西班牙语语言文学专业开题报告范文最新原创模板
- 格式:ppt
- 大小:519.00 KB
- 文档页数:4
语言学开题报告范文1. 语言学论文开题报告怎样写怎样写开题报告呢?首先要把在预备工作当中搜集的材料整理出来,包括课题名称、课题内容、课题的理论依据、参与人员、组织支配和分工、也许需要的时间、经费的估算等等。
第一是标题的拟定。
课题在预备工作中已经确立了,所以开题报告的标题是不成问题的,把你讨论的课题直接写上就行了。
比如我曾指点过一组同学对伦教的文化诸如“伦教糕”、伦教木工机械、伦教文物等进行讨论,拟定的标题就是“伦教文化讨论”。
其次就是内容的撰写。
开题报告的次要内容包括以下几个部分:一、课题讨论的背景。
所谓课题背景,次要指的是为什么要对这个课题进行讨论,所以有的课题干脆把这一部分称为“问题的提出”,意思就是说为什么要提出这个问题,或者说提出这个课题。
比如我曾指点的一个课题“伦教文化讨论”,背景说明部分里就是说在改革开放的浪潮中,伦教作为珠江三角洲一角,在经济快速进展的同时,她的文化进展怎样样,有哪些成就,对居民有什么影响,有哪些还要改进的。
当然背景所叙述的内容还有许多,既可以是社会背景,也可以是自然背景。
关键在于我们所确定的课题是什么。
二、课题讨论的内容。
课题讨论的内容,顾名思义,就是我们的课题要讨论的是什么。
比如我校黄姝老师的指点的课题“佛山新八景”,课题讨论的内容就是:“以佛山新八景为重点,调查佛山历史文化沉淀的昨天、今日、明天,结合佛山经济进展的趋势,拟定开发具有新佛山、新八景、新气象的文化旅游的可行性报告及开发方案。
”三、课题讨论的目的和意义。
课题讨论的目的,应当叙述本人在这次讨论中想要达到的境地或想要得到的结果。
比如我校叶少珍老师指点的“重走长征路”讨论课题,在其讨论目标一栏中就是这样叙述的: 1、通过再现长征历程,追想红军战士的丰功伟绩,对长征概况、长征途中遇到了哪些困难险阻、什么是长征精神,有更深刻的了解和感悟。
2、通过小组同学间的分工合作、沟通、展现、解说,培育合作参加精神和自我展现力量。
外语学院毕业论文开题报告模板最近发表了一篇名为《外语学院毕业论文开题报告模板》的范文,好的范文应该跟大家分享,这里给大家转摘到。
开题报告是指开题者对科研课题的一种文字说明材料,以下是搜集的外语学院毕业论文开题报告模板,供大家阅读参考。
论文(设计)题目:Fall and Nature — On Kundera's Female Images一、引言(选题原因)(宋体,小四,加粗)第一、兴趣使然。
最先接触到的是昆德拉的《不能承受的生命之轻》,作品中复杂的思想内涵与独特的表达方式深深吸引着我,虽然已经读了好多遍,但此后,无论再翻开他其中的任何一面,我都能读下去,而且还生怕遗漏了任何一个字。
但这种情况对于我来说,还真的是第一次。
于是,我开始寻找关于昆德拉的作品,并开始希望理解我理解中的昆德拉。
第二、对的关注使然。
在读昆德拉的作品时,其中的女性在某种程度上可以说是现代社会中部分人的真实写照。
我和同学在探讨这个问题时,大家都有种不知女性形象究竟该如何定位,女性又该如何活出真实的自己的无言的困惑。
我也有这种困惑,但还是想尝试着探讨一下女性问题。
第三、基于上述现状,在传统与现代相碰撞,在女性寻找自身形象的定位处于迷茫之际,我借分析昆德拉笔下的女性形象,来探讨一下现代社会道德标准下沉沦或本真究竟何为的问题。
(宋体,小四,单倍行距,下同)二、研究现状(文献综述)自昆德拉的作品在80年代中期被译到中国以来,中国知识界已经掀起了几次“昆德拉热”。
