饭店英语
- 格式:doc
- 大小:132.50 KB
- 文档页数:15
《饭店英语2》教学大纲(Hotel English 2)(供四年制旅游管理专业2012级试用)课程编号:总学时数:48(36+12)学分数:3开课单位:商学院课程的性质与任务《饭店英语2》是旅游管理专业的专业方向课程。
本课程的目的是,使学生具备掌握英语基础知识和技能以及运用饭店英语的能力,从而达到酒店管理专业学生应具备的整体知识文化水准和相应的业务素质。
通过学习,培养学生在具有一定的公共英语听、说、读、写的基础上,掌握旅游饭店行业服务与管理的专业英语,包括旅游饭店英语的专业词汇、句型、表达方法,使学生基本具备用英语进行旅游饭店行业管理与服务的能力,为从事旅游饭店业工作的需要打下良好的基础。
执行教学大纲应该同时根据专业的具体特点、教学计划以及学生的实际情况,拟定比较详细的符合教学大纲的教学进度。
课堂教学中要充分调动学生的积极性,对一些问题应多组织讨论。
本课程是考试课程,建议考试形式:闭卷笔试。
大纲内容与要求第十一章Food & Beverage Service in Western Style 西餐服务第一节Dialogue 情景对话1.Serving an English breakfast 英式早餐服务2.Serving lunch a la carte 午餐零点服务3.Tendering at the bar 酒吧服务4.Arranging a buffet dinner 冷餐会服务第二节Listening & Speaking 听说演练1.Functional sentences 功能句2.Procedure drilling 程序演练3.Role play 角色演练第三节Practical Writing 实用写作1.A Letter of Confirmation for Banquets 宴会确认信第四节Feature Reading 特色阅读1.The Menu 菜单教学基本要求1.了解前厅的相关词汇、短语、句型及其常用表达。
石家庄技师学院 2013-14学年度第二学期导学案编号:unit11 1备课人:芦婧审核:(签名)使用时间:2014.2.25课程内容标题【课前励志】学好英语,更上一层楼!【学习目标】1.知识目标:熟悉中餐服务的特点,掌握中餐服务的礼貌用语和相关句型。
2.情感目标:英语与实际工作生活的紧密联系3.能力目标:培养学生主动运用简单的英语进行对话和日常问候【重点难点】重点:词汇 dish,special,famous,cuisine,flavor难点:中餐席间的服务用语,形容词和副词的比较级与最高级的构成及用法。
【学法指导】认真研读教材,讨论、合作完成导学案,及时收齐导学案,并上交。
【自主学习】1、结合重点词汇熟悉、记忆单词,并能熟练运用。
2、学生分组反复练习实用句型。
【合作探究】1、准备相关道具,将全班学生分成若干小组,由学生扮演餐厅服务人员和客人,进行角色表演。
2、自如运用以下重点句型:This course is for a minimum of four people.Would you like some rice with the meal?Your dishes will take ten minutes to prepare.It’s on the house.May I serve you?3、掌握重点词汇:famous,well-known,noted均表示“著名的”,区别是:Famous 是最通用的词,指广为人知、广为关注与广为谈论的人与物;Well-known与famous近义,但语势较弱,指在较小地域内,并指在较短时期内出名的人与物; Noted多指因脑力方面的某项杰出成就而著名,因此常指在某一特定行业与领域中著名。
【达标训练】训练题目:课后练习及习题册【学后总结】班级:姓名:学习小组:教师评价:课后及时复习已学内容,并按时完成作业。
对于课上探究后依然生疏的问题,下课后组内互学,或小组之间探讨,做到查缺补漏,踏实稳固。
饭店用英语怎么说饭店(或酒店,旅馆),是一个主要为游客提供短期住宿的地方,酒店通常在提供住宿之余,亦为住客提供餐厅、游泳池、或照顾幼儿等服务。
那么你知道饭店用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
饭店英语说法1:restaurant饭店英语说法2:hotel饭店的英语例句:他请我建造并设计该饭店。
He approached me to create and design the restaurant.我带她去里茨饭店吃下午茶了。
I took her to tea at the Ritz.莱茵兰菜是这家饭店的特色菜。
Rhineland dishes are a speciality of the restaurant.这帮匪徒通过他们的连锁饭店洗赃款。
The gang laundered the stolen money through their chain of restaurants.这家饭店除星期一外,每天都营业。
The restaurant is open every day except Monday.她是饭店的女服务员。
She is a waitress in a restaurant.这个饭店的服务质量已经有了很大改善。
The quality of service in this restaurant has improved a lot.这家饭店是由一家人经营的。
This restaurant is a family concern.凌晨6点,他们悄悄地潜入他们下榻的饭店。
They sloped into their hotel at 6am.通常需提前数月预订的三星级饭店Three-star restaurants that are normally booked for months in advance没有几家城市酒店能与克里雍大饭店媲美。
Few city hotels can outclass the Hotel de Crillon.高悬的灯光映照出里兹饭店的轮廓。
Registration (登记住宿)Scene: A car pulls up in front of Huatian Hotel and a bellman goes forward to meet the guests and guides them to the reception desk.Receptionist (R) : Good evening. What can I do for you, sir?Mr. Bellow (B): I reserved a British suite three weeks ago. I'm Henry Bellow.R: Just a moment, please, Mr. Bellow. I'll check the arrival list.(The receptionist checks the list. )Could I see your passports, please?(Checking the passports and giving them back)Thank you, sir. And would you mind filling in the registration form?B: I'll take care of it.(Filling the form)Here you are. Is it all right?R: Yes, thanks. How are you going to pay, in cash, by credit card, or with traveler's check?B: In cash.R: I see. May I have 3,000 yuan RMB as deposit?B: Here it is.R: Thank you. Please keep the deposit receipt. Hoe is the key Room 908, the room cards and the breakfast coupons. Please keep them.B: Thank you.R: If you have any valuables, please deposit them at the cashier's or use the safe in your room.B: I see.R: The bellman will show you up with your baggage. Have a nice evening, sir. And enjoy your stay.。
Elementary English for Hotel Staff饭店基础英语Welcoming and Greeting问候、欢迎1) Good morning / Good afternoon / Good Evening, sir (madam).2)Welcome to our hotel (restaurant, shop).3)How do you do?(first meet)4)Glad to meet you/nice to meet you.5)Wish you a pleasant stay in our hotel. / I hope you will enjoy your stay with us.6)Have a nice day.7)Your presence is a great compliment.Expressing and Responding to Gratitude感谢及应答8)Thank you (very much).9)You are mostly welcome, it's my pleasure.10)Thank you for calling.11)I will be always at your service.12)Thank you for your suggestion.Offering Help提供帮助13)How may I help you?14)Is there anything else I can do for you?15)Just a minute, please. I will be back right away.16)May I carry your suitcase?17)Let me show you the way.18)May I be of any service for you?19)May I show you to your room/Spa/restaurant?Apologizing道歉20)Excuse me, Sir (madam).21)I am sorry to have kept you waiting.22)Sorry to disturb you.23)I am sorry to my carelessness. /I am so sorry to my carelessness.24)I am sorry, is there anything I could do?Bidding Farewell告别25)Goodbye, Sir (madam).26)Be sure not to leave anything behind, please.27)Goodbye and thank you for coming.28)Goodbye and hope to see you again.29)Take care, Good-bye and good luck.30)We'll be looking forward to seeing you again.When can't understand the meaning听不懂的情况下31)I beg your pardon?32)I am sorry, I can't catch your meaning, but I will find someone to help you right away.Settling Complaints解决投诉33)Thank you for telling us about it, sir, I’ll look into the matter at once.34)Sorry, sir. I'll solve the problem for you as soon as possible.35)Please relax, madam, I'll take care of it according to your request.Roles playDialog:account 账户back/late charge 补索帐,追帐adaptor 多用插头baggage rack 行李架address 地址baggage storeroom 行李房adjoining room 相邻房间ball pen 圆珠笔air ventilator 抽风机apartment 公寓air-con panel 空调面板apology 道歉air-conditioner 空调area code 地区代码airline company 航空公司arrange 安排air-mail 航空信件ashtray 烟灰缸alarm clock 闹钟attach 附alcohol 酒精attendant 服务员ambassador 大使Automatic TellerMachine/ATM自动提款机amendment 修改,更正available rooms 可租房总数amenities 赠品average rate 平均房价Baby cot 婴儿床babysitter 保姆。
