Lost Stars歌词及翻译
- 格式:doc
- 大小:30.00 KB
- 文档页数:3
Adam Levine - Lost Stars迷失的星星Please don't see我恳求你不要只是在意Just a boy caught up in dreams and fantasies那个陷入美梦和幻想的我Please see me也请求你能看到一次Reaching out for someone I can't see我竭力去碰触那遥不可及的人Take my hand, let's see where we wake up tomorrow 握紧我的手,守候我们未知的明天Best laid plans sometimes are just one night stand最好的策划,有时不过只是短短良辰I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow我终将失去爱神的眷恋,悲哀地陷入诅咒So let's get drunk on our tears and...所以不如沉浸在眼泪中,然后......God, tell us the reason万能的神,难道不能告诉我们Youth is wasted on the young为何年少总在轻狂中虚度It's hunting season狩猎的盛季中And the lambs are on the run软弱的羔羊无止境地逃避着Searching for the meaning却也幻想找到自己的价值But are we all lost stars我们也都是失落的星辰Trying to light up the dark却也企图照亮这无止境的夜空Who are we我们再怎么追求Just a speck of dust within the galaxy也不过是宇宙长河的沧海一粟Woe is me我真可悲if we're not careful turns into reality以为也许不经意间能梦想成真But don't you dare let our best memories bring you sorrow 可即便这样,我也不允许你将我们的回忆当作羁绊,当作痛苦Yesterday I saw a lion kiss a deer昨天我目睹一只狮子轻吻了一头小鹿Turn the page maybe we'll find a brand new ending翻过陈旧的昨天,或许会迎来崭新的明天Where we're dancing in our tears而那时我们相拥而舞,而泣And god, tell us the reason但万能的神!求你告诉我Youth is wasted on the young青春都浪费在何等无知上了It's hunting season到了猎手出没的季节And the lambs are on the run注定被猎杀的羔羊只能盲目地奔走Searching for the meaning祈祷自己能发现自己的价值But are we all lost stars而我们也只是黯淡的繁星Trying to light up the dark天真地想肩负起光明的沉重I thought I saw you out there crying我以为你会为此而独自落泪I thought I heard you call my name我以为你会为此而呼唤我名I thought I heard you out there crying我以为你会为此而独自哭泣But just the same但只是我以为而已And god, give us the reason该死的上帝啊!你怎么解释Youth is wasted on the young人类最好的年纪偏偏最挥霍懵懂It's hunting season弱肉强食的季节And this lamb is on the run可怜的羔羊继续在奔跑中度日Searching for the meaning寻求所谓你的旨意But are we all lost stars但我们不过是角落不起眼的星星Trying to light up the dark渴望点亮黑暗的宇宙I thought I saw you out there crying 我以为这样会看到你的眼泪I thought I heard you call my name 我以为这样会得到你的依赖I thought I heard you out there crying 我以为这样会听到你的啜泣But are we all lost stars但我们只是被埋没的群星Trying to light up the dark陷入点亮夜空的美梦与幻想But are we all lost stars没错我们只是被上帝遗弃的星星Trying to light up the dark竭尽全力去碰触那遥不可及的人。
星星英文中文歌词The Star (Zvezda)So many times I asked myselfWhat for I was born into this world and grew upAnd why the clouds float and rains pourYou shouldn't expect anything for yourself in this worldI would fly up to the clouds but I have no wingsThat starlight lures me from afarBut it's hard to reach the star though the goal is close at hand And I don't know if I 'll have enough strength for