史记_乐毅传的阅读附答案附翻译
- 格式:doc
- 大小:16.50 KB
- 文档页数:5
史记·乐毅列传全文乐毅列传原文及翻译张凤岭译注【说明】本篇是著名军事家乐毅的专传并附其子乐间及同宗后辈乐乘传。
燕国原是战国七雄的弱者,无端遭到强齐的侵凌。
燕昭王即位后,招贤纳士,发愤图强,决心报仇雪耻。
当复仇时机到来时,乐毅向燕昭王冷静、客观地分析了时局,提出了正确的战略主张:联合楚、赵、韩、魏四国,利用秦国,共同伐齐。
昭王虚心采纳了乐毅的意见,命乐毅任上将军,率五国军队,大败齐军,取得了以弱胜强,报仇雪耻的辉煌胜利。
故《太史公自序》说:率行其谋,连五国兵,为弱燕报强齐之仇,雪其先君之耻,作乐毅列传第二十。
太史公为乐毅立传的意旨于此可见肯定其战略主张,颂扬其历史功绩。
但这位战功赫赫的将军却无端被黜,被迫逃往赵国,其原因就是新君惠王嫉贤妒能并为齐国所利用。
惠王担忧乐毅会借赵伐燕,派人指责乐毅并强作辩解,乐毅作书回答。
传中不惜笔墨地引录了回信全文。
在这封信里,乐毅着重缅怀昭王的知遇之恩,剖白自己对燕国的一片忠心,委婉地驳斥了惠王,并表示决不因个人恩怨,借赵伐燕。
太史公引录全信的意图是清楚的,一方面揭露惠王的昏庸无能,另一方面展现乐毅坦荡宽阔的胸襟,说明惠王的担忧纯系小人之心度君子之腹,小人、君子两相比照更加突出了乐毅的高尚人格。
这篇传记在写法上的一个显著特点是,概略介绍乐毅生平事迹而详录其回信全文,这种写法可谓别具一格。
作者引录全信固然与这封信本身文情并茂有关,更重要的是信中全是思想的吐露,这样的记述乐毅外在军事活动的同时将其内在的精神世界揭示出来,从而把乐毅既长于军事又具有政治头脑和高尚情怀的性格特点表现得更加充分而富有光彩。
乐毅,他的祖先叫乐羊。
乐羊曾担任魏文侯的将领,他带兵攻下了中山国,魏文侯把灵寿封给了乐羊。
乐羊死后,就葬在灵寿,他的后代子孙们就在那里安了家。
后来中山复国了,到赵武灵王的时候又灭掉了中山国,而乐家的后代出了个有名人物叫乐毅。
乐毅很贤能,喜好军事,赵国人曾举荐他出来做官。
《史记·乐毅列传》原文及翻译导语:《史记》是西汉著名史学家司马迁撰写的一部纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,被列为“二十四史”之首。
下面和小编一起来看看《史记·乐毅列传》原文及翻译。
希望对大家有所帮助。
原文:乐毅者.其先祖日乐羊。
乐羊为瑰史侯将.伐取中山。
魏文侯对乐羊以是寿。
乐羊死.葬于是寿,其后子孙因家焉。
中山复目,至赵武灵王时复灭中山,而乐氏后有乐毅。
乐毅贤,好兵,赵人举之。
厦武灵王有沙丘之乱.乃击赵适魏。
闻燕昭王咀子之之乱而齐大赃燕,燕昭王怨齐,未尝一日而忘报齐也。
燕国小.辟远,力不能制。
于是屈身下士。
先礼郭隗咀招贤者。
乐毅于是为魏昭王使于燕.燕王旺客礼待之。
乐毅辞让.避委质为臣.燕昭王以为亚卿.久之。
当是时。
齐辟王强.南败楚相唐昧于重丘.西摧三晋于观津.递与三晋击秦.助越灭中山。
破宋,广地千余里。
诸侯皆欲背秦而服于齐。
潜王自矜.百姓弗堪。
于是燕昭王问伐齐之事。
乐毅对日:“齐.霸国之余业也,地大人众.采易独攻也。
王必欲伐之.莫如与赵厦楚、魏。
”于是使乐彀约赵惠文王,别使连楚、魏,令赵说秦以伐齐之利。
诸侯害齐潘王之骄暴,皆争合从与燕伐齐。
乐毅还报,燕昭王悉起兵.使乐毅为上将军.赵惠文王以相国印授乐毂。
乐毅于是井护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西。
诸侯兵罢归,而燕军乐毂独追。
至于临蕾。
齐昏王之胜济西,亡走,保于莒。
