高中学生研究性学习 研究报告《闽南语考究》
- 格式:doc
- 大小:30.00 KB
- 文档页数:3
律动的闽南文化闽南文化的发展与传承“语言是人类交流感情、传递信息、表达思想的最重要的交际工具。
语言是文化的最重要的组成部分;同时,语言又是人类文化的载体,所有的文化都必须依托语言才能存活。
语言与文化,方言与地域文化的关系非常密切。
因为语言和方言,它的背后是有东西的,这个东西就是语言或方言记载着包括知识、宗教、道德、法律和习俗等等社会一切文化的总和。
所以说,语言和方言,都不能离开文化而存在,同样,文化也不能没有语言和方言这个载体做依托。
闽南方言与闽南文化的关系自然也十分密切。
闽南方言是在福建闽南地区形成和发展的。
它主要是北方中源汉人在不同历史时代因避战乱、平叛乱或逃荒等多次向南方迁徙进入闽南地区后逐渐形成的。
我们不排除当时闽地土著语言对闽南方言形成和发展的影响,但是,从当时汉人在人数上的优势,带来的先进的生产技术和优秀的文化看,再从闽南方言在语音、词汇和语法所表现的特点看,可以说,在北方汉人带入中原汉语跟当地土著语言在交流和融合过程中,中原汉语是占着绝对优势的,是融合了土著语言的,虽然也吸收土著语言的若干成分,但最后形成的是以汉语为主体的闽南方言。
闽南方言具有悠久的历史,当然,闽南方言所记录的闽南文化也具有悠久的历史。
说闽南方言记录着不同历史时期中华优秀文化的许多宝贵财富并不夸张,说闽南方言所记载的闽南方言文化是中华优秀文化一个重要组成部分也是当之无愧的。
不说别的,单以闽南方言文化在戏曲曲艺里诸如南音、梨园戏、高甲戏、木偶戏、歌仔戏等所保留的唱本、戏本以及某些曲艺、戏曲形式如南音、梨园戏等在中国曲艺戏曲历史中所占的重要地位就是最好的明证。
闽南方言的发展表现为两个方面,一是在地域的扩展,即走出闽南地区的范围,二是方言自身的发展,主要是语音、词汇和语法等内容的不断丰富、充实。
闽南地区向外迁徙的移民,自然把闽南方言也随身带走,并在新的生活区使用和发展。
这样一来,闽南方言就不是局囿于闽南地区的汉语方言的。
平潭一中2013 - 2014 学年第一学期研究性学习课题研究报告课题名称:中西方语言文化差异所在班级:高一年九班课题组长:王皓宇课题成员:林志峰丁鸿林妤浈陈依玲林晓兰指导教师:潘华云✧目录✧课题介绍✧可行性分析✧研究背景✧目的和意义✧研究方法✧活动过程✧总结报告✧体验与反思✧参考文献✧致谢✧附录:问卷调查1、课题介绍:本课题主要是研究中西方语言文化差异,其内容包括:1、交际语言的差异2、中西隐私语和禁忌语的差异3、对待赞扬、祝贺时的反应差异4、宗教信仰引发的语言差异5. 历史典故中的语言6. 英语的赞誉原则和汉语的贬己尊人原则的冲突7. 思维方式和个人主义价值观的不同导致的语言差异通过这次实践活动,可以使学生了解中西方语言文化差异,在与外国人交往过程中,不触犯外国人的禁忌,能够尽兴得体的与外国人交流。
2、可行性分析:本课题的研究是科学的,遵循教育规律和人才成长规律,利用书籍、期刊、网络等广泛阅读和搜集了大量的相关文献,为论证研究课题收集了理论依据和事实依据。
3、研究背景:随着经济全球化和文化多元化在全球的普及,中国与世界的交流越来越密切,而语言交流更是重中之重。
由于中华传统文化与西方文化之间的差异,中国人在于外国人聊天时常常出现误解,破坏双方的和谐关系,造成不必要的损失。
因而了解中西方语言文化差异势在必行。
4、研究目的和意义:神话所寄托的原始人类对宇宙奥秘的大胆猜测与理解,以及人对自身“命运”的执著追求,至今仍令人惊叹不已。
神话的魅力是永恒的,今天神话宝库中吸取丰富的营养,领略到洋溢其中的令人神往的英雄气概,获得精神上的享受。
5、研究方法:资料收集法、文献法6、活动过程:7、总结报告:中国神话在人民口头创作史及文学史上占有重要位置。
神话在文学史上有很重要的地位。
它是对中国各种文学创作较早发生影响的一种体裁。
它的题材内容和各种神话人物对历代文学创作及各民族史诗的形成具有多方面的影响,特别是它丰富的想象和对自然事物形象化的方法,对后世作家的艺术虚构及浪漫主义创作方法的形成都有直接的渊源关系。
学年论文题目:闽南話姓名:林永钜所在学院:经济与金融学院专业班级:10级国际经济与贸易4班学号:1013111034 指导教师:王建設日期:2012年05月16日闽南話摘要:阐述闽南話的起源。
