合作金库银行存款恁条airplane ticket paying20070530
- 格式:pdf
- 大小:340.20 KB
- 文档页数:1
□□□□□-□合作金庫商業銀行香港分行Taiwan Cooperative BankHong Kong BranchCustomer Information ( Individual/Joint name Account)客戶資料(個人/聯名賬戶)Please complete in BLOCK LETTERS and put a tick in the appropriate box(es). For joint name account, please fill in separate sheets for each applicant individually.請用正楷填寫,並在適當方格內加上剔號ˇ,聯名帳戶申請人需各自填寫表格一份。
□Individual Account個人賬戶□Joint Account聯名賬戶Identification Document Details身分證明文件資料Type類別:□HK Identity Card香港身份證□Passport護照:(Issue Country簽發國)_________________ Number號碼:______________________________ D ate of Issue簽發日期:_______________________________Hong Kong Resident香港居民:□ Yes是□ No否;If not please answer the following question 如否請回答下列問題Having resident accounts at other financial institutions in Hong Kong 是否在香港其他金融機構擁有居民帳戶:□ Yes是□ No否Name姓名:□Mr.先生□Ms.小姐□Mrs.女士In English英文:___________________________________________ In Chinese中文: ________________________Date of Birth出生日期:_______________________(DD/MM/YY) Nationality國籍:______________________Marital Status婚姻狀況:□Single未婚□Married已婚Occupation職業□Self-Employed自僱□Full-Time Employed全職□Student學生□Housewife家庭主婦□Retired退休□Others其他__________________________________________________________Name of Employment僱主名稱:____________________________________________________________________ Business Type行業類別:__________________________ Job Position職位:_______________________________Years of Service任期:____________________________Introducer/Referee (Compulsory) for Applicant of Current Account) 介紹人Name姓名Account Number賬戶號碼Relation with Applicant與申請人關係_______________________ ______________________ ________________________________ Correspondence Address通訊地址Please send your entire Bank’s correspondence (including monthly statement etc.) to my:□Residential Address住宅地址:____________________________________________________________________□Correspondence Address通訊地址:____________________________________________________________________ Contact Telephone Number聯絡電話Residential住宅: 1.___________________________________ 2.____________________________________ Correspondence通訊: 1.___________________________________ 2.____________________________________Fax No.傳真號碼: 1.___________________________________ 2.____________________________________Bank Account Types銀行帳戶□Current支票存款:□HKD港幣□USD美元□Savings活期存款:□Statement無摺□Passbook有摺□全部幣別□ HKD港幣□ USD美元□EUR歐元□ JPY日幣□AUD澳幣□ NZD紐西蘭幣□ RMB 人民幣□Time定期存款:□全部幣別□HKD港幣□USD美元□EUR歐元□ JP日幣□ AUD澳幣□NZD紐西蘭幣□RMB人民幣□其他____□□□□□-□Disclosure of Related Account(s) 披露關連帳戶(i) Is the Customer related to any employee or director of the Bank?客戶是否與本銀行之任何僱員或董事有任何親屬關係?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of employee/director : ……………………職員/董事姓名Relationship關係: ………………………………(ii) Is the Customer’s spouse a client of the Bank?客戶之配偶是否本銀行之客戶?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of the spouse : ………………….配偶姓名Account No. 帳戶號碼: ……………………….(iii) Does the Customer and/or the Customer’s spouse control 35% or more of the voting rights of any client of the Bank?客戶及/或客戶之配偶是否控制本銀行任何客戶的35%或以上的表決權?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of the controlled client : 受控制客戶名稱: ………………………Account No. 帳戶號碼: ……………………….General Service(s)一般服務約定□Request for Initial Cheque Book / Withdrawal Slip 支票簿/提款單□Collect it by myself/ourselves 請待本人/吾等親自領取。