乐毂独留绚齐,齐皆城守。
乐毅攻入临蕾。
尽取齐宝财物馨嚣输之燕。
燕昭王大悦,亲至济上劳军.行赏堆士。
封乐彀于昌国,号为昌国君。
于是燕昭王收齐卤获以归,而使乐毂复以兵平齐城之不下者。
乐牧留掏齐五岁.下齐七十奈城.皆为郡县以属燕.唯独莒、即墨未服。
会燕昭王死,子立为燕惠王。
惠王自为太子时尝不快于乐毅,厦即位,齐之田单闻之,乃纵反问于燕.日:“齐城不下者两城耳。
然所以不早拔者.闻乐毅与燕新王有隙。
欲连兵且留齐.南面而王齐。
齐之所惠,唯思他将之采。
”于是燕惠王目己疑乐彀,得齐反问。
《史记乐毅列传》原文及译文赏析乐毅者其先祖曰乐羊乐羊为魏文侯将伐取中山魏文侯封乐羊以灵寿乐羊死葬于灵寿其后子孙因家焉中山复国至赵武灵王时复灭中山而乐氏后有乐毅乐毅贤,好兵,赵人举之。
及武灵王有沙丘之乱,乃去赵适魏。
闻燕昭王以子之之乱而齐大败燕,燕昭王怨齐,未尝一日而忘报齐也。
燕国小,辟远,力不能制,于是屈身下士,先礼郭隗以招贤者。
乐毅于是为魏昭王使于燕,燕王以客礼待之。
乐毅辞让,遂委质为臣,燕昭王以为亚卿,久之。
当是时,齐湣王强,南败楚相唐眛于重丘,西摧三晋于观津,遂与三晋击秦,助赵灭中山,破宋,广地千余里。
与秦昭王争重为帝,已而复归之。
诸侯皆欲背秦而服于齐。
湣王自矜,百姓弗堪。
于是燕昭王问伐齐之事。
乐毅对曰:“齐,霸国之余业也,地大人众,未易独攻也。
王必欲伐之,莫如与赵及楚、魏。
”于是使乐毅约赵惠文王,别使连楚、魏,令赵啖说秦以伐齐之利。
诸侯害齐湣王之骄暴,皆争合从与燕伐齐。
乐毅还报,燕昭王悉起兵,使乐毅为上将军,赵惠文王以相国印授乐毅。
乐毅于是并护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西。
诸侯兵罢归,而燕军乐毅独追,至于临菑。
齐湣王之败济西,亡走,保于莒。
乐毅独留徇齐,齐皆城守。
乐毅攻入临菑,尽取齐宝财物祭器输之燕。
燕昭王大说,亲至济上劳军,行赏飨士,封乐毅于昌国,号为昌国君。
于是燕昭王收齐卤获以归,而使乐毅复以兵平齐城之不下者。
乐毅留徇齐五岁,下齐七十余城,皆为郡县以属燕,唯独莒、即墨未服。
会燕昭王死,子立为燕惠王。
惠王自为太子时尝不快于乐毅,及即位,齐之田单闻之,乃纵反间于燕,曰:“齐城不下者两城耳。
然所以不早拔者,闻乐毅与燕新王有隙,欲连兵且留齐,南面而王齐。
齐之所患,唯恐他将之来。
”于是燕惠王固已疑乐毅,得齐反间,乃使骑劫代将,而召乐毅。
乐毅知燕惠王之不善代之,畏诛,遂西降赵。
赵封乐毅于观津,号曰望诸君。
(《史记·乐毅列传》)5.对下列句子中加点的词的解释.不正确的一项是()(3分)A.未尝一日而忘报齐也报:报复B.乃去赵适魏适:到……去C.于是屈身下士下:降职D.皆为郡县以属燕属:归属,从属。
乐毅者,赵人也,乐毅之先,赵之遗民也。
乐毅少时,家贫,好学,不修威仪。
赵王以为材,使将赵师伐燕,连克数城。
燕王欲以和亲,毅不从,遂围燕。
燕王请和,毅不许。
燕王乃以厚礼请毅,毅乃归赵。
毅归赵,赵王封为昌国君。
昌国君善谋,出奇计,以伐齐。
齐王闻之,大惊,召其臣苏秦问之。
苏秦对曰:“昌国君乐毅,智谋过人,勇冠三军,必破齐也。
”齐王曰:“吾闻乐毅勇猛,未知其智如何?”苏秦对曰:“臣闻乐毅善用兵,能以少击众,以弱胜强,故号为‘乐毅少胜’。
又闻其能以德服人,故号为‘乐毅仁’。
且昌国君智勇双全,必破齐也。
”齐王曰:“善。
”乃命苏秦为将,以抗乐毅。
苏秦将兵伐齐,数败之。
齐王大恐,召其臣颜斶问之。
颜斶对曰:“臣闻乐毅智勇双全,苏秦虽智,非乐毅之敌也。
今苏秦败,必归昌国君矣。