Answers for Reference(Patial)Unit OneExercisesWord studyI. Match the word or phrase on the left with the statement on the right.1.accommodation a large party or ceremonial event, especially for animportant or official occasion 92.premise a kind of hotel providing parking facilities for cars53.niche a place to stay 104.profitable shelter, food, drink, and other services for travelers15.motel a level on a scale that shows how good a hotel is 86.resort all the people who buy a particular product or use aparticular service 37.convention making more money than is needed for expenses48.rating the building and land a hotel uses 29.function meetings of various business or professional groups710.lodging a vacation area with recreational facilities 6StructuresI. Fill in the spaces in the following sentences with the appropriate word or phrase from the texts.1.All hotels do not serve the same clientele; that is, the same kind of guests.2.Each means of transportation has resulted in the growth of corresponding accommodationsfacilities.3.Old-fashioned inns did provide food and shelter for both men and horses and thereforebecame a symbol for hospitality.4.The larger and more luxurious the hotel, the greater the variety of jobs that it offers.5.The airplane made many more places available for development as resorts, including placesthat were quite isolated.6.A resident hotel provides accommodations for people who do not wish to keep housethemselves.7.The holiday company caters more for the elderly.8.This policy is a key feature of our long-term corporate planning.II. Cloze:serve, traced to, perceived as, associated with, be maintained, dominates, revolves around, be operatedThe differences in the American and European hotel traditions can be traced to the early days of hotel history, when American hotels began to resemble the large palatial(宫殿式)structures associated with the idea of hotel while the European hotelery continued to concentrate on the extended inn or tavern, restaurants with a few bedrooms.In the American model, the Rooms Division is perceived as the center of the hotel, the nerve center of operations. In the European model, the entire hotel operation revolves around the restaurant as the main point of activity, concern and, potentially, revenue. In a very small operation, the restaurant will naturally dominate operational activity. Reception activities may be operated out of the bar, or check-in and rooms activities may be managed by a secretary to the manager. Housekeeping and decorating may be maintained by the manager’s spouse. In the larger American model operation, rooms activity dominates the hotel operation, with distinct Rooms departments. Rooms generate the mass of revenue while the restaurants mainly serve the function of marketing to the local booking community.Guided Writing and T ranslationI. Rewrite each of the following sentences in several simple sentences:1.Hospitality services can be traced back to 12,000 years ago. Hotel business as was not asocial phenomenon before the sixth century BC. In the sixth century BC a standardized medium of exchange was adopted. People had the first real opportunities to trade and travel.2.There were no sign of progress and new ideas in the business of inn-keeping before theIndustry Revolution in England. Since then, there have been signs of that sort.3.They attempt to build a product to satisfy specific markets. This attempt has been referred toas the Niche Concept.4.Some people do not wish to keep house themselves. They can rent accommodations in manyhotels. They rent the accommodations on a seasonal basis or even permanently5.There was an increase in tourism. It was a boom in the construction of resort hotels. That wasattributable to the airplane. That was the most direct result of airplane.6.People make an effort to meet changing preferences and new characteristics of the travelingpublic. They have developed new concepts in hotel design for this purpose.7.The first category is the commercial hotel. The commercial hotel provides servicesessentially for transient. Many transients travel on business.II. T ranslate the following into Chinese:随着铁路、轮船等现代大众交通工具的出现,酒店业得到了快速发展。
介绍饭店的英语作文Title: Exploring a Local Restaurant。
When it comes to dining out, one of the most delightful experiences is discovering a new restaurant that offers not only delicious food but also a charming ambiance. Recently, I had the pleasure of visiting a local restaurant that exceeded all my expectations.Located in the heart of the city, this restaurantboasts a cozy yet elegant atmosphere that immediately setsit apart from others. As soon as you step inside, you are greeted by warm lighting, tasteful decor, and the inviting aroma of freshly prepared cuisine. The ambiance is perfect for both intimate dinners and lively gatherings withfriends and family.Now, let's talk about the main attraction: the food.The menu features a diverse selection of dishes, ranging from traditional favorites to innovative culinary creations.Whether you're in the mood for a hearty steak, a delicate seafood dish, or a flavorful vegetarian option, there is something to satisfy every palate. Each dish is expertly prepared using the finest ingredients, and the presentation is nothing short of exquisite.One of the highlights of my dining experience was the impeccable service. From the moment I arrived, the staff made me feel welcome and attended to my every need with professionalism and courtesy. They were knowledgeable about the menu and offered helpful recommendations, ensuring that my meal was nothing short of perfection.In addition to the exceptional food and service, this restaurant also offers a carefully curated selection of wines and cocktails to complement your meal. Whether you're a wine enthusiast or a cocktail connoisseur, you're sure to find something to delight your taste buds.Overall, my visit to this local restaurant was truly memorable. From the charming ambiance to the delectable cuisine and impeccable service, every aspect of theexperience exceeded my expectations. Whether you're a longtime resident or just passing through, I highly recommend paying a visit to this hidden gem. You won't be disappointed!。
饭店英语怎么说在饭店开门的这段期间,它已经背下了不少的英语单词。
下面是店铺给大家整理的饭店英语怎么说,供大家参阅!饭店英语怎么说英 [ˈrestrɒnt] 美 [ˈrestrɑnt]restaurantn. 饭店; 餐馆; 饭馆; 菜馆;变形复数: restaurants饭店的英语例句1. The restaurant is upstairs and consists of a large, open room.饭店在楼上,有一个宽敞的开间。
