当前位置:文档之家› 快速记忆6000单词--终极版---俞洪敏推荐

快速记忆6000单词--终极版---俞洪敏推荐

快速记忆6000单词--终极版---俞洪敏推荐
快速记忆6000单词--终极版---俞洪敏推荐

---近形编句速记法速成6000常用英语单词

前言中国加入wto了!英语作为人们谋生发展的工具越发显得重要起来,甚至有人把文盲的范畴扩大到不懂外语的人,很多人都希望精通英语以为自己的生存和发展创造优势,然而,缺乏充足的时间和精力,缺少真正高效实用的学习方法和辅助工具,以低效乏味的记忆方式,面对数以万计的英语词汇和惊人的遗忘速度,这是一场多么没有希望的战斗,多少人经过长年累月的争扎,不得不退出了战场……

如果您曾大规模记忆英语单词,您一定会发现,有很多英文单词的词义完全不同,但拼写方式却十分相似,例如“doe、foe、joe、hoe、roe、toe、woe”等等,这些词在拼写方面相互之间只相差一个字母,但词义完全不同,人们很容易把这些词混淆弄错,尤其是那些字母数不多的短词,由于这些短词音节不明显并且很多读音相近,所以语音法难以凑效;又由于这些短词的拼写结构简单缺乏内部字根构造,所以构词法对这些词也是束手无策,因而字母数少的短词更令人烦恼。究竟有没有一种方法,能够有效避免常见短词的混淆并且能够有效提高对这些短词的记忆效率?答案是有的,笔者通过多年的研究,并运作电子计算机数据库技术对大量基础词汇进行了数亿次的词词比效运算,创造了一种实用有效的记忆方法,能够非常有效地解决上述的问题。

笔者把大量拼写只差一个字母的词汇集中在一起编成一个个记忆小组,并利用组内词汇的不同词义编成有意义的句子进行记忆,这种方法不仅能够有效避免混淆,而且大大提高了记忆的效率并加强了记忆的牢固度,例如把“doe、foe、joe、hoe、roe、toe、woe”编成“悲衷的乔锄了敌人的脚趾头得到了母鹿和鱼子”,这样您不是很容易便永远记住了这七个词了吗,本书正是基于这种思想,通过对18000多条英语基本单词进行了比对分析,完成了对大量近形易混词的编组和编句工作,力图让广大读者分享一种能够举一反三、事半功倍地牢记大量的基本单词的速记法。全书共编句800多条,收集近形英文单词3000多词。

由于本书涉及的词汇量较多,资料量大,虽然经过反复校阅和更正,但仍难免有所误差,如发现有疏漏恳请读者见谅和指正。

使用说明

一、联想助记原理

记忆心理学告诉我们,孤立地记忆一件事物,是很易遗忘的,只有将未曾记忆的新对象与已熟悉的旧对象建立起紧密的联系,才能用最少的代价最牢固地记住新的记忆内容。二、压缩还原原理

在熟记一词的基础上,将其拼写相近的词汇归在一起,找出不同之处,只记忆该词及其各关联词的相互不同之处,即可以较少的脑力记忆较多的词量,而当需要时则以相反的规则唤起相近词汇的记忆,这就是本书的所谓记忆的“压缩”和“还原”。

运用“压缩/还原”的方法记忆单词,不仅可以大大减轻记忆负担,而且由于词与词之间建立了丰富的相互联系,可以互相加强记忆,还能够从多路径呼醒记忆内容。

例如,熟记了“doe”一词后,即可联系记忆“foe,hoe,joe,toe,roe,woe...”等一系拼写格式为“?oe”片段的词,只要记住“f,h,j,t,r,w...”等等差别,即记忆住了一大串关联词。

三、近形规则

本书中的所谓“近形”,是指一词与另一词有相同的字母数,而只有一到两个位置的字母不同,其他大部分字母排列位置、顺序都一样的现象,如果只有一个字母不同,则称为“一级近形词”,如此类推。

四、近形词编句记忆法原理

词与词之间存在相互“近形”关系,基于这种关系可以通过“联想助记”、“压缩还原”的手段,实现由一词联记一大批词的目的。

五、近形编句记忆法优点

1.操作简单,资料较实用;

2.规则性强,简单明了,便于比较、压缩、记忆及准确还原唤醒;

3.本书已对大部分常用词汇进行了“近形、衍生”处理,可供读者即时参巧使用,实为一条用最快速度记住大量英语基本词汇的捷径。

4.中国人背汉语的句子比起背英语单词容易得多,如果能够把一批批近形英文单词编成有意义的句子,则可化难为易,化繁为简,可大大提高记忆的效率和趣味性,试想一想,背熟800多个中文句子容易一些,还是背熟3000个英文单词容易一些?

六、本书的编排规则及书中的标志与符号说明

1.本书取词的来源:新版《小学英语》第一至第六册、《小学英语》第一至第四册、新版《初中英语》第一至第三册、《初中英语》第一至第六册、《高中英语》第一至第三册及选修词、《大学英语1至6级常用词组》、《新概念英语》第一至第四册、《许国璋英语》第一至第四册、《托福600分单词》、《gre字汇进阶》、《外贸英语》第一至第四册、《电脑专业英语》、《医学专业英语》第一至第三册、《词频统计词库》一级常用词、《词频统计词库》二级常用词、《词频统计词库》三级常用词、《词频统计词库》四级常用词、《词频统计词库》五级常用词、《袖珍英汉词典》补充词、《mba》入学考试词汇。

2.本书的词汇学习深度:本书的目的在于帮助人们快速记住准确的拼写和简明基本词义,达到快速入门的目的,而真正纯熟掌握每一个词则必须依靠大量“听、写、背、说、想”的综合运用训练,而不能寄望于短时突击记忆。

