李白《对酒忆贺监二首》
- 格式:doc
- 大小:21.00 KB
- 文档页数:12
唯有酒能解千愁的诗句1、水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。
——《天仙子·水调数声持酒听》宋代:张先释义:手执酒杯细听那《水调歌》声声,午间醉酒虽醒愁还没有醒。
2、零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
——《致酒行》唐代:李贺释义:我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。
3、酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
——《酌酒与裴迪》唐代:王维释义:斟酒给你请你自慰自宽,人情反复无常就像波澜。
4、击筑落高月,投壶破愁颜。
——《登邯郸洪波台置酒观发兵》唐代:李白释义:壮士击筑高歌,风萧萧兮易水寒,忧愁在投壶的活动烟消云散。
5、吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。
——《曲江对酒》唐代:李白释义:由于缺少异数,我纵酒,烂竽充之。
想隐居水边,可在水滨依然是王臣。
现在老了,还说什么“事了拂衣去”。
6、美人不用敛蛾眉。
我亦多情无奈、酒阑时。
——《虞美人·雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》宋代:叶梦得释义:美人啊,请你不要因着伤感而双眉紧皱。
当春归、酒阑、人散,多情的我正不知该如何消愁。
7、新寒中酒敲窗雨,残香细袅秋情绪。
——《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》清代:纳兰性德释义:乍暖还寒的天气下着小雨,酒醉后残存的余香似乎也在模仿着秋天的伤感情绪。
8、金龟换酒处,却忆泪沾巾。
——《对酒忆贺监二首》唐代:李白释义:每想想起用盎龟换酒的情景,不禁就悲伤地泪滴沾巾。
9、对酒不肯饮,含情欲谁待。
——《对酒行》唐代:李白释义:这样人生的即逝,谁能不感慨万千呢?眼前虽然有盛宴美酒,但欢饮不畅,没有举杯的心情。
10、发短愁催白,颜衰酒借红。
——《除夜对酒赠少章》宋代:陈师道释义:忧愁烦恼催短催白了头发,憔悴的容颜凭借酒力发红。
对酒原文翻译及赏析对酒原文翻译及赏析【精】对酒原文翻译及赏析1对酒蒲萄酒,金叵罗,吴姬十五细马驮。
青黛画眉红锦靴,道字不正娇唱歌。
玳瑁筵中怀里醉,芙蓉帐底奈君何!翻译蒲萄美酒,金叵罗。
吴地少女年方十五,娇小的骏马把她驮。
青黛描秀眉,还穿着红锦靴。
吐字音不正,娇滴滴地唱着歌。
豪华的筵席上,你投入怀中醉眼婆娑。
芙蓉帐里,能奈你何?注释蒲萄酒:据《太平寰宇记》载西域有之,及唐贞观中传入,芳香酷烈。
叵罗:或作“颇罗”,胡语之酒杯。
细马:骏马之小者。
青黛:古画眉颜料,其色青黑。
红锦靴:唐代时装。
玳瑁筵:也写作瑇瑁筵,谓豪华名贵之筵席。
芙蓉帐:用芙蓉花染缯制成的帐子。
泛指华丽的帐子。
赏析这首七言古诗写少年冶游情景,是李白初下江南时候的生活写照。
全诗节奏明快,情绪高越,细节明晰,歌唱性极强。
此诗先写“蒲萄酒”“金叵罗”“玳瑁筵”“芙蓉帐”,其物色华贵精美绝伦。
然后女主人公登场。
芳龄十五,骑一匹小马。
以“细”指“小”,至今粤语犹然。
“驮”字好,坐非正坐,开启了漫不经心模式。
“道字不正娇唱歌”,是女主人公无目的性地任意挥发。
是因为她是吴姬,不能说洛阳正音,才“道字不正”呢,还是她有意来一番个人演绎,将一首熟悉的歌儿唱出陌生化的新奇感呢?李白是深谙此中秘诀的,他明白这是撒娇,发嗲。
