韩语中人称代词用法总结
- 格式:doc
- 大小:22.50 KB
- 文档页数:2
韩国语第二人称代词用法简述作者:姜佳昊来源:《速读·中旬》2018年第08期摘要:第二人称代词是在语言交际中直接指代对方的代词,因此与第一人称代词和第三人称代词相比存在一定的制约性。
在韩国语中,第二人称代词的形式和表现方式都相较于汉语来说比较丰富。
本文主要选择了韩国语常用的“너”、“당신”的用法进行简单地探讨。
关键词:第二人称代词;“너”;“당신”;尊称韩国语的敬语系统比较发达,等级序列的意识也较为强烈,因此对称谓也十分讲究。
韩国语的第二人称代词按照听者地位的高低和说者的尊敬或卑下的态度可以划分为如下几类:极尊形式的“어르신,댁,귀하,각하”;一般尊称的“당신,그대”;以及对平辈或晚辈的“자제,너”等,下面就活用度较高的“너”、“당신”的具体用法作简单分析。
1“너”的用法在韩国语中,第二人称代词中“너”通常是长辈对晚辈和在身份或年龄相同时对亲近的朋友使用的。
但是即使在身份和年龄相同的情况之下,对有些陌生的人使用“너”的话,会使对方产生不尊重自己的不悦之情。
例如:a.아들:다녀왔습니다.(儿子:我回来了。
)엄마:너는어디갔다이제집에오니?(妈妈:你去哪了怎么现在才回来?)b.(친구사이)철수:늦어서미안해.((朋友之间)哲洙:来晚了,对不起。
)영희:너는왜이제와?오래기다렸잖아!(英熙:你怎么才来啊?等了你好久了!)c.선생님1:안녕하세요?처음뵙겠습니다.(老师1:你好,初次见面。
)선생님2:그래. 너이름뭐니?(*)(老师2:是啊。
你叫什么?)在以上例句中,在语境a(妈妈与儿子的对话),语境b(好朋友之间的对话)中都很自然的使用“너”,而在语境c(两个初次见面的老师的对话)中使用“너”的话,就是非常不礼貌的行为。
第二人称代词“너”如果与特定的助词组合的话,还会以其他的形式出现。
如果在“너”的后面加上主格助词“가”的情况下,就一定要改成“네가”的形式,在这个时候发音就变成了“니가”。
如果在“너”的后面加上属格动词“의”的情况下,不仅会以“너의”的形式出现,缩写“네”的形式也是很常见的。
英语和韩语中的称谓语前言“称谓”是“人们由于亲属和别方面的相互关系,以及由于身份、职业等而得来的名称”(注:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编: 《现代汉语词典》,商务印书馆,1983)。
称谓是人类文明社会特有的产物,它不仅仅纯粹是语言现象,它同人的行为、社会心理、文化传统、社会制度、宗教信仰等关系非常密切。
1、称谓形式对比1.1 代词称谓英语和韩语中都有代词称谓语,但语用规则和功能有着较大差异。
英语中最为普遍的就是用I(we), you, he(they)来进行自称和他称,这些代词本身并不具备判断对话双方的社会关系功能,因此, 基本在所有的社交场合可以比较自由地使用,不必更多考虑对方的身份地位,除非特殊场合(如皇室)。
但在韩语中,代词称谓有着特殊的语用功能,有一套严格的敬语体系。
例如,自称分一般称呼na 和谦称ce,在韩语的三类人称代词称谓中, 最复杂的要数第二人称代词,尤其是与英语you 看上去很像的tangsin, 尽管从程度上来看要比no 和jane 更礼貌, 但使用上有着特殊的语用含义, 首先是用在中年或老年夫妇之间相互称呼;其次,在广告和书籍名称中用以指泛指的顾客和读者;最后,在日常会话中用以质问对方,表示强烈责备和埋怨,因此这时的礼貌程度最低。
