Because,since,as,for的区别
- 格式:docx
- 大小:14.32 KB
- 文档页数:3
because, as, for, since这几个词都是表示“原因”的连词because, as, for, since这几个词都是表示“原因”的连词,语气由强至弱依次为:because→since →as→for;其中because, since, as均为从属连词,引导原因状语从句;而for 是并列连词,引导并列句。
1. because表示直接原因,它所指的原因通常是听话人所不知道的,其语气最强。
常用来回答why 的提问,一般放于主句之后,也可以单独存在。
例如:(1)I stayed at home because it rained. 因为下雨我呆在家里。
(2)Because Lingling was ill, she didn't come to school. 玲玲因病,没有上学。
(3)—Why is she absent? 她为什么缺席?—Because she is sick. 因为她病了。
此外,在强调句型中,只能用because。
例如:(4)It was because I missed the early bus that I was late for school. 我上学迟到是因为我没有赶上早班汽车。
2. since侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because 稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因。
例如:(1)Since he asks you, you'll tell him why. 他既然问你,那就告诉他为什么吧。
(2)Since everyone is here, let's start. 既然大家都到齐了,我们就出发吧!(3)Since I understood very little Japanese, I couldn't follow the conversation. 我日语懂得不多,因而听不懂对话。
“SI因为”because for as sincebecause, as, for, since这几个词都是表示“原因”的连词,语气由强至弱依次为:because→since→as→for;其中because, since, as均为从属连词,引导原因状语从句;而for 是并列连词,引导并列句。
1. because表示直接原因,它所指的原因通常是听话人所不知道的,其语气最强。
常用来回答why的提问,一般放于主句之后,也可以单独存在。
例如:(1)I stayed at home because it rained. 因为下雨我呆在家里。
(2)Because Lingling was ill, she didn”t come to school. 玲玲因病,没有上学。
(3)——Why is she absent? 她为什么缺席?——Because she is sick. 因为她病了。
此外,在强调句型中,只能用because。
例如:(4)It was because I missed the early bus that I was late for school. 我上学迟到是因为我没有赶上早班汽车。
2. since侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因。
例如:(1)Since he asks you, you”ll tell him why. 他既然问你,那就告诉他为什么吧。
(2)Since everyone is here, let”s start. 既然大家都到齐了,我们就出发吧!(3)Since I understood very little Jap anese, I couldn”t follow the conversation. 我日语懂得不多,因而听不懂对话。
3. as是常用词,它表示的“原因”是双方已知的事实或显而易见的原因,或者理由不是很重要,含义与since相同,但语气更弱,没有since正式,常译为“由于,鉴于”。
because, as, for, since这几个词都是表示“原因”的连词,语气由强至弱依次为:because→since→as→for;其中because, since, as均为从属连词,引导原因状语从句;而for 是并列连词,引导并列句。
1. because表示直接原因,它所指的原因通常是听话人所不知道的,其语气最强。
常用来回答why的提问,一般放于主句之后,也可以单独存在。
例如:(1)I stayed at home because it rained. 因为下雨我呆在家里。
(2)Because Lingling was ill, she didn”t come to school. 玲玲因病,没有上学。
(3)�Why is she absent? 她为什么缺席?�Because she is sick. 因为她病了。
此外,在强调句型中,只能用because。
例如:(4)It was because I missed the early bus that I was late for school. 我上学迟到是因为我没有赶上早班汽车。
2. since侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因。
例如:(1)Since he asks you, you”ll tell him why. 他既然问你,那就告诉他为什么吧。
(2)Since everyone is here, let”s start. 既然大家都到齐了,我们就出发吧!(3)Since I understood very littl e Japanese, I couldn”t follow the conversation. 我日语懂得不多,因而听不懂对话。
3. as是常用词,它表示的“原因”是双方已知的事实或显而易见的原因,或者理由不是很重要,含义与since相同,但语气更弱,没有since正式,常译为“由于,鉴于”。
because, as, for, since这几个词都是表示“原因”的连词because, as, for, since这几个词都是表示“原因”的连词,语气由强至弱依次为:because→since →as→for;其中because, since, as均为从属连词,引导原因状语从句;而for 是并列连词,引导并列句。
1. because表示直接原因,它所指的原因通常是听话人所不知道的,其语气最强。
常用来回答why 的提问,一般放于主句之后,也可以单独存在。
例如:(1)I stayed at home because it rained. 因为下雨我呆在家里。
(2)Because Lingling was ill, she didn't come to school. 玲玲因病,没有上学。
(3)—Why is she absent? 她为什么缺席?—Because she is sick. 因为她病了。