2. The guide book contains a short write-up of each hotel.指南上有对每个饭店的简评。
3. In summer this hotel is a hugely popular venue for wedding receptions.夏天时这家饭店是个非常受欢迎的婚宴举办地。
4. Chefs at the St James Court restaurant have cooked for the Queen.圣詹姆斯皇家饭店的厨师们曾经为女王烹制菜肴。
5. He was last seen striding maniacally to the hotel reception.最后一次看见他的时候,他正发疯般地大跨步走向饭店的前台。
6. The dining room has lakeside views and offers excellent cuisine.在那家饭店用餐能欣赏到湖边景色,而且那里饭菜也是美味佳肴。
7. Do book ahead as the restaurant is very popular.该饭店非常受欢迎,请务必提前预订。
8. Motel owners and restaurant managers copped it for neglecting their clients.汽车旅馆老板和饭店经理因为冷落顾客而受到责骂。
[1]R=Reservation Clerk G=GreenR: Good morning, Grand Rivers Garden Hotel. May I help you?G: Yes, I’d like to book a table for the dinner.R: Certainly. How many people?G: Two, my wife and I.R: OK. What time can we expect you?G: Around 7:30 p.m.R: Would you like a table in the hall or in a private room?G: I prefer a private room.R: Please wait a moment…We will have Lily Hall reserved for you. Is that OK?G: Yes.R: May I have your name and telephone number, please?G: Sure. My name is Green, and my number is 66881020.R: Thanks, Mr./Ms. Green. We will keep the room till 8:00 p.m. and we hope you will arrive on time since it will be the peak time.G: I see.R:I’d like to confirm your reservation: Lily Hall for Mr. Green at 7:30 p.m.; the telephone number is 66881020. Is that correct?G: Absolutely correct. Thank you.R: You are welcome, Mr. Green. We are looking forward to your coming.[2]R=Reservation Clerk G=GuestR: Good morning, sir. Grand Rivers Garden Hotel. Can I help you?G: Yes. I’d like to reserve a table for six for tonight, please?R:Tonight? Well, just a moment, please. I’ll check the availability for you. …Thank you for waiting, sir. I am afraid we are fully booked tonight, both the hall and the private rooms.G:Oh, that’s to o bad.R:Don’t worry, sir. Would you like to take a reservation at another time?G: Oh. No. Thank you.R: I am very sorry, sir. We hope we’ll have another opportunity to serve you, sir.G: Thanks. Goodbye.R: Good bye, sir.[3]W=Waiter/waitress Mr.=Mr.Robert Mrs.=Mrs.RobertW: Good evening, sir and madam.Mr.: Good evening. We've a reservation for a table for two under the name of Robert.W: Let me check the list. Yes, we do have a reservation under Mr. Robert.Mr.:There is a change in the number of people. There are six of us. Four of my friends are coming soon.W: It doesn't matter. Follow me, please. What do you think of the table in the center?Mrs.: Well, it's a window table that we've booked.W: I'm sorry, but all the tables by the window are small, with up to 4 seats.Mrs.: Oh, I see. We'll have to make up with the center one.W: Thank you for your understanding, Ms. Robert. Could you come this way, please?Mrs.: Thank you.W: You’re welcome.[4]W=Waiter/waitress G=GuestW: Good evening. Welcome to Grand Rivers Garden Hotel. Do you have a reservation?G: No. Is there a vacant table?W: No, I’m sorry. May I know how many people you have?G: Four.W: OK. If you would like to take a seat in the waiting room, I think there will be a table in about five minutes. You could have a drink while you wait.G: Oh, all right. Will you let us know when there is a table free?W: Yes, of course. I’ll call you as soon as the table is free.W: (Five minutes later) Sorry to have kept you waiting. We have a window table for you. This way, please. ... Is this table all right?G: Yes, very good. Lovely view! Thank you.W: You’re welcome. Here is the menu. The waitress will come in a few minutes. Have a good evening.G: Thank you.[5]W=Waiter/waitress Mr.=Mr.Green Mrs.=Mrs.GreenW: Good evening, sir and madam. May I take your order now?Mr.: Er… Can you give us some suggestions? It’s our first time to China. We are not familiar with Chinese food.W: No problem, sir. Chinese food can be classified into four cuisines. We serve Huaiyang, Sichuan, and Shandong cuisines in our restaurant. I’d recommend Shelled Shrimps with Longjing Tea. It’s our chef’s recommendation and tastes very fresh.Mr.: Yes, I heard it’s one of the famous dishes of Huaiyang cuisine. It looks nice both in shape and color.W: You are quite right, sir. Y u-Shiang Shredded Pork is also our specialty. Would you like to havea try?Mrs.: Is it cooked with fish?W: No, madam. It has nothing to do with fish; it is cooked with special fixings and spices. So it tastes like fish.Mrs.: It’s amazing! Ah, we also want some soup. What soup do youhave?W: We have Sweet Corn and Chicken Soup, Minced Beef Soup and Three Fresh Delicacies Soup.Three Fresh Delicacies Soup consists of shrimps, mushrooms, egg and cucumber. It is very delicious and worth a try.Mrs.: It sounds nice. We’ll have it.W: What would you like to drink?Mr.: We’d like a bottle of Tsingtao Beer and a glass of watermelon juice.W: OK. You’ve ordered a Shelled Shrimps with Longjing Tea, a Yu-Shiang Shredded Pork, a Three Fresh Delicacies Soup,a bottle of Tsingtao Beer and a glass of watermelon juice. Do you want anything else?Mr.: No, thanks.W: Your dishes will come soon. Hope you’ll enjoy your meal.[6]W=Waiter/waitress Mr.=Mr.Fort Mrs.=Mrs.FortW: Good afternoon, sir and madam. May I take your order now?Mr.: Can you give us some suggestions?W:No problem, sir. I’d recommend Beijing Roast Duck. It’s a must when you come to China. Mr.: Yes, I heard most visitors will never forget to have a try.W: You are quite right, sir. Kung Pao Chicken is also our specialty today and it consists of chicken, pepper and peanuts. Would you like to have a try?Mr.:It sounds nice. We’ll have it. Ah, we also want some soup. What soup do you recommend? W: Three Fresh Delicacies Soup is today’s special, with a 40% discount.Mrs.: Very nice. Can you tell me what ingredients in it?M: It consists of shrimps, mushrooms, egg and cucumber.Mrs.:OK. We’ll have it.W: What would you like to drink? We have Moutai and Wuliangye.Mr.:We’d like two bottles of Tsingtao Beer.W:OK. You’ve ordered a Beijing Roast Duck, a Kung Pao Chicken, a Three Fresh Delicacies Soup and two bottles of Tsingtao Beer. Do you want anything else?Mr.: No, thanks.W: Your d ishes will come soon. Hope you’ll enjoy your meal.