3.本书的编排规则

①不含“-”连结的复合词。

②全部近形词都分组一次列出,助记句排在最前面,列位排前二格,组内近形词随其后排列,列位后二格。

③本书的词条重复率极低。本书共收集英文词汇3100条,正文词条只有3967条,平均每词出现次数仅为1.28次,因此本书的内容是十分精练紧凑的。

七、插卡循环记忆法:

记忆生理学家发现,人类在记忆某些内容后,如果在遗忘前及时加以巩固,则再次遗忘所需的时间会大大延长,经过多次及时的巩固,即能实现近似永久的记忆。例如,十岁之后才移民国外的人,几十年后仍能使用母语;反之,如果不能在遗忘发生前及时加以巩固,则会完全忘记所记的内容,要复习时只好重新记忆,这样,所花费的时间会较及时巩固多得多,而效果则较前者差得多。

然而,一刀切的机械式复习循环,会令记忆者在熟词、易记词上浪费过多的时间,而对生词、难记词的记忆却不够火候;此外,在记忆词汇的同时,过多的操心某词该进行多少次循环,到第几次又该如些这般,则会分散记忆者的注意力,加重记忆者的心理负担;目前流行的一些循环记忆法要求记忆者按严格的时间和周期进行记忆,对于工作、生活节奏快的上班族和功课越来越多的学生族而言,要达到诸如此类的要求实在是一项负担。

快速记忆英语单词,除每次记忆运用“近形、编句”等联系记忆方法外,科学的循环巩固方法亦是十分重要的,本节简要介绍一种符合记忆生理规律,可有效提高记忆效率的循环方法———插卡循环记忆法。

㈠、插卡循环操作法:

1、假设将所有需记忆的单词制成小卡片,一面是英文拼写和音标,另一面则是中文词义,将所需记忆的卡片,按前面中文后面英文的方向前后相叠排成一列。

2、抽出最前面的卡片,看其中文词义后默写其英文拼写,背出其读音,再反过卡片,核对是否回答正确。

3、如果默写及读音正确,则将此卡片插入到卡片序列中适当的位置(如何为适当的位置请参照第4点),如果错了,则重新默记该词,然后将此卡片插入现时第二张卡片的后面,这样记忆了下一卡片后,之前曾记错的卡片又会再次呈现在记忆者面前。

无论正确与否,插入后即重复第2点的操作,面对下一卡片所载词条的记忆。

4、刚刚测验过的卡片,应跳后插入到卡片队伍中若干个卡片之后的位置中等待再出现,跳后的距离决定于该词条的熟练程度和您打算保持的练习速度,回答正确和熟练程度高的则跳后插入距离前面远一些的位置,之后其重复出现的频率就会较低;回答错和熟练程度低的词条,跳后插入到距前面较近的位置,则其重复出现的频率较高;

5、词条卡片无论答对多少次,均不可剔除或另置,各词将会因其熟练程度不同按不同的频率反复出现;对于自认为已“永久”记住的卡片,则可放在卡片排列的最后面,如果最后一个“永久”记住的卡片再次“浮”到最前面,则说明您已全部熟记了本批卡片的单词,这时,可以增加新卡片,记忆新的单词。

㈡、本循环操作方法的优点和缺点:

本循环的学习形式简便随意,学新词与温旧词同时融汇于每一次测验过程之中,每次使

用不拘时间、不拘次数、不拘旧课新课,而又能自动保持学习的连贯性,令您随时能马上专心投入学习,紧贴顺应记忆的科学规律而不必分心于学习的周期、进度、复习等等问题,特别适用于平时细水长流坚持学习稳步积累大量词汇。

插卡循环法的最大缺点是使用者要花大量时间制作卡片,对于急于在短时间内突击快速提高英语词汇量的朋友是不利的,为此,笔者向读者朋友们推荐一种由笔者根据本记忆方法开发,并已获国家计算机软件版权的微电脑助记软件,就是本书附录简介的《状元英语》

(以下各页是正文部分)

?ay——“不!”凯说,“(不)可以支付干草的钱。”。白天(去)海湾的路上光线闪烁,有只快乐的松鸡在下蛋。

nay [nei] ad.<书>不仅如此,而且;n.拒绝,反对,投反对票;ad.<古>否,不。kay [kei] n.凯(女子名)。say [sei] v.说,讲,背诵,念,表示,比方说,假定;n.话语,想说的意见,发言权。

may [mei] aux.可能,也许,可以,祝,愿;n.(may)五月,能,可能。

pay [pei] n.薪水,工资;v.支付,交纳,给予,有利,值得,合算。

hay [hei] n.干草,黑河(位于英属哥伦比亚)。day [dei] n.天,白天,日子,白昼。

bay [bei] n.海湾,狗吠声,绝路;vt.吠,使走投无路;vi.吠。

way [wei] n.路,行业,规模,情形;a.途中的;ad.远远地,大大地,非常。

ray [rei] n.光线,闪烁,微量;vi.射出光线,浮现;vt.放射,显出。

gay [^ei] a.快乐的,高兴的,轻快的,华美的,五光十色的。

jay [dvei] n.鸟,松鸡,碎嘴唠叨的人,傻瓜。

lay [lei] vt.放置,产(卵);vi.下蛋,打赌;n.位置,形势;a.世俗的,外行的;vbl.lie过去式。

?ap——戴着无边帽,伏在膝盖的地图上小睡,偶然有吵嚷声,像是斥责和攻击;缺口处的树液,如同水龙头流出的半流质食物。

cap [kap] n.帽子,军帽,(瓶)帽,(笔)帽;vt.戴帽子,盖在...顶上。

lap [lap] n.膝盖,舔声,重叠的部分;v.(使)重叠,围住,轻拍,舔食,泼溅,拍打。

map [map] n.地图,图;v.绘制地图。

nap [nap] n.(白天)小睡,打盹,细毛,孤注一掷;vi.小睡,疏忽。

hap [hap] n.偶然,机会,运气;vi.偶然发生。yap [jap] vi.狂吠,吵嚷;n.狂吠声,废话,无赖。rap [rap] n.叩击,轻拍,轻敲,斥责;vt.敲,拍,打,厉声说出,斥责,使着迷;vi.敲击,交谈。

zap [zap] v.攻击,打败;n.活力,意志,杀死,int.咝!