在另一首写给金陵女子的诗中他也说:“楚歌吴语娇不成,似能未能最有情。
”不要太认真,不要卖弄,有本事最好藏起来,技艺在纯熟与生疏之间,态度在迎合与超然之间,这才是“娇唱歌”,“娇不成”也“最有情”。
十五岁的吴姬真不简单,她已经掌握了人情与歌艺的精髓:似能未能,大巧若拙。
此诗写吴姬着笔不多,但其天生丽质,音容笑貌,一览无余,很可见出李白刻画人物之工。
创作背景安旗《李白全集编年注释》(《李白全集编年笺注》)系此诗于开元十四年(726年)。
当时李白在金陵、扬州等地游览。
对酒原文翻译及赏析2对酒新诗满眼不能裁,鸟度云移落酒杯。
官里簿书无日了,楼头风雨见秋来。
酒文化典故:贺知章金龟换酒酒文化典故:贺知章金龟换酒杜甫的诗《饮中八仙》中,写当时京城长安八名豪饮之士,其中排在第一的便是贺知章。
其实,贺知章最为知名的一个典故,与李白有关,称为”金龟换酒”.出自唐·李白《对酒忆贺监诗序》:”太子宾客贺公,于长安紫极宫一见余,呼余为‘谪仙人’,因解金龟,换酒为乐。
”贺知章,唐越州会稽人,晚年由京回乡,居会稽鉴湖,自号四明狂客,人称酒仙。
杜甫在《饮中八仙歌》中,第一位咏的就是贺知章:”知章骑马似乘船,眼花落井水底眠”,真是醉态可掬。
与张旭、包融、张若虚称”吴中四士”,都是嗜酒如命的人。
在贺知章50多年的官宦生活和他几十年的饮游生涯中,最有意义的一件事,可以说是他赏识了李白。
唐代孟棨《本事诗》记:”李太白初至京师,舍于逆旅,贺监知章闻其名,首访之。
既奇其姿,复请所为文,出《蜀道难》以示之,读未竟,称赏者数四,号为谪仙。
”从此李白被称为”谪仙人”,人称诗仙。
两人相见恨晚,遂成莫逆。
贺知章即邀李白对酒共饮,但不巧,这一天贺知章没带酒钱,于是便毫不犹豫地解下佩带的金龟(当时官员的佩饰物)换酒,与李白开怀畅饮,一醉方休。
唐天宝元年,诗人李白来到京城长安。
他在长安没有一个朋友,就孤身一人住在小客店里。
一天,他到一座著名的道观紫客去浏览,碰见了著名诗人贺知章。
贺知章很早就读过李白的诗,极为景慕,这次偶然相逢,就亲切地攀谈起来。
他向李白要新作的诗看,当他读完《蜀道难》时,惊讶地对李白说:”看来,你就是天上下凡的诗仙呀!”黄昏时分,贺知章邀请李白去饮酒,在酒店刚坐下,才想起身边没有带钱。
他想了想,便把腰间的金饰龟袋解下来,做为酒钱。
李白阻拦说:”使不得,这是皇家按品级给你的饰品,怎好拿来换酒呢?”贺知章仰面大笑说:”这算得了什么?今日有幸与仙人结友,可要喝个痛快!区区金龟哪能妨碍我俩一同享乐呢?”两人都能喝酒,直到大家微醉时才告别。
后来,贺知章向皇帝推荐李白,皇帝也已久闻李白大名,于是就任命李白为翰林学士。
古人悼念诗词清朝纳兰性德《浣溪沙谁念西风独自凉》谁念西风独自凉?萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。
这首词是纳兰性德悼念亡妻卢氏之作。
“赌书”用李清照和赵明诚之典,寓意自己和妻子曾经甜蜜、幸福的生活。
词上阕用黄叶、疏窗、残阳之秋景衬托丧妻后的孤单凄凉。
下阕写沉思中忆起的寻常往事,昔日的美满恩爱更加衬托出今日的酸苦。
全词生动地表达了作者对亡妻的哀思之情,寻常语中含不寻常之情。
宋朝贺铸《鹧鸪天重过阊门万事非》重过阊门万事非,同来何事不同归?梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
原上草,露初晞。
旧栖新垅两依依。
空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣?这是宋代词人贺铸为悼念亡妻赵氏而写的词。
全词写得很沉痛、很感人。
精华句是“头白鸳鸯失伴飞”、“旧栖新垅两依依。