[7]W=Waiter/waitress G=GuestG: Bill, please.W:One moment, sir… Sorry to have kept you waiting, sir. Your bill amounts to 690 yuan,including the service charge.G: How much is the service charge?W: The service charge is 15% of the total. That is 90 yuan.G: I see. How should I pay for the bill?W: You may sign the bill if you are a registered guest.G:No, I’m not registered. Do you accept credit card?W: Yes, sure. We accept American Express, MasterCard and Visa Card. Which card would you like to use?G: American Express.W: May I take a print of your card, sir?G: Here you are.…W: Sir, here is your card and the receipt. I hope you’ve enjoyed yourselves.[8]W=Waiter/waitress G=GuestG: Bill, please.W:Yes, miss. Please wait for a second… Here is your bill. The total is 575 yuan.G: Can you explain the wine and drink costs for me?W:No problem. You’ve ordered a bottle of Shaoxing wine, a glass of orange juice and three cups of jasmine tea. The beverage amounts to 165 yuan.G: But we have canceled the orange juice.W:Oh, I’m sorry. Let me get a new bill for you… Sorry to have kept you waiting, miss. I do apologize for the inconvenience caused by our mistake.G:That’s all right. I have a golden card of your restaurant. Is there any discount?W: Of course. Since you are our VIP guest, you can sign the bill. But if you pay in cash, we can give you a 5% discount.G: I will pay in cash. Here you are.W:Thank you. … Here is the change a nd receipt. Hope you’ve enjoyed your meal.。
Chapter One Reception DeskReception DeskReception Desk, also called Front Desk, is the main part of the restaurant. It is the place where the guests check in and out.The basic skills receptionists must grasp are the following:1. Greeting the guest2. Asking the guest to do things3. Telling the guest where their room is Reception Desk1.Welcome the new comersThe terms1. Reservation2. a ( standard, superior or deluxe) single; a twin3. registration card4. key card5. faxed conformation6.formality(手续)7. payment by cash; by credit card; with traveler’s checks; by VISA8. arrival date departure date 9. Reception Manager 10.Reception Superior11. Senior Receptionist/shift leader 12. ReceptionistSituational Conversation IMr.Yo shimuri: Hello. I’m Mr.Yoshimuri.i’ve just arrived from Osaka .Receptionist: Good morning, sir. Do you have a reservation, please?Mr.Yoshimuri: Yes, I made a reservation from Japan.Receptionist: Could you tell me your name please, sir ?Mr.Yoshimuri: Yoshimuri.Receptionist: Could you spell that please, sir?Mr.Yoshimuri: yes. It’s Y-O-S-H-I-M-U-R-I. Yoshimuri.Receptionist: Thank you,Mr.Yoshimuri. yes, we have your reservation. You’ve reserved a single deluxe room with sea view, haven’t you?Mr.Yos himuri: Yes, that’s right.Receptionist: How long will you be staying, Mr.Yoshimuri ?Mr.Yoshimuri: For four nights.Receptionist: I see. Thank you, And how will you be paying, please?Mr.Yoshimuri: By Visa. Is that OK?Receptionist: Yes, that’s fine. Plea se fill in this registration card, while I prepare your key card .Mr.Yoshimuri: Yes, certainly.Situational Conversation IMr. Yoshimuri: There you are .Receptionist: Thank you, Mr. Yoshimuri. You’ll be in room 401 on the fourth floor. Here’s your key.Mr. Yoshimuri: ThanksReceptionist: And this is your key card. Please don’t forget to carry it at all times as proof that you are staying here. If you need to change money, they’ll need to see it .Mr. Yoshimuri: OK.Receptionist: Would you like a porter?Mr Yoshimuri: Yes , please .Situational Conversation IIReceptionist: Good afternoon, Mr Banks. It’s nice to have you staying with us again.Mr Banks: Thank you. It’s nice to be back in Hong Kong, even if I am onlystaying two days.Receptionist: How was your flight from Los Angeles ?Mr Banks: Fine, but I could do with a rest.Receptionist: Well, there are just a couple of formalities. How would you like to pay, Mr.Banks?Mr Banks: With US dollar traveler’s cheques , I think.Receptionist: Fine, now, could you please fill in this registration card?Mr Banks: Sure, no problemMr. Banks: Here you go.Receptionist: Thank you, Mr. Banks. You’re in room 1212 on the twelfth floor, your usual room. This is your key and here’s your key card.Mr. Banks: Thank you.Receptionist: Please remember to carry your key card at all times. You’ll need it if you want to change money or charge food and drinks to your room.Mr. Banks: Sure .Receptionist: Do you need a porter, Mr. Banks?Mr. Banks: No, that won’t be necessary. I only have this bag.Receptionist: Have a good rest, Mr. Banks.Mr. Banks: thanks very much.Situational Conversation IIIMrs Yuan: Good evening. My name is Yuan. I’ve just arrived from Singapore.My office made a reservation.Receptionist: Welcome to Hong Kong, Mrs. Yuan.Mrs Yuan: Thank you.Receptionist: Now let me see …Mm. I’m afraid there seems to have been a mistake. Are you traveling with your family?Mrs Yuan: No, I’m here on business.Receptionist: I see, so you don’t require a family suite, do you?Mrs Yuan: No, of course not. My secretary booked a deluxe single.Receptionist: I see. well, I really must apologies for the mistake. Do you have a onfirmation of your reservation?Mrs Yuan: Yes, just one moment. Yes, here it is –“one deluxe single room”, forone week.That’s until the 13th.Receptionist: Mm, yes. I see. Well, could you please complete this registrationcard whileI find out if there are any deluxe single rooms still available?Mrs Yuan: Very well, but this really is not my fault…Mrs. Yuan: ThereReceptionist: Thank you, Mrs. Yuan. I’ve checked the reservation situation and we do have a deluxe single room available.Mrs Yuan: goodReceptionist: Your room’s on the third floor, room 315. Here’s your key and key card. Mrs Yuan: thank you.Receptionist: Oh, by the way, Mrs. Yuan, please keep the key card with you at all times.You will need to show it from time to time.Mrs Yuan: OkReceptionist: Do you need a porter, Mrs. Yuan?Mrs Yuan: Yes, please. I’ve got all this baggage.2.Fill in the REGISTRATION or REGISTRATION CARDREGISTRATIONMr/ Mrs/ Miss _________ ____________ _____________Surname(姓) First name(名)Initials(姓名的首字母)Arrival Date ______________ Time _____________Department Date __________________________________From __________________ to _______________________Passport no.