从语法功能上比较,英语的人称代词要比韩语负载更多的语法成分功能,比如:(1) Did you read the book, John?这句话中的代词you 实际上是句子不可缺少的部分根据对话情景,可以很清楚判断you 的所指。
但在韩语中,代词称谓在大多数对话中往往被省略,形成零指示代词。
(2) (Kim sonsang- nim- un) ku jhak- ul ilku- si- oss-umnikka?'Did (you=Mr. Kim) read the book?'(3) (No- nun )ku jhak ilk- an- ni? 'Did (you=小孩或朋友) read the book?'这是韩语中两种常见的现象,说话者与听话者之间的关系可以根据句尾的变化来判断,通常分有礼貌形式和一般形式。
1.저第一人称代名词‘나’的自谦语。
‘저,나’和主格词尾‘~가’相结合时变为‘제’和‘내’。
저는학생입니다. 我是学生。
제가그일을하겠습니다. 我来做那件事儿。
2.제为‘저의’的缩略形,用在名词前表示自所有,相当于汉语的“我的”。
尊敬对方时用‘제’,在朋友或晚辈面前用‘내’。
제책입니다. 是我的书。
여기가제방입니다. 这儿是我的房间。
3.우리第一人称复数形。
相当于汉语的“我们”。
우리가하겠습니다. 我们来做。
우리집에놀러오십시오. 欢迎来我家玩儿。
4.이~~/저~~/그~~ 这~~/那~~用于名词前的冠表词。
所指示的人或事物离说话者近时用‘이~’,离说话者和听者都远时用‘저~’,离说话者远,听者近时用‘그~’。
이방에서기다리십시오.请在这房间等吧!저사람은아주친절합니다.那个人非常热情。
그책을읽고싶습습니다.很想看那本书。
5.이것/저것/그것这个/那个指示代名词。
所指的事物高说话者近时用‘이것’,离试产话者和听者都很远时用‘저것’。
离听者近、或已出现过的、已知道的事物时用‘그것’。
저것은누구의옷입니까? 那是谁的衣服。
그것을저에게주십시오. 那个给我。
6.어떻게怎么疑问副词。
询问方式、状态。
相当于汉语的“怎么”。
이것을어떻게만들었습니까? 这个怎么做的?그사람은어떻게생겼습니까? 那个人长得怎么样?7.~~께서主格词尾。
是‘~이/가’的敬语形。
表示对行为主体的尊敬,但不能用于说话者自已。
선생님께서이야기하십니다. 老师讲故事。
할아버지께서오십니다. 爷爷来了。
8.~~도也、又添意词尾。
用于体词和副词后,表示与前面所讲的相同,有时也表示强调。
当与主格词尾‘’、宾格词尾‘’结合使用时,主格、宾格词尾省略。
相当于汉语的“也、又”等。
나는한국말을압니다. 중국말도압니다. 我会韩国语,也会汉语。
학교에서공부합니다. 집에도공부합니다. 在学校学习,在家也学习。
9.~~은/는添意词尾。
在文章中表示强调。
常与主语结合使用也表示主语,但有时也与宾语、补语、副词等一起出现,接于体词后面表示它所陈述的主体。
韩语基础语法:人称代词用法总结代词的不同,可以表示说话者、听话者和第三者之间的不同社会地位和辈分。
(1)第一人称:指说话的一方。
나(我):第一人称的基本型,通用于平辈或长辈对晚辈、上级对下级。
저(我):저是나的谦称,当听话者比说话者年长或社会地位高时,说话者应用저代替나,表示尊敬对方。
우리(我们):第一人称复数,韩国人说话时用“우리”代替“나”和“저”的情况很多。
보기(例子):우리어머니我们的妈妈,我的妈妈우리학교我们学校、我的学校우리나라我们国家(2)第二人称:指谈话的对方。
너(你):用于很亲近的朋友之间或对孩子使用。