空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣?”作者聆听着南窗的夜雨,遥想当年妻子在深夜里为自己补衣的情形,顿觉沉痛异常。
这首词极强的表现出作者对亡妻患难与共、相濡以沫的深切怀念之情。
唐朝李白《哭宣城善酿纪叟》纪叟黄泉里,还应酿老春。
夜台无李白,沽酒与何人。
前两首词是悼念亡妻的,而李白这首诗是悼念酿酒人纪叟的,可见李白真是嗜酒如命。
李白想起自己经常喝纪叟的酒,肯定两人也常聊天,如今纪叟已入黄泉,那里没有李白,他会卖酒给谁呢?全诗虽只有寥寥数语,用语简单质朴,但真挚动人,表达了作者对酿酒老人的深切怀念之情,极富有人情味。
唐朝杜甫《别房太尉墓》他乡复行役,驻马别孤坟。
近泪无干土,低空有断云。
对棋陪谢傅,把剑觅徐君。
唯见林花落,莺啼送客闻。
此诗是杜甫祭拜老友房琯之墓时作的悼亡诗。
房太尉即房琯,他在唐玄宗逃亡四川时拜相,为人正直。
至德二年(757年),房琯被唐肃宗所贬。
杜甫为房琯鸣不平,毅然上疏力谏,陈述房琯之正直和才能,结果得罪肃宗,差点被杀。
房琯死后葬于阆州,两年后杜甫经过阆州,特来祭奠,写下此诗。
此诗情真意切,用语自然,富含感情,表达了诗人对老友的深切怀念和对国事的隐忧之情。
精心整理
《对酒》_李白的诗词
对酒
[唐]李白
李白
李白,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
精心整理
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
李白所作词赋,宋人已有传记,就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为
---来源网络,仅供分享学习2/2。
李白《对酒忆贺监二首》译文及赏析《对酒忆贺监二首》是由李白所创作的,这两首诗在艺术上主要采用了今昔对比的手法,随着镜头的一再转换,展现出诗人抚今追昔、感慨万千的心绪。
今天小编在这给大家整理了一些关于《对酒忆贺监二首》的译文及鉴赏,我们一起来看看吧!《对酒忆贺监二首》唐代:李白四明有狂客,风流贺季真。
长安一相见,呼我谪仙人。
昔好杯中物,翻为松下尘。
金龟换酒处,却忆泪沾巾。
狂客归四明,山阴道士迎。
敕赐镜湖水,为君台沼荣。
人亡余故宅,空有荷花生。
念此杳如梦,凄然伤我情。
《对酒忆贺监二首》译文四明山中曾出现过一个狂客,他就是久负风流盛名的贺季真。
在长安头一次相见,他就称呼我为天上下凡的仙人。
当初是喜爱杯中美酒的酒中仙,今日却已变成了松下尘。
每想想起用盎龟换酒的情景,不禁就悲伤地泪滴沾巾。
狂客贺先生回到四明,首先受到山阴道士的欢迎。
御赐一池镜湖水,为您游赏在山光水色之中。
人已逝去仅余故居在,镜湖里空有朵朵荷花生。
看到这些就使人感到人生渺茫如一场大梦,使我凄然伤情。
《对酒忆贺监二首》注释贺监:即贺知章。
唐肃宗为太子时,贺知章曾官太子宾客兼正授秘书监,故诗题及序中以“贺监”、“太子宾客贺公”称之。
窦蒙《述书赋注》:贺知章,天宝二年以年老上表,请入道,归乡里,特诏许之。
知章以赢老乘舆而往,到会稽,无几老终。
九年冬十二月,诏曰:“故越州千秋观道士贺知章,神清志逸,学富才雄,挺会稽之美箭,蕴昆冈之良玉,故飞名仙省,侍讲龙楼。
愿追二老之奇踪,克遂四明之狂客。
允协初志,脱落朝衣,驾青牛而不还,狎白鸥而长往。
舟壑靡息,人壑两亡,推旧之怀,有深追悼,宜加缛礼,式展哀荣,可赠兵部尚书。
”金龟换酒:《本事诗》:李太白初自蜀至京师。
舍于逆旅。
贺监知章闻其名,首访之,既奇其姿,复请所为文,出《蜀道难》以示之。
读未竟,称叹者数四,号为“谪仙”。