______________________________________Nationality ___________________Home Address ________________________________________Date of Birth ____________________No. of persons ____________Form of Payment Cash/ Credit Card/ TC/ Company CCGuest Signature ________________________Chapter Two Reservation DeskSituational conversation IReservations: Good morning. Royal Thai Hotel . Reservations.Caller: Good morning. I’d like to reserve a room next Tuesday. That’s the 14th of March. Reservations: Certainly, sir. How many nights will you need the room?Caller: Three nights. I’m booking the room on behalf of a business client who is arriving in Bangkok on Tuesday.Reservations: I see .What type of room does your client need ?Caller: A twinReservations: Is that a superior twin or a deluxe twin?Caller: What’s the difference i n price?Reservations: The superior twin is 2700 baht a night and the deluxe twin is 3400 baht a night . Both include buffet breakfast.Caller: I think I’ll take the deluxe twin, please.Situational conversation IIReservations: Good morning. Royal Thai Hotel . Reservations.Caller: Good morning. I’d like to reserve a room next Tuesday. That’s the 14th of March. Reservations: Certainly, sir. How many nights will you need the room?Caller: Three nights. I’m booking the room on behalf of a business client who is arriving in Bangkok on Tuesday.Reservations: I see. What type of room does your client need?Caller: A twinReservations: Is that a superior twin or a deluxe twin?Caller: What’s the difference in price?Reservations: The superior twin is 2700 baht a night and the deluxe twin is 3400 baht a night. Both include buffet breakfast.Caller: I think I’ll take the deluxe twin, please.Reservations: May I have your name, please?Caller: Sure. My name’s Goldfeld, Tony Goldfeld.Reservations: Could you spell that please, sir?Caller: G-O-L-D-F-E-L-D . Goldfeld , initial AReservations: And may I have the name of the guest, please?Caller: Mm, It’s Elizabeth Beaulieu-that’s B-E-A-U-L-I-E-U.Beaulieu. Reservations: Thank you, sir. And may I have your telephone number, sir?Caller: Sure .It’s 324-8901Reservations: Thank you. Let me just confirm the details of your reservation, sir. You have reserved a deluxe twin at 3400 baht a night for three nights from Tuesday for Ms Elizabeth Beaulieu. That price includes buffet breakfast , but does not include 10% government tax. Your telephone number is 324-8901 .Is that correct?Caller: Yes, that’s correct.Reservations: Thank you for your reservation , Mr Goldfeld.Caller: Thank you, goodbye.Reservations: goodbye, Mr Goldfeld.Situational conversation IIReservations: Good afternoon. Kyoto Plaza Hotel. Reservations. Can I help you ? Caller: Good afternoon. I ’d like to make a reservation, please.Reservations: Certainly, sir. When would you like the room?Caller: From the morning of Friday the twenty-third for five nights, please. Reservations: How many people is that for, sir?Caller: Just me, I’ll be arriving in Kyoto from Sapporo on Friday morning .Situational conversation IIReservations: What type of room do you require , sir ?Caller: A single, please.Reservations: Would you prefer a deluxe or standard room ,sir?Caller: What’s the difference in price?Reservations: The deluxe room costs 23,000 yen per night ,and the standard room costs 18,000 yen per night ,including taxCaller: I’ll take the standard room, I thinkSituational conversation IIReservations: Good afternoon. Kyoto Plaza Hotel. Reservations. Can I help you ? Caller: Good afternoon. I ’d like to make a reservation, please.Reservations: Certainly, sir. When would you like the room?Caller: From the morning of Friday the twenty-third for five nights, please. Reservations: How many people is that for, sir?Caller: Just me, I’ll be arriving in Kyoto from Sapporo on Friday morning . Reservations: What type of room do you require , sir ?Caller: A single, please.Reservations: Would you prefer a deluxe or standard room ,sir?Caller: What’s the difference in price?Reservations: The deluxe room costs 23,000 yen per night ,and the standard room costs 18,000 yen per night ,including taxCaller: I’ll take the standard room , I thinkReservations: Can you tell me your name, please?Caller: yes, my name is Peter Chandaraga.Reservations: I ’m sorry, sir. Could you repeat your name , please?Caller: Yes, it’s Peter ChandaragaReservations: Is that C-H-A-N-D-A-R-A-G-ACaller: Yes, that’s rightReservations: Can I just confirm those details then . Mr Chandaraga ? You require a standard single room form Friday the twenty-third to Tuesday the twenty-seventh inclusive . The cost is 18,000 yen per night . including tax.Caller: Yes , that’s correct.Reservations: Thank you very much, sir. I have made the reservation for you .Caller: Thank you. See you on Friday morning . What time can I check in? Reservations: Any time from 11:00 in the morning, sirCaller: Oh that’s fine. Thank you for your help.Reservations: Thank you, Mr Chandaraga. GoodbyeCaller: Goodbye.Situational conversation IIIReservations: Garden Hotel Reservations. How can I help you ?Guest: Oh, er, is this the Garden Hotel?Reservations: Yes . Can I help you?Guest: Oh, I ’m just phoning to find out a little about your hotel. I ’mcurrently at the Palm Sands, and, to tell you the truth, I ’m not very happy with the hotel.Reservations: I ’m sorry to hear th at, sir. What would you like to know ?Guest: Well, for a start, where exactly is the hotel? Is it on Hong KongIsland ?Reservations: No, it’s in the centre of Kowloon, a little to the west of theold Kai Tak Airport. In fact, it’s in an excellent location because it’svery central and very convenient for shopping. And it’s only about10 minutes by taxi from the commercial centre of Tsim Sha Tsui .Guest: I see, thank you very much.Situational Conversation IV (Location)Reservations: Good morning, Jade Palace Hotel. How may I help you ?Guest: Good morning. I’ve just