gap [^ap] n.缺口,裂口,间隙,缝隙,差距,隔阂。

sap [sap] n.树液,体液,活力,坑道,笨人,傻子;vt.使排出体液,逐渐侵蚀;vi.挖坑道。

tap [tap] n.轻打,活栓,水龙头;v.轻打,轻敲。

pap [pap] n.奶头,半流质食物,<美>政治上的偏护。

?ot——帆布床上一堆不会腐败的罐子,酒鬼觉得是无法合计的圆点,但依然尝到少量的热辣的芳香。

cot [kct] n.轻便小床,帆布床。

lot [lct] n.签,抽签,一堆,许多,命运,一块地,份额;vt.划分;vi.抽签,抓阄。not [nct] ad.不。rot [rct] v.(使)腐烂,(使)腐败;n.腐烂,腐败。

pot [pct] n.罐,壶;v.罐装。sot [sct] n.醉鬼,酗酒者;vt.因酗酒浪而费掉;vi.嗜酒。

tot [tct] n.小孩,微量,合计;vi.总计,加算;vt.加起来,合计。

dot [dct] n.点,圆点,园点;vt.在...上打点。got [^ct] vbl.get的过去式。

jot [dvct] n.少量,少额,稍许;vt.略记,摘要记载下来,草草地记下。

hot [hct] a.热的,热情的,辣的,激动的,紧迫的;ad.热,热切的,紧迫地。

?ad——这家伙是无赖,嗜好闲逛;悲哀的老爸变得疯狂,把他的练习簿撕作填料。

lad [lad] n.少年,小伙子,家伙,老友,伙伴。

cad [kad] n.计算机辅助设计,(小写)无赖。

fad [fad] n.反复无常,一时的流行,嗜好。

gad [^ad] vi.闲逛,找乐子;vt.用铁棒刺;n.游荡,錾,(赶牲畜用的)尖头棒。

sad [sad] a.忧愁的,悲哀的。

dad [dad] n.{口语}爸爸。

mad [mad] a.疯狂的,愚蠢的,狂欢的,非常激动的,狂热的,着迷的;n.狂怒。

wad [wcd] n.块状软物,填料;vt.把...卷为一卷,填塞,以软物衬填

?ar——在战争毁坏了的酒吧门前,水兵手里把着一罐平价的啤酒,耳朵留意着远方的车和小艇。

war [wc:] n.战争;vi.作战,打仗。

mar [mb:] v.弄坏,毁坏,损害;n.损伤,毁损,障碍;n.(mar)三月(=march)。

bar [bb:] n.条,棒(常用作栅栏,扣栓物),横木,酒吧间,栅,障碍物;vt.禁止,阻挡,妨碍。

tar [tb:] n.柏油,水兵,沥青,鸦片;v.涂以焦油。

jar [dvb:] n.震动,刺耳声,震惊,争吵,罐,广口瓶。

par [pb:] n.同等,(股票等)票面价值;a.票面的,平价的,平均的,标准的。

ear [ie] n.耳朵,倾听,听觉,听力,穗;vi.抽穗。

far [fb:] a.长途的,远方的,遥远的;ad.久远地,广泛地。

car [kb:] n.车。

oar [c:, ce] n.桨{手},小艇,桨状物,搅拌棍,橹桨;v.引渡。

?ow——在干草堆前,大母猪向母牛鞠躬请教,如何划船和拖行?母牛低声说:你此刻先立誓……。

mow [mbu] n.干草堆,谷堆;v.刈,割草,扫除,收割庄稼,扫倒。

sow [sbu] n.大母猪;vt.播种,散布,使密布;vi.播种。

cow [kbu] n.母牛,大型母兽;vt.威吓。

bow [bbu] n.弓,乐弓,弓形,鞠躬,船首;v.鞠躬,弯腰。

how [hbu] ad.如何,(指范围,程度,数量,价值)多少,多么;n.方式(或方法)。

row [rbu,reu] n.排,行;v.划(船)。

tow [teu] n.拖绳,麻的粗纤维;vt.拖,曳,牵引;vi.拖行,被拖带。

low [leu] n.低,低价,牛叫声;a.低的,浅的,消沉的;ad.低下地,谦卑地,低价地。

now [nbu] ad.现在,目前,此刻,立刻,马上;n.现在,如今;conj.既然。

vow [vbu] n.誓约;v.宣誓,立誓,发誓。

?et——我敢打赌,从网络上获得宠物,至今还办不到:只要设置好,适合多雨天的喷气机,也能出租!