解金龟换酒,与倾尽醉,期不间日,由是声益光赫。
“金龟”盖是所佩杂玩之类,非武后朝内外官所佩之金龟也。
关于落花生的古诗词
以下是一些关于落花生的古诗词:
1. 《秋日斅庾信体》(唐李世民):花生圆菊蕊,荷尽戏鱼通。
九龙蟠焰动,四照逐花生。
2. 《送卢少府赴延陵》(唐李颀):漠漠花生渚,亭亭云过湖。
3. 《对酒忆贺监二首》(唐李白):人亡馀故宅,空有荷花生。
4. 《春日题杜叟山下别业》(唐卢纶):云影断来峰影出,林花落尽草花生。
5. 《满江红·学富胸襟》(宋无名氏):第一峰,是仙物,惟产金花生恍惚。
6. 《石洞饷酒》(宋陆游):驱除二竖走三彭,零落眼花生耳热。
7. 《园中偶题》(宋陆游):九日春阴一日晴,不堪风驾浪花生。
8. 《赠刘存基》(近代吴佩孚):方寸纠纷俗累萦,无端怅触笔花生。
9. 《春日田园杂兴十首》(宋陈舜道):草酌乍舒情眊矂,花生陡觉眼迷离。
10. 《夜坐二首》(宋刘克庄):玄花生眼蜩鸣耳,贪校新抄
数板书。
11. 《缘识》(宋宋太宗):从头法归镇长开,郁郁黄花生翠竹。
12. 《池州和同官咏梅花》(宋张道洽):半枯顽铁石,特地数花生。
13. 《秋怀》(宋张嵲):晚花生废圃,老树立秋阴。
关于对酒的86个诗句1.对酒当歌,人生几何!——曹操《短歌行》2.行乐及时时已晚,对酒当歌歌不成。
——杜牧《湖南正初招李郢秀才》3.杜草开三径,文章忆二贤。
几时能命驾,对酒落花前。
——贾岛《清明日园林寄友人》4.一纸书封四句诗,芳晨对酒远相思。
——刘禹锡《令狐相公春思见寄》5.供盘鲜鲫银丝鲙,对酒名花锦绣机,香满衣醉似泥。
——任昱《南吕·一枝花·题东湖纤云》6.玉门关外杂尘埃,白帝城边对酒杯。
——释行海《梅·玉门关外杂尘埃》7.读书难字过,对酒满壶频。
——杜甫《漫成二首》8.清明对酒共天涯,欲赠龙泉转自嗟。
——王穉登《清明日韦庄送朱在明南归》9.三年客梦随天远,万里家书对酒开。
——卷刚中《偶书·午庭吏散日侵阶》10.唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。
——李白《把酒问月》11.若待得君来向此,花前对酒不忍触。
——苏轼《贺新郎·乳燕飞华屋》12.拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
——柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》13.对酒卷帘邀明月,风露透窗纱。
——苏轼《少年游·去年相送》14.感之欲叹息,对酒还自倾。
——李白《春日醉起言志》15.况有狂朋怪侣,遇当歌对酒竞留连。
——柳永《戚氏·晚秋天》16.怀余对酒夜霜白,玉床金井冰峥嵘。
——李白《答王十二寒夜独酌有怀》17.对酒不肯饮,含情欲谁待。
——李白《对酒·五古》18.拚今生,对花对酒,为伊泪落。
——周邦彦《解连环·怨怀无托》19.襞衣玉貌乘风去,对酒蓬窗带雨推。
——唐寅《落花诗》20.烧灯坐尽千金夜,对酒空思一点红。
——唐寅《落花诗》21.对酒不觉暝,落花盈我衣。
——李白《自遣》22.对酒歌,太平时,吏不呼门。
——曹操《对酒》23.临岐意颇切,对酒不能吃。
——杜甫《送李校书二十六韵》24.临岐荷赠言,对酒独伤魂。
——戴叔伦《奉天酬别郑谏议云逵、卢拾遗景亮见别之作》25.对酒客怀真土梗,满船生计只图书。
1、北宋·苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》十年生死两茫茫,不思量,自难忘。
千里孤坟,无处话凄凉。
纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