但多用于长辈对晚辈时。
선생님(老师,先生,您):除了有老师,先生的意思外,还在尊敬对方时常用,想当于汉语的“您”。
例如:의사(医生),但是韩国人常说:의사선생님.당신(您):主要用于夫妻之间,那女之间也可用(基本不用),晚辈对长辈,下级对上级表示尊重时。
자네(你):用于年龄大的朋友之间或长辈对晚辈时用。
注意:韩国人说话时,人称代词被省略的情况比较常见。
例: 어디에갑니까? (你)去哪里?학교에갑나다。
(我)去学校。
(3)第三人称:指说者,听者双方以外的第三者。
通常是在指示代词이,그和저后加上분(位) 이(人,位)사람(人)等表示第三人称。
“아무,누구,어느”指未知、不定的第三人称,根据句子的同,意思也发生变化。
例子:누가방에었습니다. 有人在房间里。
누가있습니까? 有谁在吗?(有人吗?)아무도없습니다. 谁都不在。
아무나오십시오. 请来个人吧。
자기:当主语时第三人称或时需要重复时使用。
例子:그사람은자기일은자기가합니다. 那人是自己的事情自己做。
그여자는자기아이이야기만합니다. 那女人只讲自己孩子的事情。
(4)人称代词本身有单数、复数之分。
如:单数:나,저,너,당신,자네.复数:우리,저희(들),너희(들).其他代词用复数助词“들”来表示复数、如:자네→자네들, 그→그들, 당신→당신들但是有些词本身表示复数的代词后面也常常加“들”,用以更清楚地表示复数的概念如:저희→저희들우리→우리들너희→너희들(5)人称代词“나,저,너”和主格助词“가”,属格助词“의”连用时,变为“내,제,네”。
1.이/가体词后面,表示主语,有指定的意思。
2.이다--------------이/가아니다将体词变成体词的谓词形。
“是”,“不是”。
3.있다-------------없다表示拥有或存在。
“有”“在”。
있다---------계시다4.이것/그것/저것것是指物依存名词이/그/저是冠词5.에/에서/까지/-에서-까지/-부터-까지6.여기/거기/저기处所代词。
7.四种基本句型8.特殊敬称자다-------------주무시다먹다-------------잡수시다있다--------------계시다없다--------------안계시다밥-----------------진지말-----------------말씀집------------------댁딸--------따님아들-------아드님이/가-----------께서에게/한테----------께9.도补助词。
(1)表示包含、包括。
“也”“还”(2)强调。
11.하고--------과/와“和”(1)하고连接助词。
用于体词后面,连接两个体词。
“和”나는빵하고우유를먹습니다.(2)과/와连接助词,用于体词间的连接,表并列关系。
“和”无收音用와,有收音用과토요일과일요일에는와/과같이一起进行某一行为。
12.은/는补助词。
体词和部分助词、词尾后面。
表示主题,句子陈述的中心。
(1)体词后,表示句子的主语或是强调的宾语。
(2)用于副词或词尾后面,表示部分否定。
책이비싸지는않습니다.13.数词13.1固有数词하나둘셋넷다섯여섯일곱여덟아홉열스물(20) 서른(30) 마흔(40) 쉰(50) 예순(60) 일흔(70) 여든(80) 아흔(90)백(100)세,네和一个辅音是“ㄷ”,“ㅈ”的量词连接时,会变成“석”,“넉”概数:한두(一两个)두세(两三个)서너(三四个)너댓(四五个)대여섯(五六个)固有量词시/시간사람살개근(斤)달(月)13.2汉字数词일이삼사오육칠팔구십백천만억(亿)年月日、分钟、韩元、百分比、重量년월(月) 분(分) 원킬래그램(kg) 페이지(页码)14.겠表示将来时,谓语后,根据主语的不同意思不同,可以表示意志、推测和可能、预期。