新开帐户what kind of account did you have in your mind? 你想开哪种帐户?do you like to open a current account? 你想开⼀个活期存款帐户吗?a deposit or current account? 定期还是活期?please tell me how you would like to deposit your money. 请告诉我你想存何种户头?there's a service charge for the checking account but no charge for the savings. ⽀票户头要收服务费,现⾦户头不收。
our minimum deposit for a savings account is 100 dollars. 我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
five yuan is the minimum original deposit. 最低起存款额是5元。
you can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars. 你可随时以50美圆的起存额开⽴储蓄帐户。
even one yuan is all right. 甚⾄⼀元也可以起存。
here is your pasbook. please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. keep it well and inform us whenever you lose it. 这是你的存折,存取款时请带来。
保管好存折,遗失请告诉我们。
i should like to open a current account. 我想开⼀个活期存款帐户。
银行用语中英文对照Board of Directors 董事会President 行长Executive Office 经理办公室Personnel Dept. 人事部General Affairs Dept. 总务部Co-ordination & Planning Dept. 综合方案部International Dept. 国际业务部Overseas Branches Dept. 海外部Foreign Exchange Dept. 外汇资金部First Credit Dept. 信贷一部Second Credit Dept. 信贷二部Accounting Dept. 财会部International Clearing Dept 国际清算部Banking Dept. 营业部Credit Card Dept. 信誉卡部General Auditing Dept. 总稽核室Computer Center 电脑部Training Management Dept. 教育部Institute of International Finance 国际金融研讨所Trust and Consultation Co. 信托咨询公司请入收款人的户号account payee请支付票款advice to pay cheques惠请通知该支票的经过advise fate金额有错误accounts differ文字与数字所记载金额不同words and figures differ签名有误|印鉴不符signatures differ请明天再次提出为荷present again tomorrow保证付款good for payment请照会发票人refer to drawee (R.D.)无买卖no account款额缺乏||存款缺乏not sufficient (N.S.)||no sufficient funds (N.S.F.)已无存款no funds如支票不获兑现时, 不用出具拒绝证书。
□□□□□-□合作金庫商業銀行香港分行Taiwan Cooperative BankHong Kong BranchCustomer Information ( Individual/Joint name Account)客戶資料(個人/聯名賬戶)Please complete in BLOCK LETTERS and put a tick in the appropriate box(es). For joint name account, please fill in separate sheets for each applicant individually.請用正楷填寫,並在適當方格內加上剔號ˇ,聯名帳戶申請人需各自填寫表格一份。
□Individual Account個人賬戶□Joint Account聯名賬戶Identification Document Details身分證明文件資料Type類別:□HK Identity Card香港身份證□Passport護照:(Issue Country簽發國)_________________ Number號碼:______________________________ D ate of Issue簽發日期:_______________________________Hong Kong Resident香港居民:□ Yes是□ No否;If not please answer the following question 如否請回答下列問題Having resident accounts at other financial institutions in Hong Kong 是否在香港其他金融機構擁有居民帳戶:□ Yes是□ No否Name姓名:□Mr.先生□Ms.小姐□Mrs.女士In English英文:___________________________________________ In Chinese中文: ________________________Date of Birth出生日期:_______________________(DD/MM/YY) Nationality國籍:______________________Marital Status婚姻狀況:□Single未婚□Married已婚Occupation職業□Self-Employed自僱□Full-Time Employed全職□Student學生□Housewife家庭主婦□Retired退休□Others其他__________________________________________________________Name of Employment僱主名稱:____________________________________________________________________ Business Type行業類別:__________________________ Job Position職位:_______________________________Years of Service任期:____________________________Introducer/Referee (Compulsory) for Applicant of Current Account) 介紹人Name姓名Account Number賬戶號碼Relation with Applicant與申請人關係_______________________ ______________________ ________________________________ Correspondence Address通訊地址Please send your entire Bank’s correspondence (including monthly statement etc.) to my:□Residential Address住宅地址:____________________________________________________________________□Correspondence Address通訊地址:____________________________________________________________________ Contact Telephone Number聯絡電話Residential住宅: 1.