函电句子翻译 中--英
- 格式:doc
- 大小:84.00 KB
- 文档页数:22
句子翻译(中——英)30分1、兹有一批自行车货物500箱由上海装运到孟买,请给我们我们报价包括码头费,驳船费,卸货及其他费用在内的运费率。
We shall have ready for shipment from Shanghai to Bombay’500 cases of bicycle goods.Please quote us your freight rate for them,inclusive of dock dues,lighterage as well as discharging and other costs.2、我公司“泰山”轮定于10月5日离上海开往里斯本,如果贵公司有货由该轮托运的话,请立即电示我们。
The M.V. “Tai Shan” of my company is due to leave Shanghai for Lisbon on Oct.5. Please promptly cable us if your company have any goods to be carried by this vessel.3、兹告知本公司可按贵方要求为你的货物保留足够的舱位。
请将托运申请书填好寄来,以换取装货单,但运费须先付。
This is to advise you that our company could allot enough space for your shipment as per your request. Please fill up and return the application from attached herewith in exchange for Shipping Order, but freight to be prepaid.4、关于你本月4日的来信要求舱位增加货载之事,现在告知“ABC”轮舱位不能收容更多的货物,无法照办为歉。
1. We have recently received a number of complaints from customers about your bicycles最近收到很多客户对你方自行车的申诉。
(英译汉)2.The sellers promised to refund the buyers the full invoice value of the goods.卖方答应按货物发票的全额偿还买方。
(英译汉)3.We regret to inform you that the goods received are not in accordance with your samples. (英译汉)我们遗憾地告知,我们收到的货物与你方提供的样品不符4. We have covered insurance on the 100 metric tons of wool for 110% of the invoice value against all risks. (英译汉)我们将一百公吨羊毛按发票金额的110%投保一切险。
5. The insurance covers only W.A.and War Risk.If additional insurance coverage is required,the buyer is to bear the extra premium.(英译汉)该项保险仅保水渍险和战争险。
如果投保一般附加险,则由买方负担额外的保险费用。
6. We wish to advise you that your Order No. 7779 has been shipped today. (英译汉)兹通知你方7779号订单下货物今天已装运。
7. The order No. 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment. (英译汉)第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。
Unit71、凡根据本信用证的条件开出并提示的汇票,本行保证对出票人,背书人及善意持有人履行付款义务。
Provided such drafts are drawn and presented inaccordance with the terms of this credit. We hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders the said drafts shall be honoured on presentation.2、只要附有联运提单,在任何港口都可以转船。
Transhipment are permitted at any port against through bill of landing.3、此信用证的汇票必须在...或之前在中国议付,次日之后汇票满期。
Draft(s) drawn under this credit must be negotiated in China on or before...after which date this credit expires.4、单据必须在已装运提单日期。
天之内提示议付。
Documents must presented for negotiation within ...days before the on board date of lading.5、不少于两份的全套清洁,空白抬头,空白背书的海运提单。
Complete set of not less than two clean Ocean Bills of Lading to order and blank endorsed.6、已装船提单应作为基本条件,并在其上注明运费已付的字样。
提单必须包括下列详述的货物。
简式提单恕不接受。
Shipped on Board Bills of Lading are essential and the statement Freight paid must appear thereon. The Bills of Lading must cover shipment as detailed below. Short from Bills of Lading are not acceptable.7、特别条款:单据必须在提单或其他装船单据签发日期之后14天内提示。
66.我方报价如有变更不另行通知。
Our quotation is subject to change without notice.67.由于订单源源而来,存货即将售完,订购请从速。
Our stock is running low since orders keep rushing in. Please place your orders at once. 68.如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。
It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.69.一旦收到贵方对我方订单的确认书,我们将立即开立不可撤销信用证。
We will open our irrevocable letter of credit upon your confirmation of our order.70. 这种新型产品的性能是旧式产品的3倍,而价格仅仅有其一半贵。
This new model product outperforms the old version by 3 times yet costs only half of it.71一收到你方具体询价单,我们马上寄送样品并报最优惠的价格。
On receipt of your specific enquiry, samples and quotations at favorable price will be immediately sent to you.72.我方报盘如下,以五天内复到为条件。