关键词:闽南話福建。
闽南話是屬於漢族中七大方言之一。
在台湾亦称为台湾话、台语、河洛语等,另外也有福建话的称呼,属于汉语闽语的一种,也是最具有影响力的闽语。
其中的泉州話是闽南方言中的一個次方言,歷史上曾經是闽南話的代表。
一、闽南話的起源闽南话是什么语言呢?有人说是“福佬话”也有人说是“貉獠话”远在1500年以前,甚至更早,黄河、洛水一带的中原汉民族为了躲避战乱,辗转到河南光州,汉民族的文化也就这样由其子孙带到此处,此后再迁至闽南,最后跨越海峡,到了台湾。
闽南、台湾等地传承此一文化的语言,正是我们现在习称的“闽南话”,在祖国传统文化的历史长河中,闽南话所蕴含的意义在于我们的先祖在大迁徙中避开了中原民族融合所造成的语言改革,完整地保留了两汉时代的古汉音,也就是中原标准音,如今让我们受用不尽的闽南话经典不是别的,下是《三字经》、《千字文》、《大学》、《中庸》、《论语》、《诗经》、《尚书》、《礼记》以及唐诗等民族智能的结晶,其中的《论语》,蕴含着极丰富的人生哲理。
更值得一提的是,当时用来翻译佛经的语言,正是唐初年“切韵”系统的中原汉语,而闽南话所用的“河洛话文音”正是唐朝中原汉语的“母语”。
后来佛经由日本留学生用片假名记音传到日本而没用至今,今天日本人诵读佛经,呤唱诗词时,与闽南人用闽南话汉音诵读佛经,呤唱诗词在发音上几乎是一样的,这足以说明为什么许多佛经中音译或意译使用普通话无法了解其意旨,而用闽南话却好理解;这也是为什么,许多法师常常感叹,闽南话汉音之失传对诵读佛经的人是极大的损失。
令人自豪的是,如今的闽南话已经成为地球60种主要语言的代表之一,它还被录制在美国1997年发射的“放行者”号宇宙飞船的镀金唱片上,到广漠无垠的星河中寻觅知音了。
地方课程“闽南方言与文化”的开发与实施研究第一篇:地方课程“闽南方言与文化”的开发与实施研究地方课程“闽南方言与文化”的开发与实施研究【摘要】古色古香、平上去入、抑扬顿挫,有古汉语“活化石”美誉的闽南方言,源远流长、博大精深、世世传承、辐射海外的闽南文化,具有根植闽南、花开两岸、香飘四海、誉满五洲的特征。
作为特色鲜明突出的民系文化,积淀深厚,形式多样,种类丰富,活态传承,保存了众多原生态的物质文化遗产和非物质文化遗产,是中华文化的重要组成部分,具有很高的历史价值和文化价值。
闽南方言是“古汉语的活化石”,闽南文化是中华文化的芝兰,闽南方言与文化源远流长,联系、滋养、影响着海峡两岸同胞。
因此,对地方课程“闽南方言与文化”的开发与实施进行深入、全面、系统地研究探索,是基础教育课程改革的突出亮点,具有重大的历史意义和现实意义。
【关键词】闽南;方言与文化;研究【中图分类号】H177.2 【文献标识码】A一、课题研究的背景分析(一)基于两岸关系地域发展的需要闽南方言与文化作为文化载体,凝聚着地域人民精神,更体现着地域文化的特殊品质,在文化传承中占有特定位置,具有强大的生命力。
厦门背倚漳州、泉州内陆,面对台湾、南洋,是祖国东南之良港。
以厦门为交汇点的闽南这个“扇面”里分布着数千万说闽南话的炎黄子孙,他们承袭了古老、优秀的华夏文化传统,并吸收了外来文化有益的营养,形成了自己地区特有的文化。
闽南方言是我国七大方言之一,主要分布在福建南部、闽西龙岩市区与漳平一带、闽东宁德市的福鼎一带、浙江南部部分地区、广东东部的潮汕地区及海陆丰地区、广东西部、海南岛、台湾以及东南亚的华人社群。
闽南语的形成融合了上古时代“百越族”土著语言和古代中原的汉语,加上地区闭塞,因此保留了很多中原地区的上古音,称得上是语言中的活化石。
同时,作为大陆与台湾共有的方言,作为联系大陆与台湾的纽带,闽南语的重要性不言而喻。
讲好闽南语,发扬闽南文化,才能更好地体现两岸同宗同语系的事实,有利于祖国的统一。
闽台闽南方言韵书比较研究————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:ﻩ1内容简介《闽台闽南方言韵书比较研究》是国家十五社科基金项目,是福建师范大学马重奇教授积数十年之功成就的力作。
书中对中国大陆及中国台湾地区闽南方言韵书进行了细致的分析,对闽方言韵书的流转都有深入的考察,是一本方言学的佳作。
