校派来中方副校长和一些授课教师。
如:曼谷泰中语言文化学院是泰中文化经济协会和北京师范大学2003年9月合办的;2002年4月,北京语言大学与泰国的易三仓商学院合作开办了北京语言大学曼谷学院。
汉语教学中的学前阶段常见问题解答一、学前阶段汉语教学的重要性学前阶段是孩子们汲取知识的关键时期,汉语教学在此阶段的重要性不可忽视。
正确认识和解决学前阶段的常见问题,对于孩子们的语言发展和学习能力的培养至关重要。
二、学前阶段常见问题解答1. 学龄前儿童是否适合学习汉语?学龄前儿童是适合学习汉语的。
学前阶段的儿童正处于敏感期,他们对于语言的吸收和模仿能力较强,因此适合接触和学习汉语。
通过故事、歌曲、游戏等方式,可以让孩子在轻松愉快的氛围中逐渐掌握汉语的基本词汇和语法结构。
2. 学前阶段汉语教学的重点是什么?在学前阶段的汉语教学中,重点是培养孩子们的语言表达能力和语言理解能力。
通过教授基础词汇、常用句型和简单对话,培养孩子们的听、说、读、写的基本技能。
同时,注重培养孩子们对汉字的认识和运用能力,激发他们学习汉语的兴趣。
3. 如何创造良好的学习环境?为了创造良好的学习环境,可以采取以下措施:- 创设愉快的学习氛围,营造轻松、愉快的学习氛围。
- 使用丰富多样的教学资源,如绘本、游戏、音乐等,激发孩子们的兴趣和学习热情。
- 组织趣味性的小组活动,培养孩子们的合作意识和团队精神。
- 鼓励孩子们积极参与,奖励他们的努力和成就,增强他们的自信心。
- 和家长保持良好的沟通,共同关注孩子的学习进展。
4. 如何处理学生的学习差异?在学前阶段的汉语教学中,学生的学习差异是不可避免的。
针对学生的学习差异,可以采取不同的教学策略,如根据学生的兴趣和能力安排不同的活动和任务,巧妙地引导学生的学习。
同时,教师还可以设置多样的评价方式,鼓励学生发展自己的特长,并给予正确的引导和激励。
5. 如何提高学生的学习积极性?提高学生的学习积极性是有效教学的关键之一。
教师可以采用以下方法提高学生的学习积极性:- 设计有趣的课堂活动,引发学生的好奇心和求知欲。
- 制定明确的学习目标,并与学生共同探讨实现目标的方法和策略。
- 通过小组合作学习,培养学生的合作精神和团队意识。