bet [bet] n.赌注,打赌;v.赌,赌钱。

net [net] n.网,网络,网状物,净利,实价;a.净余的,纯粹的;vt.用网捕,净赚,得到;vi.编网。

get [^et] vt.获得,变成,收获,使得,挣得,受到(惩罚,打击等),染上,抓住;vi.到达,成为,变得。

pet [pet] n.宠物,受宠爱的人,不悦;a.宠爱的,亲昵的;vt.宠爱。

yet [jet] ad.仍,至今,益发,更;conj.然而,但是。

set [set] v.放,置,移动到,设置,提出,树立,规定,调整;n.一套,一副,一批,布景。

wet [wet] a.湿的,潮湿的,有雨的,多雨的;vt.弄湿。

jet [dvet] n.喷射,黑玉;v.喷射;a.黑玉色的,墨黑的,喷气机。

let [let] vt.假设,出租,允许,排放,让...进入(或通过),妨碍;vi.出租,(工程等)被承包。

?ut——半岛是大陆在海中的突出部分,但海峡是什么?把坚果切开,摆在小屋的外面,这是惯例。

jut [dvqt] v.(使)突出,(使)伸出,突击;n.突出部分,伸出部分。

but [bet, bqt] prep.除...以外;conj.而是,但是;ad.几乎,仅仅。

gut [^qt] n.{复}内脏,小肠,剧情,内容,海峡;vt.取出内脏,摧毁(房屋)内部装置。

nut [nqt] n.坚果,螺母,螺帽,难解的问题。

cut [kqt] v.切(割、削),(直线等)相交,剪,截,刺穿,刺痛,删节,开辟。

put [put] vt.放,摆,移动,提出,赋予;vi.出发,航行,发芽;n.掷,笨蛋,怪人f。

hut [hqt] n.小屋,棚屋。

out [but] a.外面的,出局的;ad.在外,明显地;n.外面,外出,外观;vt.赶出,击倒,。

rut [rqt] n.车辙,常轨,定例,惯例;v.在...形成车辙。

?ag——囚犯喋喋不休,谈论物价下跌,老马不再唠叨,口里被塞满了标签袋里的抹布。

wag [wa^] vt.摇摆,摇动,饶舌;vi.爱说笑打趣的人,摆动,喋喋不休;n.摇摆,小丑。

sag [sa^] v.松弛,下陷,下垂,(物价)下跌,漂流;n.下垂,下陷,物价下跌,随风漂流。

nag [na^] n.老马,驽马,劣等竞赛马,(作坐骑的)矮小马,唠叨;v.不断地唠叨,恼人。

gag [^a^] n.塞口物,箝制,讨论终结,张口器,说谎;vt.塞物于...的口中,使窒息。

tag [ta^] n.标签,鞋带、绳子等末端的金属物,垂下物;vt.加标签于,紧随,添饰。

bag [ba^] n.袋子,猎获物。

rag [ra^] n.抹布,碎屑,石板瓦,破旧衣服,少量;vt.揶揄,戏弄,欺负;vi.喧闹。

?an——苍白的男人开着有蓬货车,装着禁令所到的鞣酸草、罐头、扇子和平底锅。

wan [wcn] a.苍白的,无血色的,有倦容的,无力的。

man [man] n.男人,人类,人,丈夫,雇工;vt.为...配备人手,操纵,在...就位,使振奋。

van [van] n.有篷货车,先锋,前驱,前卫;vt.用车搬运。

ban [ban] n.禁令;vt.禁止,取缔(书刊等)。

tan [tan] n.鞣酸革,鞣酸革的渣,鞣皮,黄褐色。

can [kan] vt.装进罐中,把食品装罐;n.罐头,铁罐;conj.能,可以。

fan [fan] n.扇子,鼓风机,迷,狂热者,爱好者;vt.煽动,吹拂;vi.飘动,成扇形散开。

pan [pan] n.平底锅,盘子,面板。

?at——鼠吃肥肉,传出轻拍声,猫用帽子作垫子,躲在大桶里。

rat [rat] n.老鼠。

eat [i:t] v.吃,腐蚀。

fat [fat] n.脂肪,肥肉;a.肥大的,丰满的,肥的,胖的,油腻的;vt.养肥;vi.长肥。

pat [pat] n.轻拍,轻击,轻拍声;a.适当的,合时宜的。

cat [kat] n.猫。

hat [hat] n.帽子;vt.戴帽子。

mat [mat] n.席子,垫子;v.铺席子。

vat [vat] n.(装液体的)大桶,大缸(尤指染缸);vt.装入大桶,在大桶里处理。

?aw——乌鸦的叫声,说生肉适合胃和颌;拉锯左右摇转伤了手掌,谁会起诉。

caw [kc:] n.乌鸦的叫声;vi.发出鸦叫声。

raw [rc:] n.生肉,擦伤处,身上的痛处;a.未加工的,生疏的;vt.擦伤。

maw [mc:] n.动物的胃。

jaw [dvc:] n.{解}颚,颌,下巴(用复数),(山谷、海峡等的)狭窄的入口。

saw [sc:] n.锯;v.锯;vbl.see的过去式。

yaw [jc:] v.偏航,左右摇转。

paw [pc:] n.手掌,手爪;v.以蹄扒地,抓,笨拙地使用,费力地前进,(人)用手笨拙地摸。

law [lc:] n.法律,诉讼,法学,法治,司法界,规律;v.对...起诉,控告。