作者简介马重奇,1949年7月出生,福建省漳州市人,福建省优秀专家和享受国务院政府特殊津贴专家。
现任福建师范大学研究生处处长、校语言研究所所长、校闽台区域研究中心研究员、文学院教授、博士生导师、汉语言文字学博士点学科带头人、福建省重点学科带头人。
先后被教育部聘为全国教育硕士教育指导委员会委员和全国专业技术委员会汉语拼音与拼音分技术委员会委员,被人事部聘为中国博士后科研基金评审专家,还任中国语言学会理事、中国音韵学研究会理事、福建省语言学会会长、福建省辞书学会会长等职。
此外,还兼任《中国语言学年鉴》和《古汉语研究》编委等。
马重奇教授主要从事汉语音韵与方言音韵的教学与研究,科研成果卓著。
先后出版学术著作10部,论文80余篇;获省部级学术奖励6项,其中中国高校人文社会科学研究优秀成果奖二等奖1项,福建省社会科学优秀成果奖一等奖3项、二等奖1项、三等奖1项等。
先后主持国家社科基金项目3项、国家语委语言文字应用“十五”科研规划项目2项、教育部人文社科基金项目2项、国家古委会古籍整理项目2项、省社科规划项目4项等。
编辑推荐《闽台闽南方言韵书比较研究》是由中国社会科学出版社出版。
目录序上编中国大陆闽南方言韵书研究ﻫ第一章福建简史及闽方言的发端和发展ﻫ第一节先秦两汉闽人的活动与闽地古方言ﻫ第二节晋唐五代时期汉人入闽与闽方言第三节宋元明清汉人入闽以及闽次方言区的逐步形成第四节现代福建汉语方言分布概况ﻫﻫ第二章闽方言韵书的源流第一节中国古代韵书源流与发展概述第二节近代福建音韵学研究概述ﻫ第三节闽台方言韵书说略ﻫﻫ第三章闽南泉州方言韵书比较研究ﻫ第一节泉州地理概况与历史沿革第二节现代泉州各县市方言音系ﻫ一声母系统二韵母系统ﻫ三声调系统第三节黄谦《汇音妙悟》音系研究ﻫ一《汇音妙悟》的作者、成书时间及其序言二《汇音妙悟》声母系统三《汇音妙悟》韵母系统四《汇音妙悟》声调系统ﻫ五《汇音妙悟》声韵调配合表及其语音层次分析第四节廖纶玑《拍掌知音》音系研究ﻫ一《拍掌知音》的作者、成书时间及其凡例二《拍掌知音》声母系统ﻫ三《拍掌知音》韵母系统ﻫ四《拍掌知音》声调系统ﻫ第五节《汇音妙悟》与《拍掌知音》音系比较研究ﻫ一声母系统比较二韵母系统比较ﻫ三声调系统比较第四章闽南漳州方言韵书比较研究第一节漳州地理概况和历史沿革ﻫ第二节现代漳州各县市方言音系ﻫ一声母系统比较ﻫ二韵母系统比较ﻫ三声调系统比较ﻫ第三节谢秀岚《汇集雅俗通十五音》与[英]麦都思《福建方言字典》音系研究一《汇集雅俗通十五音》音系性质ﻫ二声母系统研究三韵母系统研究四声调系统研究ﻫ五《汇集雅俗通十五音》文白异读系统研究ﻫﻫ第四节无名氏《增补汇音》音系研究ﻫ一《增补汇音》韵书之所本ﻫ二《增补汇音》音系性质讨论三《增补汇音》三十字母音值的拟测第五节无名氏《渡江书十五音》音系研究一《渡江书十五音》的由来及其音系二《渡江书十五音》内部证据兼论其音系性质三《渡江书十五音》四十三字母音值的拟测ﻫ第六节漳州三种韵书音系比较研究ﻫ一漳州三种十五音韵书声韵调系统的比较考察二漳州三种十五音韵书韵部的基本一致性ﻫ三漳州三种十五音韵书韵部的差异性四漳州三种十五音韵书韵母与漳州10个县市方言对照表第五章兼用漳、泉二腔的韵书比较研究第一节厦门地理概况和历史沿革第二节现代厦门方言音系ﻫ一声母系统ﻫ二韵母系统三声调系统ﻫ第三节《八音定诀》音系研究一《八音定诀》的作者、成书时间及其音系二《八音定诀》的声母系统三《八音定诀》的韵母系统ﻫ四《八音定诀》的声调系统ﻫ第四节《击掌知音》音系研究ﻫ一《击掌知音》声母系统二《击掌知音》韵母系统ﻫ三《击掌知音》声调系统ﻫ第六章闽南潮汕方言韵书比较研究第一节潮汕地理概况、历史沿革和潮汕方言ﻫ第二节现代潮汕方言声韵调系统ﻫ一声母系统比较研究二韵母系统比较研究ﻫ三声调系统比较研究第三节张世珍《潮声十五音》音系研究一《潮声十五音》作者、成书时间及其体例ﻫ二《潮声十五音》声母系统ﻫ三《潮声十五音》韵母系统ﻫ四《潮声十五音》声调系统ﻫ第四节蒋儒林《潮语十五音》音系研究一《潮语十五音》作者、成书时间及其体例二《潮语十五音》声母系统三《潮语十五音》韵母系统四《潮语十五音》声调系统第五节无名氏《击木知音》音系研究一名同实异的两种韵书二《击木知音》的音系性质研究ﻫ三《击木知音》声母系统ﻫ四《击木知音》韵母系统五《击木知音》的声调系统及其拟测第六节姚弗如《潮声十七音》音系研究一《潮声十七音》的音系性质