翻译服务合同书(笔译)范本正式版
- 格式:docx
- 大小:35.29 KB
- 文档页数:4
翻译服务合同书模板(笔译)4篇篇1翻译服务合同书模板(笔译)甲方(委托方):(公司/个人姓名)身份证明:(身份证号/公司注册号)地址:(详细地址)联系电话:(电话号码)乙方(翻译方):身份证明:(身份证号)地址:(详细地址)联系电话:(电话号码)鉴于甲方急需进行相关文件的翻译工作,根据双方友好协商,达成以下翻译合同:一、翻译内容及要求:1. 翻译内容:(具体内容描述)2. 翻译要求:(翻译语言、文体等)二、翻译费用及支付方式:1. 翻译费用:(具体金额)2. 支付方式:(支付方式及时间)三、翻译进度:1. 翻译开始时间:(具体时间)2. 翻译完成时间:(具体时间)四、翻译质量及责任:1. 甲方享有对翻译质量的监督和检查权利;2. 乙方需保证翻译内容准确无误,如有翻译错误,乙方需承担相应责任。
五、保密条款:1. 双方需对翻译内容保密,未经甲方同意不得泄露翻译内容;2. 如因泄露翻译内容造成损失,泄露方需承担相应法律责任。
六、违约责任:1. 如有一方违约,需按法律规定承担相应法律责任;2. 如因履行合同而产生的争议,双方友好协商解决,若不能协商解决则提交相关仲裁机构解决。
七、其他条款:1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力;2. 本合同解释权归双方共同所有。
签订日期:年月日甲方(盖章):乙方(签名):篇2翻译服务合同书模板(笔译)甲方:(委托人)__________乙方:(翻译公司)__________鉴于甲方拟委托乙方公司进行文字翻译服务,为明确双方权利义务,经双方友好协商,现就以下事项达成一致意见,签订本合同书。
一、翻译内容及要求甲方需翻译内容为:__________(填写需翻译的文件类型及内容),翻译语种为__________(填写翻译语种),要求____________(填写翻译要求,如保密性、准确性等)。
二、翻译费用1. 本次翻译服务的总费用为__________元(人民币),具体费用包含____________(填写费用具体内容)。
翻译服务合同样书(笔译)3篇篇1翻译服务合同范本(笔译)甲方:(委托方名称/个人)地址:联系人:电话:传真:邮编:乙方:(翻译方名称/个人)地址:联系人:电话:传真:邮编:鉴于甲方委托乙方进行某种语言文字的笔译工作,为明确双方权利和义务,特订立本合同。
第一条服务内容1. 甲方(委托方)委托乙方(翻译方)进行(具体语言)到(具体语言)的笔译工作。
原文的提供方式为(提供文件、口述等方式)。
2. 译文的交付时间:甲方委托乙方翻译计划从(日期)开始,计划翻译截止时间为(日期);乙方应保证按时交付译文。
第二条价格及支付方式1. 甲方应向乙方支付(具体金额)作为翻译服务费用。
具体支付方式为(支付宝、银行转账等方式)。
2. 如因甲方原因造成工作延误或取消,乙方已完成的部分工作不予退款。
第三条质量要求1. 乙方应保证所提供的翻译结果准确、流畅,符合中国翻译协会所制定的翻译行业标准。
2. 如甲方认为译文不符合要求,甲方有权要求乙方免费修改,乙方应在申请修改后的(具体天数)内完成修改。
第四条保密条款1. 双方应对合作内容做到保密,未经双方一致同意不得向第三方透露委托内容。
2. 双方应妥善保管合作中的文件、资料,不得外传。
第五条违约责任1. 若一方未能履行合同规定的义务,应赔偿因此给对方造成的损失。
2. 如发生合同解除情况,解除后的翻译费用及违约金将由违约方承担。
第六条附则1. 本合同自双方签订之日起生效,至双方完成合作目标之日终止。
2. 本合同未尽事宜由双方协商解决。
甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:签订日期:篇2翻译服务合同样书(笔译)翻译服务合同甲方:(委托方名称)住所:联系人:电话:传真:电子邮箱:乙方:(译员名称)住所:联系人:电话:传真:电子邮箱:鉴于:甲方拟将其相关文件、合同或其他文件(以下称“原文”)译成目标语言,现就委托翻译事宜,甲乙双方本着平等互利、诚实信用、互信互助的原则,就与此相关事宜达成协议如下:第一条译文的要求1.甲方需提供原文并明确目标语言要求及翻译要求。
笔译服务合同书5篇篇1笔译服务合同书甲方(雇主):__________ (以下简称“甲方”)地址:__________法定代表人:__________联系电话:__________乙方(翻译人员):__________(以下简称“乙方”)地址:__________联系电话:__________鉴于甲方拟委托乙方从事笔译工作,为明确双方权利义务,将甲乙双方之间有关合作等事宜约定如下:第一条译者公忠诚尽责,认真负责地完成翻译任务。
第二条翻译人员必须按时保质、保密完成任务,确保译稿准确、精美、文字连贯,不得泄露委托内容,防止泄露商业机密。
第三条翻译服务的报酬:甲方应根据乙方提供的翻译数量或工时,按约定的报酬标准及时支付合同规定的费用。
第四条甲方拥有对翻译成果的最终解释权。
如有义务改进,乙方应配合完成。