2、清·纳兰性德《浣溪沙·谁念西风独自凉》谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
3、唐·王维《哭孟浩然》故人不可见,汉水日东流。
借问襄阳老,江山空蔡州。
4、唐代·李白《对酒忆贺监二首》人亡余故宅,空有荷花生。
念此杳如梦,凄然伤我情。
5、宋代·黄庭坚《千秋岁·苑边花外》洒泪谁能会?醉卧藤阴盖。
人已去,词空在。
兔园高宴悄,虎观英游改。
重感慨,波涛万顷珠沉海。
6、唐代·白居易《哭刘尚书梦得二首》今日哭君吾道孤,寝门泪满白髭须。
不知箭折弓何用?兼恐唇亡齿亦枯!7、魏晋·曹植《赠白马王彪·并序》离别永无会,执手将何时?王其爱玉体,俱享黄髪期。
收泪即长路,援笔从此辞。
8、宋代·吴文英《霜叶飞·重九》早白发、缘愁万缕。
惊飙从卷乌纱去。
谩细将、茱萸看,但约明年,翠微高处。
9、宋代·黄庭坚《千秋岁·苑边花外》人已去,词空在。
兔园高宴悄,虎观英游改。
重感慨,波涛万顷珠沉海。
10、唐代·李白《赠新平少年》长风入短袂,内手如怀冰。
故友不相恤,新交宁见矜?11、唐代·王驾《过故友居》邻笛寒吹日落初,旧居今已别人居。
乱来儿侄皆分散,惆怅僧房认得书。
12、唐代·卢纶《得耿湋司法书因叙长安故友零落兵部…郑仓曹畅参军昆季》鬓似衰蓬心似灰,惊悲相集老相催。
故友九泉留语别,逐臣千里寄书来。
13、宋·苏轼《水调歌头》人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
14、宋·苏轼《江城子》十年生死两茫茫。
不思量,自难忘。
千里孤坟,无处话凄凉。
15、唐·李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
成语出处“太子宾客贺公,于长安紫极宫一见余,呼余为‘谪仙人’,因解金龟,换酒为乐。
”(唐·李白《对酒忆贺监诗序》)后世人根据这个典故提炼出成语“金龟换酒”。
成语典故唐朝秘书监贺知章听说二十多岁的李白到长安,不顾自己年纪大及地位高,亲自去旅店拜访李白。
李白送上诗作《蜀道难》,贺知章看后十分佩服,就请李白去酒楼吃饭,由于忘带银子,就把皇帝所赐的金龟佩饰送给酒店换酒来招待李白。
唐天宝三年(744),贺知章告老还乡,李白深情难舍。
作《送贺宾客归越》诗道:“镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。
山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。
”表达了他对贺知章的情谊和后会有期的愿望。
不幸,贺知章回到家乡不到一年,便仙逝道山。
对此,李白十分悲痛,他写下了《对酒忆贺监》二首,其序曰:“太子宾客贺公于长安紫极宫一见余,呼余为‘谪仙人’,因解金龟换酒为乐。
怅然有怀,而作是诗。
”其一:“四明有狂客,风流贺季真。
长安一相见,呼我谪仙人。
昔好杯中物,今为松下尘。
金龟换酒处,却忆泪沾巾。
”其二:“狂客归四明,山阴道士迎。
敕赐镜湖水,为君台沼荣。
人亡余故宅,空有荷花生。
念此杳如梦,凄然伤我情。
”可见“金龟换酒”一事,给李白留下了多么深刻的印象,产生了多么深厚的挚情。
在《重忆》一首诗中,他还念着贺知章:“欲向江东去,定将谁举杯?稽山无贺老,却棹酒船回。
”后来的人对这两位诗仙、酒仙的相知十分羡慕,十分赞赏。
成语运用金龟换酒形容为人豁达,恣情纵酒。
它在句子中可作宾语、定语;含褒义。
当年李白流落长安,你我一见如故,你竟以金龟换酒,与我共谋一醉,更谬赞李白为谪仙人,为我四处奔走,极力举荐,这份知遇之恩,白无以为报。
贺知章当年一看之下,惊为“谪仙人”,又解下身佩的金龟换酒请他。
