清平乐
[宋]黄庭坚
春归/何处?寂寞/无/行路。若有/人知/ 春/去处,唤取/归来/同住。 春无/踪迹/ 谁知?除非/问取/黄鹂。百啭/无人/能解, 因风/飞过/蔷薇。
译文
春天回到了哪里?寻不见它的踪迹 只感苦闷寂寞。如果有人知道春天的消 息,定要帮我呼唤它回来与我同住。
谁也不知道春天的踪迹,只好去问 一问黄鹂。然而黄鹂的婉转鸣声,谁又 能懂呢?一阵风起它便随风飞过了盛开 的蔷薇。
思考:词人的思想感情变化经历了哪几个变化?
春归无行路(寂寞伤春)→若有人知(假设希望)→春无踪迹(更 加失望)→问取黄鹂(最后希望)→无人能解(彻底绝望)。 觅春思春伤春之情层层深化。
词意: 春天回到何处?留下一派清静找不到它回去的道路。若是有人知道
春天归去之处,叫它仍旧回来与我同住。 可是春天去得无影无踪,什么人会知晓?除非你问一问黄鹂。它的
叫声十分婉转,但无人能够理解,一阵风起,黄鹂便随风飞过了盛 开的蔷薇。
诗意: 此词为表现惜春、恋春情怀的佳作。全词的构思十分精妙:作者不知春 归何处,一心要向别人请教;无人能知时又向鸟儿请教。问人人无语,问 鸟鸟百啭,好像大有希望,然而词人自己又无法理解,这比有问无答更可 叹。最后,鸟儿连“话”都不“说”,翻身飞走。在这番妙趣横生的抒 写中,作者的惜春之情跃然细腻的语言, 感叹时光去而不返,抒写了对春天逝去的沉痛和惋 惜,表现了对美好春光的珍惜和热爱。
10 清平乐
部编 RJ·六年级下册
黄庭坚(1045-1105),字鲁直, 号山谷道人,又号涪翁,洪州分宁(今 江西修水)人。所选是一首悼春词。词 人少年得意,中进士,任校书郎。后因 新党重新执政,作者政见偏于保守,晚 年屡遭贬谪,死于西南荒僻的贬所。这 首词写于被贬之时,词人借伤春悼春来 抒写暮年无为的感慨。