第五条翻译稿件的知识产权归甲方所有,乙方不得擅自复制、传播、出版、转载。
第六条在翻译过程中,如遇原文不清、不明、错误等问题,翻译人员应及时向甲方反映,共同解决。
第七条合同期限自签订之日起生效,合同期满后双方协商续签或终止合作。
第八条如因矛盾引起的争议,甲乙双方应友好协商解决。
如协商无果,可向有关部门申请调解。
第九条本合同自甲、乙双方签字盖章之日起生效。
甲方(盖章):__________ 日期:__________乙方(盖章):__________ 日期:__________以上为《笔译服务合同书》,请双方仔细阅读并共同遵守合同内容,确保合作顺利进行。
篇2笔译服务合同书甲方(委托方):_________(以下简称甲方)乙方(译者):_________(以下简称乙方)鉴于:1. 甲方拟要求乙方对特定的文件、资料或信息进行笔译工作,双方就该工作的具体内容、费用支付等事宜达成协议;2. 乙方具有良好的语言能力,并且有能力按时保质保量地完成翻译工作;3. 甲乙双方就笔译服务的相关事宜进行了充分沟通和协商,达成一致意见。
翻译服务合同样书(笔译)3篇篇1翻译服务合同样书(笔译)甲方:(委托方)法定代表人/负责人:地址:电话:传真:邮箱:乙方:(翻译方)法定代表人/负责人:地址:电话:传真:邮箱:鉴于甲方有一定的翻译需求,为了方便进行合作,双方本着平等互利、诚实守信的原则,就翻译服务事宜达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方对以下文档进行翻译:(具体文档名称、数量和内容等)第二条翻译范围乙方应对委托的文档进行准确翻译,确保译文准确、通顺、符合甲方要求。
如有未查明或难以翻译之处,乙方应及时与甲方联系,协商解决方案。
第三条翻译期限乙方应在签订本协议后的(天/周/月)内完成翻译,并按约定时间交付给甲方。
如遇特殊情况,需延长翻译期限的,应提前与甲方协商,并得到甲方同意。
第四条翻译费用1. 甲方应按照翻译内容的难易程度和翻译字数支付给乙方相应的翻译费用,具体费用标准为:字数/价格(具体费用标准)2. 翻译费用支付方式为:(支付方式)3. 乙方应在翻译完成后提供发票给甲方作为结算凭证。
第五条保密义务1. 乙方应对委托的文档内容进行保密,不得将翻译过程中所涉及的任何信息泄露给第三方。
2. 乙方应在翻译完成后将原文、译文、翻译稿件等所有相关资料交还给甲方,并确保文档的安全。
第六条违约责任若乙方未按约定时间完成翻译工作或翻译质量不符合要求的,应承担相应的违约责任,并为此给甲方造成的损失承担赔偿责任。
第七条争议解决本协议履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
第八条其他事项1. 本协议自双方盖章之日起生效,有效期为(时间),到期后双方可协商续签。
2. 对于本协议未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议同等效力。
3. 本协议一式两份,双方各留一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):日期:日期:篇2翻译服务合同范本(笔译)合同编号:20220001甲方(委托方):_______________乙方(翻译方):_______________鉴于甲方承诺委托乙方进行文本翻译并支付翻译费用,为明确双方权益,特签订翻译服务合同,共同遵守以下约定:第一条翻译任务内容甲方委托乙方进行___________(语种)的____________(原文语种)文本翻译,包括但不限于_________(翻译的内容)。
翻译服务合同书样书(笔译)5篇第1篇示例:翻译服务合同书合同编号:__________甲方(委托方):______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):______________(以下简称乙方)甲乙双方本着甲方委托乙方翻译文字的原则,经友好协商,就翻译服务达成如下合同:一、服务内容1. 本合同的翻译服务内容包括但不限于:______________(详细说明需要翻译的内容)2. 翻译领域:______________(涉及的行业或专业领域)二、服务标准1. 乙方应按甲方的要求及时、准确、全面地翻译相关文件,确保翻译质量并保守翻译文件的机密性。
2. 乙方应按甲方提供的专业术语和要求进行翻译,并对翻译结果承担责任。
三、翻译费用1. 甲方应按照翻译文件的文字数量、难易程度和翻译语种支付翻译费用。
四、合同变更1. 对于翻译过程中出现的特殊情况,甲乙双方应友好协商解决,并确保翻译服务按时完成。
2. 对于翻译文件内容的变更或补充,甲乙双方应签订书面变更协议。
五、合同终止1. 甲方在不影响翻译质量的前提下,有权终止本合同。
2. 如因乙方原因导致翻译延误或质量不符合要求,甲方有权解除本合同。
六、违约责任1. 甲、乙双方均应遵守合同约定,如任何一方违约,应承担相应的违约责任。
2. 如因某一方违约导致另一方损失的,应承担赔偿责任。