此外,在强调句型中,只能用because。
例如:(4)It was because I missed the early bus that I was late for school. 我上学迟到是因为我没有赶上早班汽车。
2. since侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because 稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因。
例如:(1)Since he asks you, you'll tell him why. 他既然问你,那就告诉他为什么吧。
(2)Since everyone is here, let's start. 既然大家都到齐了,我们就出发吧!(3)Since I understood very little Japanese, I couldn't follow the conversation. 我日语懂得不多,因而听不懂对话。
Because,since,as,for的用法区别语气和语义的差异句型和位置的差异与其他词语的搭配和区别常见的误用和纠正语气和语义的差异这四个连接词都可以表示“因为”,但是它们的语气和语义有所不同,具体如下:since表示已知原因,即导致结果发生的已经为人所知或显而易见的原因,通常是说话人和听话人都知道或认可的,因此无需多加解释。
它的语气比because稍弱,常译为“既然”或“由于”。
as表示明显原因,即导致结果发生的比较明显或不言自明的原因,通常是说话人和听话人都知道或可以推断出来的,因此只是陈述事实。
它的语气比since更弱,常译为“由于”或“鉴于”。
for表示推断原因,即导致结果发生的不一定是直接或唯一的原因,而是说话人根据已有的事实或看法进行推断或补充说明的原因。
它的语气最弱,常译为“因为”或“因为呢”。
举例说明:I stayed at home because itrned.(我呆在家里是因为下雨了。
)这里because表示下雨是我呆在家里的直接原因,可能是听话人不知道下雨了,所以需要解释。
Since you are so busy, I won't bother you anymore.(既然你这么忙,我就不再打扰你了。
)这里since表示你很忙是我不再打扰你的已知原因,可能是说话人和听话人都知道你很忙,所以无需多说。
As he is a teacher, he knows alot.(由于他是老师,他知道很多。
)这里as表示他是老师是他知道很多的明显原因,可能是说话人和听话人都认为老师知道很多,所以只是陈述事实。
He must be ill, for he lookspale.(他一定生病了,因为他看起来很苍白。
)这里for表示他看起来很苍白是他生病了的推断原因,可能是说话人根据他苍白的面色进行推测或补充说明。
句型和位置的差异这四个连接词在句型和位置上也有一些差异,具体如下:because为从属连词,引导原因状语从句,从句可以放在主句之前或之后,但如果放在主句之前,则要用逗号隔开;如果单独存在,则要用冒号引出。
原因状语从句一般由because, since, as, for引导?注意as,because,since和for的区别:①如果原因是构成句子的最主要部分,一般用because。
because引导的从句一般不放在句子的开头。
例如:I missed the train because I got up late.注:对于以why开头的问句,一般只能用because引导的从句来回答。
②如果原因已为人们所知,或不如句子的其余部分重要,就用as或since、since比as稍微正式一些。
as和since引导的从句一般放在句子的开头。
例如:As he was not well,I decided to go there without him.Since this method doesn't work, let's try another.③for表示所说的理由是一种补充说明,因此,for引导的从句可以放在括号里,而且for引导的从句一般不放在句子的开头。
例如:I decided to stop and have lunch, for I was feeling quite hungry.because, for, since和as这四个词作为连词,都有“因为”的意思,都可以用来作为一个动作或情况提供原因或理由,但它们在用法上有区别:because是从属连词,接表示直接原因的从句,往往放在句末(有时也放在句首),直接明白地说明因果关系。
因此,在回答why的提问时或原句有just, only, not…but all等副词强调原因时必须用because.for是并列连语。
接表示间接原因的并列分句,所说的理由是一种补充。
说明for引导的句子一般放在句尾。
试比较:He isn't here today because he is ill.因为他病了,所以他今天没有来。
He must be ill, for he isn't here.他今天没来,看来一定是生病了。
Because,since,as,for的用法区别引言语气语序语域搭配特殊用法语气表示原因或理由的连接词,从语气上由强到弱可以排列为:becau se>since>as>for。
because例如:I stayed at home because it rned. 因为下雨我呆在家里。
Lisa didn't come to school because she was ill.Lisa因病没有来上学。
It is because I have stayed here for more than 10 years that I don't want to move to other cities.是因为我们在这里已经住了10多年了,所以我不想搬到其他城市去。
(强调句型)sincesince侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因。
例如:Since he is asking you, you'd better tell him why.他既然在问你,你最好告诉他为什么。
Since everyone is here, let's set out.既然大家都到齐了,我们就出发吧!asas是常用词,它表示的“原因”是双方已知的事实或显而易见的原因,或者理由不是很重要,含义与since相同,但语气更弱,没有si nce正式。
从句说明原因,主句说明结果,主从并重。
例如:We all like her as she is kind.我们都喜欢她,因为她善良。
As I had a cold, I was absent from school.因为我感冒了,所以没去上课。
forfor与because相似,但它所表示的原因往往提供上文未交待过的情况。
for不表示直接原因,表明附加或推断的理由,它所引导的分句只能放在句子后部(或单独成为一个句子),用逗号隔开,且for不可置于句首,for的这一用法常用在书面语中,较正式。