特别是昆德拉的作品《不能承受的生命之轻》被改编为电影《布拉格之恋》之后,昆德拉的名字更是家喻户晓。
近年来,对昆德拉的研究表现为对其小说作品内容及理论观念的剖析。
就内容来看,大部分评论集中于其作品中浓郁的存在、媚俗、遗忘、灵与肉等存在主义思想范围内;就形式来看,则主要集中于作品中表现出来的复调、等小说艺术范围内。
当然,也有很多比较性的解读,如昆德拉与美洲的马尔克斯,与中国的余华、王蒙、鲁迅、王朔等进行的比较,以及对名著被改编为电影后的比较。
西班牙语开题报告西班牙语开题报告西班牙语,作为一种世界上使用人数众多的语言之一,拥有着悠久的历史和丰富的文化内涵。
本报告将从西班牙语的起源与发展、西班牙语的重要性以及学习西班牙语的方法等方面进行探讨,以期提供对西班牙语研究的全面了解。
一、西班牙语的起源与发展西班牙语起源于拉丁语,是拉丁语的一种演变形式。
在西班牙地区,受到众多民族的影响,如凯尔特人、罗马人和哥特人等,西班牙语逐渐形成并发展壮大。
在西班牙的统一过程中,西班牙语也得到了进一步的规范和标准化。
如今,西班牙语成为西班牙、拉丁美洲国家以及其他一些国家的官方语言。
二、西班牙语的重要性1. 国际交流:西班牙语是世界上使用人数第二多的语言,仅次于汉语。
学习西班牙语可以帮助我们更好地与西班牙及拉丁美洲国家的人民进行交流,拓展国际视野。
2. 文化传承:西班牙语国家拥有着丰富多样的文化遗产,如西班牙的弗拉明戈舞蹈、墨西哥的玛雅文明等。
学习西班牙语可以更好地了解和传承这些文化。
3. 就业机会:随着全球化的不断深入,西班牙语在商业、旅游、教育等领域的需求也越来越大。
掌握西班牙语可以为我们提供更多的就业机会。
三、学习西班牙语的方法1. 语言环境:创造一个浸泡在西班牙语环境中的学习氛围,可以通过与母语为西班牙语的人交流、观看西班牙语电影和听西班牙语音乐等方式来提升语言能力。
2. 学习资源:利用各种学习资源,如教科书、在线课程、语言交流平台等,系统地学习西班牙语的语法、词汇和发音等基础知识。
3. 实践运用:学习语言最重要的是实践运用,可以参加西班牙语角、与西班牙语母语者进行语言交流,通过实际应用来提高口语表达能力。
4. 文化了解:学习西班牙语不仅仅是学习语言本身,还需要了解西班牙语国家的文化背景和习俗,这样可以更好地理解和运用语言。
综上所述,西班牙语作为一种重要的世界语言,具有广泛的应用领域和深厚的文化内涵。
学习西班牙语不仅可以拓宽国际视野,还可以为个人的职业发展提供更多机会。
▁▂▃西班牙语专业▃▂▁…………………………………………………………………实习报告…………………………………………………………………INTERSHIP REPORT …………………………………………………………………姓名:四海八荒的上仙学号:201X0921009专业:XXX学班级:XXX学XX班指导老师:四海八荒的上神实习时间:XXXX-XX-XX—XXXX-XX-XX20XX年XX月XX日目录目录 (2)前言 (3)一、实习目的及任务 (3)1.1实习目的 (3)1.2实习任务要求 (3)二、实习单位及岗位简介 (4)2.1实习单位简介 (4)2.2实习岗位简介 (4)三、实习内容 (5)3.1熟悉工作流程与工作程序 (5)3.2培养工作实践能力和基本人际关系处理能力 (6)3.3强化岗位专业知识的理解与运用能力 (6)四、实习心得体会 (7)4.1人生角色的转变 (7)4.2个人能力的提高 (7)4.3人际关系的拓展 (7)五、实习总结 (8)5.1实践是检验真理的标准 (8)5.2团队,个人成长的催化剂 (8)5.3良好的心态是学习工作中的基石 (9)5.4学无止境,贵在坚持 (10)前言“实践是检验真理的唯一标准”,××理论和××经验犹如人的两条腿,一个都不能少。