七、法律适用和争议解决1. 本合同因履行发生争议的,双方应协商解决。
协商不成的,提交有管辖权的人民法院解决。
2. 本合同适用中华人民共和国法律。
八、其他事项1. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
2. 未尽事项由甲、乙双方协商解决。
甲方(盖章):______________ 日期:______________乙方(盖章):______________ 日期:______________以上为翻译服务合同书样本(笔译),经甲乙双方协商确认后生效。
第2篇示例:翻译服务合同书样书(笔译)甲方:(委托方)地址:联系人:电话:身份证:鉴于甲方委托乙方进行文书翻译,双方经友好协商,达成如下协议:第一条任务内容甲方委托乙方对特定内容进行笔译工作,包括但不限于书籍、文件、合同、广告等文字内容的翻译。
翻译服务合同样书标准(笔译)6篇篇1翻译服务合同范本合同签订日期:______________合同编号:______________甲方(翻译方):______________身份证号:______________地址:______________电话:______________乙方(委托方):______________地址:______________电话:______________鉴于甲方为专业翻译人员,具备相关翻译能力和经验,乙方希望委托甲方进行翻译工作,双方经友好协商,达成如下协议:第一条翻译内容1.1 乙方委托甲方进行的翻译项目包括但不限于______________。
1.2 翻译项目具体要求详见翻译任务书,甲方应按照任务书要求完成翻译工作。
第二条翻译费用2.1 乙方应根据翻译项目的难易程度和工作量向甲方支付相应费用,具体费用标准如下:______________。
2.2 甲方应按照约定时间内完成翻译工作,如因甲方原因延误工作导致乙方损失的,甲方应承担相应责任。
2.3 翻译完成后,乙方应在签收翻译稿件的7个工作日内支付全部翻译费用。
第三条翻译质量3.1 甲方承诺提供的翻译文稿质量符合乙方的要求,确保翻译结果准确无误。
3.2 如乙方对翻译质量有任何异议,应在签收翻译稿件的7个工作日内提出,甲方应在接到异议通知后进行修订。
第四条保密责任4.1 双方应对涉及本合同的商业秘密和保密信息进行保密处理,未经对方书面同意,不得向任何第三方透露相关信息。
4.2 本合同终止后,双方仍应履行保密义务,并在处理相关资料时切勿泄露商业机密。
第五条违约责任5.1 若任何一方未能履行本合同约定的义务,应承担相应的违约责任,对因此给对方造成的损失负赔偿责任。
5.2 因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应及时通知对方,并尽力减少损失。
第六条合同解除6.1 若双方一方违反合同规定,经对方书面通知届满后15天仍未补正,则对方有权解除合同。
翻译服务合同样书(笔译)6篇第1篇示例:翻译服务合同样书(笔译)甲方:(委托方)地址:联系人:电话:传真:邮编:为了明确甲方与乙方之间的翻译合作关系,保障双方的合法权益,甲、乙双方经友好协商,就甲方委托乙方提供笔译服务事宜达成如下一致意见:一、服务内容1. 乙方应根据甲方的要求,提供相应的笔译服务,包括但不限于文件、文件、合同、审批文件、宣传资料、商务谈判记录等文件的翻译工作。
2. 乙方应严格按照甲方提供的原文材料,进行准确、完整的翻译,确保译文准确无误、符合语言表达规范、专业术语准确无误。
3. 乙方应按照甲方的时间要求,保质保量地完成翻译工作,并保证在约定时间内提交翻译成果。
4. 乙方在翻译过程中,如遇到需要甲方进一步协助或提供资料的情况,应及时告知甲方,共同协商解决。
二、翻译费用及结算方式1. 笔译费用:双方商定的翻译费用为人民币_________元(大写:_______元整)。
2. 结算方式:翻译服务结束后10个工作日内,乙方向甲方开具发票,甲方经审查无误后应在7个工作日内支付全部翻译费用。
三、翻译质量保证1. 乙方保证所提供的翻译成果准确、流畅、专业,并且在语法、用词、表达等方面符合汉语表达规范。
2. 如甲方对所提供的翻译成果有任何质量瑕疵或者不满意之处,有权要求乙方进行免费的修改,直至甲方满意为止。
四、保密条款1. 乙方对甲方提供的原文材料、业务信息以及相关资料承担保密义务,不得擅自向第三方透露或泄露。
2. 甲方对乙方翻译过程中获知的任何相关秘密信息,同样应承担保密义务,不得擅自向第三方透露或泄露。
五、违约责任1. 若甲方未按照约定时间支付相关翻译费用,或者拒不支付相关款项,乙方有权要求甲方支付滞纳金。
2. 若乙方未按照约定时间交付翻译成果,或者翻译成果存在质量问题,甲方有权要求乙方进行相应的赔偿,并有权解除本合同。
六、其他约定1. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,自双方签字盖章后生效。