We make you this offer ,subject to your reply reaching us within five days.73.由于价格合理,质量受顾客欢迎,我们的棉布销售很快。
一、英译中1.specialize in 专营,专门从事2.upon receipt of 一俟收到....即刻....3.be in the market for 需要4.acquaint sb with with 使某人熟悉某物5.the commercial counselor's office 商务参赞处6.Under separate cover 另封邮寄7.On the basis of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上8.art and craft goods 手工艺品9.supply from stock 现货供应10.We enjoy an excellent reputation in this field and we supply best quality products.我们在这一领域享有很高的信誉,并能提供优质产品。
11.As you are in the line of cotton price goods,we are writing to enquire whether you are willing to enter into business relations with us.由于贵方经营棉纺织类产品,我方特写信询问贵方是否愿与我方建立业务关系。
12.In reply to your letter dated March 28.We enclose our latest illustrated catalogue for your reference.兹复你方3月28日信函,我们附上最新的带有插图的目录单,供你方参考。
13.We have been importers of cotton piece goods for many years. Now we are interested in extending our range and would appreciate your quotations.我们从事棉纺织类产品进口多年,现有意扩大我们的业务范围,如能收到贵方报价将不甚感谢。
一、中英文函电范文对照1、外贸函电:回信外贸函电:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely外贸函电:回信(中文版)尊敬的先生/小姐,感谢你来信对我的任命表达的祝贺。
我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。
诚挚的2、外贸函电:回复投诉外贸函电:回复投诉(英文版)20 May 2000Kee & Co., Ltd34 Regent StreetLondon, UKDear Sirs:Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly.We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together.We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready.Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation.We apologize for the inconvenience caused by our error.Yours faithfully,Tony SmithChief Seller外贸函电:回复投诉(中文版)——先生:多谢五月二十日有关第252号定单的来信。
外贸英语函电翻译。
第一篇:外贸英语函电翻译。
for one's reference供某人参考sales representative销售代表supply from stock现货供应subject to our final confirmation以我方最后确认有效by confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight 凭保兑的、不可撤销的、即期汇票付款的信用证payment term付款条件in duplicate 一式两份shipping advice装船通知certificate of origin 原产地证书Commercial Invoice商业发票关于你方10000公吨大米的询盘We’d like to say that the 10% cash discount is quite satisfactory and we intend to place regular orders with you.关于申请参加广州交易会一事With regard to your application for attending the Guangzhou Fair ,we are contacting the relevant authorities and shall inform you as soon as the application is approved.本公司亦制造多种系列精美的皮带和手套We also manufacture a wide range of fine leather belts and gloves in which you may be interested.They are fully illustrated in our catalogue.贵方给的10%的现金折扣,我方非常满意并愿向贵方定期订购We’d like to say that the 10% cash discount is quite satisfactory and we intend to place regular orders with you.我公司是中国最大的电器用品进口商We are the leading importer of electric goods in China.Thank you for your letter of August3.It’s our pleasure to establish direct business relations with your company.随函附上支票一张,金额为2300美元,以支付欠你方的佣金We enclose a check for US $ 2300 in payment of allcommissions due to you.请用信用证付款,由你方在交货前15到20天期间开出,其有效期到货物装船后15天截止,以使我方准备好所有装运单据提交银行议付Please open the L/C 15 to 20 days before the date of delivery,and it should be valid until the 15th day after shipment so that we can get all the shipping documents ready for presentation and negotiation.我方的保险条件是由卖方按发票的110%投保一切险和战争险Our terms of insurance are to be effected by the sellers for 110% of the invoice value against All Risks and War Risk.如果客户没有明确指示,我们一般投保水渍险和战争险Generally we cover consignments against WPA and War Risk in the absence of definite instructions from our clients.第二篇:外贸英语函电句子翻译Unit71、凡根据本信用证的条件开出并提示的汇票,本行保证对出票人,背书人及善意持有人履行付款义务。