他对贺知章最膺服的一件事,在贺敢于将作为官饰的金龟换酒,险些获罪。
李白《对酒忆贺监二首》李白《对酒忆贺监二首》序:太子宾客贺公,于长安紫极宫一见余,呼余为谪仙人,因解金龟换酒为乐。
殁后对酒,怅然有怀,而作是诗。
押真韵四明有狂客,风流贺季真。
长安一相见,呼我谪仙人。
昔好杯中物,翻为松下尘。
金龟换酒处,却忆泪沾巾。
押庚韵狂客归四明,山阴道士迎。
敕赐镜湖水,为君台沼荣。
人亡余故宅,空有荷花生。
念此杳如梦,凄然伤我情。
【注释】⑴贺监:即贺知章。
唐肃宗为太子时,贺知章曾官太子宾客兼正授秘书监,故诗题及序中以“贺监”、“太子宾客贺公”称之。
窦蒙《述书赋注》:贺知章,天宝二年以年老上表,请入道,归乡里,特诏许之。
知章以赢老乘舆而往,到会稽,无几老终。
九年冬十二月,诏曰:“故越州千秋观道士贺知章,神清志逸,学富才雄,挺会稽之美箭,蕴昆冈之良玉,故飞名仙省,侍讲龙楼。
愿追二老之奇踪,克遂四明之狂客。
允协初志,脱落朝衣,驾青牛而不还,狎白鸥而长往。
舟壑靡息,人壑两亡,推旧之怀,有深追悼,宜加缛礼,式展哀荣,可赠兵部尚书。
”⑵金龟换酒:《本事诗》:李太白初自蜀至京师。
舍于逆旅。
贺监知章闻其名,首访之,既奇其姿,复请所为文,出《蜀道难》以示之。
读未竟,称叹者数四,号为“谪仙”。
解金龟换酒,与倾尽醉,期不间日,由是声益光赫。
“金龟”盖是所佩杂玩之类,非武后朝内外官所佩之金龟也。
杨升庵因杜诗有“金鱼换酒”之句偶尔相似,遂谓“白弱冠遇贺知章在中宗朝,未改武后之制”云云。
考武后天授元年九月。
改内外官所佩鱼为龟。
中宗神龙元年二月,诏文武官五品以上,依旧式佩鱼袋。
当是时,太白年未满十龄,何能与知章用遇于长安?又知章自开元以前,官不过太常博士,品居从七,于例亦未得佩鱼。
杨氏之说,殆未之考耶?⑶四明:浙江旧宁波府的别称,以境内有四明山得名。
四明山,在今浙江宁波市西南。
《名山洞天福地记》:四明山,周围一百八十里,名丹山赤水之天,在明州。
⑷贺季真:即贺知章,季真是贺知章的字。
《唐书》:贺知章,字季真,越州永兴人。
性旷夷,善谈说,陆象先尝谓人曰:“季真清谈风流,吾一日不见,则鄙吝生矣。
”证圣初,擢进士超拔群类科,累迁太常博士。
开元十三年,迁礼部侍郎,兼集贤院学士。
一日并谢。
迁太子右庶子,充侍读,徙工部。
肃宗为太子,知章迁宾客、授秘书监。
晚节尤诞放,邀嬉里巷,自号“四明狂客”。
及秘书外监,每醉辄属词,笔不停书,咸有可观,未始刊饬。
善草隶,好事者具笔研从之,意有所惬,不复拒,然纸才十数字,世传以为宝。
⑸谪仙人:被贬谪到人间来的仙人。
⑹杯中物:即酒。
语出陶潜诗:“天运苟如此,且进杯中物。
”⑺松下尘:已亡故的意思,古时坟墓上多植松柏,故云。
语出释昙迁诗:“我住刊江侧,终为松下尘。
”⑻山阴:今浙江绍兴,贺知章的故乡。
⑼镜湖:在今浙江绍兴会稽山北麓。
《唐书》:贺知章,天宝初病,梦游帝居,数日寤,乃请为道士,还乡里,诏许之。
以宅为千秋观而居,又求周宫湖数顷为放生池,有诏赐镜湖剡川一曲。
既行,帝赐诗,皇太子百官饯送。
擢其子曾子为会稽郡司马,赐绯鱼,使侍养。
幼子亦听为道士。
卒年八十六。
⑽沼:池塘,这里指镜湖。
⑾故宅:据王琦《李太白全集》注引《会稽志》。
唐贺秘监故宅在会稽县东北三里,遗址今已不存。
施宿《会稽志》:唐贺秘监宅,在会稽县东北三里八十步,今天长观是。
评注《唐诗笺要》:“谪仙”之目,季真为青莲第一知己,故青莲此诗倍觉淋漓捐快。
《李太白诗醇》:严云:以“狂客”答其呼,易地皆然,又不过誉,真率可法。
《唐诗镜》:初唐以律行古,局缩不伸;盛唐以古行律,其体遂败。
良马之妙,在折旋蚁封;豪士之奇,在规矩妙用。
若恃一往,非善之善也。