翻译服务合同书样书(笔译)5篇篇1翻译服务合同书范本(笔译)甲方(委托方):(名称):(地址):(邮编):(电话):(传真):(联系人):(职务):乙方(受托方):(名称):(地址):(邮编):(电话):(传真):(联系人):(职务):鉴于甲方委托乙方承担翻译任务,双方经友好协商,一致达成以下协议:第一条翻译任务1.1 甲方委托乙方进行以下内容的翻译任务:(具体内容)1.2 乙方应当按照双方约定的时间节点完成翻译任务,并保证翻译质量符合专业标准。
第二条服务费用2.1 甲方应当按照翻译任务的规模和难度支付相应的翻译费用。
翻译费用为每千字(中文)人民币(具体金额)元。
2.2 翻译费用支付方式为(支付方式)。
第三条知识产权3.1 翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得擅自复制、传播或抄袭翻译内容。
3.2 若翻译内容涉及第三方知识产权,乙方需提前告知甲方,并取得相应的使用许可。
第四条保密条款4.1 双方在履行本协议过程中可能接触到对方的商业机密或其他敏感信息,应当承担严格保密义务。
4.2 未经对方书面同意,任何一方不得将对方信息泄露给第三方。
第五条违约责任5.1 若乙方未能按照约定时间节点完成翻译任务,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任,并支付违约金。
5.2 若甲方未能按时支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付滞纳金。
第六条争议解决6.1 双方发生争议应当友好协商解决,协商不成可向有关部门提起诉讼。
第七条其他7.1 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期限为(具体时限)。
7.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:签订日期:附注:本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
篇2翻译服务合同书样书(笔译)翻译服务合同书甲方:(委托人名称)地址:电话:传真:联系人:乙方:(译员名称)地址:电话:传真:联系人:为明确双方的权利和义务,甲乙双方本着平等互利、诚实守信的原则,经友好协商,达成如下协议,以资遵守:一、合同的目的1.1甲方委托乙方从事(语种)的翻译工作,确保翻译工作的准确、完整和时效性。
翻译服务合同模板一(笔译)6篇第1篇示例:翻译服务合同模板一(笔译)合同编号:__________甲方(委托方):________________ (以下简称甲方)鉴于甲方拟委托乙方进行翻译服务,双方经协商一致达成以下合同:第一条翻译内容及要求1.2 翻译要求:乙方应按照甲方提供的专业术语和要求进行翻译工作,确保翻译准确、清晰、符合原意。
第二条服务期限2.1 翻译服务期限为自________年___月___日起至________年___月___日止。
2.2 如有特殊情况需延长服务期限,乙方应提前告知甲方并经甲方同意后继续提供翻译服务。
第三条翻译报酬3.1 乙方提供翻译服务的报酬为:___________(具体金额),支付方式为_____________(具体方式)。
3.2 报酬支付时间:翻译服务完成后的_____个工作日内支付。
第四条知识产权4.1 在翻译过程中产生的作品版权归乙方所有,甲方仅可在约定范围内使用,不得擅自转载、复制或出售。
4.2 乙方保证所提供的翻译内容不侵犯任何第三方的版权或知识产权,如引发法律纠纷,乙方应承担一切责任。
第五条保密条款5.1 乙方在履行本合同过程中获取的甲方相关资料,应严格保密,不得向任何第三方透露或泄露,以免涉及商业机密。
5.2 保密期限为本合同解除之后的_____年。
第六条违约责任6.1 若无正当理由未按约定期限提供翻译服务的,应赔偿甲方相应损失。
6.2 若乙方违反保密条款导致甲方损失的,应承担相应的法律责任。
第七条其他约定7.1 本合同未尽事宜,双方可协商修改并签订书面补充协议。
7.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):乙方(盖章):第2篇示例:翻译服务合同模板一(笔译)甲方(委托方):(委托方名称)乙方(译者):(译者名称)鉴于甲方拟委托乙方为其提供笔译服务,双方本着平等自愿、诚实守信的原则,经友好协商,达成如下协议:一、服务内容1. 甲方委托乙方为其提供涉及(具体领域或内容)的笔译服务,包括但不限于书籍、文件、合同、简历等文字资料的翻译工作。
翻译服务合同书模板(笔译)3篇篇1翻译服务合同书模板(笔译)甲方(委托方):__________(具体单位/个人),注册地址:__________,法定代表人/负责人:__________,电话:__________,传真:__________,邮箱:__________乙方(翻译方):__________(具体单位/个人),注册地址:__________,法定代表人/负责人:__________,电话:__________,传真:__________,邮箱:__________鉴于甲方委托乙方进行翻译服务,双方经友好协商,达成如下协议:一、翻译内容及标准1. 甲方委托乙方翻译______语言到______语言的________(文件/资料/内容)。