”齐王曰:“善。
”乃以厚礼请乐毅,乐毅乃归齐。
乐毅归齐,齐王封为昌国君。
昌国君知齐王好色,欲以美女进之。
乃选天下之美女,献于齐王。
齐王大悦,封昌国君为平阳君。
平阳君好士,广交天下豪杰。
时有田单者,齐之贤士也,闻平阳君之名,欲往见之。
平阳君知田单之贤,乃厚待之。
田单遂为平阳君谋,使齐王败燕。
燕王闻之,大怒,召乐毅问之。
乐毅对曰:“臣闻齐王好色,平阳君欲以美女进之,故使齐王败燕。
”燕王曰:“善。
”乃以厚礼请平阳君,平阳君乃归燕。
平阳君归燕,燕王封为昌国君。
昌国君知燕王好战,欲以兵威服之。
乃广招天下勇士,使击齐。
齐王闻之,大恐,召其臣颜斶问之。
颜斶对曰:“臣闻昌国君好战,必败齐也。
”齐王曰:“善。
”乃以厚礼请昌国君,昌国君乃归燕。
昌国君归燕,燕王封为昌国君。
昌国君知燕王好利,欲以财宝进之。
乃广求天下财宝,献于燕王。
燕王大悦,封昌国君为平阳君。
平阳君知燕王好乐,欲以音乐进之。
乃选天下之乐师,献于燕王。
燕王大悦,封平阳君为昌国君。
昌国君知燕王好士,欲以贤士进之。
乃广求天下贤士,献于燕王。
燕王大悦,封昌国君为平阳君。
平阳君知燕王好马,欲以良马进之。
乃广求天下良马,献于燕王。
史记·乐毅列传原文及翻译一、引言 《史记·乐毅列传》是中国古代历史文献《史记》中的一篇传记,记载了战国时期乐毅的事迹。
本文将对《史记·乐毅列传》的原文进行翻译,并分析其中的重要内容。
二、乐毅的背景与成就 《史记·乐毅列传》首先介绍了乐毅的家庭背景。
乐毅出生于赵国的一个贫寒家庭,但他却有着过人的才智和勇气。
年轻时,乐毅通过刻苦学习和虚心向他人学习,逐渐获得了赵国君主的赏识,并成为赵国的一名将领。
乐毅的第一个重要成就是帮助赵国夺取了韩国的燕云台。
燕云台位于韩国的首都阳城,是韩国的重要军事设施。
乐毅带领赵军奋勇作战,最终攻占了燕云台,给赵国带来了重大胜利。
三、与赵国的冲突 然而,乐毅的成功也引起了赵国内部的一些人的嫉妒和敌视。
这些人对乐毅心生恶意,并诬陷他与敌对国家韩国勾结。
赵国君主信以为真,将乐毅贬斥为庶民,并罢免了他的将领职位。
乐毅对此感到愤怒和失望,但他没有放弃,而是决定离开赵国,并投奔了敌对国家韩国。
四、投奔韩国并报效 在韩国,乐毅得到了韩国君主的重视并被任命为将领。
他以赵国积累的经验和战术,帮助韩国击败了来犯的赵军,并夺取了赵国的一些领土。
乐毅的战术和领导能力得到了广泛赞誉,他逐渐成为韩国的军事重要人物。
在乐毅的带领下,韩国不仅在与赵国的战争中获胜,还成功地征服了其他敌对国家,大大扩展了韩国的领土和势力范围。
乐毅自己也受到了韩国君主的赏识和尊重,成为韩国的重要顾问。
五、乐毅的智谋与胆识 《史记·乐毅列传》强调了乐毅的智谋和胆识,他在战争中始终冷静而果断,善于制定各种战略和战术,以应对不同的敌人和战场情况。
乐毅善于运用军事联盟和外交手段,与其他国家建立密切合作关系,以共同抵御强敌。
在乐毅的带领下,韩国实行了一系列改革措施,包括加强军事训练、提高士兵素质、完善军事组织和建设,以及制定合理的兵力部署。
这些改革措施使韩国的军事实力大大增强,战胜了一个又一个敌对国家。
《史记—乐毅列传》“乐毅者,其先祖曰乐羊”文言文阅读理解阅读下面的文言文,完成下面小题。
乐毅者,其先祖曰乐羊。
乐毅贤好兵赵人举之及武灵王有沙丘之乱乃去赵适魏闻燕昭王以子之之乱而齐大败燕燕昭王怨齐,未尝一日而忘报齐也。
乐毅于是为魏昭王使于燕,燕王以客礼待之。
乐毅辞让,遂委质..为臣,燕昭王以为亚卿。
当是时,齐湣王强,诸侯皆欲背秦而服于齐。
湣王自矜,百姓弗堪。
于是燕昭王问伐齐之事。