?ew——犹太人砍伐少数紫杉木做靠背长凳,新鲜的露珠湿润了缝制好的长凳垫子。

jew [dvu:] n.犹太人,犹太教徒。

hew [hju:] v.砍伐,砍倒,砍成,切细,劈开。

few [fju:] n.少数的人{物};a.很少的,少数的,几个的。

yew [ju:] n.紫杉,紫杉木,红豆杉。

pew [pju:] n.教堂内的靠背长凳;vt.排座位。

new [nju:] a.新的,初见的,更新的;ad.新近。

dew [dju:] n.露,小粒珠,爽快,清新。

sew [seu] v.缝制,缝纫,缝合。

dig [di^] v.掘,挖,钻研,搜集。

rig [ri^] n.索具装备,钻探设备,钻探平台,钻塔;v.装上索具,配备,装配。

jig [dvi^] n.快步舞,快步舞曲,带锤子的钓钩,夹具;v.乱跳,加工用钩钓鱼,选筛。

gig [^i^] n.旋转物;v.乘轻便双轮马车。

big [bi^] a.大的,重要的,量大的,重要的;ad.夸大地,顺利。

pig [pi^] n.猪,猪肉,贪婪的人;v.生小猪,贪婪地吃。

wig [wi^] n.假发。

fig [fi^] n.{植}无花果,无花果树,无价值的东西;vt.打扮,使马跑快。

?in——锡制的箱柜装着赢得的杜松子酒,漂亮的饰针伴着喧嚣的传闻——家族的罪过。

tin [tin] n.{化}锡,马口铁,罐;vt.涂锡于;a.锡制的。

bin [bin] n.箱柜,{计}二进制文件的扩展名。

win [win] vt.获得,赢得,博得,(在...中)获胜,努力争取,到达,达到,说服,提炼{取}。

gin [dvin] n.陷阱,起重装,轧棉机,杜松子酒;v.轧。

pin [pin] n.钉,销,栓,大头针,别针,饰针;vt.钉住,别住,阻止,扣牢,止住,牵制。

din [din] n.喧嚣;v.絮絮不休地说,喧闹。

kin [kin] n.家属(集合称),亲戚,同族,血缘关系,家族;a.有亲属关系的。

sin [sin] n.{俗}违背习俗,不合情理之事,过失,罪过,{数学}正弦函数

?ip——吉普赛人卖一条拉链赚五便士,嘴唇吸吮蔷薇果裂口处的果仁,床浸了水,寒冷刺骨,犬

声不断,暗示要给小费。

zip [zip] n.拉链,嘘嘘声,尖啸声,活力;v.拉开或拉上。

gip [^ip] n.吉普赛人{语}, 流浪者。

fip [fip] n.(=fippenny bit)<美>五便士币(1857年之前曾在美国流通的西班牙银白币)。

lip [lip] n.嘴唇,唇缘。

sip [sip] v.吸吮。

hip [hip] n.臀,蔷薇果,忧郁;a.熟悉内情的;vt.使忧郁,给(屋顶)造屋脊。

rip [rip] v.撕,剥,劈,锯,裂开,撕裂;n.裂口,裂缝。

pip [pip] n.果仁, 种子, 牌点, {口}小毛病;vt.破壳而出。

kip [kip] n.小牛皮, 睡觉, 床, 千磅。

dip [dip] v.浸,蘸,沾。

nip [nip] n.捏,夹,(寒冷)刺骨,小饮;vt.捏,夹,冻伤,剪断;vi.夹,捏,刺骨。

yip [yip] n.犬吠, 叫喊声。

tip [tip] n.顶,尖端,梢,倾斜,小费,秘密消息;vt.使倾斜,使翻倒,暗示,给小费

?it——有成套的工具,用一点智力,坐在合适的深坑里,避过风暴的打击,谁会说他是个饭桶!kit [kit] n.成套工具,用具包,工具箱,成套用具。

bit [bit] n.一点点,少量,片刻,马嚼子,辅币;vt.上马嚼子,控制;vbl.咬;n.{计}位,比特。

wit [wit] n.智力,才智,智能。

sit [sit] v.(使)就座,(使)坐。

fit [fit] a.合适的;n.(病的)发作,惊厥,(婴儿的)惊风,(感情等的)突发,一时高兴。

pit [pit] n.深坑,深渊,陷阱,(物体或人体表面上的)凹陷;vt.窖藏,使凹下。

hit [hit] n.打击,打,碰撞,讽刺,(演出等)成功;v.打,打击,碰撞,击中。

git [^it] n.饭桶,无用的人

?un——手枪藏在大酒桶里,小圆面包放在桶上,阳光灿烂,修女说着双关语嘻笑,谁想到她们是逃跑的罪犯!

gun [^qn] n.炮,枪,<美>手枪,油门;vi.用枪射击;vt.向...开枪,开大油门。

tun [tqn] n.大酒桶,发酵桶;vt.装入大桶。

bun [bqn] n.小圆面包,曲卷(或结)状的头发。

nun [nqn] n.修女,尼姑。

pun [pqn] n.双关语;vi.说双关语;vt.用双关语。

fun [fqn] n.娱乐,玩笑,嬉笑,有趣的人或事物;vi.开玩笑;a.供娱乐用的。

run [rqn] n.跑,赛跑,奔跑,运转,趋向;vi.跑,奔,逃跑,竞选,跑步,蔓延,进行,行驶f

?en——“一支钢笔十日元,”沼泽地洞穴中的母鸡,眼界有限!