二《潮声十七音》声母系统三《潮声十七音》韵母系统四《潮声十七音》声调系统第七节李新魁《新编潮汕方言十八音》音系研究ﻫ一《新编潮汕方言十八音》声母系统二《新编潮汕方言十八音》韵母系统及其音系性质三《新编潮汕方言十八音》声调系统ﻫ四《新编潮汕方言十八音》声韵调配合表ﻫ第八节潮汕方言韵书音系比较研究一潮汕方言韵书音系性质概说二潮汕方言韵书声韵调系统比较研究ﻫ中编中国台湾闽南方言韵书研究ﻫﻫ第七章台湾史略及闽南、客家诸方言在台湾的传播和发展第一节台湾的地理与历史概说ﻫ第二节闽、粤移民人台概况第三节台湾境内闽、客方言分布概况第八章现代台湾闽南方言音系比较第一节声母系统的比较ﻫ第二节韵母系统的比较ﻫ第三节声调系统的比较ﻫﻫ第九章《台湾十五音字母详解》音系研究ﻫ第一节《台湾十五音字母详解》的出版与绪言第二节《台湾十五音字母详解》声母系统ﻫ第三节《台湾十五音字母详解》韵母系统ﻫ第四节《台湾十五音字母详解》声调系统第五节《台湾十五音字母详解》声韵调配合表ﻫ第十章《增补汇音宝鉴》音系研究ﻫ第一节《增补汇音宝鉴》的作者、成书时间及其凡例第二节《增补汇音宝鉴》声母系统第三节《增补汇音宝鉴》韵母系统ﻫ第四节《增补汇音宝鉴》声调系统ﻫ第十一章《台湾十五音辞典》音系研究ﻫ第一节《台湾十五音辞典》的前言部分第二节《台湾十五音辞典》声母系统第十二章《台湾话大词典》音系研究ﻫ第十三章《台湾十五音字母》音系研究ﻫ第四章《台北闽南话音档》音系研究第十五章台湾闽南方言诸韵书音系比较研究ﻫ下编闽台闽南方言韵书比较研究ﻫ第十六章闽台闽南方言诸韵书的声韵调系统比较研究外编一闽南方言韵书与闽东方言韵书ﻫ第十七章闽南方言韵书与福州方言韵书比较研究第十八章闽南方言韵书与福安方言韵书比较研究外编二闽南方言与海外闽南方言韵书ﻫ第十九章福建闽南方言在海外的传播参考文献后记……[看更多目录]2序言马重奇教授不久前发来新著《闽台闽南方言韵书比较研究》一书的电子文本。
等级:B《闽南语考究》课题研究报告一、课题组成员指导老师:组长:组员:二课题成员分工1. :负责在网上查询有关资料2.:负责在图书馆查询相关书籍3. :负责调查附近中学学生的情况4.:负责整理材料5. :负责删减材料6.:负责总结及结题报告三课题背景闽南文化历史悠久,其中闽南语是典型的闽南代表。
闽南语是一种优美朴素的语言。
研究闽南文化是作为厦门人不可缺少的课题。
四,研究目的旨在通过研究闽南语,发扬闽南文化的传承。
五.主要研究步骤设计相关的知识问卷→分别调查当地居民→对相应的居民进行专访→分析调查结果→上网查相关信息→整理完善六.主要研究方法问卷调查法查阅资料法七、调查对象:社会调查地点:海沧活动背景主题的确立:现在我们生活中的文化冲击越来越明显。
传承民族文化必不可缺,是作为中华民族的优秀品德。
对此,闽南语考察成为了当代社会生活的重要课题活动目标:1学生通过合作,感受与他人合作、交流的乐趣。
2 了解身边的闽南语文化,更好地保护闽南文化。
3 培养学生查找、收集、整理资料的能力。
让他们掌握多种搜集和整理资料的方法。
4 训练学生与用现代信息技术—网络来搜集资料,让学生感受网络强大的资料搜索功能,能认识到网络正确的用途。
5 让学生在访谈中锻炼口才,提高口语交际能力,在实践中培养自己动手操作能力。
引出问题:我们的生活离不开文化的渲染。
文化的交流是我们人类进行其他生命活动的首要条件。
而我们的青少年的文化传承是关系到中华民族的伟大发展,关系到祖国未来,因此,闽南语文化继承问题至关重要。
说到闽南语文化,首先想到的是厦门这块鹭岛。
闽南语是当地居民的一种交流方式,是连接台湾与厦门重要的文化桥梁。
因此我们要注重闽南语,发展闽南语,学习闽南语,传承闽南文化。
内容摘要(关键词):闽南语厦门文化桥梁传承课题:闽南语考究八:文献的象征九:具体研究成果:正文:闽南语在语言学的分类上,是一种汉语方言,广义上指学术上闽南语的集合,狭义闽南语主要分布在中国福建省的泉州,漳州,厦门和台湾省。