当有人对你说“××经验重要”,那是对××的狭隘理解,因为中国有太多的××凭经验在做,一辈子也只是读懂了××的一部分。
当有人对你说“××理论重要”,那也是对××的狭隘理解,因为中国同样存在很多××理论专家,但大多数没有转化成生产力,一辈子也只在探讨××的是是非非。
一个好××一生中必须学好××、管理、××、营销五方面的知识,并把这五方面的知识用于××实践(实习)才能逐渐成长为一名优秀的西班牙语人才。
语言类论文开题报告一、研究背景和意义随着全球化的发展和各国经济、文化的交流,语言学的研究变得越来越重要。
语言是人类思维和交流的重要工具,在不同的语言背景下,人们的思维方式和交流方式也会有所不同。
因此,研究不同语言之间的差异和共性,对于促进不同国家之间的交流和合作具有重要意义。
本论文旨在对语言类论文进行研究,并探讨语言类论文的结构、写作风格以及论证逻辑。
通过研究论文的结构和写作特点,可以帮助学习者更好地理解和应用论文写作技巧,提高语言论文的写作能力。
二、研究目标和内容本论文的研究目标是深入分析语言类论文的特点,明确其结构和写作要求,并提供一些具体的写作技巧和方法。
具体研究内容包括:1.语言类论文的结构分析:通过对大量语言类论文的分析,总结语言类论文的常见结构,包括引言、正文和结论部分,以及可能的附录和参考文献等。
2.语言类论文的写作特点:分析语言类论文的写作特点,包括语言表达的准确性、逻辑性和条理性等,以及如何在写作过程中避免常见的错误和语法问题。
3.语言类论文的论证逻辑:探讨语言类论文的论证逻辑,包括如何进行引用和参考文献的使用,以及如何通过合理的逻辑推理和思维导图来支持论点和证明观点的正确性。
4.语言类论文的写作技巧:提供一些实用的写作技巧和方法,包括如何选择合适的论题和主题、如何进行文献综述和资料收集、如何进行适当的写作计划和提纲,以及如何进行论文的修改和编辑等。
三、研究方法和步骤本论文的研究方法主要包括文献综述、实证分析和案例研究。
具体步骤如下:1.文献综述:通过查阅相关的文献和资料,了解和分析语言类论文的研究现状和主要发展趋势,为后续的研究提供理论基础。
2.实证分析:采集一定数量的语言类论文样本,对其结构、写作特点和论证逻辑进行深入分析,总结其共性和特点。
3.案例研究:选取一些典型的语言类论文,进行详细的案例研究,分析其中的写作技巧和思路,并提出适用于不同类型论文的写作指导。
4.结果总结:根据对语言类论文的分析和研究,总结出一些规律和共性,形成针对语言类论文写作的一些具体的指导原则和方法,并进行验证和验证。
外国文学开题报告范文本页是最新发布的《外国文学开题报告范文》的详细文章,感觉很有用处,这里给大家转摘到。
开题报告初步规定了课题各方面的具体内容和步骤,下面是搜集的外国文学开题报告范文,欢迎阅读查看。
课题名称:与意识互动中的心灵一一《复活》人物的一种分析一、文献综述与调研报告:(阐述课题研究的现状及发展趋势,本课题研究的意义和价值、)课题研究现状:《复活》向来是人们所喜爱的文学作品,近些年对它的研究也从未间断。
这其中有对其复活主题的研究,对男女主人公心灵复活过程复杂性及复活原因的探究。
