《花木兰》拓展阅读-关于花木兰的诗
- 格式:doc
- 大小:12.00 KB
- 文档页数:2
花木兰诗歌创作
花木兰诗歌创作如下:
《花木兰》
木兰从军志气豪,替父出征战沙场。
铁马金戈驱外敌,红妆绿鬓掩锋芒。
归来不慕荣华贵,只愿家园岁月长。
千古英名传后世,女儿亦可比儿郎。
《花木兰》
代父从军花木兰,英姿飒爽胜儿男。
刀光剑影寒光闪,战鼓雷鸣热血燃。
百战归来人未老,千难历尽志犹坚。
巾帼不让须眉汉,青史留名万古传。
《花木兰》
征战沙场花木兰,女儿英气盖云天。
铁衣寒重心犹热,战鼓催征意更坚。
血染征袍浑未觉,风吹战骨尚凛然。
归来卸甲归田去,依旧红颜笑世间。
《花木兰》
木兰代父赴边关,英勇无双敌胆寒。
月下挥刀斩敌首,风中策马踏征烟。
归来不道功名事,只愿家园乐安然。
千古佳话传后世,女儿豪情胜儿男。
1/ 1。
花木兰的文言文诗词导读:【木兰诗文言文】唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖(tiě),可汗(kè hán)大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为(wèi)市鞍(ān)马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān)。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū)。
万里赴戎(róng)机,关山度若飞。
朔(shuò)气传金柝(tuò),寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍(huò huò)向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著(zhuó)我旧时裳(cháng)。
当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花黄。
出门看火伴,火伴皆惊惶。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?【译文】叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
《木兰诗》原文翻译及赏析《木兰诗》原文翻译及赏析导语:花木兰是我国古代的巾帼英雄,《木兰诗》讲述的是花木兰女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事下面是店铺精心整理的原文,希望你喜欢,欢迎阅读。
原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?注释:唧唧(jījī):纺织机的声音当户(dānghù):对着门。
机杼(zhù)声:织布机发出的声音。
机:指织布机。
杼:织布梭(suō)子。
惟:只。
何:什么。
忆:思念,惦记军帖(tiě):征兵的文书。
可汗(kèhán):古代西北地区民族对君主的称呼军书十二卷:征兵的名册很多卷。
十二,表示很多,不是确指。
下文的“十二转”、“十二年”,用法与此相同。
爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。
愿为市鞍(ān)马:为,为此。
市,买。
鞍马,泛指马和马具。
鞯(jiān):马鞍下的垫子。
辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。
辞:离开,辞行。
溅溅(jiānjiān):水流激射的声音。
花木兰的诗歌
第1首,《题木兰庙》:弯弓征战作男儿,梦里曾经与画眉。
几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。
第2首,《木兰歌》:木兰抱杼嗟,借问复为谁。
欲闻所戚戚,感激强其颜。
老父隶兵籍,气力日衰耗。
岂足万里行,有子复尚少。
胡沙没马足,朔风裂人肤。
老父旧羸病,何以强自扶。
木兰代父去,秣马备戎行。
易却纨绮裳,洗却铅粉妆。
驰马赴军幕,慷慨携干将。
朝屯雪山下,暮宿青海傍。
夜袭燕支虏,更携于阗羌。
将军得胜归,士卒还故乡。
父母见木兰,喜极成悲伤。
木兰能承父母颜,却卸巾鞲理丝簧。
昔为烈士雄,今为娇子容。
亲戚持酒贺父母,始知生女与男同。
门前旧军都,十年共崎岖。
本结弟兄交,死战誓不渝。
今者见木兰,言声虽是颜貌殊。
惊愕不敢前,叹息徒嘻吁。
世有臣子心,能如木兰节。
忠孝两不渝,千古之名焉可灭。
第3首,《妇女之孝二十首·木兰》:谨勿悲生女,均之有至情。
萦能赎父罪,兰亦替爷征。
第4首,《木兰祠》:克敌垂成不受勋,凛然巾帼是将军。
一般过客留吟句,绝胜钱塘苏小坟。
花木兰诗句
1、《题木兰庙》一一唐代杜牧
弯弓征战作男儿,梦里曾经与画眉。
几度思归还把酒,拂云堆上祝明妃。
译文:花木兰女扮男装去参军打仗,一去就是十二年。
她在梦乡里,也会和女伴们一起对镜梳妆;只是为了替爷从军、保家卫国,多次想回家时竭力克制着自己与边关将士大碗喝酒。
想想木兰为了安靖边烽,万里从戎,她也将会和王昭君和亲,死留青冢一样,永远博得后世敬爱。
2、《木兰辞》一一南北朝佚名
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
译文:织布机声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
3、《木兰歌》一唐代韦元甫
世有臣子心,能如木兰节。
忠孝两不渝,千古之名焉可灭。
译文:世上哪有这样的臣子,能有木兰这样的气节情操,忠孝两全,千古的英名哪里能够泯灭?