arrived in Hong Kong, and I have anappointment to see your Front Office Manager at midday on Monday. Reservations: YesGuest: But I ’m afraid I don’t know exactly where the hotel is .Reservations: I see. Well, the Jade Palace Hotel is on Hong KongIsland, in the centre of the business district. Central, directlyopposite Tsim Sha Tsui, and about 5 minutes on foot from theStar Ferry .Guest: Ah, so it’s right in the centre. Thank you very much, I …The Map of Hongkong’s HotelSituational conversation V (location)Reservations: Good afternoon, Park Royal Hotel.Reservations. Can I help you?Guest: Yes, I hope so. I need to know whereaboutsthe hotel is. I’ve got to make a delivery laterthis afternoon. Can you tell me roughly wherethe hotel is ?Reservations: Yes, certainly, sir. We are in the New Territories to the north of the Lion Rock, in Shatin.Guest: Thanks. How long does it take to get to the hotel form Kowloon? Reservations: Not very long at all- it’s about a 20minute train ride on the KCR .Guest: Thanks very much.Hotel’s FacilitiesSituational conversation VIReservations: Garden Hotel. Reservations. Can I help you?Guest: Yes, I ’m thinking about staying at the Garden when I ’m next in Hong Kong .Could you tell me something about the facilities?Reservations: Certainly, sir. There’s a full range of top-class restaurants and bars, of course.Guest: Ugh huh.Reservations: And a night club.Guest: Yes, well, I won’t be there on holiday, I’m afraid, It’ll be work. Reservations: I see, well, you’ll certainly be interested in our business centre then ,sir.Guest: Do you have conference facilities?Reservations: No, we don’t, I ’afraid, sir, but there are many conference sites very close to the hotel.Guest: Mm. What about a health centre, Is there a multi-gym?Reservations: Oh yes, sir, we have a comprehensive health centre with sauna.Guest: Good. I presume you have a swimming pool?Reservations: Er…no, I ’m afraid there’s no swimming pool yet, sir. It’s being built at the moment .Guest: I see. Well, I think that’s about it. Thanks very much for the in formation. I ’be in touch.Situational conversation VIIReservations: Jada Palace Hotel. Reservations. How can I help you?Guest: Hello. Could you give me some information about the facilities your hotel can offer,please?Reservations: Of course, madam. Is it for business or pleasure?Guest: Pleasure.Reservations: I see. Well, we have extensive fitness and beauty facilities, including a health centre and sauna and a beauty salon. There is also a full-sizeswimming pool, and tennis and squash courts as well.Guest: I see, well, I ’m not really a health fanatic. What types of restaurant are there? Reservations: We have Japanese, Italian, French and Thai restaurants, as well as Chinese, of course. there is also a coffee shop and a number of bars , including aGerman beer cellar.Guest: OK. What about disabled facilities? You see, my husband’s in a wheelchair.Reservations: Er, what do you mean?Guest: Well, do you have ramps as well as stairs? In some hotels, my husband has real problems.Reservations: Mm. yes, I understand, madam, but I ’m afraid there are no special facilities for disabled guests.Guest: Oh, I see. Well, it is quite important to us … Look, I ’ll have a think about it and ring you back .Reservations: Certainly madam. Thank you for calling.Chapter 3 Guest ServicesGuest Services Section is one of the main parts of the front hall, which consists of the guest service staff. It is the common phenomenon in modern hotels.The basic skills for the staff:1. Showing guests around their room2. Helping guests get around the hotel3.Offering advice about what guests can do and see1. Showing guests around their roomBellboy: Is this your first visit to Hong Kong, Mr. Clark?Guest: Yes …Bellboy: Here we are, sir. Room 208. This is you room, sir. Shall I open the blinds, sir? Guest: Yes, please.Bellboy: I’ll put your suitcase here on the suitcase stand, sir.Guest: Thank you.Bellboy: There is a documentation folder on the table containing a room service menu and information about other hotel se rvices. There’s also some hotel stationery inside , and “what’s on ” guide to Hong Kong.Guest: Mm. Thank you.Bellboy: Over here is the bed –head console. It has three buttons. The one on the left is to control the TV, the one in the middle is for the radio, and the one on the right is for the lights .Guest: I see, Is there a fridge?Bellboy: Yes, there’s a small fridge under the minibar which is next to the TV.Guest: Thanks.Bellboy: In the bathroom over the sink there’s a shaver point, and on the side of the door there’s a bottle opener.Guest: Thank you , That’s most helpfulBellboy: You’re welcome , sir , GoodbyeGuest: Goodbye2. Helping guests get around the hotelGuest: Excuse me, could you tell me where the Coffee Shop is, please?GR Officer: Certainly, sir. Go straight across the lobby and the coffee shop is next to the lift on the left. You can’t miss it .Guest: Thank you. What about the restaurant? Where’s that?GR Officer: The Skylight Restaurant, sir ?Guest: Yes .GR Officer: Ah, the Skyli ght Restaurant’s on the third floor. Turn left out of the lift and it’s at the end of the corridorGuest: Thank you very much.GR Officer: You’re welcome, sir.2. Helping guests get around the hotelGuest: Excuse me .GR Officer: Yes, madam. Can I help you?Guest: Yes. Can you tell me how to get to the Health Centre, please?GR Officer: Of course, madam. Take the lift to the third floor. Go straight ahead out of the lift and the Health Centre’s on your right.Guest: Thank you, and can you tell me where the Beauty Salon is,please?GR Officer: Yes. The Beauty Salon’s on the second floor. Turn left out of the lift and it’s at the end of the corridor.Guest: Thank youG R Officer: You’re welcome, madam2. Helping guests get around the hotelConversation OneGuest: Excuse me .GR Officer: Yes, sir? Can I help you?Guest: yes, where’s the Tour Desk, please? I know it’s in the lobby somewhere, but I can’t find it.GR Officer: The Tour Desk, sir ? It’s just over there next to the stair, sir.Guest: Ah, thank you, I didn’t see it there.GR Officer: You’re welcome, sir.Conversation