方言研究性学习报告第一篇:方言研究性学习报告研究性学习报告《方言的历史及其发展》小组成员:纪又琳瞿晶俐邹婉琪何松哲邢宁远聂俊朱崧齐(排名不分先后)2015.07.22目录1、内容摘要2、开题报告(1)选题理由及背景(2)研究内容(3)研究目的(4)意义3、正文(1)研究对象、研究方法(2)研究内容、研究假设(3)研究步骤、过程如何(4)研究结果分析和讨论①罗列研究资料②研究结果③研究结果分析④进一步完善的建议和设想4、结题报告(1)各成员在项目中的主要贡献(2)各成员研究心得5、参考文献研究性学习报告任务分配1、题目2、班级、姓名(如果是课题组,那么按照贡献大小排列,先大后小,一般不要超过5个)3、内容摘要5、开题报告选题理由及背景所谓方言,就是在一定地域内所形成的特有的语言。
方言历史悠久,从秦始皇统一语言到现在,中国共有80多种不互通的地区语言。
方言不像文字,不能在纸上写出来,不像其他物质文化能在博物馆里展示给人们看,不像物质文化能具象的流传下来,如果把方言写出来是看不懂的,必须读出来才明白,所以它是一种只能言传的文化。
如今我们都使用国家统一的普通话,很多人都处于能听不能说的状态,等到我们成年,下一代可能就会听不懂方言,方言作为一种中国的非物质文化,就会慢慢流失,我们祖先集聚智慧创造出来的交流方式也会流失,其中方言所能表达出来的情感我们现在用普通话是不能淋漓尽致地表现出来的。
如今我们研究方言的现状,就是为了呼吁现在的人们不要忘记祖先流传下来的文化精粹。
研究内容新中国成立以来,普通话的潮流蔓延到中国的大江南北。
特别是伴随着科技的发展与社会的进步,普通话更加成为了思想道德水平与科学文化素质的象征。
若能说得一口流利的普通话,也算得上半个文化人了(这种现象在农村更为凸显)。
普通话的发扬与壮大势必会影响方言的发展,方言在人们的生活中从主要的交流工具变为次要,并且渐渐的在正式的舞台上暗淡下来。
在加之义务教育的普及,新世纪的少年大都自小学习普通话,也没有机会用方言进行交谈。
闽南民俗文化研究性学习心得来闽已经两个月了,初步感受了闽南文化。
闽南的文化和广东的粤文化还是有很多区别的,广东主要是南粤文化和客家文化,而福建和台湾则是闽南文化的主要地区。
闽南文化,系指生活在福建地区的人共同创造的(主要是闽南人),并一代代传承、发展与创新的地区性文化,是源远流长博大精深的中华文化的一个支系,其分布范围为我国改革开放以后被誉称的“厦、漳、泉金三角”,即现辖的厦门市、漳州市、泉州市各区、市、县(泉州原辖金门县待统一)。
闽南文化自秦始皇统一中国后,在福建设置闽中郡,开启了中原文化与闽南大著文化的交流与融合。
汉晋时期,大批中原汉民迁入闽南地区,推动了闽南文化的形成。
晋唐时期,闽南地区汉民人口剧增,经济迅速发展,政教管理体制日臻完善,闽南文化得到发展。
宋元时期,泉州成为“海上丝绸之路”启航点和东方大港,阿拉伯人与波斯人到泉州经商,带动来了伊斯兰文化,闽南文化得到丰富。
明清时期,欧洲商人和传教士来,传入了西方文化,闽南文化进一步得到繁荣。
从闽南文化的发展轨迹,可以窥见闽南文化是经过一代代闽南人在社会实践中,不断挖掘、弘扬、创造,并吸收采纳了阿拉伯文化、南洋文化、西方文化等外来文化的特质和合理因素,有机地融入了其体系内,孕育、发展起来的,它具有鲜明的地方特色、独特的性格和丰富的内涵,是中华文化的一朵奇葩。
闽南文化,其内涵除广义中也含农耕文化、海商文化外,更值得一提的是狭义中所含的建筑文化、民俗文化、宗教文化、民间艺术、宗族文化及方言等。
建筑文化建筑文化闽南人根据自己的生活环境和审美情趣,凭藉自己的聪明才智创建与自己生活环境相适应且符合自己的审美观的闽南建筑。
依功能可分民居、祠堂、寺庙、宫观、牌坊、塔、幢、亭、台、榭及桥梁、海防建筑等,丰富多彩的闽南建筑,堪称既富有独创性又集中外建筑之大成。
其中最富特色的首推民居中的“宫殿式”俗称“古大厝”建筑,座落于泉州南安官桥漳里村的归侨蔡资深民居是其代表作。
2019.2·学术李洁(上海师范大学人文与传播学院,上海200234)摘要:文言文经典作品是中华民族几千年来的积淀和传承,蕴含着中国人共同的思维方式和价值追求。
语文核心素养要求学生能在语文学习中继承中华优秀传统文化,培养学生自觉的文化意识以及文化自信。
高中语文教材中的文言文作为学生学习古典文学,继承中华优秀传统文化的主要载体,重要性不言而喻。
海峡两岸人民同为炎黄子孙,有着共同的文化渊源,两岸的语文教材对于文言文选文的不同选择值得我们研究。
通过比较海峡两岸两种高中语文教材中的文言文选文,为传统的文言文教学开拓新思路,为进一步完善高中语文教材的编写提供借鉴,以帮助学生更好地继承和弘扬中华优秀传统文化。