乐毅对曰:“齐,霸国之余业也,地大人众,未易独攻也。
王必欲伐之,莫如与赵及楚、魏。
”于是使乐毅约赵惠文王,别使连楚、魏,令赵嚪说秦以伐齐之利。
诸侯害齐湣王之骄暴,皆争合从..与燕伐齐。
乐毅还报,燕昭王悉起兵,使乐毅为上将军,赵惠文王以相国印授乐毅。
乐毅于是并护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西。
乐毅留徇齐五岁,下齐七十余城。
会燕昭王死,子立为燕惠王。
惠王自为太子时尝不快于乐毅,及即位,齐之田单闻之,乃纵反间于燕,于是燕惠王固已疑乐毅,得齐反间,乃使骑劫代将,而召乐毅。
乐毅知燕惠王之不善代之,畏诛,遂西降赵。
田单后与骑劫战,果设诈诳燕军,遂破骑劫于即墨下,尽复得齐城。
燕惠王后悔使骑劫代乐毅,以故破军亡将失齐;又怨乐毅之降赵,恐赵用乐毅而乘燕之弊以伐燕。
燕惠王乃使人让乐毅。
乐毅报遗燕惠王书曰:“臣闻贤圣之君,功立而不废,故著于春秋;早知之士,名成而不毁,故称于后世。
若先王之报怨雪耻,夷万乘..之疆国,收八百岁之蓄积,及至弃群臣之日,余教未衰,执政任事之臣,修法令,慎庶孽,施及乎萌隶,皆可以教后世。
臣闻古之君子,交绝不出恶声;忠臣去国,不洁其名。
臣虽不佞..,数奉教于君子矣。
恐侍御者之亲左右之说,不察疏远之行,故敢献书以闻,唯君王之留意焉。
”于是燕王复以乐毅子乐间为昌国君;而乐毅往来复通燕,燕、赵以为客卿。
乐毅卒于赵。
(节选自《史记·乐毅列传》)1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()A.乐毅贤/好兵/赵人举之及/武灵王有沙丘之乱/乃去赵适魏/闻燕昭王以子之之/乱而齐大败燕/B.乐毅贤/好兵/赵人举之及武灵王/有沙丘之乱,乃去赵/适魏闻燕昭王以子之之乱/而齐大败燕/C.乐毅贤/好兵/赵人举之/及武灵王有沙丘之乱/乃去赵/适魏闻燕昭王以子之之/乱而齐大败燕/D.乐毅贤/好兵/赵人举之/及武灵王有沙丘之乱/乃去赵适魏/闻燕昭王以子之之乱/而齐大败燕/2.下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是()A.委质,向君主献礼,表示愿意献身,忠贞不二,引申为臣服、归附。
史记·乐毅传原文原文:乐毅者.其先祖日乐羊。
乐羊为瑰史侯将.伐取中。
魏文侯对乐羊以是寿。
乐羊死.葬于是寿,其后子孙因家焉。
中山复目,至赵武灵王时复灭中山,而乐氏后有乐毅。
乐毅贤,好兵,赵人举之。
厦武灵王有沙丘之乱.乃击赵适魏。
闻燕昭王咀子之之乱而齐大赃燕,燕昭王怨齐,未尝一日而忘报齐也。
燕国小.辟远,力不能制。
于是屈身下士。
先礼郭隗咀招贤者。
乐毅于是为魏昭王使于燕.燕王旺客礼待之。
乐毅辞让.避委质为臣.燕昭王以为亚卿.久之。
当是时。
齐辟王强.南败楚相唐昧于重丘.西摧三晋于观津.递与三晋击秦.助越灭中山。
破宋,广地千余里。
诸侯皆欲背秦而服于齐。
潜王自矜.百姓弗堪。
于是燕昭王问伐齐之事。
乐毅对日:齐.霸国之余业也,地大人众.采易独攻也。
王必欲伐之.莫如与赵厦楚、魏。
于是使乐彀约赵惠文王,别使连楚、魏,令赵说秦以伐齐之利。
诸侯害齐潘王之骄暴,皆争合从与燕伐齐。
乐毅还报,燕昭王悉起兵.使乐毅为上将军.赵惠文王以相国印授乐毂。
乐毅于是井护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西。
诸侯兵罢归,而燕军乐毂独追。
至于临蕾。
齐昏王之胜济西,亡走,保于莒。
乐毂独留绚齐,齐皆城守。
乐毅攻入临蕾。
尽取齐宝财物馨嚣输之燕。
燕昭王大悦,亲至济上劳军.行赏堆士。