韩语常用基础语法分析韩语常用基础语法分析韩语的词汇,从其意义、形态和在句子中的位置、作用大致可分为名词、代词(代名词)、数词、冠词(冠形词)、副词、感叹词、助词、动词、形容词9大类。
下面是店铺为大家分享韩语常用基础语法分析,欢迎大家阅读学习。
1.~가(이) 있다/없다./ ~에있다/없다.(1)가(이) 있다/없다.表示“(什么地方)有或没有(什么东西)”。
부산에는항구가있어요.釜山有港口。
(2)에있다/없다.表示“(什么东西)在或不在(什么地方)”。
책은책상위에있어요.书在书桌上。
2.~고싶다. /~ㄹ(을) 거예요./ ( ~ㄹ(을) 것이다. /~ㄹ(을) 거야) /~려고/으려고하다.(1)~고싶다.表示愿望的常用格式。
它用于动词词干后,表示说话者的愿望、希望。
相当于“想……”;用于主语是第一人称的陈述句和主语是第二人称的疑问句。
나는한국어를배우고싶어요.我想学韩国语。
(2)~ㄹ(을) 거예요./~ㄹ(을) 것이다. /~ㄹ(을) 거야.表示推测或可能、意志。
主语是第一、二人称单数时,表示意愿、可能;主语是第三人称时,表示说话者对于主语的动作推测。
비가올거예요.可能要下雨。
注:“~ㄹ(을) 것이다”的基本阶是“~ㄹ(을) 거야”。
(3) ~려고/으려고하다.表示意图,有时也表示推测,相当于“想要,打算,要”的意思。
무엇을사려고하니?您想买点什么?3.~기때문에 ~体词+때문에(1)~기때문에用于前面分句的谓词词干后,是后面分句的原因,理由。
相当于“因为……所以”,“由于”。
오늘은수업이없기때문에집에서쉬어요.因为今天没课,所以在家休息。
(2)~体词+때문에体词后面直接加“때문에”也表原因,相当于“因为”,“由于”。
시계때문에늦었어요.因为表慢了,来晚了。
4. ~ㄴ(은) 후에 ~体词+후에(1)~ㄴ(은) 후에用于动词词干后,表示前一个动作完成之后的后一个动作的开始,相当于“……后……”,“……之后……”。
一辈子够用的韩国语语法大全韩国语语法是学习韩语的重要组成部分,它有助于我们理解和运用韩语。
下面是一份包含多个方面的韩语语法大全,以帮助你更好地学习和掌握韩语语法。
一、名词和代词。
1. 名词的基本用法和变化规则。
2. 代词的分类和用法。
3. 量词的使用方法。
二、动词。
1. 动词的基本形态和时态。
2. 动词的否定形式和疑问形式。
3. 动词的使役形式和被动形式。
4. 动词的时态变化和使用场景。
三、形容词和副词。
1. 形容词的基本用法和变化规则。
2. 形容词的比较级和最高级。
3. 副词的分类和用法。
4. 形容词和副词的修饰位置和程度副词的使用。
四、句子结构。
1. 主谓结构和主谓宾结构。
2. 陈述句、疑问句、祈使句和感叹句的构成和用法。
3. 并列句、复合句和复合句的连接词。
4. 被动句和间接引语的表达方式。
五、时态和语气。
1. 过去时、现在时和将来时的用法。
2. 时态的转换和时态的标志词。
3. 陈述语气、命令语气、建议语气和虚拟语气的使用。
六、从句和关联词。
1. 名词性从句、形容词性从句和副词性从句的构成和用法。
2. 关联词的分类和用法。
3. 关联词的位置和连接词的选择。
七、修辞和修饰。
1. 修辞手法和修辞语的使用。
2. 修饰成分的位置和修饰语的选择。
3. 修饰语的顺序和修饰语的搭配。