关键词:语文教材文言文比较中图分类号:G633.3文献标识码:A 文章编号:1004-6097(2019)02-0021-03DOI:10.13525/ki.bclt.201902006作者简介:李洁(1994—),女,山西太原人,上海师范大学人文与传播学院研究生。
研究方向:学科教学(语文)。
海峡两岸高中语文教材文言文选文比较研究◆教学探索2019年2月语文教学通讯Feb.,2019第1034卷第2期Bulletin of Chinese Language TeachingVol.1034No.2本文的研究是狭义的语文教材。
本文中对比研究的对象分别是由人民教育出版社出版、中学语文课程教材研究开发中心编著的义务教育课程标准《语文》教科书和由台湾大学何寄澎教授主编、台湾龙腾文化事业股份有限公司授权、人民东方出版传媒出版的《不一样的语文》。
下文中笔者将两种语文教材分别简称为人教版和龙腾版。
另外,两种语文教材都有必修教材与选修教材之分,但因选修教材自由度较大,故本课题主要研究两种语文教材的必修部分,暂不涉及选修部分。
我国的语文教材是按照以“选文”为主的结构编排的。
正如朱绍禹先生所说:“自本世纪初迄今为止的全部语文教科书,无不是文章的集锦,这似乎已经定型化了。
泉州闽南语与古文言渊源浅谈初语1201 4号炉小云闽南语属于汉语闽语的一种.语言学的分类上,是一种汉语方言。
大陆地区主要分布:台湾,粤东部分地区,福建绝大部分部分地区等。
众所周知,泉州是我国宋元时期“海上丝绸之路”的起点,是我国著名的侨乡的汉族同胞的祖籍地。
形成闽南语与古文言联系密切的大致原因是北方汉人大规模入闽带来中原河洛文化所以泉州人民日常生活中原汁原味的闽南语则能显而易见与古文言极有渊源。
本文将以一些典型泉州闽南语为探讨的切入点,研究其与古文言切不断的联系。
希望对于闽南语文化的初步了解和对于闽南语的保护和传承有一定促进作用。
一种语言代表一种文化及思想模式,每一种语言皆负载文化价值的无声架构,在无形中影响人们的自我意识,认同人与人的关系。
不了解彼此的语言便丧失了相互理解的机会,也失去了了解异种文化的机会。
一、闽南语称呼与古文渊源1、吾(读作wa)=我,汝(读作li)=你,伊(读作yi)=他/她;这三个常用人身代词只是最普通的称呼代词,已经可以发现与古文言的人身称呼代词如出一辙。
2、更多称呼:兄=哥,姊=姐,妗=舅妈;这是几个较有代表性的亲戚称呼我从大家耳熟能详的《花木兰》里摘句比较“啊爷无大儿,木兰无长兄。
”“啊姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
”在现代日常生活中,“哥”与“姐”才是大家日常的称呼,而《聊斋志异公孙九娘》中“儿少受舅妗抚育,尚无寸报。
”“舅妗”就是舅母,舅父妻子。
闽南语依然在沿袭此叫法。
3、翁妇(读作ang bbo)=夫妻。
在《古乐府陌上桑》“使君自有妇,罗敷有夫。
”和《太平广记》卷483《獠妇》“称为产翁。
”都有关于夫妻的叫法的记载现在绝大部分人早已不甚了解更何况使用呢?闽南语却依旧以此叫法表示夫妻。
4、姨丈=姨父,“丈”是古时对长辈男子的尊称,丈人=岳父,大姑=婆婆,古语中“姑”有“婆婆”的意思,今日“姑”读成“家”也是闽南语沿用古读音。
生=老师,如“张生”=“张老师”。
福建方言研究方言是一种语言的地方变体。
在语音、词汇、语法上各有其特点,是语言分化的结果。
如汉语的北方话、吴语、粤语、闽南话等。
方言在部落语和部族语里不断产生和发展,在一定条件下还可能发展成为独立的语言。
在民族语言里,方言的作用逐渐缩小,随着共同语影响的扩大而趋向消失。
汉语言内部的大区域方言可分为北方话、吴语、湘语、赣语、客家话、闽北话、闽南话和粤语等方言区。
《福建省志·方言志》“关于福建方言的分区”把福建分为七个主要方言区:闽东方言区分布于唐代的福州,宋代的福州、福宁州,明代的福州、福宁二府;又大体按这两个府分为南北两片。
南片是闽江下游流域,以福州音为代表;北片是交溪流域,以旧府城福安音较有代表性。
莆仙方言区分布在宋代的兴化军,明清的兴化府,全境为木兰溪流域,以莆田城关音为代表。
又按莆田、仙游二县,分为南北两片口音。