2. 翻译内容要求准确、通顺、符合中文语言表达习惯,保持原文风格。
二、翻译服务期限1. 双方约定的翻译服务期间为______天,自______年______月______日开始。
2. 如需延长翻译服务期限,应提前书面通知对方并经双方协商确定。
三、翻译费用及支付方式1. 甲方向乙方支付的翻译费用为人民币______元整,翻译费用包括但不限于翻译费、排版费等。
2. 翻译费用支付方式:______。
3. 翻译费用应在翻译服务完毕后______天内支付完毕。
四、保密条款1. 双方应对涉及商业秘密的文件和信息进行保密,未经对方书面同意,不得向第三方披露。
2. 双方应保护对方在合作过程中所获得的商业机密和其他保密信息,禁止泄露和利用。
五、违约责任1. 任何一方未能履行本协议规定的义务,应承担违约责任。
2. 如因不可抗力等特殊原因造成翻译工作无法按时完成,一方应及时通知对方并说明原因。
六、合同解除1. 双方一致同意解除本合同的,应向对方提前______天书面通知。
2. 合同解除后,双方应按照实际完成的工作量支付对方相应的费用。
七、争议解决1. 若双方发生争议,应友好协商解决;协商不成的,可向______仲裁机构申请仲裁。
翻译服务合同(笔译)8篇第1篇示例:翻译服务合同(笔译)甲方(委托方):_______________鉴于甲方拟委托乙方进行翻译服务,双方经友好协商,特就具体事宜达成如下合同:一、翻译服务内容:甲方委托乙方对特定文件、文本、资料等进行笔译服务,具体内容为_________________,翻译语言为_______________。
二、翻译质量要求:翻译内容应准确无误、专业规范,保证原文与译文准确相符。
三、翻译期限:乙方应在_______________完成上述翻译服务,如有延误需提前通知甲方并获得同意。
五、保密条款:乙方对甲方提供的所有文件、资料等信息应严格保密,不得泄露给第三方或用于其他用途。
六、违约责任:若因乙方原因导致翻译质量不达标或延误交付,乙方应承担相应的赔偿责任。
七、合同解除:双方经协商一致或出现严重原因时,可协商解除本合同,解除后应完成已开始的翻译部分并进行结算。
八、争议解决:因本合同引起的一切争议,应友好协商解决;若无法达成一致,应提交至_______________仲裁。
以上为《翻译服务合同(笔译)》,自_______________生效。
乙方签字(盖章):_______________ 日期:_______________(本合同一式两份,双方各持一份,并具有同等法律效力。
)第2篇示例:翻译服务合同(笔译)甲方:(委托方)地址:电话:身份证号:根据《中华人民共和国合同法》的规定,甲乙双方本着平等自愿、互利互惠的原则,就甲方委托乙方提供翻译服务达成如下协议:一、翻译内容1. 甲方委托乙方进行笔译服务,内容为(具体翻译内容)。
2. 翻译范围包括但不限于文字翻译、口译等形式。
二、翻译标准1. 乙方应根据原文的意思准确翻译,并保证译文通顺、准确。
2. 乙方须在约定的时间内完成翻译工作,确保翻译质量。
三、付款方式1. 甲方应按照翻译内容的难易程度、翻译时效等因素支付翻译报酬。
2. 翻译报酬支付方式为(具体支付方式),乙方应在收款后的三个工作日内开具发票。
翻译服务合同样书(笔译)4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同样书(笔译)甲方(需方):_________ 公司乙方(译方):_________ 公司为明确双方的权利和义务,依据《中华人民共和国合同法》及其他相关法律法规,甲、乙双方经友好协商,就甲方委托乙方进行翻译服务事项达成如下合同,以资约束:一、翻译范围及要求:1. 甲方委托乙方进行笔译,并明确翻译内容为_________(具体文件类别或名称),包括但不限于_________。
2. 翻译的语种为_________到_________,数量为_________,字数约_________字。
3. 翻译要求:忠实、准确、完整地翻译原件,并保持原文文意和风格不变。
如遇到翻译问题,应及时与甲方联系沟通。
二、翻译费用及付款方式:1. 翻译费用总计_________(大写:人民币_________元整),按_________(具体报价方式)计价。
2. 甲方向乙方支付翻译费用的方式为_________。
三、交付方式及时间:1. 翻译完成后,乙方应按时将翻译稿件交付给甲方。
2. 乙方应在接到甲方委托翻译文件后_________日完成翻译,并将翻译稿件以_________方式交付给甲方。
四、保密义务:1. 乙方应对甲方提供的所有文件和资料严格保密,不得向任何第三方透露、传播相关信息。
2. 乙方应妥善保管甲方提供的文件及翻译稿件,确保不会丢失或泄露。
五、违约责任:1. 若乙方未按约定时间完成翻译任务或翻译质量不符合要求,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方损失。