外贸英语函电课本梳理Specimen Letter 1 Wishing to establish relations (P书28页) 敬启者:我方从中国对外贸易杂志上得知贵公司名址,我方公司是一家国营企业,力求扩展海外贸易。
然而,我方在南非还没有任何业务往来,对你方提出的任何建议我们都会认真考虑。
随函所附我方最新的插图目录和最新价目表及有关的销售条款,供你方参考,我方将很高兴办理你方对我方产品的具体询盘。
如你方需要进一步了解有关我方公司或我方的有关产品的情况,也务必请来信。
盼即复。
......启Specimen Letter 2 Writing self-introduce letters (P书29页)敬启者:承新加坡中国商务参赞常华先生介绍,得知你方号专营各种电器产品的出口业务,并力求扩展对外贸易。
为此特联系你方,以便在我地市场推销你方的产品。
我方号经营进口业务以达二十多年,在新加坡各地有广泛的业务关系。
目前我方处对电器产品的需求不断增长,相信你方在我地的成交数字,将会相当可观。
当前我方对电动缝纫机尤感兴趣,请寄这类商品的最新目录、价目表,并请告知有关的销货条款,不胜感激。
盼早复,希望收到你方好消息。
......启Specimen Letter 3 Importer writes to exporter (P书30页)敬启者:事由:缝纫机我方对你方去年在斯里兰卡中国经济贸易展览会上展出的电动缝纫机留有深刻的印象。
据告这类产品是由你们公司出口的。
我方公司有一客户拟购一批缝纫机,为此,请寄上开400台三斗缝纫机的形式发票一份,并请报包括佣金在内的最低价,回信时,请说明最早交货期,以供参考。
盼早复。
......启Sepcimen Letter 5 Exporter writes to importer (2) (P书30页)敬启者:承科伦坡商会介绍,得悉你方名址,并得悉你方拟进口中国生产的轻工产品。
Unit 21.你方1994年9月2号来函收到。
我们很高兴告诉你,你所要的商品属我们公司的经营范围。
Your letter of September 2, 1994 has been received. We are glad to inform you that the articles required by you fall within the scope of our business activities.2. 你地中国银行函告,你们是纺织品的进口商。
我们专营纺织品出口业务,愿与贵公司建立业务关系。
The Bank of China in your city has informed us that you are importers of textiles. We specialize in the export of textiles and are willing to enter into business relations with you.3.遵照你方要求,我们正寄上一套布匹剪样。
希望这些样品能及时到达,并使你满意。
In compliance with your request, we are sending you a complete set of cut samples of our cotton piece goods and hope it will reach you punctually to your satisfaction.4.你方9月4号来函收到。
承告你们对肉类罐头有兴趣,并考虑订购。
We have received your letter of September 4 expressing your interest in our canned meat as well as your intension to send us a trial order.5.按照你方要求,我们附上一套小册子(说明书)连同价格单,供考虑。
Letter 41.We are interested in your Mickey Mouse stationery .Please send us a quotation CIF Dalian ,China . 我公司意欲购买贵方的“米老鼠”牌文具。
请报中国大连的保险费加运费价格。
2 . We shall be pleased to receive more information on this matter .我们愿得到有关此事的更多信息3 . Under separate cover , we have sent you our samples ,our catalogue and price list .另函附寄样品,目录和价格表4. We run a retail business of high quality goods for which we obtain high prices . 我们从事优质优价的高档商品的零售服务5 . We use the best quality material and the high standard of workmanship will appeal to the selective customer .我们用料讲究,上乘的工艺更能吸引高品位的顾客6 . We heard that you are able to supply larger quantities at more competitive prices so that we prefer to buy from you .听说贵公司能够大量供货,且价格较低,我公司打算在贵处购买7 . At present supply exceeds demand on building material market at our end .目前我方建材市场供过于求8. Please inform us how much coal you require annually .请告知我们你方对煤的年需求量是多少9 . We have been in the toy trade for nearly 20 years .我们从事玩具贸易已经将近20 年了10 . Enclosed please find a copy of our latest price list .随信附寄一份我方的最新价目表,请查收第五章1 . For your information , our offers usually remain open for a week请注意,我们的报价有效期通常为一周。
1、承蒙澳大利亚驻北京大使馆商务参赞处告知你公司的名称地址We owe your name and address to the commercial counselor’s office of the Australian Embassy in Beijing。
2、我们希望你方能尽最大的努力既促进业务又增进友谊。
We hope you will make your best efforts to promote friendship as well as business。
3、我们现附函寄去最新的价目表和样品三份,以便使你方熟悉我们目前可出口的商品。
Please find enclosed the latest list and three sample books so as to acquaint you with our goods exportable at present。
4、我们的一个客户想要购买中国红茶。
One of our clients is in the market for Chinese black tea。
5、现寄上我公司化工产品的价目表和商品目录。