___________________________________ 2.____________________________________ Correspondence通訊: 1.___________________________________ 2.____________________________________Fax No.傳真號碼: 1.___________________________________ 2.____________________________________Bank Account Types銀行帳戶□Current支票存款:□HKD港幣□USD美元□Savings活期存款:□Statement無摺□Passbook有摺□全部幣別□ HKD港幣□ USD美元□EUR歐元□ JPY日幣□AUD澳幣□ NZD紐西蘭幣□ RMB 人民幣□Time定期存款:□全部幣別□HKD港幣□USD美元□EUR歐元□ JP日幣□ AUD澳幣□NZD紐西蘭幣□RMB人民幣□其他____□□□□□-□Disclosure of Related Account(s) 披露關連帳戶(i) Is the Customer related to any employee or director of the Bank?客戶是否與本銀行之任何僱員或董事有任何親屬關係?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of employee/director : ……………………職員/董事姓名Relationship關係: ………………………………(ii) Is the Customer’s spouse a client of the Bank?客戶之配偶是否本銀行之客戶?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of the spouse : ………………….配偶姓名Account No. 帳戶號碼: ……………………….(iii) Does the Customer and/or the Customer’s spouse control 35% or more of the voting rights of any client of the Bank?客戶及/或客戶之配偶是否控制本銀行任何客戶的35%或以上的表決權?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of the controlled client : 受控制客戶名稱: ………………………Account No. 帳戶號碼: ……………………….General Service(s)一般服務約定□Request for Initial Cheque Book / Withdrawal Slip 支票簿/提款單□Collect it by myself/ourselves 請待本人/吾等親自領取。
银行柜面英语对话一、情景:A:Hello,what can I do for you?B:I’d like to withdraw 10000 RMB ,here is the withdrawal slip.A:Ok,please enter your code number.B:Ok.A:Sorry,the code number is wrong.B:Oh,I’m sorry. Let me see,maybe I can give you another number.A:It’s correct now.By the way, how do you want your money?B:Please give me 5000 RMB in one-hunder nots and 3000 RM B in fifty nots and the other in small nots.A:No problem.Here you are.B:Thank you.二、Cue Card B (for Student B)Situation : You are the bank clerk and is receiving your customerYou are going to :Introduce the current accounts and fixed accounts for individuals ;Give some advice to your customer ;Ask the customer to fill in the application form and show his/her ID card. 提示卡B(给同学B)情景:你是银行职员,正在接待一位顾客。
你要给顾客介绍个人活期存款和定期存款,并且给她提供建议。
然后请顾客填写申请表并向他出示他的账号。
这个翻译是对的,但是最后一句,不是“并向他出示他的账号”而是要求客人出示他/她自己的身份证。
搞笑的银行英文缩写
中国建设银行(Construction Bank of China)CBC——存不存?
中国银行(Bank of China)BC——不存!
中国农业银行(Agricultural Bank of China)ABC——啊?不存?
中国工商银行(Industrial and Commercial Bank of China)ICBC——爱存不存!
民生银行(China Minsheng Bank)CMSB——存吗,**?
招商银行(China Merchants Bank)CMB——存,没病!
国家开发银行(China Development Bank)CDB——存点吧!
兴业银行(China Industrial Bank)CIB——存一百
北京商业银行(现改为北京银行)(Beijing City Commerce Bank)BCCD——白存,存不?汇丰银行(Hong Kong and Shanghai Banking Corporation)HSBC——还是不存!
江苏银行(Jiang su Bank of China)JSBC——就是不存!
中国邮政储蓄银行(Postal Savings Bank of China)PSBC——怕死别存!
光大银行(China Everbright Bank)CEB——存,有病!
中国人民银行(People's Bank of China)PBC——屁,不存!
中信银行(Bank of CITIC)CITIC——存啊,特爱存!
交通银行(Bank of Communications)BCM——不存吗?
谢谢观看!。
金融英语口语情景对话:旅行支票A:Can I help you, sir?
我有什么能帮您的,先生?
B:Uh, yes. I'm going to the States and I need some traveler's checks.
是的,我准备去美国,然后需要一些旅行支票。
A:All right. How much do you need?
好的,你需要多少?
B:One thousand U.S. dollars.
一千美元。
A:One thousand U.S. Mm hmm. And are you going to pay cash?