the throwI'll wait just a little bit moreAnd then will get ready for my journeyTowards the Dream and HopeOh my star, please don't burn out, just wait!How many paths do I have to go by?How many peaks should I conquer to find my own self?How long should I keep falling from the cliff?How many times should I start from the beginning and is there any sense to it?I'll wait just a little bit moreAnd then will get ready for my journeyTowards the Dream and HopeOh my star, please don't burn out, just wait!无数次的问自己,我为何而生,为何而存在。
Lost Stars 迷失的星星Please don't see,just a girl caught up in dreamsand fantasies.请不要看了!这不过是个女孩沉湎在梦与幻想里罢了。
Please see me reaching out for someone I can see.请看看我!伸出臂膀去触碰那些我看不到的人Take my hand. Let's see where we wake up tomorrow.请牵起我的手!让我们一起看看明天会在哪里醒来Best laid plans sometimes are just a one nightstand.有时候,最周翔的计划不过就是一夜的缠绵罢了I'll be damned Cupid's demanding back his arrow.如果丘比特召回了他的箭,我将遭到谴责。
So let's get drunk on our tears and .God, tell us the reason. Youth is wasted on the young.所以不如让我们在泪光中醉生梦死。
天啊,请告诉我们原因,好吗?(为什么)青春在年少张狂时就挥霍掉了呢?It's hunting season and this lambs are on therun.这是一个属于狩猎的季节。
羔羊在四处奔跑。
We're searching for meaning.我们寻找着人生的意义But are we all lost stars, trying to light up thedark?但是我们不就是那迷失的星星,试图点亮漆黑的夜空吗?Who are we? Just a spec of dust within the galaxy?我们是谁?只是银河中的一粒尘埃?Woe is me, if we're not careful turns into reality.如果我们不小心把这一切变成了现实,我会很难过。
Adam Levine - Lost Stars迷失的星星Please don't see我恳求你不要只是在意Just a boy caught up in dreams and fantasies那个陷入美梦和幻想的我Please see me也请求你能看到一次Reaching out for someone I can't see我竭力去碰触那遥不可及的人Take my hand, let's see where we wake up tomorrow 握紧我的手,守候我们未知的明天Best laid plans sometimes are just one night stand最好的策划,有时不过只是短短良辰I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow我终将失去爱神的眷恋,悲哀地陷入诅咒So let's get drunk on our tears and...所以不如沉浸在眼泪中,然后......God, tell us the reason万能的神,难道不能告诉我们Youth is wasted on the young为何年少总在轻狂中虚度It's hunting season狩猎的盛季中And the lambs are on the run软弱的羔羊无止境地逃避着Searching for the meaning却也幻想找到自己的价值But are we all lost stars我们也都是失落的星辰Trying to light up the dark却也企图照亮这无止境的夜空Who are we我们再怎么追求Just a speck of dust within the galaxy也不过是宇宙长河的沧海一粟Woe is me我真可悲if we're not careful turns into reality以为也许不经意间能梦想成真But don't you dare let our best memories bring you sorrow 可即便这样,我也不允许你将我们的回忆当作羁绊,当作痛苦Yesterday I saw a lion kiss a deer昨天我目睹一只狮子轻吻了一头小鹿Turn the page maybe we'll find a brand new ending翻过陈旧的昨天,或许会迎来崭新的明天Where we're dancing in our tears而那时我们相拥而舞,而泣And god, tell us the reason但万能的神!