TwoGR Officer: Good morning , Mr Matin .How are you this morning ?Guest: Fine, thanksGR Officer: Do you have anything planned for today?Guest: Nothing particular .Can you recommend something?GR Officer: Certainly , sir , What do you like doing?Guest: Well , I like shopping . I also like trying new food.GR Officer: In that case , I’m sure you’d enjoy the Landmark . It’s a great place for shopping.Guest: Ugh Huh…GR Officer: Do you like visiting places of historical interest?Guest: Mm. Sometimes. What sort of places?GR Officer: Well, you could go to the Museum of Teaware, Which is in Hong Kong Park.I’m sure you’d enjoy it. It’s very peaceful and it’s not that far from theLandmark.G uest: Mm, it’s an idea.GR Officer: Or, if you want a really quiet day, why don’t you go to the beach? You could take the ferry to one of the outlying islands.Guest: No, I really don’t like sitting on the beach. I want to actually do something.Maybe the Landmark for some shopping and then Hong Kong Park and the Museum of Teaware. What about in the evening ?GR Officer: Well, if you like eating, sir, there are some good small restaurants around Lan Kwai Fong.Guest: OK, Lan Kwai Fong. That sounds fine. Tell me, is the Landmark far from here? GR Officer: Not Particularly. About a 15 minute taxi ride from the hotel.Guest: I see. Thanks very much. You’ve been most helpful.GR Officer: You’re welcome, sir, Have a pleasant day.Chapter Four Telephone DeskUsi ng “ telephone language”Telephonist: Pacific Oriental Hotel. Can I help you?Caller: Yes, can you put me through to one of your guests, please?Telephonist: Certainly, sir. What is the guest’s name, please?Caller: Anthony GibsonTelephonist: And could you tell me his room number, please?Caller: Room 1516, I think. He arrived yesterday from Rome .Telephonist: Ah, yes. Could you wait a moment while I put you through?... Telephonist: You’re through , sirCaller: Thanks… Tony, is that you?Using “ telephone language”Telephonist: Pacific Oriental Hotel. Can I help you?Caller: Yes, can you put me through to Mr Stephen Patterson in room 1208? Telephonist: Certainly, sir. Could you wait a moment while I put you through?. Telephonist: Hello, sir. I’m afraid there’s no response. Would you like to leave a message for him?Caller: Thank you. Yes, could you tell him that Dr Wang rang? My number is 26986175 Telephonist: Dr Wang .26986175. I’ll pass your message to Mr Patterson, sir, Thank you very much.Using “ telephone language”Telephonist: Pacific Oriental Hotel. Can I help you?Caller: Yes, can you put me through to one of your guests, please?Telephonist: Certainly, madam. What is the guest’s name , please?Caller: Janet Smith. She’s in room 405Telephonist: T hank you …Telephonist: Hello, madam. I ’m afraid there’s no response. Would you like to give me your telephone number so she can ring you back?Caller: Yes, please. Could you tell her that Mrs. Hamzah rang? That’s H-A-M-Z-A-H .From the Islamic University in Kuala Lumpur. She has my number.Telephonist: Thank you, Mrs. Hamzah. I’ll pass your message to Ms Smith.Thank you.Using “ telephone language”Telephonist: Parkside Hotel. Can I help you?Caller: Could I speak to Mr. Chen in your Maintenance Section, please? Telephonist: Who shall I say is calling, please?Caller: Mr. Singh. That’s S-I-N-G-H. It’s about the rewiring of the alarm. Telephonist: Could you hold on for one minute, please, Mr. Singh? I’ll putyou through.Caller: Thank you…Telephonist: Hello, Mr. Singh? I ’m afraid Mr. Chen is in a meeting at themoment. Can I take a message, please?Caller: Yes, could you ask him to ring me back as soon as possible?Telephonist: Of course, Mr. Singh. Could you give me your number, please?Caller: It’s 2360215Telephonist: 2360215. Thank you. Mr. Singh. I’ll ask Mr. Chen to return your.call when he comes in.Caller: Thank you. Goodbye.Telephonist: Goodbye. Mr. SinghUsing “ telephone language”Telephonist: Parkside Hotel. Can I help you ?Caller: Yes. Can you put me through to Mrs. Liu, please?Telephonist: Is she a guest at the hotel, sir?Caller: Yes.Telephonist: Can you tell me her room number, please?Caller: Mm. I think she’s in room 213.Telephonist: Ah, yes, Mrs. Liu. Just o ne moment, please…Caller: Hello, sir. I ’m afraid there’s no response. Would you like to leave a message for her ?Telephonist: Yes, please. Just tell her I ’m going to call by this evening at about 9:30. Caller: Can I have your name, please, sir?Telepho nist: Yes. It’s Faulkuer, Peter Faulkner. F-A-U-L-K-N-E-RCaller: Would you like to give me your telephone number so she can ring you back if necessary?Telephonist: Yes. Good idea. My number is 26992456Caller: 26992456. Thank you, sir. I’ll make sure she gets the message.Telephonist: Thank you very much, Goodbye.Caller: Goodbye sir.Confirming a BookingTelephonist: South Bay Hotel. Can I help you?Caller: Yes. I’d like to book a table at the Harbour View Restaurant.Telephonist: Certainly, sir. When would you like the booking, and for howmany people?Caller: It’s for four people on Tuesday the Twelfth.Telephonist: Tuesday the twelfth for four people? Certainly, sir. What’s your name, please?Caller: SzetoTelephonist: Mr. Szeto. Thank you, sir. And what time is it for, Mr. Szeto?Caller: At 9 o’clockTelephonist: So that’s a table for at nine o’clock on Tuesday the twelfth inthe name of SzetoCaller: Yes, that’s correct.Telephonist: Thank you very much, Mr. SzetoCaller: Thank you, Good bye.Telephonist: Goodbye.Confirming a BookingTelephonist: South Bay Hotel. Can I help you?Caller: Yes. Could I make a booking at the Harbour View Restaurant?Telephonist: Certainly, madam. How many people is it for, and when will you be coming ?Caller: It’s for myself and my husband – on Friday the twenty – third .Telephonist: So that’s two people on Friday the twenty- third? In what name, please? Caller: LiangTelephonist: Mrs. Liang. Thank you. madam. And what time is it for, Mrs. Liang? Caller: 7:30Telephonist: Let me just confirm. That’s a tabl e for two at 7:30 on Friday the twenty-third in the name of LiangCaller: Yes, that’s correct.Telephonist: LiangCaller: Thank you very much, Mrs LiangTelephonist: Thank you. GoodbyeCaller: Goodbye。