2. 若甲方未按时支付翻译费用,应承担相应的违约责任。
六、法律适用及争议解决:1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决适用中华人民共和国法律。
2. 双方如发生任何争议,应友好协商解决;协商不成的,应提交____(具体仲裁机构或法院)仲裁解决。
七、其他事项:1. 本合同自双方签字盖章起生效,有效期为____年,届满后与双方另行协商签订新合同。
2023年翻译服务合同(笔译)范本3篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(客户):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(翻译服务提供商):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需对特定文件进行笔译翻译服务,乙方具备提供翻译服务的资质和能力,双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译服务达成如下协议:第一条合同标的乙方同意接受甲方的委托,提供包括但不限于技术文档、合同文本、市场材料、会议纪要等各类文件的笔译翻译服务。
具体翻译语种、内容、难度、工作量等详见合同附件。
第二条翻译要求与标准1. 乙方应确保翻译文本的准确性、完整性和时效性。
翻译过程中应忠实原文,保持原文风格,不得擅自改动或遗漏原文内容。
2. 乙方应按照甲方要求的格式和排版进行翻译,保持文档的整洁和美观。
3. 若涉及专业术语或行业习惯用语,乙方应以行业通用译法为准。
如有争议,应事先与甲方沟通并确认。
第三条翻译费用及支付方式1. 双方约定本次翻译服务的费用为人民币[具体金额](¥[具体金额]元)。
具体费用明细详见合同附件。
2. 甲方应在合同签订后[具体天数]内支付乙方翻译费用的[比例%]作为预付款。
乙方完成翻译并交付甲方验收合格后,甲方支付剩余款项。
3. 乙方应提供正规的发票,费用支付应通过银行转账或其他双方同意的方式进行。
第四条交付与验收1. 乙方应在约定时间内完成翻译工作,并及时向甲方交付翻译文件。
如遇特殊情况,应及时通知甲方并共同协商解决方案。
2. 甲方应在收到翻译文件后的[具体天数]内进行验收,并书面确认是否合格。
如有异议,应及时通知乙方并协商解决。
第五条保密条款1. 双方应严格保守合同中涉及的商业秘密和机密信息,未经对方同意,不得向第三方泄露。
2. 乙方在提供翻译服务过程中接触到的甲方资料,应妥善保管,不得擅自复制、留存或外泄。
翻译服务合同(笔译)8篇第1篇示例:翻译服务合同(笔译)甲方:(以下简称“甲方”)地址:法定代表人:电话:鉴于甲方委托乙方进行笔译服务,并达成以下协议:第一条任务内容甲方委托乙方进行(语种)的笔译工作,具体内容为(翻译文件内容)。
乙方应当按照甲方要求,完成所需的翻译工作,并保证翻译内容的准确性和专业性。
第二条交付时间乙方应当在(规定的交付时间)之前将翻译稿件交付给甲方,如因特殊情况不能按时完成,需提前向甲方说明情况,并经甲方同意后延长交付时间。
第三条价格及支付方式1. 甲方应当按照翻译内容的字数或工作量,向乙方支付翻译费用,具体费用为(具体费用)元。
支付方式为(具体支付方式)。
2. 甲方应当按照翻译稿件的质量和交付时间,支付翻译稿件质量及交付奖金,具体为(具体金额)元。
第四条保密条款1. 乙方应当对委托的翻译内容进行严格保密,不得擅自泄露给任何第三方。
2. 乙方应当对翻译稿件中可能涉及的商业秘密、个人隐私等内容进行保密,未经甲方书面许可,不得将相关内容用于其他用途。
第五条知识产权1. 乙方完成的翻译稿件,知识产权归属甲方所有,乙方不得擅自复制、传播或利用翻译稿件。
2. 乙方保证所提供的翻译稿件不侵犯任何第三方的知识产权,如出现知识产权纠纷,乙方应当承担全部责任。
第六条违约责任1. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权要求乙方按照约定承担违约责任,并赔偿因此产生的损失。
2. 若乙方在翻译过程中泄露甲方商业秘密、个人隐私等信息,甲方有权要求乙方赔偿相应的损失,并承担法律责任。
第七条争议解决本合同履行过程中如发生争议,双方应当友好协商解决;协商不成的,应当提交由双方协商一致同意的仲裁机构进行仲裁解决。
第八条其他本合同未尽事宜,双方可另行签订补充合同,补充合同具有同等法律效力。
第九条生效与解除本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至翻译服务完成之日止。
双方一致同意终止本合同的,应当书面协商一致并签订解除合同书。
翻译服务合同样书(笔译)6篇第1篇示例:翻译服务合同范本甲方:______________(以下简称“委托方”)地址:______________法定代表人:______________电话:______________鉴于甲方有一批需要翻译的文件,现委托乙方进行翻译,双方经友好协商,自愿签订本翻译服务合同,共同遵守以下条款:二、翻译标准1. 乙方应按照甲方的要求和翻译内容的专业性进行翻译,确保译文准确、通顺、符合语言习惯。