封乐彀于昌国,号为昌国君。
于是燕昭王收齐卤获以归,而使乐毂复以兵平齐城之不下者。
乐牧留掏齐五岁.下齐七十奈城.皆为郡县以属燕.唯独莒、即墨未服。
会燕昭王死,子立为燕惠王。
惠王自为太子时尝不快于乐毅,厦即位,齐之田单闻之,乃纵反问于燕.日:齐城不下者两城耳。
然所以不早拔者.闻乐毅与燕新王有隙。
欲连兵且留齐.南面而王齐。
齐之所惠,唯思他将之采。
于是燕惠王目己疑乐彀,得齐反问。
乃使骑劫代将,而召乐毅。
乐毅知燕惠王之不善代之,畏诔,遂西降赶。
赵封乐毅于观津,号日望诸君。
(《史记乐毅列传》):乐毅,他的祖先叫乐羊。
乐羊担任魏文侯的将领,他带兵攻下了中山国,魏文侯把灵寿封给了乐羊。
阅读下面的文言文,完成10-14题。
材料一:燕昭王使乐毅为上将军。
乐毅于是并护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西。
燕昭王大说,封乐毅于昌国,号为昌国君。
于是收齐卤获以归,而使乐毅复以兵平齐城之不下者。
乐毅下齐七十余城,皆为郡县以属燕,独莒、即墨未服。
会燕昭王死,子立为燕惠王。
惠王自为太子时尝不快于乐毅及即位齐之田单闻之乃纵反间于燕,曰:“齐城不下者两城耳。
然所以不早拔者,闻乐毅与燕新王有隙,欲连兵且留齐,南面而王齐。
齐之所患,唯恐他将之来。
”于是燕惠王固已疑乐毅,得齐反间,乃使骑劫代将,而召乐毅。
乐毅知燕惠王之不善代之,畏诛,遂西降赵。
齐田单后与骑劫战,果设诈诳燕军,遂破骑劫于即墨下,而转战逐燕,尽复得齐城。
燕惠王后悔使骑劫代乐毅,又怨乐毅之降赵,恐赵用乐毅而乘燕之弊以伐燕。
乃使人让乐毅,且谢之曰:“将军过听,以与寡人有隙,遂捐燕归赵。
将军自为计则可矣,而亦何以报先王之所以遇将军之意乎?”乐毅报遗燕惠王书曰:夫免身立功,以明先王之迹,臣之上计也;离毁辱之诽谤,堕先王之名,臣之所大恐也;临不测之罪,以幸为利者,义之所不敢出也。
古之君子,交绝不出恶声;忠臣去国,不洁其名。
臣虽不佞,数奉教于君子矣。
(节选自《史记·乐毅列传》)材料二:嗟夫!乐毅战国之雄,未知王道,而窃尝闻之,则足以亡其身而已矣。
论者以为燕惠王不肖,用反间,以骑劫代将,卒走乐生。
此其所以无成者,出于不幸,而非用兵之罪。
然当时使昭王尚在,反间不得行,乐毅终亦必败。
何也?燕之并齐,非秦、楚、三晋之利。
乐毅以百倍之众,数岁而不能下两城者,非其智力不足,盖欲以仁义服齐之民,故不忍急攻而至于此也。
夫以齐人苦湣王之暴,乐毅苟退而休兵,治其政令,宽其赋役,反其田里,安其老幼,使齐人无复斗志,则田单者独谁与战哉!当战国时,兵强相吞者,岂独在我?以燕、齐之众压其城,而急攻之,可灭此而后食,其谁曰不可。
呜呼!欲王则王,不王则审所处,无使两失焉而为天下笑也。
乐毅列传翻译赏析_乐毅列传阅读答案_史记的意思“乐毅列传”出自古典作品的作品《史记》,其内容全文如下:乐毅,他的祖先叫乐羊。
乐羊在魏文侯手下当将领,他带兵攻取了中山国,魏文侯将灵寿封给了乐羊。
乐羊死后就葬在灵寿,他的后代子孙就在那里安家落户了。
中山国曾一度复国,到赵武灵王的时候又灭掉了中山国。
乐家的后代中出了个人物名叫乐毅。
乐毅贤能,喜好军事,赵国人曾举荐他出来做官。
到赵武灵王在沙丘行宫被围困饿死后,他就离开赵国到了魏国。
后来又听说燕昭王因为子之篡权,燕国大乱而被齐国乘机打败,因此燕昭王十分仇恨齐国,每天都不忘要向齐国报仇雪恨。
燕国是个弱小的国家,地处偏远,昭王寻思本国的力量不足以克敌取胜,便屈己礼贤,以求贤士相助。
他先以礼厚待郭隗借以招揽天下贤士。
乐毅刚好在这时期为魏昭王出使到了燕国,燕昭王以宾客的礼节接待他。