Unit one room reservationWord referencethe Front Desk 前台the Reception 接待处peak season 旺季slack season 淡季earnest n. 定金notification n.通知,告知Sales Department 销售部confirmation n. 确认tendency n. 趋势,趋向convenience n. 方便,便利Room Reservation Department 客房预订部Words and expressionsreservation n. 预定receptionist n.接待员,传达员suite: n. 套房,随员occupancy n. 占有cancellation n. 取消Deluxe suites n. 豪华套房a double room 双人间reservation record 预定记录Sheraton Hotel 喜来登酒店A: Reservation. ___________?B: Y es. I’d like to book a room for my friends, the Browns.A: _____________________________?B: A double room with ________. _______________?A: 200 yuan a night. ____________________?B: 8 days.A: _______________ ?B: On Sunday this weekend, that is July 1st.A: __________________?B: Y es, it’s 87653216.A: 87653216, _______________?B: That’s right. Thank you.A: ____________________ .A: Reservation. Can I help you?B: Yes. I’d like to book a room for my friends, the Browns.A: What kind of room would you like?B: A double room with breakfast. What is the rate for that?A: 200 yuan a night. For how long?B: 8 days.A: When will you arrive?B: On Sunday this weekend, that is July 1st.A: May I know your phone number?B: Yes, it’s 87653216.A: 87653216, am I correct?B: That’s right. Thank you.A: Not at all. We are looking forward to serving you.1)我想预定两个豪华套间、五个双人间及十个单间。
2) 对不起,现在饭店没有空房,我们不再接受预定了。
3) 我们要收50元的预定金。
4) 现在是旅游旺季,我们不能保证那天肯定有空房。
5) 你们的标准间房价是多少?6) 我想取消昨天预定的两个标准间。
1)I’d like to book two deluxe suites, five double rooms and 10 single rooms.2) I’m sorry. There is no room available right now. We can not accept any more reservations.3)We will need a deposit of 50 yuan.4)This is the busiest season. We can not guarantee you a room for that date.5)What is the rate for a standard room?6)I’d like to cancel the two standard rooms I have booked y esterday.Words and expressionsbellboy n. (doorman)负责行李的男服务员lobby n.大厅periodic report n. 定期报告information desk 信息台,资讯台currency exchange 兑换货币switch board 电话总机,服务台walk-in guest没有预约的客人occupied room 有人入住的房间guest resource 客户资源deposit n.定金,保证金unit 2 reception and check inWord referencefarewell n. 辞别,再见harbor n. 海港,码头crucial a. 至关紧要的retort v. 反驳inquiry n. 质询,调查communicate v. 通话,交流multiple a. 多样的n. 倍数standpoint n. 立场,观点compensation n. 补偿,赔偿casually ad. 随便地,偶然地words and expressionsdoorman n. 门童luggage n. 行李,皮箱memory n. 记忆,记忆力exactly ad. 正确地,严密地departure n. 离开,启程,出发puzzle v. (使) 迷惑,n.难题fumble v. 摸索unconcernedly ad. 漫不经心地cozy a. 舒适的,安逸的spacious a. 广大的,大规模的drinkable a. 可饮用的tap water n. 自来水Rearrange the order of the following work to be done at the registration desk.a. Giving the guest the key to the room.b. Checking the guest’s passport.c. Asking the guest’s name.d. Asking if the guest has a reservatione. Checking the arrival list.f. Greeting the guest.g. Asking the guest how to pay the bill.h. Asking the guest to fill in the registration formfcdebgha1) 我昨天下午为我的朋友史密斯先生预定了一个单间。
2) 作为补偿,我们将为您免费安排另外一间客房。
3) 请不要落下您的行李。
4) 请写清楚您准确的离店时间。
5)An irritated guest went to the reception desk. “I asked for a non- smoking roomand the room you gave me smells like an ashtray.”6)Employees need to be able to make decisions and handle problems in order to dotheir job properly. Their job is to satisfy the guest. If you tell a guest, “there is nothing I can do”, the guest will think “if you can’t help me, then why you are here?”1) I have reserved a single room for my friend, Mr. Smith yesterday afternoon.2) We will arrange you another room for free as compensation3) Please do not leave your luggage behind.4) Please write your exact date of departure.5) 客人怒气冲冲地走向前台,“我要的是无烟房间,你给我分配的房间闻起简直是烟灰缸。
”6)为了合理地做好工作,职员们应该能够做出决定,处理问题。
他们的工作就是令顾客满意。
如果你告诉顾客“我无能为力”,顾客可能会想“既然你帮不了我,那你在这里干什么呢?”Words and expressionsplace of issue n. 发照地点group visa n. 团体签证list n. 名单,一览表nationality n. 国籍signature n. 签名policy n. 规定,条例,政策valuables n. 贵重物品notify v. 通知,发布通告jolly a. 极好的lobby n. 门厅scenic a. 风景优美的schedule n. 时间表;v. 确定时间unit 3 operatorword referenceregardless a. 不管, 不顾, 不注意extension n. 延长, 扩展, 分机Long distance call n. 长途电话wake-up call n. 叫早服务commence v. 着手, 开始prompt a. 敏捷的, 迅速的indicate v. 指出, 显示, 预示courtesy n. 礼貌, 谦恭cheerfulness n. 高兴, 快活operator n. 总机, 电话接线员meter n. 仪表,计价器reset v. 重新安排,重新设定words and expressionsvisitation n. 访问, 探望anyway ad. 无论如何, 总之area code n. 区号abide v. 遵守, 坚持regulation n. 规则, 规章automatically ad. 自动地, 机械地expense n. 费用, 损失account n. 计算, 账目, 账号dial v. 拨号;n. 拨号盘Complete the sentences according to the context:1)The operator answers the phone. She says:_____________. May I________?2)She doesn’t hear someone’s name very well. She say s:I’m sorry, but ____________________?3)She tries to pass a caller’s telephone to a guest’s room, but the guest is using the phone, she will say:I’m sorry, but _____________. Could you ___________?1)The operator answers the phone. She says:Good morning, operator. May I help you?2)She doesn’t hear someone’s name very well. She says:I’m sorry, but could you please repeat your name?3)She tries to pass a caller’s telephone to a guest’s room, butthe guest is using the phone, she will say:I’m s orry, but the line is engaged. Could you please call later?4)She tries to call a guest’s room, but there is no answer, she will say:_________________. Would you like to call him later?5)A caller wants to reserve a banquet hall, the operator tells the caller:I will _______________ to the Food and _______________.6)The caller wants to know the charges for long distance calls, she will say:The charges will be_________________ and when you check out, you can_____________ together with______________.4)She tries to call a guest’s room, but there is no answer, she will say:I’m sorry, but the guest is not in. would you like to call later?5)A caller wants to reserve a banquet hall, the operator tells the caller:I will pass you through to the Food and Beverage Department.6)The caller wants to know the charges for long distance calls, she will say:The charges will be recorded automatically by the meter and when you check out, you can pay for it together with other expenses.Translate the following sentences:1) 对不起,509分机现在占线,您过会儿打过来好吗?2) 线路有点毛病,我听不清楚。