一千美元呀,嗯,你打算用付现金吗?
B:Oh, no. I want to withdraw from my U.S. dollars savings account.
喔,不。
我想从我的银行美元账户中取款。
A:All right. Now can I have your passbook?
好的。
能给我看一下你的护照吗?
B:Right. Here it is.
好的,给你。
A:Thank you. And what amounts do you want the checks in?
谢谢,你想要多少金额的支票?B:Mm. In hundreds, please.几百美元吧。
共同存款协议
(姓名)身份证号; 以下简称甲方。
(姓名)身份证号: 以下简称乙方。
与为了双方存款有保障,共同达成以下协议(说明):
甲方出资x万元(大写:x万元整),乙方出资x万元(大写:x万元整),共计x 万元(大写:xxx万元整),暂由双方将此笔资金共同存入/转账银行代为保管(开户行名称:,银行卡号/存折号: ),甲方存入/转账凭证流水单号:,乙方存入/转账凭证流水单号:,根据情况,将这笔钱全部作为xxxxxxxx 使用,以此为据。
此协议一式三份,三方(甲乙双方、证明人)各执一份。
协议人(甲方):协议人(乙方):
证明人:
年月日。
□□□□□-□合作金庫商業銀行香港分行Taiwan Cooperative BankHong Kong BranchCustomer Information ( Individual/Joint name Account)客戶資料(個人/聯名賬戶)Please complete in BLOCK LETTERS and put a tick in the appropriate box(es). For joint name account, please fill in separate sheets for each applicant individually.請用正楷填寫,並在適當方格內加上剔號ˇ,聯名帳戶申請人需各自填寫表格一份。
□Individual Account個人賬戶□Joint Account聯名賬戶Identification Document Details身分證明文件資料Type類別:□HK Identity Card香港身份證□Passport護照:(Issue Country簽發國)_________________ Number號碼:______________________________ D ate of Issue簽發日期:_______________________________Hong Kong Resident香港居民:□ Yes是□ No否;If not please answer the following question 如否請回答下列問題Having resident accounts at other financial institutions in Hong Kong 是否在香港其他金融機構擁有居民帳戶:□ Yes是□ No否Name姓名:□Mr.先生□Ms.小姐□Mrs.女士In English英文:___________________________________________ In Chinese中文: ________________________Date of Birth出生日期:_______________________(DD/MM/YY) Nationality國籍:______________________Marital Status婚姻狀況:□Single未婚□Married已婚Occupation職業□Self-Employed自僱□Full-Time Employed全職□Student學生□Housewife家庭主婦□Retired退休□Others其他__________________________________________________________Name of Employment僱主名稱:____________________________________________________________________ Business Type行業類別:__________________________ Job Position職位:_______________________________Years of Service任期:____________________________Introducer/Referee (Compulsory) for Applicant of Current Account) 介紹人Name姓名Account Number賬戶號碼Relation with Applicant與申請人關係_______________________ ______________________ ________________________________ Correspondence Address通訊地址Please send your entire Bank’s correspondence (including monthly statement etc.) to my:□Residential Address住宅地址:____________________________________________________________________□Correspondence Address通訊地址:____________________________________________________________________ Contact Telephone Number聯絡電話Residential住宅: 1.___________________________________ 2.____________________________________ Correspondence通訊: 1.___________________________________ 2.____________________________________Fax No.傳真號碼: 1.___________________________________ 2.____________________________________Bank Account Types銀行帳戶□Current支票存款:□HKD港幣□USD美元□Savings活期存款:□Statement無摺□Passbook有摺□全部幣別□ HKD港幣□ USD美元□EUR歐元□ JPY日幣□AUD澳幣□ NZD紐西蘭幣□ RMB 人民幣□Time定期存款:□全部幣別□HKD港幣□USD美元□EUR歐元□ JP日幣□ AUD澳幣□NZD紐西蘭幣□RMB人民幣□其他____□□□□□-□Disclosure of Related Account(s) 披露關連帳戶(i) Is the Customer related to any employee or director of the Bank?