We are enclosing you the price list and catalogue of our chemicals6、我们的客户暂时对你方的化工产品没有兴趣。
Our clients show no interest in your chemicals from the time being7、如果你们的价格合理,我们相信我们之间能达成大量的交易If your prices are reasonable,we are sure we can conclude substantial business with you8、如果你方将价格降低百分之五,我们相信有可能成交。
If you can reduce your price by 5%,we trust we can conclude business。
外贸英语函电范文带翻译函电类的英语写作,在外贸中可谓是层出不穷。
下面是店铺给大家整理的外贸英语函电范文带翻译,供大家参阅!外贸英语函电范文带翻译: Declaring A Visit宣布访问Declaring A VisitDear Mr. / Ms,Mr. William Taylor, President of our Corporation and Mr. James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest. If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa?Yours faithfully宣布访问尊敬的先生/小姐,我们公司的总裁威廉。
泰勒先生和营销部经理珍姆罗杰斯先生,想拜访北京继续商讨合资企业之事。
他们计划四月下半月出发并在中国停留一周。
请告知我方该访问计划对你方是否方便或您要建议什么行程计划。
如对他们的访问时间无异议的话,可否要求使馆签发所需签证。
您诚挚的外贸英语函电范文带翻译: Appointments约定AppointmentsDear Mr. / Ms.,Mr. John Green, our General Manager, will be in Paris fromJune 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you. If not, what time you would suggest.Yours faithfully约定尊敬的先生/小姐,我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。
外贸英语函电翻译1 承XX方6月24日来函,询问有关BH 公司的情况。
我们建议XX方小心为宜。
In reply to your inquiry of the 24th June concerning BH Co., we would recommend policy of cution.Cution n. v. 小心, 慎重,警告, 告诫for cution's ske为慎重起见give sb. cution给某人警告I cutioned him not to be lte.我警告他不要迟到。
2 对你提供的任何资料,我们都予以保密。
ny informtion provided by you will be treted in confidence.3. 我们从XX国驻XX使馆商务参赞处得悉XX公司姓名及地址,现特致函与XX公司建立业务关系。
We hve your nme nd ddress from the Commercil Counselor’s Office of your embssy in Beijing nd re now writing to you for the estblishment of business reltions.4 .我们专门经营ZG工艺美术品出口,愿与XX方进行交易。
Specilizing in the export of Chinese rts & crfts goods,we express our desire to trde with you in this line.5 We’re in the mrket for lrm clocks nd should be gld if you will let us hve your ctlogue together with price list.我方欲购闹钟,如你方能提供目录和价格单,我方将不胜感激6.我们一位XX的客户对XX方的产品很感兴趣, 并盼按下列项目报价。
Unit1你方所询购的货物超出我们的经营范围The goods you enquired are out of line with the scope of our business activities..你方价格颇为合适,但交货期太长。
You price is quite in line, but the time of delivery is too distant.按照你方五月二十五日来函的要求,我们现在给你方报盘如下In compliance with your request in our latter of May 25 th , we are making you an offer as follows. 我们对你的电脑非常感兴趣,如果价格合适我们将会下一个大订单We are interested in your computers and if your price is workable we intend to place a large order with you for the items.许多外国商人盼望参加中国出口商品交易会。
So many foreign businessmen are looking forward to attempting the Chinese Export Commodities Fair.非常感谢你方五月二日的来函。
随函附上我方第616 号目录并且已报出最好的交易条件,相信我们的货物能满足你发的需求。
Many thanks for your letter of May 2 nd , we enclose our catalogue NO. 616 and we have quoted the best terms in the attached price lists. We believe that our goods will meet your request.你方1994 年9 月2 日来函收到。
首字母自动大写自己变小写= =术语翻译(汉英10 ,英汉10)Lesson1-16 Lessson18-21 note +课后练习1.about us 公司简介2.establish V.创建,开立established/founded in成立于...established business relations 建立业务关系established an L/C3.manufacturer 生产商4.registered capital 注册资金5.QC:quality controller QC人员6.specialize /expert in专营7.footwear 鞋类产品8.OEM and ODM order 贴牌加工与设计代工9.be engaged in 经营petitive price 具有竞争性的价格attractive price 有吸引力的价格reasonable price合理的价格favorable price 优惠的价格11.sell well畅销12.Meet one’s requirement/need 满足...的需求13.Corporate social responsibility 企业社会责任14.Look forward to 盼望15.Import and expert 进出口16.Mould manufacturer模具生产商pany tenet公司宗旨L21.self introduction letter 建交函2.Obtain from 从...