有对作品中人物心理描写的具体研究,对作品中表现的托尔斯泰主义的解剖。
有对作品背景及作者所处时代的研究,对作者写作意图的探秘等等。
课题发展趋势:虽然目前对《复活》的研究涉及作品的各个方面,然而对男女主人公的心灵复活过程的研究并没有很强的系统性,不能就男女主人公不同的心灵复活道路给予其联系和比对,一方面是没有相应的理论提供支持和研究,另一方面是太过聚焦于作品中人物的具体行为和心理表现,不能联系到相关生活实际和生活经验,无法抽象出有价值的成果和结论。
本课题研究的意义和价值:托尔斯泰的《复活》向来是人们耳熟能详的文学巨著,集中体现了作者的人道主义思想,而文本中主要人物的精神复活更是值得反复研究的主题。
通过对男女主人公心灵复活道路的对比,试通过群体及个人意识的理论构架,对其中人物心灵复活的具体过程进行剖析,形成该理论认知下的另一角度的解读,将复活的主题放置于群体于个人意识的相互关系下加以理解,帮助我们对—环境下个人意识复活的形式与本质有深入的探索。
由此对小说《复活》和作者人道主义思想提供别种形式的理论支持,对主体在实际中处理社群及个体关系给予一定启发。
[1][俄]列夫?托尔斯泰,复活[M],人民文学出版社,xx;[2](法)罗曼?罗兰,托尔斯泰传[M],长江文艺出版社,xx;[3]谭绍凯.《复活》的思想与艺术一一《复活》札记四则.[J].贵阳师院学报.1982.(4);[4]白晓朗.如何理解《复活》中的“复活” .[J].外国文学研究.1983.(12);[6]刘定淑.试论《复活》中男女主人公复活的复杂性.[J].外国文学研究.1985.(7);[7]蒋正初.浅析《复活》的心理描写.[J].湖北师范学院学报.1986.(3)[8]胡敏中.论个体认识的发生.[J].汉江论坛.1990.(7);[9]维之.论人的自我意识在社会发展中的作用.[J].南京社会科学 1996.(1);[10]耿正忠.由《复活》所想到的.[J].自贡师专学报.1998.(1);[11]宋虎堂.浅析玛斯洛娃的精神复活.[J].湖北经济学院学报.xx.(10);[12]耿长彦.一副精心绘制的托尔斯泰主义蓝图.[J].唐山学院学报.xx.(9);[13]卢秋菊.从《复活》看玛斯洛娃的复活.[J].和田师范专科学校学报.xx.(1);[14]张建玉.人的主体性研究及其困境研冗[J].北京交通大学.xx.(6);[15]高玉秋.《复活》中的—婚姻理论.[J].东北师大学报.xx.(9)二、本课题的基本内容,预计解决的难题1.研究内容:论文主要从四个方面进行阐述。
西班牙语学生汉语学习语序偏误分析及教学对策的开题报告一、选题背景与意义越来越多的西班牙语学生开始学习汉语,并且愈加重视汉语的学习。
然而,由于中西语言结构及语法习惯存在差异,导致西班牙语学生在学习汉语过程中产生了语序偏误。
这种偏误不仅影响其汉语水平的提高,也影响其语言应用能力的发挥。
因此,研究西班牙语学生汉语学习语序偏误的成因和影响因素,对于有效提高其汉语水平和语言应用能力,具有重要的实践意义。
二、研究目的1.探讨西班牙语学生在汉语学习中的语序偏误特点和类型;2.分析语序偏误的成因和影响因素;3.设计具有实效性的教学对策,提高西班牙语学生的汉语语序掌握能力。
三、研究方法本研究将采用问卷调查和实证研究两种方法。
1.问卷调查:通过编制问卷,收集西班牙语学生在汉语学习中常见的语序偏误类型和频率,以及对其影响因素的认知情况。
2.实证研究:选取一定数量的西班牙语学生作为研究对象,制定汉语语序训练计划,通过实验比较其训练前后的汉语语序掌握能力变化,以验证教学对策的实效性。