求你告诉我Youth is wasted on the young青春都浪费在何等无知上了It's hunting season到了猎手出没的季节And the lambs are on the run注定被猎杀的羔羊只能盲目地奔走Searching for the meaning祈祷自己能发现自己的价值But are we all lost stars而我们也只是黯淡的繁星Trying to light up the dark天真地想肩负起光明的沉重I thought I saw you out there crying我以为你会为此而独自落泪I thought I heard you call my name我以为你会为此而呼唤我名I thought I heard you out there crying我以为你会为此而独自哭泣But just the same但只是我以为而已And god, give us the reason该死的上帝啊!你怎么解释Youth is wasted on the young人类最好的年纪偏偏最挥霍懵懂It's hunting season弱肉强食的季节And this lamb is on the run可怜的羔羊继续在奔跑中度日Searching for the meaning寻求所谓你的旨意But are we all lost stars但我们不过是角落不起眼的星星Trying to light up the dark渴望点亮黑暗的宇宙I thought I heard you call my name 我以为这样会得到你的依赖I thought I heard you out there crying 我以为这样会听到你的啜泣But are we all lost stars但我们只是被埋没的群星Trying to light up the dark陷入点亮夜空的美梦与幻想But are we all lost stars没错我们只是被上帝遗弃的星星Trying to light up the dark 竭尽全力去碰触那遥不可及的人。
Lost Stars如果星辰不再凝望闪烁【歌词】[Verse1]Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies Please see me reaching out for someone I can seeTake my hand let's see where we wake up tomorrowBest laid plans sometimes it's just a one night standI'd be damned Cupid's demanding back his arrowSo let's get drunk on our tears这不是小男孩坐观空仰梦幻我要用心触碰我身边意中人牵手我看明天我们梦醒何处别再计划等待一夜就知心属让丘比特收回犹豫不决的箭让我们饮醉我们压抑的泪水[Chorus]And God, tell us the reason youth is wasted on the youngIt's hunting season and the lambs are on the runSearching for meaningBut are we all lost stars, trying to light up the dark?上苍明鉴我们, 年轻是战场不是等待这是追逐的季节, 羔羊都在纵情跳跃去释放生命内涵如果夜空中星辰不再相互凝望闪烁,如何能把黑暗照亮?[Verse2]Who are we? Just a spec of dust within the galaxyWoe is me if we're not careful turns into realityDon't you dare let all these memories bring you sorrow Yesterday I saw a lion kiss a deerTurn the page maybe we'll find a brand new ending Where we're dancing in our tears and我们是谁? 如浮尘漂游浩瀚星系伤痛我担, 如我们不幸坠落现实你能不惧记忆可能带给的悲伤昨天我看见狮子在轻吻着麋鹿翻开崭新篇章诠释全新的生命让我们压抑的泪水尽情的流淌[Chorus]And God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaningBut are we all lost stars, trying to light up the dark?上苍明鉴我们, 年轻是战场不是等待这是追逐的季节, 羔羊都在纵情跳跃去释放生命内涵如果夜空中星辰不再相互凝望闪烁,如何能把黑暗照亮?[Bridge]I thought I saw you out there cryingI thought I heard you call my nameI thought I saw you out there cryingJust the same我想我看见了你的呜咽哭泣我想我听到了你正呼唤我心我想我看见了你的呜咽哭泣你是否也深有同感[Chorus]And God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaningBut are we all lost stars, trying to light up the dark?But are we all lost stars, trying to light up the dark?上苍明鉴我们, 年轻是战场不是等待这是追逐的季节, 羔羊都在纵情跳跃去释放生命内涵如果夜空中星辰不再相互凝望闪烁, 如何能把黑暗照亮?如果夜空中星辰不再相互凝望闪烁, 如何能把黑暗照亮?。