《对酒忆贺监》、《宿五松山下荀媪家》、《宿巫山下》、《夜泊牛渚怀古》,清音秀骨,夫岂不佳?第非律体所宜耳。
《闻鹤轩初盛唐近体读本》:后半苍凉,沉痛直写,中有真致,不是枯率。
此大须按纸背索之。
潘一山曰:得五、六作对语,便不全落直置。
《唐宋诗醇》:白于知章有知己之感,对酒伤怀,不减西州一恸。
【创作背景】贺知章,字季真,会稽永兴(今浙江萧山)人。
性放旷,善谈笑,晚年尤加纵诞,邀嬉里巷,自号“四明狂客”及“秘书外监”,当时贤达皆倾慕之。
天宝三载(744)春正月,知章因病恍惚,乃上疏请度为道士,求还乡里,诏许之。
又求周宫湖数顷为放生池,有诏赐镜湖剡川一曲。
临行,帝赐诗,皇太子及百官皆饯送执别。
李白当时写有《送贺监归四明应制》及《送贺宾客归越》二诗。
贺知章回乡后不久便去世了,卒年八十六。
这两首诗是在贺知章去世之后的天宝六载(747),李白游会稽时悼念贺知章而作的。
唐人孟棨《本事诗》记载:“李太白初至京师,舍于逆旅,贺监知章闻其名,首访之。
既奇其姿,复请所为文,出《蜀道难》以示之,读未竟,称赏者数四,号为谪仙。
解金龟换酒,与倾尽醉,期不间日,由是称誉光赫。
”这段记载与李白的自序大同小异,“金龟换酒”的故事。
在当时传为美谈。
李白与贺知章之间的关系十分密切,其中除了“称誉光赫”的感激之情外,最根本的原因,还是他们在性格及爱好上有共同之处:一是性格放旷纵诞,二是工诗善书法,三是嗜酒如命。
故杜甫《饮中八仙歌》说:“知章骑马似乘船,眼花落井水底眠”;“李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠,天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。
”同贺知章相识之初,正是李白充满浪漫幻想之时。
尽管李白怀抱宏伟的理想,希望完全凭借个人的才能以布衣直取卿相,但名声显赫的贺知章对于他的称誉褒奖,事实上也就更加容易引起世人对于李白的重视。
这一点对于李白来说,应该是刻骨铭心的。
就在贺知章辞官归里的这一年三月,李白似乎也失去了依靠,遭谗受谤,帝用疏之。
一切理想和希望遂亦破灭,最终也只得满怀悲愤,挥泪离开了长安。
天宝六载(747),李白往会稽凭吊贺知章,回首往事,对酒思人,昔日的欢乐,今日的悲辛,一时涌上心头,诗人不免“怅然有怀”,写下了这两首诗。
【赏析】第一首以“金龟换酒”事为中心,追忆与贺知章的情谊。
“四明有狂客,风流贺季真。
”《宁波府志》:“四明山发自天台,屹峙于郡治之坤隅,上有二百八十峰,绵亘明、越、台三州之境,为三十六洞天之一。
”《会稽记》亦载:“县南有四明山,高峰迭云,连岫蔽日。
”贺知章家于此,故自号“四明狂客”。
“风流”二字,本陆象先语,《旧唐书》卷一九〇引陆氏语云:“贺兄言论倜傥,真可谓风流之士。
吾与子弟离阔,都不思之,一日不见贺兄,则鄙吝生矣。
”可见李白用“风流”二字,并非仅仅用以形容贺知章的言谈风姿,而且还带有无限的思念之情。
始二句点明所忆之人,接下来回忆:“长安一相见,呼我谪仙人。
”此二句所言之事已见诗序。
“昔好杯中物,今为松下尘。
”一言昔,一言今。
“昔好杯中物”概括了贺知章一生的嗜好——酒。
李白在写这两首诗之后,还有《重忆一首》诗云:“欲向江东去,定将谁举杯?稽山无贺老,却棹酒船回。
”似乎李白与贺知章情谊的凝聚点就在于“酒”。
而贺知章也的确是离不开酒的,前引杜甫《饮中八仙歌》也说明了这一点。
“金龟换酒处,却忆泪沾巾。
”“金龟换酒”,可以说是李白与贺知章交往中最难以忘怀的一幕。
这里的“换酒处”与下句的“却忆”是倒装句,本应为:“却忆金龟换酒处”,但诗人为了强调“金龟换酒”事,以突出贺知章那豪爽的性格和对友情的倾心,方作如此安排。