四、研究内容和进度安排第一阶段:文献综述(第1-3周)1.收集相关文献和研究资料,对西班牙语学生汉语学习中的语序偏误进行梳理、总结和归纳。
2.了解汉西语言及语法特点和习惯区别,找出汉语语序偏误的成因和影响因素。
第二阶段:问卷调查(第4-5周)1.制定问卷,分发给西班牙语学生,收集其语序偏误类型和频率,以及影响因素的认知情况。
2.对问卷数据进行分析和统计,并进行描述性统计。
第三阶段:实证研究(第6-9周)1.选取一定数量的西班牙语学生作为研究对象,制定汉语语序训练计划。
2.通过实验比较其训练前后的汉语语序掌握能力变化,以验证教学对策的实效性。
第四阶段:教学对策设计(第10-11周)1.根据研究结果,设计针对西班牙语学生语序偏误的汉语教学对策。
2.撰写教学对策实施方案。
第五阶段:论文撰写(第12-14周)1.根据以上各阶段的研究内容和结果,撰写开题报告。
西班牙语言文学毕业论文选题外交口译中模糊限制语的汉译西研究——以2020年两会总理记者会为例墨西哥大众医疗保险体系的运行状况与初步效果分析跨文化交际视角下中国和西班牙饮食文化不同的分析西班牙新闻传播业的现代化历程及其启示民国文人的西班牙文学译介活动及其价值西班牙黄金世纪早期戏剧的文化转型——漫议《塞莱斯蒂娜》跨文化交际视角下的公证书西班牙语翻译探究当代西班牙喜剧,“镜像电影”和欧洲电影:评《八个巴斯克姓》/《西班牙情事》政治动员视角下西班牙呼声党崛起路径研究论“西班牙—菲律宾风格”牙雕和漳州牙雕的关系满铁奉天图书馆建筑考析大数据背景下混合式学习与外语融合的新挑战汉语与西班牙语中委婉语对比研究新探西班牙语传媒报刊阅读教学中的文化导入——评《现代西班牙语阅读教程4》海外华文旧体诗词的家国情怀与文化认同——基于《西班牙联合时报·人民日报海外版》的考察西班牙语应用型人才培养模式的探索与实践——以山东青年政治学院为例汉语与西班牙语中动物词汇象征意义的对比研究疫情前西班牙主流媒体对“一带一路”经济影响力的构建分析——以西班牙《国家报》样本为例跨文化视域下中国与西班牙语国家语言文化交流——评《西班牙-拉美文化概况》课程思政走入高校西班牙语课堂之探索选择、笃定与坚持——杜善牧将中国文化典籍译入西语世界之路拉美西班牙语口音的差异对商务交流的影响16、17世纪销往西班牙的中国瓷器拉丁美洲西班牙语国家孔子学院语言景观构建原则研究海外华裔新生代中华文化认同的实证研究——以丽水西班牙华裔新生代为例加西亚·洛尔卡戏剧诗性特征的表现及艺术价值探析大数据背景下的西班牙语翻译教学研究“一带一路”背景下义乌与西班牙高等教育文化交流研究《欧洲语言共同参考框架》下的中小学外语教育改革——以英国、芬兰、西班牙为例西班牙男子职业网球成功经验及启示李白和贡戈拉的诗意人生乡村振兴背景下乡村文化与乡村旅游融合发展研究工业遗产改造中东西方当代建筑文化差异探寻Grupo 4!教学成员访谈国际传播视阈下中国官方外宣文献的西班牙语翻译研究——以“中国关键词”西译为例中国科幻文学在西班牙出版与传播的路径创新非英语外语专业大学生学习动机调查研究——以俄语、日语和西班牙语为例西班牙中文教育发展现状与前瞻“互联网+”背景下西班牙语混合式教学模式——评《基于“互联网+”的混合教学实践与探索》西班牙内战中的中国支队语言迁移理论在西班牙语词汇教学中的应用国际语基本特征的衡量指标探索译者的选择——陈国坚的中诗西译之路基于对《中医基本名词术语中西对照国际标准》研究