pen [pen] n.钢笔,围栏,围圈,作家;vt.写,关入栏中。

ten [ten] num.十,十个。

yen [jen] n.日圆(日本的币制单位),<美口>瘾;vi.渴望。

fen [fen] n.沼泽,沼池。

den [den] n.兽穴,洞穴,(舒适的)私室(作学习或办公用)。

hen [hen] n.母鸡,雌鸟。

ken [ken] n.知道,认识,眼界,知识范围;v.知道,认识。

?od——上帝向打扮时髦的托德点头,“海边的鳕鱼如簇拥的蚕茧,不用钩捍也能抓几条!”。god [^cd] n.神,上帝,神像,偶像;vt.使神化。

mod [5mcd] a.时髦的。

tod [tcd] n.托德(男名)。

nod [ncd] v.点头,点...;n.点头。

cod [kcd] n.鳕;cashondelivery{商}货到付款。

pod [pcd] n.密集小群,扁豆层,豆荚,蚕茧;vi.结荚,生荚。

rod [rcd] n.杆,棒

?oe——母鹿有脚趾,敌人有悲哀,乔有锄头和鱼子。

doe [deu] n.母鹿,雌兔等。

toe [teu] n.趾,脚趾,足尖;vt.以趾踏触,用脚尖走;vi.动脚尖。

foe [feu] n.反对者,敌人,危害物。

woe [weu] n.悲哀。

joe [dveu] n.乔(男名)。

hoe [heu] n.锄头;v.用锄耕地,锄。

roe [reu] n.鱼子,雄鱼精

?og——带着猎犬在沼泽地中蹒跚行走,烟雾中的月亮如同轮牙;有一间原木屋,衣服挂在支架上,人已撤走,只留下一只肥公猪。

dog [dc^] n.狗,猎犬,卑鄙的人。

bog [bc^] n.沼泽,湿地,泥;v.使陷于泥。

jog [dvc^] n.凹凸,不整齐,轻推,暗示,漫步;v.蹒跚行走。

fog [fc^] n.霭,烟雾,昏迷,模糊,朦胧,困惑,枯草。

cog [kc^] n.齿轮的嵌齿,轮牙。

log [lc^] v.砍倒,航行,伐木,记载于航海日志中;n.木料,原木。

tog [tc^] n.衣服;vt.给穿上;vi.<口>穿衣, 打扮。

nog [nc^] n.(嵌入墙内以支持钉子的)木钉, 根株, 支架;vt.支撑, 钉。

mog [mc^] vi.撤走。

hog [hc^] n.肥(公)猪, 贪婪者;v.(使)拱起

?ug——身挂水壶、大杯,还有那臭虫紧抱的垫子,纤夫弓身用力拉,用力拖。

jug [dvq^] n.水壶,监牢,{象声}夜莺的叫声;vt.放入壶中,炖,关押;vi.模仿夜莺叫。

mug [mq^] n.(有柄的)大杯,脸, 嘴,下巴,装怪相的脸。

bug [bq^] n.小虫,臭虫;v.装置窃听器,打扰。

rug [rq^] n.(小)地毯,垫子。

tug [tq^] v.用力拖,吃力地搬运,苦干;n.拖,苦干,拖船,(牵引用的)绳索。

lug [lq^] v.拖拉;n.接线片

?id——助手吩咐小孩去掉中间的盖子。

aid [eid] n.帮助,援助,帮助者,助手,有帮助的事物;vt.资助,援助,帮助。

bid [bid] vt.出价,投标,祝愿,命令,吩咐;n.出价,投标;v.支付。

kid [kid] n.哄骗,取笑,开玩笑,小孩,小山羊;v.哄骗,取笑,开玩笑,欺骗。

rid [rid] vt.使摆脱,使去掉。

mid [mid] a.中央的,中部的,中间的。

lid [lid] n.盖子,<美口>限制,眼睑;vt.给...盖盖子

?ob——打杂的鲍勃哭诉,暴徒抢夺了他的短表链。

job [dvcb] n.工作,零活,<口>职位,事情;vi.做零工,打杂,做股票经纪,假公济私。

bob [bcb] n.鲍勃(男名),振动,短发。

sob [scb] v.哭诉,(风等)发呜咽声,哭泣;n.呜咽,哭泣。

mob [mcb] n.(集合词)暴徒,乌合之众,(盗贼等的)一群;v.成群暴动,聚众滋扰。

rob [rcb] v.抢夺,抢掠,剥夺。

fob [fcb] n.(男裤上的)表袋,(怀表上的)短表链;vt.骗人,混骗

?on——先生,你的儿子在那边,精读了大量有关离子的书。

don [dcn] n.先生,阁下,西班牙人,大人物,要人。

son [sqn] n.儿子,女婿,(长者对年轻男子的称呼)孩子。

yon [jcn] pron.彼处之人或物;a.彼处的,那边的。

con [kcn] vt.记诵,精读;ad.反对地,反面;n.反对票,反对论,{医}肺病。

ton [tqn] n.吨,大量,许多。

ion [5bien] n.离子,

?op——拖完地,正在修剪草坪的警官,听到一下枪击声,立即跳起冲上屋顶。

mop [mcp] n.拖把(俗称地拖),洗碗;v.用拖把拖洗,擦,抹,扫荡。

lop [lcp] vt.修剪,砍伐,斩;vi.下垂,闲荡;a.垂下的;n.砍下的部分,垂耳兔。

cop [kcp] n.警官,巡警,{纺}管纱;vt.抓住。

pop [pcp] n.取出,砰然声,枪击,流行乐曲,流行艺术;a.流行的,热门的,通俗的。

hop [hcp] v.单脚跳,(鸟,蛙等)跳跃;n.蛇麻草。

top [tcp] n.顶部,顶端,极点,顶蓬,陀螺,上部,盖子;a.最高的,顶上的,头等的

?oy——腼腆的罗伊,一个喜欢酱油和玩具的男孩。

coy [kci] a.腼腆的,怕羞的,卖弄风情的。

roy [rci] n.罗伊(男子名)。

joy [dvci] n.欢乐,喜悦,快乐,乐事,乐趣;v.高兴。

soy [sci] n.酱油,大豆。

toy [tci] n.玩具。

boy [bci] n.男孩,儿子,孩子气的人,男仆

?ry——油炸大面条,哭干了泪眼,扭曲了身形,你还能尝试向它刺探什么。

fry [frbi] n.油炸食物,油炸锅,鱼苗,鱼秧;v.油炸,油煎。

cry [krbi] vi.哭,流泪;v.叫,喊;n.哭泣,哭声,叫喊,喊声。

dry [drbi] a.干的,干燥的,口渴的;vt.(使)干燥,(使)变干;v.干燥。

wry [rbi] a.扭歪的,歪曲的,歪斜的;v.扭曲,扭歪。

pry [prbi] n.打听,爱打听的人,查探;v.窥伺,刺探。

?ub——年轻小子,下酒馆,泡浴盆,笨蛋一个,就算擦亮衣服的铭牌,休息成为吸引众人的中心。cub [kqb] n.幼兽,不懂规矩的年轻人。

pub [pqb] n.酒馆,客栈。

tub [tqb] n.浴盆。

dub [dqb] vt.{电影}配音,轻点,授予称号,打击;n.鼓声,笨蛋。

rub [rqb] n.阻碍,伤痛处,摩擦;v.揉,搓,磨擦,磨光。

hub [hqb] n.毂,木片,中心;n.网络集线器,网络中心

?um——游荡者,菊花丛中喝完浪姆酒;听着蜜蜂嗡嗡叫,品着几块口香糖,管它总共花掉多少钱。

bum [bqm] n.游荡者,闹饮;a.无价值的;vi.过游民生活,免费得到,流浪;vt.乞讨。

mum [mqm] n.{植}(=chrysanthemum)菊花,沉默;a.沉默的;vi.演哑剧,int.别说话!