日文名:《流れ星へ》英文名:《Search for your love》罗马音歌词:Search for your love.....Search for Your LOVE...kimi wa itsumo kagayaitetaegao hitotsu chiisana hoshitaisetsu ni shiteta yo (eien no Starlight)ano hi boku wa mamorenakutekuyashinamida koraeta dakeitami ga nokoru yo (wasurenaide Sweet heart)Search for Your LOVE sora no suishouSearch for Your LOVE nakanaidekureSearch for Your LOVE hontou wadakishimetai no sakimi no kaori zutto (sagashiteru)boku no koe yo todoke (aishiteru)ima doko ni iru no (Moonlight Princess)boku no purinsesukotaete Answer for me imasugu Answer for mekotaete Answer for me yasashiku Answer for metooi yozora kakenuketekunagareboshi ni negau yo imaaitai to sasayaku (tsutaete yo Starlight)toki ga sugite otona ni naruboku wa yatto kizuita no satarinai kakera ni (soba ni ite Sweet heart)Search for Your LOVE gin no unabaraSearch for Your LOVE fune wa tadayouSearch for Your LOVE kuruoshisa ninagasareteyukukimi no kaori zutto (sagashiteru)boku no koe yo todoke (aishiteru)ima doko ni iru no (Moonlight Princess)kotaete Answer for me imasugu Answer for mekotaete Answer for me yasashiku Answer for me日文歌词:(Search for your love)(Search for your love)きみはいつも辉いていた笑颜ひとつちいさな星大切にしてたよ(永远のStarlight)あの日ぼくは守れなくて悔し涙堪えただけ痛みが残るよ(忘れないSweet heart)Search for your love 宇宙の水晶Search for your love 泣かないでくれSearch for your love 本当は抱きしめたいのさきみの香りずっと(さがしてる)ぼくの声よ届け(あいしてる)いまどこにいるの(Moonlight Princess)ぼくのプリンセス答えて(Answer for me)今すぐ(Answer for me)答えて(Answer for me)优しく(Answer for me)(Search for your love)(Search for your love)(Search for your love)(Search for your love)远い夜空駆け抜けてく流れ星に愿うよいま会いたいとささやく(伝えてよStarlight)时がすぎて大人になるぼくはやっと気づいたのさ足りないかけらに(そばにいてSweet heart)Search for your love 银の海原Search for your love 船は漂うSearch for your love 狂おしさに流されてゆくきみの香りずっと(さがしてる)ぼくの声よ届け(あいしてる)いまどこにいるの(Moonlight Princess)ぼくのプリンセス答えて(Answer for me)今すぐ(Answer for me)答えて(Answer for me)优しく(Answer for me)答えて(Answer for me)今すぐ(Answer for me)答えて(Answer for me)优しく(Answer for me)答えて(Answer for me)今すぐ(Answer for me)答えて(Answer for me)优しく(Answer for me)Search for Your LOVE...你经常都闪耀著你的笑容就像小星星我非常的爱惜它(永远的Starlight)那一日我不能守护你只余悔恨的眼泪留下痛心(忘不了Sweet heart)Search for Your LOVE 宇宙的水晶Search for Your LOVE 不要为我流泪Search for Your LOVE 真的想抱紧你你的香味一直(找寻著)传送我的声音(我爱你)你现在何处(Moonlight Princess)我的公主回答我吧Answer for me 现在立刻Answer for me 回答我吧Answer for me 温柔地Answer for me穿过遥远的夜空向流星许愿两个人悄悄地说话(帮我传送吧Starlight)时间过去我已长大成人我才发觉思念有一点点不够(在我的身边吧Sweet heart)Search for Your LOVE 银色的大海Search for Your LOVE 船在漂荡Search for Your LOVE 