乐毅推辞谦让,后来终于向燕昭王敬献了礼物,表示愿意献身做臣下,燕昭王就让他当亚卿,他担任该职很长时间。
当时,齐尽王相当强悍,南边在重丘打败了楚国将领唐,西边在观津打垮了魏国和赵国,随即又联合了韩、赵、魏三国攻打秦国,还曾助赵国灭掉中山国,又攻破了宋国,扩展了一千多里的领土。
他与秦昭王竞相争取尊称帝号,不久他便自行取消了东帝的称号,仍旧称王。
各诸侯国都想背弃秦国臣服于齐国。
可是齐尽王自高自大,为人骄横,老百姓都无法忍受他的暴政。
燕昭王认为攻打齐国的时机已到,就向乐毅询问有关攻打齐国的事情。
乐毅回答说:“齐国,它原来就有以往霸国的基业,地广人多,不易独力攻破它。
大王如果一定要攻打它,最好联合赵国及楚、魏一齐行动。
”这样,昭王就派乐毅到赵国,和惠文王订立盟约。
另又遣派使者联络楚、魏两国,并请赵国以伐齐的好处去打动秦国。
由于诸侯们认为齐尽王骄横暴虐,都争着跟燕国联合共同讨伐齐国。
乐毅回来汇报了出使情况,燕昭王动员全国的兵力,派乐毅担任上将军,赵惠文王把相国大印授给乐毅。
于是乐毅便总领赵、楚、韩、魏、燕诸国之兵攻伐齐国,而在济水之西打败了它。
《史记乐毅列传》阅读答案及译文赏析乐毅者其先祖曰乐羊乐羊为魏文侯将伐取中山魏文侯封乐羊以灵寿乐羊死葬于灵寿其后子孙因家焉中山复国至赵武灵王时复灭中山而乐氏后有乐毅乐毅贤,好兵,赵人举之。
及武灵王有沙丘之乱,乃去赵适魏。
闻燕昭王以子之之乱而齐大败燕,燕昭王怨齐,未尝一日而忘报齐也。
燕国小,辟远,力不能制,于是屈身下士,先礼郭隗以招贤者。
乐毅于是为魏昭王使于燕,燕王以客礼待之。
乐毅辞让,遂委质为臣,燕昭王以为亚卿,久之。
当是时,齐湣王强,南败楚相唐眛于重丘,西摧三晋于观津,遂与三晋击秦,助赵灭中山,破宋,广地千余里。
与秦昭王争重为帝,已而复归之。
诸侯皆欲背秦而服于齐。
湣王自矜,百姓弗堪。
于是燕昭王问伐齐之事。
乐毅对曰:“齐,霸国之余业也,地大人众,未易独攻也。
王必欲伐之,莫如与赵及楚、魏。
”于是使乐毅约赵惠文王,别使连楚、魏,令赵啖说秦以伐齐之利。
诸侯害齐湣王之骄暴,皆争合从与燕伐齐。
乐毅还报,燕昭王悉起兵,使乐毅为上将军,赵惠文王以相国印授乐毅。
乐毅于是并护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西。
诸侯兵罢归,而燕军乐毅独追,至于临菑。
齐湣王之败济西,亡走,保于莒。
乐毅独留徇齐,齐皆城守。
乐毅攻入临菑,尽取齐宝财物祭器输之燕。
燕昭王大说,亲至济上劳军,行赏飨士,封乐毅于昌国,号为昌国君。
于是燕昭王收齐卤获以归,而使乐毅复以兵平齐城之不下者。
乐毅留徇齐五岁,下齐七十余城,皆为郡县以属燕,唯独莒、即墨未服。
会燕昭王死,子立为燕惠王。
惠王自为太子时尝不快于乐毅,及即位,齐之田单闻之,乃纵反间于燕,曰:“齐城不下者两城耳。
然所以不早拔者,闻乐毅与燕新王有隙,欲连兵且留齐,南面而王齐。
齐之所患,唯恐他将之来。
”于是燕惠王固已疑乐毅,得齐反间,乃使骑劫代将,而召乐毅。
乐毅知燕惠王之不善代之,畏诛,遂西降赵。
赵封乐毅于观津,号曰望诸君。
(《史记·乐毅列传》)5. 对下列句子中加点的词的解释.不正确的一项是()(3分)A.未尝一日而忘报齐也报:报复B.乃去赵适魏适:到……去C.于是屈身下士下:降职D.皆为郡县以属燕属:归属,从属。
史记·乐毅传的阅读附答案附翻译
乐毅者.其先祖日乐羊。
乐羊为瑰史侯将.伐取中山。
魏文侯对乐羊以是寿。
乐羊死.葬因此寿,其后子孙因家焉。
中山复目,至赵武灵王时复灭中山,而乐氏后有乐毅。
乐毅贤,好兵,赵人举之。