4、《和白使君木兰花》一一唐代徐凝
枝枝转势雕弓动,片片摇光玉剑斜。
见说木兰征戍女,不知那作酒边花。
译文:木兰枝干遒劲如弓,花瓣片片摇动寒若玉剑。
听说花木兰既强
健英武,如叱咤疆场的战将,又娇柔多情,恰似把酒的弱女。
5、《过睢阳》一明代曹琏
代父尚看传孝烈,死固犹复许孤忠。
译文:代父从军,立下赫赫战功、让无数须眉为之汗颜的巾帼英雄的木兰,从战场回来后,被当朝天子封为孝烈将军,死了以后仍然还如生前一样是忠贞自持的人。
《花木兰》古诗木兰花令·次马中玉韵宋代:苏轼知君仙骨无寒暑。
千载相逢犹旦暮。
故将别语恼佳人,要看梨花枝上雨。
落花已逐回风去。
花本无心莺自诉。
明朝归路下塘西,不见莺啼花落处。
木兰花令·梧桐叶上三更雨宋代:苏轼梧桐叶上三更雨。
惊破梦魂无觅处。
夜凉枕簟已知秋,更听寒蛩促机杼。
梦中历历来时路。
犹在江亭醉歌舞。
尊前必有问君人,为道别来心与绪。
木兰花令·次欧公西湖韵宋代:苏轼霜余已失长淮阔。
空听潺潺清颍咽。
佳人犹唱醉翁词,四十三年如电抹。
草头秋露流珠滑。
三五盈盈还二八。
与余同是识翁人,惟有西湖波底月。
木兰花令(仙吕调)宋代:柳永有个人人真攀羡。
问著洋洋回却面。
你若无意向他人,为甚梦中频相见。
不如闻早还却愿。
免使牵人虚魂乱。
风流肠肚不坚牢,只恐被伊牵引断。
木兰花令(柳)宋代:王观铜驼陌上新正后。
第一风流除是柳。
勾牵春事不如梅,断送离人强似酒。
东君有意偏撋就。
惯得腰肢真个瘦。
阿谁道你不思量,因甚眉头长恁皱。
木兰花令宋代:苏轼经旬未识东君信。
一夕薰风来解愠。
红绡衣薄麦秋寒,绿绮韵低梅雨润。
瓜头绿染山光嫩。
弄色金桃新傅粉。
日高慵卷水晶帘,犹带春醪红玉困。
木兰花令·元宵似是欢游好宋代:苏轼元宵似是欢游好。
何况公庭民讼少。
万家游赏上春台,十里神仙迷海岛。
平原不似高阳傲。
促席雍容陪语笑。
坐中有客最多情,不惜玉山拚醉倒。
木兰花令宋代:黄庭坚黔中士女游晴昼。
花信轻寒罗袖透。
争寻穿石道宜男,更买江鱼双贯柳。
竹枝歌好移船就。
依倚风光垂翠袖。
满倾芦酒指谐围,相守与郎如许寿。
木兰花令宋代:黄庭坚风开水面鱼纹皱。
暖入草心犀点透。
乍看晴日弄柔条,忆得章台人姓柳。
心情老大痴成就。
不复淋漓沾翠袖。
早梅献笑尚窥邻,小蜜窃香如遗寿。
木兰花令宋代:贾昌朝都城水绿嬉游处。
仙棹往来人笑语。
红随远浪泛桃花,雪散平堤飞柳絮。
东君欲共春归去。
一阵狂风和骤雨。
碧油红旆锦障泥,斜日画桥芳草路。
木兰花令·凌歊台上青青麦宋代:黄庭坚当涂解印后一日,郡中置酒,呈郭功甫。
《花木兰诗》原文及翻译《木兰》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
以下是小编为大家带来的《花木兰诗》原文及翻译,希望大家喜欢。
木兰诗唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?翻译:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。
关于花木兰的诗词
替父从军别故乡,千山万水路茫茫。
戎装跨马征天下,剑舞长空意气扬。
锦绣山河入画来,烽火连天赴战场。
血染战袍豪情在,刀光剑影闪寒光。
十年征战归何处,留得英名传千古。
女儿身姿胜男儿,巾帼不让须眉骨。
花木兰心比天高,不畏艰险勇往直前。
英勇无畏闯天涯,芳华绽放耀乾坤。
谁言女子不如男,且看木兰展英姿。
英勇事迹传千古,女儿身姿胜儿男。
铁血柔情铸忠诚,花木兰兮照汗青。
万世景仰皆敬仰,巾帼英雄永不朽。
在古代的战场上,花木兰替父从军,展现出了无畏的勇气和坚韧的毅力。
她身着戎装,挥剑斩敌,不畏艰险奋勇前行。
在烽火连天的战场上,她用血肉之躯筑起一道道钢铁长城,保卫家国安宁。
花木兰心怀高远志向,不畏艰险勇往直前。
她用实际行动证明了自己女儿身姿的英勇与智慧,让人们看到了女性的伟大与力量。
在她的身上,我们看到了英勇无畏、忠诚爱国的美好品质,以及对于家庭和国家的深深热爱。
这首诗词歌颂了花木兰的英勇事迹和美好品质,表达了对她的敬仰和钦佩之情。
让我们向花木兰学习,勇敢面对生活中的挑战与困难,为自己的人生目标不断奋斗!。
《花木兰诗》原文及翻译《花木兰诗》原文及翻译《木兰》是中国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
以下是小编为大家带来的《花木兰诗》原文及翻译,希望大家喜欢。
木兰诗唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?翻译:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。
听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
花木兰诗词原文花木兰诗词原文诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国汉族传统诗歌。
亦是汉字文化圈的特色之一。