一直的压力流放著我你的香味一直(找寻著)传送我的声音(我爱你)你现在何处(Moonlight Princess)我的公主*回答我吧Answer for me 现在立刻Answer for me 回答我吧Answer for me 温柔地Answer for me*重覆(repeat)银河中身份悬殊的单恋(星野单曲)Ginga Ichi Mibun Chigai na Kataomoi银河一身分违いな片想いKagayaku shiroi sekai no naka ni辉く白い世界の中にTsubasa wo hirogeta kimi ga iru翼をひろげた君がいるDemo sono tsubasa wa kuroku omokuでもその翼は黒く重くUnmei ni kimi wa oshitsubusaresou运命に君は押しつぶされそう*Tasuketai, sukuitai, ore ni dekiru naraたすけたい, 救いたい, オレにできるならInochi sae nagedashite, kimi no tame ni...命さえ投げ出して,君のためにFuan no toki, tsurai toki, ore ga tsuite iru不安な时, つらい时, オレがついているItsumo misete ite kure, kimi no egaoいつも见せていてくれ, 君の笑颜Seiya no ore ga kanjiru, fushigi na kimochi星野のオレが感じる, 不思议な気持ちFaitaa no ore ga kanjiru, shimeikan to wa chigatta...ファイターのオレが感じる, 使命感とは违ったKitto, ginga ichi mibun chigai na kataomoi da neきっと, 银河一身分违いな片想いだねKuuru na akai sekai no naka niクールな赤い世界の中にKanpeki na senshi, ore ga iru完璧な戦士、オレがいるDemo sono mae ni kimi wa arawareでもその前に君は现れTotsuzen haato wa harisakesou da ze突然ハートは张り裂けそうだぜAkogare wa, tada hitori ore no purinsesu憧れは, ただ一人, オレのプリンセスHakai sae okoranakya, heiwa na hibi...破坏さえ起こらなきゃ平和な日々Nagarete kita, taiyoukei, kimi mo purinsesu流れてきた太阳系, 君もプリンセスAru hi miserareta, kimi no egaoある日魅せられた, 君の笑颜Seiya no ore ga kanjiru, fushigi na kimochi星野のオレが感じる, 不思议な気持ちFaitaa no ore ga kanjiru, shimeikan to wa chigatta... ファイターのオレが感じる, 使命感とは违ったKitto, ginga ichi mibun chigai na kataomoi da neきっと, 银河一身分违いな片想いだねHoshizora wo tsukinuke, ginga wo kirisaki星空を突き拔け, 银河を斩り裂きMirai wo kimeru tatakai未来を决める戦いIma wa sukoshi de mo今は少しでもKimi no kioku no katasumi ni irareru you ni君の记忆の片隅にいられるようにKami furimidashi dance dance dance发ふりみだしdance dance danceTasuketai, sukuitai, ore ni dekiru naraたすけたい, 救いたい, オレにできるならInochi sae nagedashite, kimi no tame ni...命さえ投げ出して,君のためにFuan no toki, tsurai toki, ore ga tsuite iru不安な时, つらい时, オレがついているItsumo misete ite kure, kimi no egaoいつも见せていてくれ, 君の笑颜Seiya no ore ga kanjiru, fushigi na kimochi星野のオレが感じる, 不思议な気持ちFaitaa no ore ga kanjiru, shimeikan to wa chigatta... ファイターのオレが感じる, 使命感とは违ったKitto, ginga ichi mibun chigai na kataomoi da ne きっと, 银河一身分违いな片想いだね在光辉雪白的世界中是展开了翅膀的你但是那双翅膀黑暗沉重彷佛你被命运压得喘不过气想帮助你想拯救你要是我做得到的话连性命也可付上只要是为了你...不安之时痛苦之时我都会在旁一直让我看见吧你的笑容作为星野的我感受到不可思议的情感作为Fighter的我感受到异于使命感...这一定是全银河最不符合身分的单恋呢在冷酷的血红世界中是完美的战士我但是你出现了突然我的心似要裂开所憧憬的只有一人我的公主无可避免被破坏的和平日子...流落到这太阳系你也是公主有一天被吸引住了你的笑容作为星野的我感受到不可思议的情感作为Fighter的我感受到异于使命感...这一定是全银河最不符合身分的单恋呢穿越星空斩裂银河决定未来的战争现在至少愿我能存在于你的记忆一角发丝乱舞dance dance dance想帮助你想拯救你要是我做得到的话连性命也可付上只要是为了你...不安之时痛苦之时我都会在旁一直让我看见吧你的笑容作为星野的我感受到不可思议的情感作为Fighter的我感受到异于使命感...这一定是全银河最不符合身分的单恋呢。
Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep最近我总是辗转反侧难以⼊眠Dreaming about the things that we could be对我们曾有过的愿景浮想联翩But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,但亲爱的我早已在内⼼深处祈祷着Said, no more counting dollars祈祷⾃⼰不再迷失于⾦钱的追逐中we’ll be counting stars我们可以细数满天繁星Yeah, we’ll be counting stars细数满天繁星品味⽣活乐趣I see this life like a swinging vine⽣活就像⼀株跃动的藤蔓Swing my heart across the line长驱直⼊激活我的内⼼And my face is flashing signs在我脸上划过迹象Seek it out and you shall find遍寻之后你能发现Old, but I'm not that old我虽上年纪但不致⽼态龙钟Young, but I'm not that bold虽还年轻却未必鲁莽失礼I don't think the world is sold坚信这个世界美好如初I'm just doing what we're told我只是循规蹈矩地⽣活着I feel something so right when doing the wrong thing惯于离经叛道中体味⼼安理得And I feel something so wrong when doing the right thing 亦于按部就班中痛感乏善可陈I could lie, coudn't I, could lie我欺骗过伪装过失真过Everything that kills me makes me feel alive但置我于死地者必将赐我以后⽣Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep最近我总是辗转反侧难以⼊眠Dreaming about the things that we could be对我们曾有过的愿景浮想联翩But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,但亲爱的我早已在内⼼深处祈祷着Sitting, no more counting dollars祈祷⾃⼰不再迷失于⾦钱的追逐中we’ll be counting stars我们可以细数满天繁星I feel the love and I feel it burn我感觉到爱⽕在胸中熊起Down this river, every turn于河流的每个迂回处翻腾Hope is a four-letter word希望只是个四字单词Make that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Oh, but I'm not that old我虽上年纪但未必⽼态龙钟Young, but I'm not that bold虽还年轻却不致鲁莽失礼I don't think the world is sold坚信这个世界美好如初I'm just doing what we're told我只是循规蹈矩地⽣活着I feel something so right when doing the wrong thing惯于离经叛道中体味⼼安理得And I feel something so wrong when doing the right thing 亦于按部就班中痛感乏善可陈I could lie, coudn't I, could lie我欺骗过伪装过失真过Everything that drowns me makes me wanna fly但置我于低⾕者定能助我以崛起Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep最近我总是辗转反侧难以⼊眠Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景浮想联翩But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,但亲爱的我早已在内⼼深处祈祷着Sitting, no more counting dollars祈祷⾃⼰不再迷失于⾦钱的追逐中we’ll be counting stars我们可以细数满天繁星Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep最近我总是辗转反侧难以⼊眠Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景浮想联翩But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,但亲爱的我早已在内⼼深处祈祷着Sitting, no more counting dollars祈祷⾃⼰不再迷失于⾦钱的追逐中we’ll be we’ll be counting stars我们可以细数满天繁星品味⽣活乐趣Take that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Sink in the river The lessons are learnt泛⾈当歌⼈⽣⼏何Take that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Sink in the river The lessons are