厦武灵王有沙丘之乱.乃击赵适魏。
闻燕昭王咀子之之乱而齐大赃燕,燕昭王怨齐,何尝一日而忘报齐也。
燕国小.辟远,力不能制。
因此屈身下士。
先礼郭隗咀招贤者。
乐毅因此为魏昭王使于燕.燕王旺客礼待之。
乐毅辞让.避委质为臣.燕昭王以为亚卿.久之。
当是时。
齐辟王强.南败楚相唐昧于重丘.西摧三晋于观津.递与三晋击秦.助越灭中山。
破宋,广地千余里。
诸侯皆欲背秦而服于齐。
潜王自矜.百姓弗堪。
因此燕昭王问伐齐之事。
乐毅对日:“齐.霸国之余业也,地大人众.采易独攻也。
王必欲伐之.莫如与赵厦楚、魏。
”因此使乐彀约赵惠文王,别使连楚、魏,令赵说秦以伐齐之利。
诸侯害齐潘王之骄暴,皆争合从与燕伐齐。
乐毅还报,燕昭王悉起兵.使乐毅为上将军.赵惠文王以相国印授乐毂。
乐毅因此井护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西。
诸侯兵罢归,而燕军乐毂独追。
至于临蕾。
齐昏王之胜济西,亡走,保于莒。
乐毂独留绚齐,齐皆城守。
乐毅攻入临蕾。
尽取齐宝财物馨嚣输之燕。
燕昭王大悦,亲至济上劳军.行赏堆士。
封乐彀于昌国,号为昌国君。
因此燕昭王收齐卤获以归,而使乐毂复以兵平齐城之不下者。
乐牧留掏齐五岁.下齐七十奈城.皆为郡县以属燕.惟独莒、即墨未服。
会燕昭王死,子立为燕惠王。
惠王自为太子时尝不快于乐毅,厦即位,齐之田契闻之,乃纵反问于燕.日:“齐城不下者两城耳。
然所以不早拔者.闻乐毅与燕新王有隙。
欲连兵且留齐.南面而王齐。
齐之所惠,唯思他将之采。
”因此燕惠王目己疑乐彀,得齐反问。
乃使骑劫代将,而召乐毅。
乐毅知燕惠王之不善代之,畏诔,遂西降赶。
赵封乐毅于观津,号日望诸君。
(《史记乐毅列传》)
8 对以下句子中加点的词的解释.不正确的一项是
A 何尝一日而忘报齐也报:答谢,酬谢。
B 因此屈身下士下:谦逊地对待。
C 王必欲伐之,莫如与赵及楚、魏与:结交,亲附。
D 皆为郡县以属燕属:归属,从属。
9以下各组句子中。
全都能衰明乐毅有军事谋略与才能的一项是
①及武灵王有沙丘之乱,乃去赵适魏
②齐,霸国之余业也,地大人众,未易独攻也
③尽取齐宝财物祭器输之燕
④乐毅因此并护赵、楚、韩、魏、燕之兵以伐齐,破之济西
⑤乐毅留徇齐五岁,下齐七十余域
⑥乐毅知燕惠王之不善代之,畏诛,遂西降赵。
A①②⑥ 13②④⑤ C③④⑥ D.①③⑤
10.以下对原文有关内窖的概括和分析。
不正确的一项是
A.乐毅的先人乐羊凭仗伐取中山国的军功.被魏文侯分封到灵寿,他死后其子孙昆裔就栖身在了那里。
B齐国多方争战.国力大增.各诸侯国都打算背离秦国而归服齐国。
可是齐滑王自高自大,百姓不能忍耐。
c燕昭王征求攻打齐国的意见,乐毅建议采用合纵政策;燕昭王封乐毅为上将军,并授与相印.派他攻打齐国。
D.惠王做太子时就对乐毅不满.他即位后.齐国的田契借此事实施反问计,结果惠王剥夺了乐毅的军权。
11把第三题文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(10分)
(1)因此使乐彀约赵惠文王,别使连楚、魏。
夸赵说秦以伐齐之利。
_
(2)然所以不早拔者,闻乐毅与燕新王有隙.欲连兵且留齐.南面而王齐。
答案:
8.A(报:报复)
9.B(③尽取其财物送给齐君,有掠取的嫌疑,是忠君的表现。
⑥表现他有远见,有头脑,非军事谋略。
)
10.C(授给乐毅相印的是赵惠文王)
11.(1)因此昭王派乐毅去与赵惠文王结盟立约,另派使者去联合楚国、魏国,让赵国用攻打齐国的益处去挽劝秦国。
(约、“以伐齐之利”各1分,句意2分,共4分)