rum [rqm] n.浪姆酒(用甘蔗或糖蜜等酿制的一种甜酒);a.古怪的,奇特的。

hum [hqm] v.嗡嗡叫,哼;n.嗡嗡声,吵杂声。

gum [^qm] n.齿龈,树脂,橡胶,橡胶树,口香糖,香口胶,泡泡糖。

sum [sqm] n.总数,和,金额,算术题

?ab——乘出租马车返回实验室,出了事故,轻轻擦伤了手,被木棒猛刺,损坏了制表键。

cab [kab] n.出租车,出租马车,驾驶室;vi.乘出租马车。

lab [lab] n.实验室,研究室。

dab [dab] n.少量,轻拍,比目鱼,熟手;v.轻拍,轻擦,轻敷,涂。

jab [dvab] v.猛刺;n.刺戳。

tab [tab] n.制表,标号,tab键,标签,制表符,小报,帐单;vt.在...饰以小垂片

?ee——你留意一下,蜜蜂都有细小的庇护所,这是它勤劳的酬金。

see [si:] v.看,看见,了解,领会,注意,留心,经历,阅历。

bee [bi:] n.蜜蜂。

wee [wi:] a.很少的,微小的,很早的;n.一点点,一会儿,极小的空间。

lee [li:] n.庇萌,保护,庇护所,背风处;a.避风的,背风的,下风的,保护的。

fee [fi:] n.费(会费、学费等),酬金

?ie——这个世界不仅有馅饼和领带,还有竟争、谎言与死亡。

pie [pbi] n.馅饼,杂乱,喜鹊,爱说话的人;vt.弄乱。

tie [tbi] n.带子,线,鞋带,不分胜负,领带;vt.系,打结,扎,约束,与...成平局f。

lie [lbi] vi.躺,平放,展现,展开,位于;v.说谎,躺;n.谎话,谎言。

vie [vbi] v.竞争,竞赛。

die [dbi] vi.死亡,消逝,平息,渴望,漠然,熄灭;vt.死;n.骰子,钢型,硬模

?ue——苏后悔,没有按暗示大声反对,错失了应得物。

sue [sju:] n.苏(人名),控告,向…请求,请愿。

rue [ru:] n.<古>懊悔,后悔,{植}芸香;v.后悔,悲伤,懊悔。

cue [kju:] n.暗示,提示,球杆。

hue [hju:] n.色调,样子,颜色,色彩,叫声,大声叫喊,大声反对。

due [dju:] n.应得物、权力,{复}应付款;a.应得的,应付的,正当的,预期的

?ye——绅士的眼里,那只是染了色的枝节问题,他当然不投赞成票。

rye [rbi] n.裸麦,黑麦,绅士,吉普赛绅士。

dye [dbi] n.染料,染色;vt.染;v.染。

bye [bbi] n.枝节的问题,不重要或次要的东西;a.附属的。

aye [bi] n.赞成票,投赞成票者,int.是

a?e——老年人是投赞成票者,他们敬畏类人猿,并同意削减乡下啤酒节的开支。age [eidv] n.年龄,成年,使用年限,同时期的人,时代;v.变老,上年纪,成熟。

are [b:] prep.是,在,公亩。

aye [bi] n.赞成票,投赞成票者,int.是。

awe [c:] n.敬畏;vt.敬畏。

ape [eip] n.类人猿,无尾猿,善于模仿的人。

axe [aks] n.斧,(经费的)大削减。

ale [eil] n.(淡色)浓啤酒(约含百分之六的酒精),乡下啤酒节

s?y——他是个怕羞的、狡猾的间谍,讲在猪栏和天国种大豆的故事。

shy [fbi] a.怕羞的,畏缩的,害羞的;vi.(马)惊逃,惊跳。

sly [slbi] a.狡猾的。

spy [spai] n.间谍。

say [sei] v.说,讲,背诵,念,表示,比方说,假定;n.话语,想说的意见,发言权。

sty [stbi] n.猪栏,猪圈;vi.住在猪圈里;vt.关入猪栏。

sky [skbi] n.天空,天气,气候,天堂,天国。

soy [sci] n.酱油,黄豆,大豆,

b?g——厕所门前的大袋上写着:请求别打扰。

bog [bc^] n.沼泽,<英俚>厕所;vt.使陷于泥沼;vi.陷于泥沼。

big [bi^] a.大的,重要的,量大的,重要的;ad.夸大地,顺利。

bag [ba^] n.袋子,猎获物。

beg [be^] v.请求,乞求。

bug [bq^] n.小虫,臭虫;v.装置窃听器,打扰

h?m——哼!是他!在一片吵杂声中,那笨拙的演员给围住了。

hmm [hm] int.哼!(踌躇等)。

him [him] pron.他。

hum [hqm] v.嗡嗡叫,哼,以鼻哼歌;n.嗡嗡声,吵杂声。

ham [ham] n.火腿,大腿的后部,笨拙的演员;a.过火的,做作的;v.演得过火。

hem [hem] n.边,缘,摺边,布边;v.给...缝边,包围

?ear——在梨树后面听到他说:亲爱的,别流泪,岁月消逝,并不可怕,衣服磨损,可以忍受,要靠近良知,调整自己,千万别让灵魂凋谢。

rear [rie] n.后面,背后,后方;a.后面的,背面的,后方的;vt.培养,举起;vi.暴跳,用后腿站起。

pear [pze] n.梨子,梨树。

hear [hie] vt.听到,听说,听取,审理,允许;vi.听见,听到。

dear [die] a.昂贵的,亲爱的,int.{表示惊讶,怜悯等},Oh,~!