通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”。
以下是小编帮大家整理的花木兰诗词原文,仅供参考,欢迎大家阅读。
原文唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?文言常识通假字对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。
著我旧时裳:“著”通“着”,穿。
古今异义爷:卷卷有爷名古义:指父亲;今义:指爷爷,即父亲的父亲。
走:双兔傍地走古义:为跑,今义:行走。
但:但闻黄河流水鸣溅溅古义:为只,副词今义:常用作转折连词郭:出郭相扶将古义:为外城今义:仅用作姓氏户:木兰当户织古义:为门今义:人家、门第。
迷离:雌兔眼迷离古义:眯着眼今义:模糊而难以分辨清楚一词多义市:东市买骏马(集市)愿为市鞍马(买)[10]度:关山度若飞(越过)度已失期(估计,考虑)——西汉.司马迁《陈涉世家》词语活用①“何”疑问代词作动词,是什么。
问女何所思。
②“策”名词作动词,登记。
策勋十二转。
③“骑”动词作名词,战马。
歌颂花木兰英雄气概的诗句1."谁说女子不如男,替父从军花木兰。
万里赴戎机,
关山度若飞。
"(《木兰辞》)
2."雌雄难辨十二年,破敌立功凯歌旋。
勇冠三军显
英姿,巾帼英雄是木兰。
"
3."提剑跨骑挥鬼雨,白刃交锋铁衣冷。
策勋十二转,
壮志凌云气如虹。
"(改编自《木兰辞》)4."身披战甲代父征,英勇杀敌显忠诚。
归来仍是女
儿身,千古传颂木兰名。
"
5."木兰扬鞭向战场,儿女情长藏胸膛。
誓将豪情化
长剑,保家卫国谱华章。
"
以上诗句皆为现代创作,旨在歌颂花木兰的英勇事迹与伟大精神,原版《木兰辞》虽无如此直白的赞誉之词,但全篇内容无疑是对花木兰勇敢、孝顺和智勇双全的生动描绘与高度赞美。
花木兰古诗词原文
花木兰古诗词原文是:
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?。
描写花木兰的古诗
《木兰辞》是一首描写花木兰的古诗,以下是这首诗的全文:
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯。
南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。
愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,着我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊惶。
同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?。
《木兰诗》《木兰诗》是一首长篇叙事诗,讲述了花木兰女扮男装、替父从军的传奇故事。
该诗通过对木兰从军过程的描绘以及对家人团聚情景的刻画,生动地展现了古代女性的勇敢和智慧。
原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦暮辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦暮辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?译文:叹息声一声接着一声,木兰姑娘当门在织布。
织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。
问姑娘在思念什么,问姑娘在惦记什么。
我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。
父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。
到各地集市买骏马,马鞍和鞍下的垫子,马嚼子和缰绳,马鞭。
早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到黄河汹涌奔流的声音。
早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,但能听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声。
行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就像飞过去一样快。
北方的寒风中传来打更声,清冷的月光映照着战士们的铠甲。
将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。
吟诵花木兰的诗句
予尔思雅歌,吟诵花木兰:
爷娘生女来相传,仙姿绝艳倾国间。
母许女去宫中去,名字叫作兰儿仙。
初出梁山不记名,玉鞍金鞭左右游;
千嶂多岩高万丈,凤皇鸾凰尽在收。
覆缨红帐里外悬,珠箔银灯照四楼;一夜醉眠无知己,且试看尔今何由?