获悉3.Be in the market for 想要购买In the marker 要买或卖4.joint venture合资企业SINO-US中美合资SINO-JAPAN中日合资Private company 私营企业state-owned corporation国营企业Stock corporation 股份公司public/ listed company 上市公司5.acquaint with 使熟悉6.Enclose 附上Under separate cover 另邮test catalogue 最新目录bine..with 与...结合9.As below/as follows 如下10.Fast sale items快速销售商品11.Chamber of commerce 商会12.Varity of/ a wide range of 多种多样的13.For your reference供你方参考L31.inquiry 询价,询盘2.Retailer 零售商3.connections 业务联系,客户,生意合伙人4.JCP penny彭妮公司5.Axido 沙滩拖6.Canton fair 广交会7.Attachment 附件8.Be of interest to 有兴趣9.Exhibit 参展Exhibitor 参展商10.assignment 分配,任务11.Follow up this case/order跟单12.Order follow up 外贸跟单员sample follow up 跟样13.Distributor 分销商14.APEC亚太经济合作组织15.Broker 中间商16.Wholesaler 批发商17.Booth no.展位号modities fair 商品交易会19.Documentation officer 单证员20.Sales representative 销售代表L41.hospitality 盛情,热情款待2.Look for/to 找寻3.Estimate 估计:估价4.Order 订单Place an order with sb 向某人订购Regular order 定期订单trial order试订单first/initial order 首次订单5.significantly 显著的6.Refer to 咨询,提及,查阅,参阅,转给7.Regarding 关于8.Charge 费用9.MOQ=minimum order quantity 最小订购量10.Offser 补偿11.Discount 折扣12.Brand 品牌13.Logo14.Open an account开立账户15.Confirm 证实L51.order inquiry客户询盘2.Sketch 鞋草图3.Spec为specification(专营)的缩写4.Quote 报价5.Quotation 报价6.Sample 样品7.Upper material 鞋帮材料outside material 大底材料8.Navy blue 海军蓝9.Delivery date 交货期10.Payment terms付款方式11.L/C 60days 60天远期信用证12.Shipping agent 海运代理/装运代理mission 佣金14.Flat packed in carton 平铺装箱15.ASAP尽快16.ETD预计离港时间17.Model number 型号18.Size range 尺寸范围19.Quote price in USD用美元报价20.Time of deliver交货期L61.status inquiry资信调查,资信征询rm 告知,通知,报告3.Financial position 财务状况4.Reference 资信证明人5.Trade reference 商行备资6.We should highly appreciate it if 如蒙....我们将不胜感激7.In confidence 机密8.Approach for 向.....联系某事9.On sb’s part 在....方面,就....而言10.In advance 预先11.Enjoy /gain a good reputation 享有较高的声誉12.Meet one’s commitment履行承诺13.General inquiry 一般询盘14.Make quotation 报价15.Financial standing财务报表L71.on collect basis 运费到付2.Freight prepaid 运费预付3.Valid 有效地4.Exchange rate 兑换率5.Material cost 材料费6.Force majeure 不可抗力7.Export tax rebates 出口退税8.Export rebates 出口退税9.Deposit 押金,保证金10.Balance 收支差额,结余,余额11.Copy B/L提单副本12.Original B/L正本提单13.Evaluate 评估14.Refund 退还15.Proto sample 初样16.Exchange rate 兑换率17.Material cost材料费18.Measurement sample 尺寸样19.Confirmation sample 确认样20.Duplicate sample 复制样品21.For our reference 供我方参考L8pany policy 公司规定2.Note 注意3.Courier number 快件单号4.Honor 荣幸,兑现,履行Honor a check兑现支票Dishonor a bill拒付5.heavy burden 巨大的压力6.On the basis of 在什么基础上7.Initial order 初次订单8.Express account 快递账户9.Sales by sample凭样品买卖10.Heavy burden沉重的负担pany policy公司规定12.Quantity discount 数量折扣13.Courier number快件单号L91.tracking NO 查询号2.Duplicate sample/order/复制样品/订单In duplicate 一式两份ual practice惯例4.Accordingly 相应的5.For one’s approval 供某人批准6.Mock-up实体模型,实物原尺寸模型7.Forward 运送,寄送8.Confirm 确认confirm sample 确认样品confirmation sample 确认样9.Arrange production安排生产production sample 大货船样10.Color sample 色样11.Prototypes 原型12.Sample for reference 参考样13.Initial sample 最初样品14.Pre-production sample产前样1.non-firm offer/offer without engagement虚盘Subject to change without notice 如有变更,不作预先通知Subject to our final confirmation 以我方最后确认为条件Subject to goods being unsold 以货物未售出为条件Subject to prior sale 以先售为条件Without engagement 无约束力2.Firm offer 实盘或确盘Subject to your reply reaching here before October2以你方10月2日前回复有效Offer firm the following on the same terms and condition按照同样的条件报盘如下Offer valid until Thursday our time 发盘至我方时间星期四有效Offer open three days 发盘3天有效Offer reply in ten days 发盘10天内复3.offer 报盘4.At your request 按照要求5.Subject to 以....