客戶是否與本銀行之任何僱員或董事有任何親屬關係?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of employee/director : ……………………職員/董事姓名Relationship關係: ………………………………(ii) Is the Customer’s spouse a client of the Bank?客戶之配偶是否本銀行之客戶?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of the spouse : ………………….配偶姓名Account No. 帳戶號碼: ……………………….(iii) Does the Customer and/or the Customer’s spouse control 35% or more of the voting rights of any client of the Bank?客戶及/或客戶之配偶是否控制本銀行任何客戶的35%或以上的表決權?□No否□Yes (Please provide details below)是(請詳述如下)Name of the controlled client : 受控制客戶名稱: ………………………Account No. 帳戶號碼: ……………………….General Service(s)一般服務約定□Request for Initial Cheque Book / Withdrawal Slip 支票簿/提款單□Collect it by myself/ourselves 請待本人/吾等親自領取。
account number 帐号depositor 存户pay-in slip 存款单a deposit form 存款单a banding machine 自动存取机to deposit 存款deposit receipt 存款收据private deposits 私人存款certificate of deposit 存单deposit book, passbook 存折credit card 信用卡principal 本金overdraft, overdraw 透支to counter sign 双签to endorse 背书endorser 背书人to cash 兑现to honor a cheque 兑付to dishonor a cheque 拒付to suspend payment 止付central bank, national bank, banker’s bank 中央银行bank of issue, bank of circulation 发行币银行commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行member bank, credit bank 储蓄信贷银行discount bank 贴现银行exchange bank 汇兑银行requesting bank 委托开证银行issuing bank, opening bank 开证银行advising bank, notifying bank 通知银行negotiation bank 议付银行confirming bank 保兑银行paying bank 付款银行associate banker of collection 代收银行consigned banker of collection 委托银行clearing bank 清算银行local bank 本地银行domestic bank 国内银行overseas bank 国外银行unincorporated bank 钱庄branch bank 银行分行trustee savings bank 信托储蓄银行trust company 信托公司financial trust 金融信托公司unit trust 信托投资公司trust institution 银行的信托部credit department 银行的信用部commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所credit union 合作银行credit bureau 商业兴信所self-service bank 无人银行land bank 土地银行construction bank 建设银行industrial and commercial bank 工商银行bank of communications 交通银行mutual savings bank 互助储蓄银行post office savings bank 邮局储蓄银行mortgage bank, building society 抵押银行industrial bank 实业银行home loan bank 家宅贷款银行reserve bank 准备银行chartered bank 特许银行corresponding bank 往来银行merchant bank, accepting bank 承兑银行investment bank 投资银行import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行joint venture bank 合资银行money shop, native bank 钱庄credit cooperatives 信用社clearing house 票据交换所public accounting 公共会计business accounting 商业会计cost accounting 成本会计depreciation accounting 折旧会计computerized accounting 电脑化会计general ledger 总帐subsidiary ledger 分户帐cash book 现金出纳帐cash account 现金帐journal, day-book 日记帐,流水帐bad debts 坏帐investment 投资surplus 结余idle capital 游资economic cycle 经济周期economic boom 经济繁荣economic recession 经济衰退economic depression 经济萧条economic crisis 经济危机economic recovery 经济复苏inflation 通货膨胀deflation 