的中医术语西班牙语翻译分析高校西班牙语专业开展课程思政的思考与探索中阿茶文化的异同分析及其对西班牙语国家概况课程教学的启示茶文化视域下任务型教学法在西班牙语听说教学中的应用新中国书刊拉美发行网的历史变迁玛利亚·莱昂扎:委内瑞拉民族建构的“三合一”符号性别视域下《霍乱时期的爱情》中“受阻的爱情”解读概念整合视角下《2020国务院政府工作报告》隐喻翻译研究跨文化能力培养视域下《现代西班牙语》文化内容分析及课堂设计构想《时代报》罢工游行报道中的刻板印象及其原因分析《小径分叉的花园》中“迷宫”的三重维度家庭及其变迁——1991年以来哥伦比亚家庭变迁研究智利公众安全感及其主要影响因素分析影响阿根廷1870-1930年早期现代化的经济与非经济因素认知视阈下汉西联想回指对比分析新冠疫情期间西班牙主流报刊的中国形象研究中国科幻作品西译的策略——以《三体:地球往事》为例存在主义视角下解读《甜蜜的死亡气息》中人物的悲剧性莫言《蛙》中文化负载词西班牙语翻译策略研究从功能目的论看《三体(?)(?)·黑暗森林》中颜色词的西译策略汉西转折复句关联标记模式的类型学探究汉西形容词定语对比及西语母语者汉语教学策略研究关联理论视角下的西汉口译信息整合中国企业在墨西哥基础设施投资社会风险和环境风险管理诗学灯塔下重审《文心雕龙》神思论西译——从阿莉西亚·雷林克的译文出发委内瑞拉总统马杜罗联合国发言模拟同传实践报告——基于UMEER 框架的分析目的论指导下的拙政园导览词交传导游口译实践报告生态语言学视角下的洛佩斯生态话语分析汉西口译中的显化现象研究——以2018年博鳌亚洲论坛年会主旨演讲汉西同传为例游离于虚构与真实之间的历史:维森特·莫利纳·福伊斯小说《拆信刀》分析从功能对等视阈看汉西翻译中的减词译法——以张爱玲《倾城之恋》的西班牙语译文为例胡里奥·科塔萨尔笔下的儿童世界——对其短篇小说的文本分析西班牙语专业本科学生汉译西交传培养与能力调查《明心宝鉴》里文化语词的理解及其在西班牙语中的翻译研究2019年委内瑞拉政策制订和发展规划咨询研修班联络口译实践报告——认知负荷模型视角下的分析西汉交传中笔记逻辑显化与口译质量关系的实证研究书面纠正性反馈和自主学习对中国初级西班牙语学习者简单过去时错误的纠正性效果从关联理论看汉译西外交口译中连接词的使用介词a在西班牙语致使结构中的分布——基于语料库的统计学分析语象叙事视角下对阿索林散文文学的分析研究从逃避到回归:《艾达之路》中的伦西之路探究对比语言学视阈下汉西情态动词在文学翻译中语义对应关系研究对比分析视角下西班牙语让步句描述研究及以中国学生为对象的教学应用西班牙谣曲与《诗经》的对比——内外联合视角下的史诗在沪拉美留学生的教育问题——基于跨文化传播学的视角语义学视角下的汉西上下义关系探究——对比分析及教学建议西汉交替传译中错译漏译的成因及其应对策略——以阿根廷总统新冠疫情演讲模拟会议为例西汉交替传译中译语非流利现象的成因及其应对策略——以“阿根廷总统新冠疫情演讲”模拟会议为例西汉交替传译中造成不当停顿的原因及应对策略——以“2018年拉美及加勒比国家可持续发展论坛”模拟会议为例即兴发言西汉交传中的译语冗余——以“第三届企业数字化论坛”模拟会议为例得当重复策略在西汉交替传译中的应用——以“第三届安达卢西亚企业家论坛”模拟会议为例压缩策略在读稿型发言汉西交传中的应用——以委内瑞拉经济、财政与货币政策研修班与云南省财政厅交流会为例汉西交传中译语冗余问题的原因及应对策略——基于联合国世界旅游组织第22届全体大会模拟会议汉西交传的实践报告。