learnt泛⾈当歌⼈⽣⼏何Take that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Sink in the river The lessons are learnt泛⾈当歌⼈⽣⼏何Everything that kills me makes feel alive沉⾈侧畔千帆过病树前头万⽊春Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep最近我总是辗转反侧难以⼊眠Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景浮想联翩But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,但亲爱的我早已在内⼼深处祈祷着Sitting, no more counting dollars祈祷⾃⼰不再迷失于⾦钱的追逐中we’ll be we’ll be counting stars我们可以细数满天繁星品味⽣活乐趣Lately, I’ve been, I’ve been losing sleep最近我总是辗转反侧难以⼊眠Dreaming about the things that we could be 对我们曾有过的愿景浮想联翩But baby, I’ve been, I’ve been praying hard,但亲爱的我早已在内⼼深处祈祷着Sitting, no more counting dollars祈祷⾃⼰不再迷失于⾦钱的追逐中we’ll be we’ll be counting stars我们可以细数满天繁星品味⽣活乐趣Take that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Sing in the river The lessons are learnt泛⾈当歌⼈⽣⼏何Take that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Sink in the river The lessons are learnt泛⾈当歌⼈⽣⼏何Take that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Sink in the river The lessons are learnt泛⾈当歌⼈⽣⼏何Take that money, watch it burn⾝外之物皆可抛却Sink in the river The lessons are learnt泛⾈当歌⼈⽣⼏何。
01.Sound Horizon [mode:Lost]那是在暴风雪之中逐渐模糊的幻影即使去追求逝去的事物仍是逐渐逃离…那是被击落了的憧憬早已注定会失去的相遇…那是在砂上描划的魔法人是为了谁而许愿又为了谁而活着呢…那是在牢笼中构筑的牢笼疯狂眷恋着逝去日子的亡灵…那是自水底抬头看到的光芒水流在演奏着幻想的同时流逝…那是无法实现的望乡之诗反复了好几次的警世之言…那是在因果的深渊中盛放的鲜花以空虚的主观是无法论断任何人…那是在摇篮中摇曳的影子拥抱着幻想在天空下起舞…那是未知污秽的少年低语对生存的执着是步向丧失的诱惑…那是被遗忘的思念在回顾的同时向着唯一的地方流去…那是被隐藏了的咒缚早晚会降临…又或是已经降临的地平线…在忘却与丧失的狭缝间摇曳第三个幻想『Lost'(有遗忘了甚么东西吗…?)02.白色幻影(White Illusion)(最初的记忆)走进暴风雪之中。
视线黯淡而皑白。
走进暴风雪之中。
只是在猜想着。
走进暴风雪之中。
孤独地在雪原上。
走进暴风雪之中。
别回望过去。
爱人正等待着你。
风的低语。
他们在冰雪之城中。
尽早救走他们吧。
走进暴风雪之中。
视线黯淡而皑白。
走进暴风雪之中。
只是在猜想着。
走进暴风雪之中。
那是一段漫长而困倦的旅程。
走进暴风雪之中。
或许会丢掉性命。
冰雪女皇的城堡。
自那里起无处可逃。
绝望的旋律四起。
在寒夜前进。
他们正看着白色的幻影。
他们的挚爱已无法回归。
他们的旅程永无终结。
幻影只是为了逃避。
(有遗忘了甚么东西吗…?)冰雪女皇的城堡只是幻影。
是那些死在雪原上的人的强烈意念。
他们有着甚么样的牵挂呢?而这些故事尽在白色的幻影之中冰雪女皇的城堡。
自那里起无处可逃。
绝望的旋律四起。
在寒夜前进。
他们正看着白色的幻影。
他们的挚爱已无法回归。
他们的旅程永无终结。
幻影只是为了逃避。
03.将恋人击坠之日(第二个记忆)柔韧的弓弦所迸发的火焰将夜空冻结凛然以青苍的别离之诗将爱人(你)击下坠落…很久以前已遗忘的事物被撕裂的伤痕将被诅咒的约定埋藏心中「既是无法避免的终焉,至少以所爱的那双手…」不能抵抗的黑暗冲动将他包围住…扭曲的世界漩涡的火焰贯穿轮回凛然吻上染着绯红鲜血的双唇将爱人(你)击下坠落…(有遗忘了甚么东西吗…?)古老的传说被那魔物所伤的人诅咒会运行全身最终将会化身成同样的魔物吧…(那是何时受的伤呢…)那要追溯至二人相遇的那天他为了拯救她而受的伤一切自相遇之时已开始了…(相遇乃走向失去的约定…)枯干的泪水有着凄怆的苍蓝火焰射出闪耀银色光芒的镝矢不断地直到…他断绝气息为止…(Lost)在失去了爱人的世界里到底会开出甚么颜色的花朵呢?抱拥月亮的十字火焰席卷荆棘凛然以最后的苍白弓矢将我击下坠落…(在失去了爱人的世界里到底会开出甚么颜色的花朵呢…)04.魔法师Sarabande(注1)(第三个记忆)在很久以前的某个地方有一位爱人已逝的魔法师他所追求的是能让死者复活的禁断秘术尽管知道灾祸将降临于侵犯此领域的人身上何以人们仍要追求呢?超越人类智慧的灯神(注2)之力…狂风卷起尘土阻挡着年轻旅人的去路带着一头骆驼踏上旅途穿越砂丘向着城镇进发…「想不想要得到神灯(注3)呢?」