为准6.leading time 订货到交货的周期7.Feedback 反馈1.counter-offer 还盘2.Hold back 犹豫3.On the high /low side 价格偏高/偏低4.Reduce 减少reduce a price by将价格降低reduce a price to 将价格降低到5.convince 使某人确信,使某人明白6.Make a reduction of 把价格降低7.OBM order 原始品牌代销订单8.Similar product 类似产品9.Test result 测试结果L121.repeat order 返单2.Ex 从;在....交货ex.S.S“peace”由和平轮卸下3.Per 运出per S.S “victory”由胜利轮装运4.In good condition 状况良好5.HQ=high Cube高箱6.Target price 目标价格7.Make some concession 让步promise 妥协,折衷9.As requested 按照要求1.purchase order 购货订单Order for custom -made定制的订单outstanding/pending order 未完成订单Substantial order 可观的订单fresh order 新订单Routine orders 日常订单following up the order 订货追踪Confirmation of order 确认订单standing order 长期订单To execute/fulfill/ fill/carry out an order 执行订单Turn down/refuse an order 拒接订单To close /confirm /take on an order 接受订单To cancel /withdrawal/revoke an order 取消订单2.In one’s possession 为某人所有3.Satisfy 使满意4.Be in urgent/great/need of急需5.Without any delay 迅速6.Make a good beginning 标志良好的开端7.Unconditionally 无条件的8.Be committed to 委身于9.In accordance with 与...一致In exact/full accordance with 与..完全一致In strict /precise accordance with与....严格一致1.partial 部分的partial acceptance 部分接受partial shipment 分批装运2.entertain 考虑3.Make up 拼凑成,配齐make up an order 备齐订货4.Shortage of 缺乏5.Repeated efforts 不断的努力6.Persuasion 说服,劝说7.Stock 存货8.For your perusal 供某人详阅9.Barcode 条形码bel placement贴法11.Out of stock 无货12.Available for stock 可供现货L151.sales contract 寄送销售合同Draft/draw the contract 起草合同Make out the contract 缮制合同Sign the contract 签订合同Execute/honor/perform the contract履行合同Break/breach the contract 违反合同2.book one’s order 接受某人订货3.Countersign 副署,会签4.For one’s file 供某人存档5.Stipulation 规定,条款老师说必考!The stipulation in the relative credit should strictly conform to the terms stated in our S/C.信用证条款必须与合同条款严格一致7.conform 使一致8.Subsequent 以后的9.Assure 使确信10.Duly/in due course适当地,及时的11.Bridge the gap 弥合差距12.Put through做成13.See your way clear 设法14.sales confirmation 销售确认书15.In triplicate 一式三份16.Effect shipment 在....基础上L161.payment terms 付款条款2.Confirmed and irrevocable L/C保兑的,不可撤销的信用证3.Easier terms 较宽松的条款4.Deposit 定金5.Telegraphic transfer(T/T)电汇6.Mail transfer (M/T)信汇7.Demand draft(D/D)票汇8.D/P 付款交单9.With a view to 为了10.Be conducive to 有助于......的11.Wire 电汇12.Route 路径13.Confirmed and irrevocable L/C保兑不可撤销信用证14.On L/C basis 以信用证方式15.The balance 余额16.Be entitled to 有权....有资格17.Total value 总值18.L/C at sight 即期信用证19.Tense of payment 付款方式20.Open /issue/ established an L/C开立信用证L181.tie up of found 占压资金2.Tie-up in negotiation 谈判僵局3.Tie-up of traffic交通停顿4.In view of 鉴于,考虑到5.Difficult economic climate经济不景气6.Profit margin 利润幅度7.Cash against documents on arrival of goods (CAD)货到后凭单付款8.Draw on sb表示开出汇票向某人索取9.Be in position to 能够Be in a good/difficult position to do sth 很有能力/困难做某事10.make an exception 破例11.Precedent 先例set a precedent 开创先例12.With the least possible delay 毫不延迟的13.Interest rate 利率14.mutual benefit互利L191.with /in reference to 关于2.Do one’s utmost尽某人最大的努力3.Expedite 加快,快速,促进4.Prescribe 规定5.See (to it)that 注意6.In accordance with 与...一致,根据,按照7.Go through 办理8.Irrevocable documentary credit application不可撤销的跟单信用证申请书9.In sb’s favor/in favor of 以....为受益人;以....为抬头10.In order 正确的,正常的,就绪11.Import license进口许可证12.Terms and conditions 条款和条件13.See to it that注意14.A urge establishment of L/C催证15.The necessary formalitiesL201.amendment 修改2.