(2)而不尽早攻取的缘由,据说是乐毅与燕国新即位的国君有隔阂,乐毅想连续不断用兵(成心拖延时间)暂且留在齐国,在齐国面南称王。
(所以、拔、隙、且各1分,句意2分,共6分)
【参考译文】
乐毅,他的先人叫乐羊。
乐羊担负魏文侯的将领,他带兵攻下了中山国,魏文侯把灵寿封给了乐羊。
乐羊死后,就葬在灵寿,他
的昆裔子孙们就在那里安了家。
后来中山复国了,到赵武灵王的时候又灭掉了中山国,而乐家的昆裔出了个着名人物叫乐毅。
乐毅很贤能,喜好军事,赵国人曾推荐他出来仕进。
到了武灵王在沙丘行宫被围困饿死后,他就离开赵国到了魏国。
后来他据说燕昭王因为子之执政,燕国大乱而被齐国伺机战败,因此燕昭王无比怨尤齐国,不曾一天忘怀向齐国报仇雪恨。
燕国是个弱小的国家,地处偏僻,国力是不能旗开得胜的,因此燕昭王降抑自己的身分,礼贤下士,他先礼尊郭隗借以招揽天下贤士。
正在这个时候,乐毅为魏昭王出使到了燕国,燕王以宾客的礼节招待他。
乐毅推卸忍让,后来终究向燕昭王敬献了礼物表示愿意献身做臣下,燕昭王就任命他为亚卿,他担负这个职务的时间很长。
当时,齐湣王很强大,南边在重丘战败了楚国宰相唐眛,西边在观津打垮了魏国和赵国,随即又联合韩、赵、魏三国攻打秦国,还曾匡助赵国灭掉中山国,又击破了宋国,扩大了一千多里地的领土。
他与秦昭王共同争夺尊为帝号,不久他便自行取缔了东帝的称号,仍归称王。
各诸侯国都打算背离秦国而归服齐国。
可是齐湣王自尊自大很是骄横,百姓已不能忍耐他的暴政了。
燕昭王认为攻打齐国的机会来了,就向乐毅讯问有关攻打齐国的事情。
乐毅回答说:“齐国,它原来就是霸国如今仍留着霸国的基业,土地广阔人口众多,可不能等闲地单独攻打它。
大王若一定要攻打它,不如联合赵国和楚国、魏国一块儿袭击它。
” 因此昭王派乐毅去与赵惠文王结盟立约,另派使者去联合楚国、魏国,让赵国以攻打齐国的益处去挽劝秦国。
因为诸侯们认为齐湣王骄横暴虐对各国也是个祸患,都争着跟燕国联合共同讨伐齐国。
乐毅回来汇报了出使情况,燕昭王动员了全国的兵力,派乐毅担负上将军,赵惠文王把相国大印授给了乐毅。
乐毅因此统一指挥着赵、楚、韩、魏、燕五国的戎行去攻打齐国,在济水西边大败齐国戎行。
这时候各路诸侯的戎行都休止了袭击,撤回本国,而
燕国戎行在乐毅指挥下单独追击败逃之敌,一直追到齐国都城临淄。
齐湣王在济水西边被打败后,就逃跑到莒邑并据城固守。
乐毅单独留下来带兵巡行占据的处所,齐国各城邑都据城坚守不肯投降。
乐毅集中气力袭击临淄,拿下临淄后,把齐国的至宝财物和宗庙祭祀的器物全体篡夺过来并把它们运到燕国去。
燕昭王大喜,亲身赶到济水岸上慰问戎行,奖赏并用酒肉犒劳戎行将士,把昌国封给乐毅,封号叫昌国君。
当是燕昭王把在齐国篡夺缉获的战利品带回了燕国,而让乐毅继续带兵进攻还没拿下来的齐国城邑。
乐毅留在齐国巡行作战五年,攻下齐国城邑七十多座,都划为郡县归属燕国,只有莒和即墨没有收伏。
这时候恰逢燕昭王死去,他的儿子立为燕惠王。
惠王从做太子时就曾对乐毅有所不满,等他即位后,齐国的田契了解到他与乐毅有矛盾,就对燕国实施反间计,造谣说:“齐国城邑没有攻下的仅只两个城邑罢了。
而所以不尽早攻取的缘由,据说是乐毅与燕国新即位的国君有隔阂,乐毅连续不断用兵(成心拖延时间)暂且留在齐国,(想)在齐国面南称王。
齐国所耽忧的,只怕别的将领来。
”当时燕惠王原本就已怀疑乐毅,又遭到齐国反间计的挑拨,就派骑劫接替乐毅任将领,并召回乐毅。
乐毅心里明白燕惠王派人接替自己是不怀好意的,惧怕回国后被杀,便向西去投降了赵国。
赵国把观津这个处所封给乐毅,封号叫望诸君。
赵国对乐毅十分尊敬优宠借此来震撼威慑燕国、齐国。