闽南方言分布在唐代的泉州、漳州,明清的泉州、漳州二府和永春、龙岩二州。
南北两片不同口音正好分布在晋江流域和九龙江流域。
分别以明清的泉州、漳州两个府城的口音为代表。
原龙岩州二县由于受客方言影响成为西片口音,后起的城市厦门则集南北片的特点(泉、漳口音)成为全区的代表方言。
闽北方言主要分布于唐代的建州,明清的建宁府,全境属建溪流域,以旧府城建瓯音为代表。
建溪上源和崇阳溪两支流正好把闽北方言分为东西两片口音。
东片以建瓯音为代表,西片以建阳音为代表。
闽赣方言区就是宋代的邵武军、明清的邵武府,属于富屯溪流域和金溪上游,以府城邵武口音为代表。
其附属的过度片(将乐等县)原是南剑州及后来的延平府,属于金溪流域。
闽中方言区是原来的南剑州、延平府、沙溪贯穿其中。
永安、沙县分别为南北两种不同口音的代表。
闽客方言分布在唐代的汀州,明清的汀州府。
南片口音分布在汀江流域,上杭音较有代表性,北片口音则处于沙溪上游的九龙溪两岸,宁化音较有代表性。
整个区可以旧城府长汀音为代表。
此外,福建境内还有一些小区域的边界方言和方言岛,大致有以下数种:浦城县北的吴方言,戴云山区的闽方言土语群,官话方言岛,其他方言“飞地”。
闽方言语法化研究综观作者:汤畅林华勇来源:《辞书研究》2020年第02期摘;要;闽方言语法化研究起步于20世纪90年代,随着汉语语法化研究的不断深入而取得了一些突破。
从研究的主体对象看,闽方言语法化研究主要关注词的语法化现象,并涉及与其相关的句式结构等,整体呈现出多样化的特点。
在传统研究方法的基础上,闽方言语法化研究融入了跨语言或跨方言比较、语言接触研究、语义地图、主观化等新领域和新理论,研究视角不断开拓、创新。
关键词;闽方言;语法化;文献综述一、引言学界一般认为,“语法化(grammaticalization)”这一概念最初由法国学者Meillet(1912)在《语法形式的演化》中提出。
较早将西方语法化理论介绍并引入我国的是沈家煊(1994)和孙朝奋(1994)。
沈文将“语法化”定义为“语言中意义实在的词转化为无实在意义、表语法功能的成分这样一种过程或现象”。
他认为中国传统语言学早在13世纪时已对“实词虚化”现象有所关注,但传统的“虚化”关注词义变化由实到虚,“语法化”理论则偏重于语法范畴和语法成分的产生与形成。
此后,国内语法化研究不断深入。
刘坚等(1995)、沈家煊(1998,1999)、洪波(1998,2000)、江蓝生(1999,2002)、刘丹青(2001,2003a,2003b)、方梅(2002)、吴福祥(2003a,2003b,2004)、马清华(2003a,2003b)、胡壮麟(2003)等学者都从多角度讨论过语法化的相关问题。
新的理论和视角的引入和运用,对国内语法化的研究产生了重要影响。
近年来,汉语语法化研究渐入佳境。
洪波、龙海平、Heine(2017)回顾了前人语法化研究取得的进展,介绍了国内语法化研究对新领域和新研究方法的运用,如构式语法、词汇化、话语标记研究、语言接触研究、主观化和语义地图等。
闽方言语法化研究起步于20世纪90年代初。
在西方语法化理论被引进汉语研究之前,闽方言语法研究着重于介绍单个方言点某一语法成分的功能。
闽南语教学心得体会艺术课程是在课改中诞生的新型课程。
它是在已有的音乐、美术分科课程基础上构建的一门充满生机的综合课程。
新课程指出,艺术课程应注重与文化的联系,增强学生对各种不同文化民俗及对不同地区、不同时代艺术符号的文化含义的领会。
艺术是人类共同创造的文化成果,它与人类的生活、经济紧密联系。
但随着现代化进程的加快,人们的生活方式有了很大的改变,传统文化因此受到了很大的冲击。
年轻人对其知之不多,甚至不感兴趣,导致传承和发展受到了极大的制约,面临文化断层的危险。
随着教育部《艺术课程标准》的颁布与实施,一系列崭新的课题摆在我们面前,如何贯彻新课程精神,将文化内涵渗透在艺术课程中。
如何在艺术课上开发和挖掘本土传统文化,让学生了解家乡优秀的文化民俗,培养他们热爱家乡,增强民族自豪感等等,更亟待教师们去认真思考和积极探索。
闽南地区传统文化积淀深厚,充满着生机和活力。
泉州是首批国家历史文化名城和闽南文化的核心区,拥有着丰富而独特的优秀传统文化。
我们开展"闽南文化进校园"课题研究,旨在通过艺术课堂教学实践,探索以艺术形式来学习、传承优秀的闽南文化,引导学生体验、感受直至热爱乡土文化。