(be)in conformity with 与....一致;符合3.Discrepancy 差异,异样4.Read 内容是,读起来5.Instead of 代替,而不是6.Freight 运费7.Delete 删除8.Timely shipment及时装运9.Documentary L/C跟单信用证10.The expiry date of theL/C信用证到期日L211.extension of an L/C信用证的展期2.Extension 延长,展期3.As stipulated 根据规定4.Extent....to..将....延长到5.Respectively 分别地6.Extension advice 延期通知7.Expiration 期满8.Validity 有效期9.Get the goods ready 备妥货物10.Extend the L/C展证11.Clean B/L 清洁提单12.Book shipping space 订舱L22-301.packing requirement 包装要求In......用某种容器包装In ...of....each用某种容器包装In.....each containing 用某种容器包装...to...某种商品装与某一容器中2.instruction manual 使用手册,说明书3.Hand tag 挂牌4.Be lined with内衬5.To be secured with 用....加固6.To be stenciled our printed with 被印上7.Load 装货,装载8.Loading and unloading 装卸9.Loading charges 装货费10.Port of loading装货港11.Packing mark 包装标志12.Packing list 包装单13.Packing material 包装材料14.Inner packing内包装15.Export packing 出口包装16.Packing instruction 包装指示17.Seaworthy packing 适于海运的包装二.选择(课本上的L1-16 18-21课后练习全背)三.翻译①句子填空范围为L2,L6,L9,L11,L13,L15, L16(课文及课后),L18,L19(课文及课后),L20,L21课文③句子翻译1.现借此机会向贵公司介绍,我们是外资企业,专门经营工艺品。
2.We write to introduce ourselves as one of the leading exporters of a wide range of air conditioners.我们写自我介绍,作为一个领先的出口国广泛的空调3.In order to export our products to western Europe,we are writing to you to seek cooperation possibilities.为了我们的产品出口到西方的欧洲,我们给您写信寻求合作的可能性。
4.We have a lot of colors and sizes to meet different needs.我们有很多颜色和大小来满足不同的需求5.With years of efforts we have enlarged our business scope and we deal in nearly 100 kinds of goods.多年的努力,我们已扩大我们的业务范围,我们的交易在近100种商品。
6.Our main business covers the import and export of various light industrial products.我们的主要业务范围涵盖进出口各种轻工产品。
敬启者:我们从你驻美国大使馆商务参赞处得知你们的地址,特写信给你们,希望建立业务关系。
我们在此间同微软产品的主要经营商有良好的关系,并确信只要你方价格具有竞争性,我们将能销售大量的中国货物,请告知你方出口产品所有的必要情况。
谨上To whom it may concern:We in the United States from your commercial counselor's office of the embassy of know your address, especially to write to you, hope to establish business relationship.We are here Microsoft products with the main operators have good relations, and convinced that as long as your price is competitive, we will be able to sell lots of Chinese goods, please inform us of your export products all the necessary conditions.And on敬启者:谢谢你方上个月28号的来信,我们从信中注意到你方愿意同我方建立业务关系,我们始终愿意在平等互利互惠的基础上与愿同我们做生意的人们从事贸易,也欢迎你们来做生意。
外贸函电句子翻译(中→英)(共220题)1.兹介绍,本公司是一家人造珠宝(imitation jewelry)的出口公司,在这一行已有多年经验。
2.你们上周写给总部(the headquarter)的信已转交给我们公司,因该产品属我们经营。
3.我们可供出口的轻工产品(light industrial products)种类繁多。
4.很高兴收到你方内附插图目录的来信。
5.我们盼望收到你们对于我们产品的具体要求。
6.我们是一家信誉良好的私人公司(private company),非常希望与你们建立贸易关系。
7.经理简单地给我介绍了一下Johnson公司的情况,他们有可能成为我们的客户。
8.为了让你们对表格中的产品有个大体了解,特随附小册子及最新的价格单各一份。
9.当出口值超过进口值,被称为贸易顺差。
10.我们的产品质量(quality)上乘,价格优惠。
11.贵公司已由中国国际贸易促进委员会推荐给我们。
12.供过于求时,价格就会走低。
13.经当地商会推荐,特致函贵方,希望建立贸易关系。
14.从你方寄来的最新目录中,我们注意到你们能大量供应玉米。
15.寄来的茶杯样品上,都装饰有卡通人物(cartoon figures)。
16.目前可供出口的商品在目录中都有插图说明。
17.一俟收到你方答复,即航寄样品及小册子。
18.请注意目录中第A-228和A-315两种货,目前供应短缺。
19.为避免耽误时间,请将信直接寄给我们在新泽西(New Jersey)的分公司。
20.我们等待着你们的样品。
21. 如能在规定的时间内履行订单,不胜感激。
22. 请随时告诉我们你处花生市场的变化情况。
23. 我们向你方保证,所有关于该公司资信情况的资料都将严格保密,并且你们不承担任何责任。
24. 这家咖啡零售商举出贵方名字作为资信征询人。
25. 有位东南亚的客户(customer)正与我们联系购买冰箱(refrigerator)一事。
26. 兹收到你方29日来信,要我们调查该公司背景。
27. 兹通知你方,该公司主营农产品进出口,资信情况良好。
28. 客户来信询问订单执行情况。
29. 如能将我们的产品推荐给这家北美的进口商,非常感激。
30. 该公司资信情况不明,建议与其交易时采取谨慎态度。
31.我方已接到你方8月1日对我方奥林巴斯数码照相机(Olympus digital cameras)的询价单。
32. 你方所需的1000台冰箱目前都有现货可供。
33. 我们备货充足,现寄上所需各花色型样。
34. 感谢贵方10月1日对我方Philips吸尘器(vacuum cleaner)的询盘,现附寄一套在产产品的插图目录本。