2. 翻译过程中如遇到问题,乙方应及时与甲方沟通,以便及时解决。
三、翻译费用1. 翻译费用为每千字人民币____元,具体费用以翻译后的文档为准。
2. 甲方应在翻译文件完成后____个工作日内支付全部翻译费用。
四、翻译期限1. 乙方应在收到翻译文件后____个工作日内完成翻译工作。
2. 如因不可抗力等情况导致不能按时完成翻译工作,乙方应提前告知甲方,并商定新的翻译期限。
五、保密协议1. 翻译过程中,乙方应严格保守甲方的商业秘密,不得泄露给第三方。
2. 翻译文件完成后,乙方应将原件和译文归还给甲方,不得保留任何副本。
六、违约责任1. 乙方如未按照约定时间完成翻译工作,应向甲方支付延迟完成翻译费用的____%作为违约金。
2. 若由于乙方原因导致翻译质量不合格,乙方应承担重新翻译的责任,并不收取额外费用。
七、解决争议本合同的签订、履行、解释及争议的解决均适用中华人民共和国法律。
若因履行本合同发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,应提交所在地人民法院处理。
八、其他事项1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为____个月。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):乙方(服务方):签字:签字:日期:日期:第2篇示例:翻译服务合同范本甲方:___________________(以下简称委托方)乙方:___________________(以下简称翻译方)鉴于委托方需要进行某项翻译工作,双方经友好协商,达成如下协议:第一条服务内容1.1 委托方委托翻译方进行__________(翻译语种及内容),具体内容详见附件。
翻译服务合同书模板(笔译)6篇篇1甲方(客户):____________________乙方(翻译服务提供商):__________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行笔译翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同标的1. 甲方委托乙方进行翻译服务的文本类型为____________(如合同、报告、技术文档等)。
2. 翻译服务内容为将甲方提供的____________语言文档翻译为____________语言文档。
二、双方责任与义务1. 甲方责任与义务(1)提供清晰、完整的原始资料,确保资料真实性和合法性。
(2)及时向乙方提供翻译过程中所需的背景资料或专业术语解释。
(3)按照约定支付翻译费用。
2. 乙方责任与义务(1)按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务。
(2)确保翻译的准确性和完整性,遵循专业术语的翻译规范。
(3)对翻译过程中的保密信息予以保密。
(4)按照约定时间完成翻译任务并交付翻译成果。
三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:根据本次翻译服务的实际工作量,双方商定总翻译费用为人民币______元。
2. 支付方式:甲方应按照约定支付翻译费用,乙方在收到款项后提供正式发票。
3. 支付时间:甲方在签订本合同后______日内支付预付款______元,余款在验收合格后______日内付清。
四、翻译进度及交付方式1. 乙方应在收到甲方提供的原始资料后______日内完成翻译工作。
2. 交付方式:乙方将翻译完成的文档通过电子邮件/邮寄方式交付甲方。
3. 如因甲方提供资料不全或修改意见较多导致翻译进度延迟,乙方不承担延误责任。
五、质量保证与验收标准1. 乙方提供的翻译服务应符合甲方的要求,确保翻译准确、通顺、完整。
2. 甲方应在收到翻译成果后______日内进行验收,提出修改意见,乙方将根据甲方意见进行修改并再次交付。
3. 若甲方对翻译成果存在争议,双方应协商解决,如协商不成,可通过法律途径解决。
翻译服务合同(笔译)5篇篇1甲方(客户):____________________乙方(翻译服务提供商):__________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就乙方为甲方提供翻译服务(笔译)达成以下协议:一、合同概述1. 服务内容:乙方将为甲方提供文档笔译服务,包括但不限于合同、技术文档、商务文件等。
2. 服务范围:乙方提供的翻译服务仅限于中文与外文之间的笔译。
二、双方义务与责任1. 甲方义务与责任:(1)甲方应提供清晰、完整的资料以供翻译。
(2)甲方应确保所提供的资料真实、合法,并符合中国法律法规。
(3)甲方应按时支付乙方翻译费用。
2. 乙方义务与责任:(1)乙方应按照甲方要求进行翻译,确保翻译质量。
(2)乙方应对翻译结果进行反复校对,确保准确无误。