现就本人获泉州市首届新课程小学音乐学科优质课评比第一名的课例《嗦啰嗹》为例,谈谈如何在艺术课堂渗透文化气息的基本策略。
一、从生活中来,到艺术中去本课题教学开始时,教师首先以优美动听的传泉州民歌《灯红歌》引入,在学生歌声中一起回忆欢度元宵的热闹场面,让学生了解泉州优秀的民间文化和民俗活动。
然后通过提问带领学生走近泉州端午民俗,点出课题《嗦啰嗹》。
师:看到大家唱得那么高兴,老师仿佛看到咱们泉州人欢度元宵的热闹场面。
泉州的民俗活动真是非常丰富也很有特色呀!端午节快到了,你们知道咱们泉州有哪些端午民俗呢?生:吃粽子、划龙舟师:吃粽子、划龙舟是我国各地端午节的主要活动内容,谁知道咱们泉州端午节有哪些特色民俗吗?生:不知道师:泉州端午节有一种古老的民俗"嗦啰嗹",也叫采莲,今天我们就一起来了解一下。
等级:B
《闽南语考究》课题研究报告
一、课题组成员
指导老师:
组长:
组员:
二课题成员分工
1. :负责在网上查询有关资料
2.:负责在图书馆查询相关书籍
3. :负责调查附近中学学生的情况
4.:负责整理材料
5. :负责删减材料
6.:负责总结及结题报告
三课题背景
闽南文化历史悠久,其中闽南语是典型的闽南代表。
闽南语是一种优美朴素的语言。
研究闽南文化是作为厦门人不可缺少的课题。
四,研究目的
旨在通过研究闽南语,发扬闽南文化的传承。
五.主要研究步骤
设计相关的知识问卷→分别调查当地居民→对相应的居民进行专访→分析调查结果→
上网查相关信息→整理完善
六.主要研究方法
问卷调查法查阅资料法
七、调查对象:社会调查地点:海沧
活动背景主题的确立:现在我们生活中的文化冲击越来越明显。
传承民族文化必不可缺,是作为中华民族的优秀品德。
对此,闽南语考察成为了当代社会生活的重要课题
活动目标:
1学生通过合作,感受与他人合作、交流的乐趣。
2 了解身边的闽南语文化,更好地保护闽南文化。
3 培养学生查找、收集、整理资料的能力。
让他们掌握多种搜集和整理资料的方法。
4 训练学生与用现代信息技术—网络来搜集资料,让学生感受网络强大的资料搜索功能,能认识到网络正确的用途。
5 让学生在访谈中锻炼口才,提高口语交际能力,在实践中培养自己动手操作能力。
引出问题:我们的生活离不开文化的渲染。
文化的交流是我们人类进行其他生命活动的首要条件。
而我们的青少年的文化传承是关系到中华民族的伟大发展,关系到祖国未来,因此,闽南语文化继承问题至关重要。
说到闽南语文化,首先想到的是厦门这块鹭岛。
闽南语是当地居民的一种交流方式,是连接台湾与厦门重要的文化桥梁。
因此我们要注重闽南语,发展闽南语,学习闽南语,传承闽南文化。
内容摘要(关键词):闽南语厦门文化桥梁传承
课题:闽南语考究
八:文献的象征
九:具体研究成果:
正文:
闽南语在语言学的分类上,是一种汉语方言,广义上指学术上闽南语的集合,狭义闽南语主要分布在中国福建省的泉州,漳州,厦门和台湾省。
通过网上调查我们还发现,闽南语也存在于龙岩和漳平市,三明,以及闽东宁德市一带;浙江部分地区;海南,雷州半岛等也存在。
同时,东南亚的新加坡,印度尼西亚,马来西亚,越南等也有分布。
闽南语,按照地域不同,大致可以划分为以下几种方言:漳州话,泉州话、厦门话、台湾话、浙南闽语、海南话、雷州话、新加坡福建话等。
各地的闽南话方言都存在差异,各地的词汇和口音也都有所不同。
闽南语的形成主要是因为三次的移民潮。
第一次是晋朝人移居闽地,代表部分初级泉州话形成。
他们避难到泉州晋江一带,把当时的古汉语带过来,后来形成“泉州话”。
第二次是在唐高宗总章二年福建泉州发生“蛮獠啸乱”,朝廷派陈政、陈元光父子南下平乱,平乱之后被封做福建威武军节度使,从而带来了九世纪的中原汉语。
由于这几批移民所处年代不同,方言不同,因而造就了如今漳州话与泉州话的一些差异。
据明末学者对于当时的闽南话进行系统整理,编著《汇音宝鉴》,十五音因而诞生。
而现在普遍认为上古汉语有19个声母,即闽南语中保留了其中的十五个声母,可以说它是上古汉语的活化石了。
十:活动感想
通过以上调查,我觉得,在我们推广普通话的同时,身为会讲闽南话的后人,我们更应该把它传承下去,它是对我国具有重大意义的语种。
十一:落款时间:2012.5.4。