35. 如果能报优质绿茶的成本加运费保险费到墨尔本最低价,我们将不胜感激。
36. 我们向你方保证我公司的良好信誉。
37. 你方询购的5000台传真机(fax machine)目前无货。
38. 请向我方报1000箱口红(lipsticks)成本加运费青岛最优惠价。
39. 我们期待在今年的中国出口商品交易会上再次见到你方代表。
40. 请放心,我们回正常提供丝绸睡衣(silk pajamas)。
41.按照你方8月10日来信要求,我们向你方报盘400台IBM笔记本电脑(laptop computers, notebook computers).42. 现报500台空调,每台250美元,成本加运费旧金山价,5月装运.43. 请报我方2000台29英寸高清晰度彩色电视机最低价,FOB青岛含佣2%,8月装运.44. 如全自动洗衣机现在有货,请按CFR大阪(Osaka)基础上报价.45. 我们有这两种洗发精现货,数量分别是,1000瓶和2000瓶.46. 如果你方同意我方对山地自行车(mountain bike)的报价,请即告知.47. 我们现向你方报盘,以本月20日以前复到为条件.48. 你们的丝绸服装工艺精湛,设计新颖,请给我方最好盘.49. 按照要求,现另邮寄给你方茶具一套.50我们希望在平等互利的基础上与你方建立业务关系.51. 兹确认你方6月18日电子邮件收悉。
52. 兹复你方3月18日询,我们现向你方报盘,以4月1日复到为条件。
53. 兹确认已售你方2000个电动剃须刀。
54. 我们打算向你方订购2000打弹性尼龙袜(stretch nylon socks),详情见附表。
55. 你方3月10日函悉,从信中我们获悉你方希望得到我方罐头食品的报盘。
56. 现告知,我方所报价格合理,欧洲许多客户均已接受该价格。
57. 请放心,我们肯定会在一个月内完成你方向我方订购标题货物的交货。
58. 此报盘有效期仅三天,请尽快作出决定。
59. 由于接近夏天,空调需求量上升,我们抱歉不能满足你方如此大的需求。
60. 我们现寄上价格表和详细的促销说明书,供你方参考。
61. 我方从互联网上得知贵公司是中国地区各种轿车的主要进口商。
62. 目前我们正在中国地区寻找医药保健品的新供货商。
63. 我们从事抽纱行业已有20年,有许多固定的客户。
64. 你方所需的家用电器属于我们的经营范围。
65. 我想借此机会通知你方,我们能供应你方所要的电脑软盘。
66. 有关这款轿车的详细信息请与我们当地的经销商联系。
67. 我们与你方联系是为了推介我们最新设计的地毯。
68. 按照要求,现另封航寄最新纯棉床单的样品本。
69. 同时,我方高兴向你报盘喷墨打印机(ink-jet printer)最有竞争力价格如下。
70. 兹函复,报不锈刚餐具(stainless steel dinnerware)如下。
71. 这批两万吨水泥的船货是相当令人满意的。
72. 由于价格合理,质地优良,我们的棉布销售很快。
73. 我们的客户对你方产品的质量很感兴趣,但对价格不满意。
74. 由于该货已停止生产,目前我们暂时不能供应现货,一个月之后再与你方联系。
75. 如对我方报价感兴趣,请告知。
76. 我们对你方的自行车很感兴趣,愿知每辆价格是多少。
77. 我们向你方保证,我方肯定会在这里为你方的太阳镜找到很好的销路。
78. 按照要求,我方已通过快递寄出目前可供出口的产品的最新样品和商品目录。
79. 由于我方不能现货供应红色尼龙套,能否用绿色尼龙套代替。
80.这是一种很理想的羊毛替代品(替代羊毛的产品)。
81. 按照你方要求,我们已修改了样品的颜色。
82. 一旦有新货,我们一定与你联系。
83. 由于原材料短缺,生产已停止。
一旦恢复生产即与你方联系。
84. 请告知目前你们可供的数量是多少?85. 这一货号已售完,所以暂时无法报价。
86. 作为这一行业多年的经销商,我们肯定能为你们获得最优惠的价位。
87. 我方期望的是你方能报丝绸女衬衫的最低价。
88. 现寄去我们全部瓷器的综合目录一份,估计你们会对价格、质量和图案样式均感满意。
89.如果你方可以供应我们所要的货,请报我方最低价实盘。
90.现告知,由于行市有变,5月4日的报价更改为每公吨2800美元。
91. 虽然你们的质量令人满意,但价格偏高。
92. 因为竞争激烈,你方只有降价5%才有可能成交。
93. 价格不是唯一的要素,你还必须考虑质量。
94. 这是我们最低价,我们不能再降了。
95. 市场疲软,这一点我想你们肯定很清楚。
96. 如果您坚持原来的价格,做成这笔交易的可能性很小。
97. 其他供应商的报价都比你们低10%左右。
在这种情况下,你们只有降价才能赢得这笔生意。
98. 你方报价每公吨3000英镑,但这与现行市价不一致。
99. 因为原材料成本上涨,我们已经将价格提高了2%。
100. 日本供货商以比你方低3%的价格出售同一产品,我们很难推销你方产品。
101. 一级大豆存货正在减少。
102. 如果你公司能将8月5日报价降低2%,我们将乐意接受。
103. 我们给你报了最低价,按此价我们已经与其他客户作了许多交易。
104. 兹报实盘,以自本日起10日内你方复到为准。
105. 考虑到我们之间长期友好的关系,我们接受你们的还盘。
106. 由于市场正在下跌,希望你们重新考虑我方报盘,并尽快来电接受。
107. 请提醒你们客户注意,由于行市上涨,我们的价格已作调整。
108. 谢谢你方所排长的减价,不过我们认为它仍然高于我们可接受的价格。
109. 有消息说,几批法国货已在此地售出,价格低得多。
110.经过友好协商,双方最终按照60欧元每打的价格成交。
111. 坦白地讲,如果你公司能提高订购的数量到1万,我公司便能提供每人人民币50元的价格。
112. 我们将十分乐于以日元(Japanese yen)为基础向你方报盘。
113. 该电子邮件目的是探求与你方发展贸易的可能性。
114. 如果你方能提高出价2%,我们则准备与你方签订合同。
115. 考虑到市场疲软,我们必须尽力使价格保持在60美元以下,否则我们无法销售。
116. 自10月份以来,市场对电热器的需求呈上升趋势。
117. 你方的要求是难以接受的,因为考虑到商品质量,这是我们的最低价。
118. 请寄给我们有关你方自来水笔的资料,以便我们更好地推销你们的产品。
119. CD随身听(Discman)商品竞争非常激烈,我方还盘是以现行市场价格为基础的。
120.考虑到下跌的市场,我方无法再在价格上让步。
121. 为了弥合双方的差距,我们已经修改了部分条款。
122. 仅HN41型有货,HN56型无货。
123. 我们认为你方至少要购买10吨才能享受到价格优惠。
124. 我们可以在其他条件上作些让步,但我们必须坚持我们提出的价格。
125. 我们必须维持每公吨人民币5000元的原价,因为这已经是我们的最低价。
126. 因为你是我们的老客户,我们接受你们的还盘:500台空调,每台450美元,黄浦船上交货价。
127. 如果你同意上述条件,我们就成交并准备销售合同。
128. 我们认为,如果打九五折,我方客户会同意立即订购。
129. 我们听说你方推销化妆品很有经验,非常荣幸能与你们作交易,但你们提出的广告费用太高,我们负担不起。
130.我们双方坚持自己的价格都是不是不明智的。
我们能否折中一下,以便达成协议?131. 我们可以保证5月1日以前装运。
132. 如果你方能修改地毯的报价,我们将能向你方大量订购。
133. 我们希望货物分两批等量装运,每批3万台。
134. 很遗憾我们无法将装运期提前到8月初。
135. 现通知,9月份没有开往你方港口的直达轮,需要在香港转船。
136. 你方最早什么时候可以装运?137. 目前看我们最早能在3月份交货。
不过我向你保证,如有可能,我们将尽最大努力提前交货。
138. 为了满足你方迫切需求,我们希望允许分批装运。
139. 货物的一切运输费用应该由你方负担。
140. 对所有产品我们都规定了必须满足的最低质量要求。