通货收缩devaluation 货币贬值revaluation 货币增值international balance of payment 国际收支favourable balance 顺差adverse balance 逆差hard currency 硬通货soft currency 软通货international monetary system 国际货币制度the purchasing power of money 货币购买力money in circulation 货币流通量note issue 纸币发行量national budget 国家预算national gross product 国民生产总值public bond 公债stock, share 股票debenture 债券treasury bill 国库券debt chain 债务链direct exchange 直接(对角)套汇indirect exchange 间接(三角)套汇cross rate, arbitrage rate 套汇汇率foreign currency (exchange) reserve 外汇储备foreign exchange fluctuation 外汇波动foreign exchange crisis 外汇危机discount 贴现discount rate, bank rate 贴现率gold reserve 黄金储备money (financial) market 金融市场stock exchange 股票交易所broker 经纪人commission 佣金bookkeeping 簿记bookkeeper 簿记员an application form 申请单bank statement 对帐单letter of credit 信用证strong room, vault 保险库equitable tax system 等价税则specimen signature 签字式样banking hours, business hours 营业时间银行英语口语-新开帐户What kind of account did you have in your mind?你想开哪种帐户?Do you like to open a current account?你想开一个活期存款帐户吗?A deposit or current account?定期还是活期?Please tell me how you would like to deposit your money.请告诉我你想存何种户头?There’s a service charge for the checking account but no charge for the savings. 支票户头要收服务费,现金户头不收。
韩国留学须知:银行存款方法在韩国留学如何存款?下面就跟着一起来看看吧!国民银行、韩国外换银行、友利银行和韩亚银行在韩国都是知名的大银行,在为外国人提供金融服务方面都有着丰富的经验,比如会提供多种语言的文档便于外籍人士查阅,甚至有翻译在现场为你提供帮助。
韩国货币韩国官方的货币是韩币,韩币的基本单位为元,用WON表示,有纸币和硬币两种。
纸币的面额分别为10,000韩元、5,000韩元和1,000韩元,硬币面额分别为500韩元、100韩元、50韩元、10韩元、5韩元和1韩元共6种面值。
另外还有100,000韩元的支票流通使用,使用时需出示身份证件。
一般公共汽车和饮料自动售货机只可使用硬币和1,000元面值纸币。
申请开立一个韩国本土银行账户,需提交下列文件:○护照○外国人登录证○银行账户的账户银行提供多种账户,客户可以根据自己的需要选择适合自己的账户。
大多数的账户对于余额的多少是没有要求的,而且也不会收取任何的账户保管费。
国际信用卡、ATM机和银行卡一般来说国际信用卡几乎可以在任何地方使用,但是在韩国,如果你持有的是外国的信用卡及借记卡就意味着你只能在一部分的ATM 机上使用这些卡。
但如果是韩国的银行发给你的银行自动柜员机卡即ATM卡,你就可以用这张卡从银行的ATM机上取钱而不会受到任何的限制。
在韩国24小时运行的ATM机并不是很多,一般的ATM机在夜间的11点就停止使用了,因此在使用ATM机时一定要注意它的开放时间。
注:银行发放的银行卡的具体使用细则及规定请咨询银行的工作人员。
活期储蓄存款账户该账户的存款金额、存期的长短不受限制,客户可以根据个人需要随时存取,通常情况下,存款时间越长利息就越高。
以韩国外换银行为例,该银行每年在6月和12月分两次对活期储蓄存款结息,且利息加算到本金里,但要注意的是:计息时,平均余额不到50万韩元的账户不支付利息。
注:存款时请以当时银行的规定为准,另外在韩国每个银行的利息会有一些差别,具体的情况还是多咨询一下当地的银行比较好。
有关银行账户情景对话:开立储蓄帐户Henry Samson is asking a clerk at the First National Bank about opening a regular savings account.亨利·萨姆森在第一国民银行向一个职员询问有关开立普通储蓄帐户事宜。
I help you ,sir?职员:我能为您做些什么吗?先生?.I'd like to open a savings account .Can you give me some information?萨姆森:谢谢,我想开立一个储蓄帐户。
请您和我谈谈这方面的事,好吗?C:Yes,I'd be happy to help you .We call our regular savings account plan passbook savings.职员:好的,我很乐意为您服务。
我们把我们的银行的普通储蓄帐户称为银行存折储蓄。
You may open an account in your name only ,or a joint account with your wife.您可以只用您自己的名字开立帐户,也可以与您的妻子开立共同帐户。
There is no minimum balance ,and you may make deposits or withdrawals at any time .我们这里没存款最小余额的限制,而且可随时存款或取款。
S:Do I earn interest on the account ?萨姆森:我能从帐户上得到利息吗?C:Yes,we pay the highest interest rate permitted for commercial banks .职员:可以的。
我们这里支付商业银行所允许的最高利率。
We credit the earned interest to your account automatically every quarter.每个季度,我们会自动地把利息划入您的帐户的贷方。