留着胡子的可疑男人悄声说道在昏暗的小巷中讨价还价他接受了男人提出的条件…听说只要擦拭神灯灯神便会现身并且实现三个愿望他以让出其中一个愿望作为条件打听到那个地点所在那盏神灯听说是被封印在西南面某个洞窟内代替那位独脚的邪恶男人他降落到洞穴之中…砂漠之下是一个巨大的空洞冰冷的空气拂过背脊于洞窟的深处有着诡异的祭坛黄金的神灯与古旧的绒毯取走神灯后洞窟便崩塌了「快点将神灯交给我!」那男人叫喊着…(有遗忘了甚么东西吗…?)在黑暗之中听到令人怀念的声音在温暖的光芒中听到所爱的声音「你不可以再到这儿来呀,应该还有必须要做的事情吧…」在黑暗之中令人怀念的声音说道在温暖的光芒中所爱的声音说道「与其为已失去的事物许愿,更应好好看着眼前的事物呀…」醒过来的时候漫天尘土在砂丘上紧抱着的一位黑发的美丽少女边哭边笑地说「因着过去罪与罚的轮舞曲,而被关进神灯之内将愚钝的我呼唤出来的主人,请说出您的愿望,让我替您实现吧。
Adam Levine - Lost Stars
迷失的星星
Please don't see
我恳求你不要只是在意
Just a boy caught up in dreams and fantasies
那个陷入美梦和幻想的我
Please see me
也请求你能看到一次
Reaching out for someone I can't see
我竭力去碰触那遥不可及的人
Take my hand, let's see where we wake up tomorrow 握紧我的手,守候我们未知的明天
Best laid plans sometimes are just one night stand
最好的策划,有时不过只是短短良辰
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
我终将失去爱神的眷恋,悲哀地陷入诅咒
So let's get drunk on our tears and...
所以不如沉浸在眼泪中,然后......
God, tell us the reason
万能的神,难道不能告诉我们
Youth is wasted on the young
为何年少总在轻狂中虚度
It's hunting season
狩猎的盛季中
And the lambs are on the run
软弱的羔羊无止境地逃避着
Searching for the meaning
却也幻想找到自己的价值
But are we all lost stars
我们也都是失落的星辰
Trying to light up the dark
却也企图照亮这无止境的夜空
Who are we
我们再怎么追求
Just a speck of dust within the galaxy
也不过是宇宙长河的沧海一粟
Woe is me
我真可悲
if we're not careful turns into reality
以为也许不经意间能梦想成真
But don't you dare let our best memories bring you sorrow 可即便这样,我也不允许你将我们的回忆当作羁绊,当作痛苦Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我目睹一只狮子轻吻了一头小鹿
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
翻过陈旧的昨天,或许会迎来崭新的明天
Where we're dancing in our tears
而那时我们相拥而舞,而泣
And god, tell us the reason
但万能的神!求你告诉我
Youth is wasted on the young
青春都浪费在何等无知上了
It's hunting season
到了猎手出没的季节
And the lambs are on the run
注定被猎杀的羔羊只能盲目地奔走
Searching for the meaning
祈祷自己能发现自己的价值
But are we all lost stars
而我们也只是黯淡的繁星
Trying to light up the dark
天真地想肩负起光明的沉重
I thought I saw you out there crying
我以为你会为此而独自落泪
I thought I heard you call my name
我以为你会为此而呼唤我名
I thought I heard you out there crying
我以为你会为此而独自哭泣
But just the same
但只是我以为而已
And god, give us the reason
该死的上帝啊!你怎么解释
Youth is wasted on the young
人类最好的年纪偏偏最挥霍懵懂
It's hunting season
弱肉强食的季节
And this lamb is on the run
可怜的羔羊继续在奔跑中度日
Searching for the meaning
寻求所谓你的旨意
But are we all lost stars
但我们不过是角落不起眼的星星
Trying to light up the dark
渴望点亮黑暗的宇宙
I thought I heard you call my name 我以为这样会得到你的依赖
I thought I heard you out there crying 我以为这样会听到你的啜泣
But are we all lost stars
但我们只是被埋没的群星
Trying to light up the dark
陷入点亮夜空的美梦与幻想
But are we all lost stars
没错我们只是被上帝遗弃的星星
Trying to light up the dark
竭尽全力去碰触那遥不可及的人。