(3)乙方应保护甲方的商业秘密和知识产权。
(4)乙方应在规定的时间内完成翻译任务。
三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用:根据翻译的难度、工作量等因素,双方商定翻译费用为人民币________元。
2. 支付方式:甲方应在乙方完成翻译任务并通过验收后,按照约定支付翻译费用至乙方指定账户。
四、翻译进度及验收标准1. 乙方应在双方约定的时间内完成翻译任务。
篇2甲方(客户):_________________________地址:_________________________________联系人:_______________________________联系电话:_____________________________电子邮箱:_____________________________乙方(翻译服务提供商):_______________地址:_________________________________联系人:_______________________________联系电话:_____________________________电子邮箱:_____________________________鉴于甲方需要乙方提供笔译服务,为明确双方的权利与义务,达成如下协议:一、翻译服务内容1. 乙方将为甲方提供翻译服务,包括但不限于合同、法律文件、技术文档、商务资料等文本的笔译。
YOUR LOGO
翻译服务合同书(笔译)范本正
式版
After The Contract Is Signed, There Will Be Legal Reliance And Binding On All Parties. And During The Period Of Cooperation, There Are Laws To Follow And Evidence To Find
专业合同范本系列,下载即可用
翻译服务合同书(笔译)范本正式
版
使用说明:当事人在信任或者不信任的状态下,使用合同文本签订完毕,就有了法律依靠,对当事人多方皆有约束力。
且在履行合作期间,有法可依,有据可寻,材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。
甲方:___________
乙方:___________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供翻译服务达成协议如下:
1.标的
_______________
2.期限
乙方须在_______年_______月_______日前交付完成第1条规定的译稿。
3.译稿的交付形式
译稿可以磁盘、电子邮件、传真或打印形式交付。
打印费为贰元/张,打印费为_______元。
如需送稿,送稿费为_______元。
4.翻译费和排版设计费
以中文为基础确定翻译费。
对于可用电脑确定字数的翻译,单价为每千字人民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000.字数为word文件
中,菜单“工具”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显示的数字。
当原稿为复印件、传真件等,无法由计算机统计字数时,单价为_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。
翻译完成后,乙方根据本条款计算出翻译费。
排版设计费为_______元。
5.总价
总价为翻译费、排版设计费、打印费和送稿费的合计,为______________元。
6.定金
为保证本合同的履行,在签订本合同的同时,甲方须向乙方支付定金______________元。
翻译完成后,定金作为总价的一部分,折抵总价款。
7.付款
当甲方支付第5条规定的总价款后,乙方即交付译稿。
8.质量保证
乙方保证译文通顺、准确,并努力做到文字优美。
交付译稿后,乙方有责任继续跟踪译文的质量,并向甲方免费提供有关咨询。
9.保密条款
乙方承诺,除乙方工作人员因翻译需要接触甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的内容。
否则,甲方有权追究乙方因泄密而导致的法律责任。
10.文本份数
本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
11.其它
_____________________
甲方:_____________
代表签字:_________
盖章:_____________
日期:_____________
乙方:_____________
代表签字:_________
盖章:_____________
日期:_____________
责任编辑:winema
可在本位置填写公司名或地址
YOU CAN FILL IN THE COMPANY NAME OR ADDRESS IN THIS POSITION。