今日对酒,诗人难免会想起昔日“长安一相见”的情形,也更不会忘记“金龟换酒”那令人惬意的一幕;尤其是当诗人在今与昔的反复对比与追忆中,其中也不排斥诗人自身的遭际,不能不倍加思念这位曾有知遇之恩的亡友,不能不泪盈满巾。
第二首从贺知章归乡后着笔,进一步抒发诗人内心的怀念与悲凄之情。
“狂客归四明,山阴道士迎。
”贺知章是“请为道士还乡里”,故云“道士迎。
二句虽同为遥忆,但前句实写,后句虚拟。
“归”、“迎”二字概括了贺知章还乡的整个过程,容量极大。
“敕赐镜湖水,为君台沼荣。
”贺知章归乡时,皇帝曾下诏,将镜湖剡川一曲赐于他,作为放生池。
“为君台沼荣”,即为这一片池塘增添了荣耀和光彩。
以上四句平平道来,似无深意,但它却很自然地把读者带回到了当初长安送别的场面,更令人不禁想起李白当时赠行的两首诗:“久辞荣禄遂初衣,曾向长生说息机。
真诀自从茅氏得,恩波应阻洞庭归。
”(《送贺监归四明应制》)“镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。
山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。
”(《送贺宾客归越》)完全是一种乐观的、恭贺的态度。
对于贺知章来说,这种“辞荣禄”而“遂初衣”的结局,的确是功成身退、荣归乡里。
而这正是李白所羡慕、所追求的。
但诗人感情一转:“人亡余故宅,空有荷花生。
”可以想象,如果贺知章还在世的话,此时二人的相聚,应该是怎样的情形。
“荷花生”不仅点明了此行的季节,而且还带有无限的情韵,尤其是“空有”二字,更准确地传达出了诗人那深深的思念之情。
睹物思人,对酒怀人,往事历历在目,然而“念此杳如梦,凄然伤我情”。
如幻似梦般的往事,空余故宅的现实,不仅有睹物思人、对酒怀人之念,也更有萧条异代、物是人非之感,这一切,不能不令人落泪沾巾、凄然伤情。
这两首诗在艺术上主要采用了今昔对比的手法,随着镜头的一再转换,展现出诗人抚今追昔、感慨万千的心绪。
第一首前四句着重对昔日的追忆,但后四句却是在今——昔、今——昔的反复重迭之中,来加强感情的抒发。
第二首前四句言昔,后四句言今,同样是在对比之中展示出诗人那极不平静的心绪。
这一手法的运用,无疑加强了诗歌的艺术效果。
明代诗论家陆时雍本着“绝去形容,独标真素”(《诗镜总论》)的论诗宗旨,对唐代五言古诗,包括杜甫在内,基本上持否定态度,而唯独李白颇得赞许。
他在《诗镜总论》中说:“观五言古于唐,此犹求二代之瑚琏于汉世也。
古人情深,而唐以意索之,一不得也;古人象远,而唐以景逼之,二不得也;古人法变,而唐以格律之,三不得也;古人色真,而唐以巧绘之,四不得也;古人貌厚,而唐以姣饰之,五不得也;古人气凝,而唐以佻乘之,六不得也;古人言简,而唐以好尽之,七不得也;古人作用盘礴,而唐以径出之,八不得也。
虽以子美雄材,亦踣踬于此而不得进矣。
庶几者其太白乎?意远寄而不迫,体安雅而不烦,言简要而有归,局卷舒而自得。
离合变化,有阮籍之遗踪;寄托深长,有汉魏之委致。
”陆氏的见解未免过于偏激,但李白的《对酒忆贺监》这一类诗,的确具有上述特征,从而带有“绝去旧形容,独标真素”的显著特点。
首先,当时律诗已相当成熟,但李白却仍采用古诗的形式,这正是为了更贴切地表现他那种朴素、纯真而又自然的情感,诗歌的本身,已说明了这一点。
其次,从这两首诗中可以看出,诗人不事雕凿,毫无惊人之句,一切平平道来,然而其中蕴含的情韵和诗人内心的凄楚,却十分深沉饱满。
这大概就是陆时雍所说的“深情浅趣,深则情,浅则趣”(《诗镜总论》)的道理。
从诗歌审美角度来说,这也正是李白所说的“清水出芙蓉,天然去雕饰”的准则。
【译文】四明山中曾出现过一个狂客,他就是久负风流盛名的贺季真。