八、语气和语气词。
1. 语气的表达方式和语气词的使用。
2. 语气词的分类和用法。
3. 语气词的位置和语气词的强调。
九、口语和书面语。
1. 口语表达和书面表达的区别。
2. 口语中常用的简化表达方式。
3. 书面语中常用的正式表达方式。
以上是一些韩语语法的方面和内容,希望对你学习韩语有所帮助。
学习语法需要不断的实践和运用,建议你在学习过程中多做练习和阅读,以提高对韩语语法的理解和掌握。
祝你学习愉快!。
代词是代替人或事物名称的词。
韩国语的代词有三种,即人称代词、指示代词、疑问代词。
一人称代词人称代词是代替人的名称,指示人的代词。
1.人称:根据指示的对象不同,人称分为一人称,二人称,三人称。
“一人称”:指话说者一方。
如:나(我),우리(我们),저(我),저희(我们)。
나는노동자이다.我是工人。
저는학생입니다.我是学生。
우리는영화대우이다.我们是电影演员。
저희는일학년학생입니다.我们是一年级学生。
“二人称“指谈话的对方。
如:당신(您),자네(你),그대(你),너(你),너희(你们)。
너는언제가니?你什么时候去?이것은너희들의학교야?这是你们的学校吗?“당신”在口语中用于对等阶,表示略微尊敬或稍不客气的意思,此外,还用于夫妻之间表示尊敬,但不能用于非夫妻关系的青年男女之间。
在书面语中则用于尊敬阶,以表示尊敬对方。
很多人都想学习韩语,就是不知道正确的方法,这里看一下那里学一点,常常在入门阶段就放弃学习是非常普遍的事情。
其实,韩语入门没有想象中的那么难,我是朝鲜族有韩语方面的独特优势,将近一年时间里,帮助了3000多名韩语爱好者走上了自学韩语之路。
对韩语感兴趣的朋友可以加我q:641895559《이책은다신이가져왔소?》《예,제가가져왔습니다.》“这本书是你拿来的吗”(略为尊敬)“是我拿来的。
”《그래당신이이따위짓을했는가?》“那么,是你干了这种事吗”(稍不客气)나는당신의탄생예순늙에즈음하여당신에게열렬한축하를드리는바입니다.(书面语,十分尊敬)我在您的六十诞辰之际,谨向您表示热烈的祝贺。
“그대”在口语中一般不常用,主要用于文艺作品或者书信中。
它只能用于对等阶和基本阶,表示对于对方怀有亲切的感情。
그대의건강과행북을축원하오.祝你健康,祝你幸福(书信)。
그대들은새사회의계승자그대들은조국의영예인민은그대들을부른다.你们是新社会的接班人,你们是祖国的光荣,人民在召唤你们。
“자네”通常只能在老一辈对下一辈的人说话时使用,它和对等阶的“하게”系列相搭配(参考第二部份第四章“终结词尾”)。
韩语敬语中人称代词的表达方法由于韩国是一个等级分明的国家,所以敬语的使用显得十分重要。
首先敬语是对长辈或者比自己年长者,又或者是地位比自己高,需要尊敬的对象用的。
但同时因为敬语在平常的生活中用的并不多,大部分学生只掌握了其中最基本的部分,书本上对这方面的讲解也不够系统,经常看到一些韩语初学者的敬语用的十分别扭,所以这次想总结一下出了书本上列举的内容之外,敬语中人称代词的表达方法,书本上已经详细介绍的内容当然是基础,希望同学们认真理解记忆,这里就不再重复了。
人称代词到底怎么用,或者怎么称呼第一次见面的人呢?怎样的表达才不会让韩国人觉得别扭而且不礼貌呢?人称代词的表达真的是一个难点,究其原因就是韩国人其实并不怎么用人称代词,而中国的人称代词恰恰又涉及到句子的方方面面,以至于初学者经常不知道怎么好。
就比如说你这个词,很多初学者用당신,因为书本上写的就是你的敬语形式,但是这个是不恰当的。
虽然翻译过来是“您”。
但是这个不是陌生人之间用的。