秣马历路尽西蜀,折骑追随过三江。
天地英雄谁敌手?花木兰是真男儿。
披青衣裳踏青马,大宛画戟胆力夸;蹈水斩将勇精兵,怒挥双斧吓住曹!
予尔思雅歌,吟诵花木兰;天竺书籍推其名,当时太宗称赞安。
百万雄师过大江,号令风声动四方;翊军犹在,旌旗万钧,兰儿仙作大旗翁。
花⽊兰诗词原⽂花⽊兰诗词原⽂ 花⽊兰诗词原⽂ 唧唧复唧唧,⽊兰当户织。
不闻机杼声,惟闻⼥叹息。
问⼥何所思,问⼥何所忆。
⼥亦⽆所思,⼥亦⽆所忆。
昨夜见军帖,可汗⼤点兵。
军书⼗⼆卷,卷卷有爷名。
阿爷⽆⼤⼉,⽊兰⽆长兄。
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤⼥声,但闻黄河流⽔鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮⾄⿊⼭头。
不闻爷娘唤⼥声,但闻燕⼭胡骑鸣啾啾。
万⾥赴戎机,关⼭度若飞。
朔⽓传⾦柝,寒光照铁⾐。
将军百战死,壮⼠⼗年归。
归来见天⼦,天⼦坐明堂。
策勋⼗⼆转,赏赐百千强。
可汗问所欲,⽊兰不⽤尚书郎,愿驰千⾥⾜,送⼉还故乡。
爷娘闻⼥来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;⼩弟闻姊来,磨⼑霍霍向猪⽺。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看⽕伴,⽕伴皆惊忙:同⾏⼗⼆年,不知⽊兰是⼥郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地⾛,安能辨我是雄雌? ⽂⾔常识 通假字 对镜帖花黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴。
著我旧时裳:“著”通 “着”,穿。
古今异义 爷:卷卷有爷名 古义:指⽗亲; 今义:指爷爷,即⽗亲的⽗亲。
⾛:双兔傍地⾛ 古义:为跑, 今义:⾏⾛。
但:但闻黄河流⽔鸣溅溅 古义:为只,副词 今义:常⽤作转折连词 郭:出郭相扶将 古义:为外城 今义:仅⽤作姓⽒ 户:⽊兰当户织 古义:为门 今义:⼈家、门第。
迷离:雌兔眼迷离 古义:眯着眼 今义:模糊⽽难以分辨清楚 ⼀词多义 市:东市买骏马(集市) 愿为市鞍马(买)[10]度:关⼭度若飞(越过) 度已失期(估计,考虑)——西汉.司马迁《陈涉世家》 词语活⽤ ①“何”疑问代词作动词,是什么。
问⼥何所思。
②“策”名词作动词,登记。
策勋⼗⼆转。
③“骑”动词作名词,战马。
但闻燕⼭胡骑鸣啾啾。
成语 扑朔迷离:原指难辨兔的雄雌,⽐喻辨认不清是男是⼥。
现指形容事情错综复杂,难于辨别。