网英语六级频道为大家整理了英语六级语法用法辨析,希望可以为大家带来帮助,预祝大家顺利通过大学英语六级考试,加油!12月大学英语六级语法用法辨析汇总(1) 关于 because:语气最强,表示直接原因,可用于回答 why 提出的问题、引导表语从句、用于强调句等,而其余三者均不行:“Why didn't he come?”“Because he was ill.”“他为什么没来?”“因为他病了。
”My stomach hurts because I have eaten too many apples. 我肚子痛,因为苹果吃得太多。
That's because you can't appreciate music. 这是因为你不能欣赏音乐。
It is because he is honest that I like him. 是因为他诚实我才喜欢他。
(2) 关于 since 与 as:a. 两者所表示的原因都是人们已知的,即对已知事实提供理由,而不是表示直接原因。
since 比 as 语气稍强,且比 as略为正式,它们引导的从句通常放在主句之前,有时也放在主句之后:As you weren't there, I left a message. 由于你不在那儿,我留了个口信。
Since you are wrong, you should apologize. 你既然错了,就应该道歉。
b. since 可用于省略句,而其他三者不行:Since so, I have nothing to say. 既然如此,我无话可说。
(3) 关于 for:是并列连词(其余三者为从属连词),它有时可表示因果关系(通常要放在主句之后,且可与 because换用);有时不表示因果关系,而是对前面分句内容的解释或推断(也要放在主句之后,但不能与because 换用)。
比较:The ground is wet, for (=because) it rained last night. 地面是湿的,因为昨晚下过雨。
Because, since, as, for
because, as, for, since这几个词都是表示“原因”的连词,语气由强至弱依次为:
because→since→as→for;其中because, since, as均为从属连词,引导原因状语从句;而for 是并列连词,引导并列句。
1. because表示直接原因,它所指的原因通常是听话人所不知道的,其语气最强。
常用来回答why的提问,一般放于主句之后,也可以单独存在。
例如:
(1)I stayed at home because it rained. 因为下雨我呆在家里。
(2)Because Lingling was ill, she didn't come to school. 玲玲因病,没有上学。
(3)—Why is she absent? 她为什么缺席?
—Because she is sick. 因为她病了。
此外,在强调句型中,只能用because。
例如:
(4)It was because I missed the early bus that I was late for school. 我上学迟到是因为我没有赶上早班汽车。
2. since侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比because 稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因。
例如:
(1)Since he asks you, you'll tell him why. 他既然问你,那就告诉他为什么吧。
(2)Since everyone is here, let's start. 既然大家都到齐了,我们就出发吧!
(3)Since I understood very little Japanese, I couldn't follow the conversation. 我日语懂得不多,因而听不懂对话。
3. as是常用词,它表示的“原因”是双方已知的事实或显而易见的原因,或者理由不是很重要,含义与since相同,但语气更弱,没有since正式,常译为“由于,鉴于”。
从句说明原因,主句说明结果,主从并重。
例如:
(1)We all like her as she is kind. 我们都喜欢她,因为她善良。
(2)As I had a cold, I was absent from school. 因为我感冒了,所以没去上课。
(3)As Xiaowang was not ready, we went without him. 由于小王没有准备好,我们只好不带他去了。
4. for用作连词时,与because相似,但它所表示的原因往往提供上文未交待过的情况。
for不表示直接原因,表明附加或推断的理由,因此for被看作等立连词,它所引导的分句只能放在句子后部(或单独成为一个句子),并且前后两个分句间的逻辑关系不一定是因果关系,其间用逗号隔开,且for不可置于句首,for的这一用法常用在书面语中,较正式。
例如:
(1)The days are short, for it is now December. 白天短了,因为现在已是十二月份。
(2)It must have rained, for the ground is wet. (从“地面潮湿”作出“下过雨”的推测,但地湿并不一定是下雨所致, for不可以换为because。
)
(3)The ground is wet because it has rained. (“下雨”是“地上潮湿”的直接原因。
) 前后两个分句间有一定的因果关系时(有时很难区分是直接原因,还是推测性原因),for与because可以互换使用。
例如:
(4)I could not go, for / because I was ill. 我没能去,是因为我病了。
(5)He felt no fear, for / because he was a brave boy. 他没有害怕,因为他是个勇敢的男孩。
Because/as
because 引导的是必然原因,as引导一般原因。
必然原因是指某事发生必会导致另一件事实。
一般原因语气还有其因果关系不是很明显。
以下两个句子请体会
The floor is wet,because it rained this morning.
As the floor is wet, it might rain this morning.(地板湿也可能是其他原因,以此看,as引导原因从句还有猜测的意味。
)
Because/for
这两个词的意思很相近,通常是可以互换使用的。
为了安全起见,最好用because引导从句,因为同because引导的从句相比,for引导的从句(英文中称为for-clause)的用法要受到某些限制:
1 for引导的从句不能位于它所解释的动词之前:Because it was wet he took a taxi.
因为下雨,他叫了一辆出租车。