反而会给人一种在骂人的感觉。
这个당신比较多用在情侣夫妻之间表示相互的爱意,或者是一些文学创作,韩国大部分都信基督教,祈祷的时候也可以经常听到这个词哦~那既然당신不行,用너怎么样?结论是너肯定更不行了,有种指着鼻子说“你!”的感觉,肯定让人不快。
其实,韩国人说话的时候是很忌讳说人称代词的。
你会发现一个句子、一段话下来竟然没有一个人称代词。
你,我,他统统的没有。
这是对当事人的一种尊敬,也已经是一种习惯了。
所以韩国人一般说话时很少直接指代人称的。
直接说事情。
比如:이름이뭐에요? (您)名字叫什么?没有主语。
학생인가보네요. 看来(你)好像是学生。
但是确实没有指代的话就说不清了。
这种情况下怎么办?他们会用“그쪽”代替“你”或“您”。
直接翻译过来的意思就是“那边”或者“彼方”咯。
感觉很得体。
或者会说“님”(特别是网络上经常用到)。
举些例子:그쪽도학생인가요? 那边(的您)也是学生吗?님이학생아닌가보네요. 您好像不是学生啊。
韩语中人称代词用法总结
代词的不同,可以表示说话者、听话者和第三者之间的不同社会地位和辈分。
(1)第一人称:指说话的一方。
나(我):第一人称的基本型,通用于平辈或长辈对晚辈、上级对下级。
저(我):저是나的谦称,当听话者比说话者年长或社会地位高时,说话者应用저代替나,表示尊敬对方。
우리(我们):第一人称复数,韩国人说话时用“우리”代替“나”和“저”的情况很多。
보기(例子):우리어머니我们的妈妈,我的妈妈
우리학교我们学校、我的学校
우리나라我们国家
(2)第二人称:指谈话的对方。
너(你):用于很亲近的朋友之间或对孩子使用。
但多用于长辈对晚辈时。
선생님(老师,先生,您):除了有老师,先生的意思外,还在尊敬对方时常用,想当于汉语的“您”。
例如:의사(医生),但是韩国人常说:의사선생님.
당신(您):主要用于夫妻之间,那女之间也可用(基本不用),晚辈对长辈,下级对上级表示尊重时。
자네(你):用于年龄大的朋友之间或长辈对晚辈时用。
注意:韩国人说话时,人称代词被省略的情况比较常见。
例: 어디에갑니까? (你)去哪里?
학교에갑나다。
(我)去学校。
(3)第三人称:指说者,听者双方以外的第三者。
通常是在指示代词이,그和저后加上분(位) 이(人,位)사람(人)等表示
第三人称。
“아무,누구,어느”指未知、不定的第三人称,根据句子的同,意思也发生变化。
例子:누가방에었습니다. 有人在房间里。
누가있습니까? 有谁在吗?(有人吗?)
아무도없습니다. 谁都不在。
아무나오십시오. 请来个人吧。
자기:当主语时第三人称或时需要重复时使用。
例子:그사람은자기일은자기가합니다. 那人是自己的事情自己做。
그여자는자기아이이야기만합니다. 那女人只讲自己孩子的事情。
(4)人称代词本身有单数、复数之分。
如:单数:나,저,너,당신,자네.
复数:우리,저희(들),너희(들).
其他代词用复数助词“들”来表示复数、
如:자네→자네들, 그→그들, 당신→당신들
但是有些词本身表示复数的代词后面也常常加“들”,用以更清楚地表示复数的概念如:저희→저희들우리→우리들너희→너희들
(5)人称代词“나,저,너”和主格助词“가”,属格助词“의”连用时,变为“내,제,네”。
例子:나+가→내내가말했습니다. 我说了。
저+가→제제가학생입이다. 我是学生
너+가→네네가가. 你去吧。
이것은제(저의) 책입니다. 这是我的书。
그것은내(나의) 교과서입니다. 那是我的教科书。
저것은네(너의) 모자냐? 那个是你的帽子吗?。