tear [tie] n.破处,眼泪,扯,飞奔,激怒;v.流泪,撕破,猛冲,被撕破,扯。

year [je:] n.年,年龄,年岁。

fear [fie] n.恐怖,害怕,担心,敬畏;v.害怕,畏惧,为...担心,敬畏(神等)。

wear [wze] vt.穿,戴;v.(~out)磨损,用旧,(~out)穿着。

bear [bze] n.熊;v.负担,忍受,带给,具有,挤,向。

near [nie] a.亲近的,近;ad.(时间,空间方面)近,不远;prep.在...近旁;v.接近。

gear [^ie] n.齿轮,传动装置;v.调整,(使)适合,换档。

sear [sie] n.烙印,灼痕;a.烤焦的,枯萎的;vt.烤焦,使枯萎;vi.凋谢,干枯

?ail——他去监狱保释犯人,听到成功者的欢呼,失败者的悲叹。在帆船尾部栏杆处,一颗钉子上挂着提桶,里面放着邮件。

jail [dveil] n.监狱;vt.监禁。

bail [beil] n.保释,保证金,保证人;v.保释,舀水。

hail [heil] n.冰雹,致敬,招呼;vt.向...欢呼,致敬,招呼,使象下雹样落下,int.万岁,欢迎。

fail [feil] vi.失败,不及格,忘记;vt.使失望,舍弃,辜负,不及格;n.不及格,不及格者。

wail [weil] n.悲叹,哀号,痛快;vi.悲叹,哀号,嚎啕;vt.悲痛(某人的悲惨遭遇)。

sail [seil] v.航行(于);vi.启航,开船;n.帆,篷,航行,帆船。

tail [teil] n.尾部,尾巴,尾状物,踪迹,排的长队;a.在后面的,从后面而来的,。

rail [reil] n.横杆,围栏,扶手,铁轨;vt.以横木围栏,铺铁轨;vi.责骂,抱怨。

nail [neil] n.指甲,钉,钉子;vt.钉,将...钉牢。

pail [peil] n.桶,提桶。

mail [meil] n.邮件,邮政,盔甲;vt.邮寄,给...穿盔甲

?ill——小山上,小河边,直到磨坊前,到处是广告海报,有的是女人和口服避孕丸,有的弥漫着人们的意愿——不要用剌网捕鱼,以免杀伤鱼苗。

hill [hil] n.(姓)希尔,,小山,丘陵,坡路。

rill [ril] n.小河,小溪;vi.小河般流。

till [til] prep.直到,迄;conj.直到...为止;vt.耕种;n.(商店)铁柜,放钱的抽屉。

mill [mil] n.磨坊,磨粉机,制造厂;vt.碾磨,磨细,搅拌;vi.乱转,被碾磨。

bill [bil] n.帐单,钞票,票据,清单,议案,法案,广告;vt.用海报宣传,给...开帐单。

jill [^il] n.女人,少女。

pill [pil] n.药丸,口服避孕药,弹丸。

fill [fil] vt.装满,弥漫,供给,满足;vi.充满;n.满足,饱,充分;v.填充。

will [wil] n.意志,决心,意向,遗嘱;v.aux.将,愿意,必须。

gill [^il,dvil] n.腮,腮下肉,峡谷,峡流,锶;v.用刺网捕鱼。

kill [kil] v.杀死,毁掉,杀伤

?are——没人照料的是一匹母马;野兔吃野碗豆,真稀罕,无遮蔽的器皿里是削了皮的梨子,这种食物,你敢吃吗。

care [kze] n.挂念,照料,管理,注意;v.关心,忧虑,喜欢。

mare [mze] n.母马,母驴,月球或火星等表面阴暗区。

hare [hze] n.野兔。

tare [tze] n.{植}野碗豆,毒麦,皮重;vt.称皮重。

rare [rze] a.稀罕的,杰出的,珍贵的,(肉类)半熟的;ad.非常。

bare [bze] a.赤裸的,无遮蔽的,空的;vt.使赤裸,露出。

ware [wze] n.陶器,器皿。

pare [pze] vt.剥,削,修,削减,消灭。

fare [fze] n.费用,旅客,食物;vi.遭遇,进展,进步,经营,过活。

dare [dze] n.挑战;vi.敢,胆敢;vt.敢冒,不惧,挑逗…,挑战,

?ate——先前的情况令人憎恨,命运压制人,配偶难成,今日在城门的约会,凯特心满意足。late [leit] a.迟的,晚的,晚期的,先前的,已故的,前任的。

rate [reit] n.比例,速度,价格,评价,等级,地方税,情况。

hate [heit] n.憎恨,憎恶,憎恨之物;v.憎恨,厌恶。

fate [feit] n.命运,运气,因缘,因果,毁灭。

bate [beit] v.压制,减弱。

mate [meit] v.使紧密结合,使输棋,成伙伴,成配偶,逼攻。

gate [^eit] n.门,阀,闸,扉,狭路,水门,城门,隘口。

date [deit] n.日期,年代,约会,枣椰子的果实。

kate [keit] n.凯特(女名)。

?est——西方的热情和笑话,最能使人放松,对鸟巢做杀虫测试,免得害虫爬上汗衫。

west [west] n.西方,西部;a.西的,西方的;ad.向西方。

zest [zest] n.风味,强烈的兴趣,热情,热心;vt.给...调味。

jest [dvest] n.笑话,俏皮话;vi.嘲笑,开玩笑;vt.嘲笑。

best [best] a.最好的;ad.最好地,最,极;n.最佳状态或作品,最好的东西。

rest [rest] n.休息,静止,支持物,其余;vi.休息,静止,搁在,保持(状态);vt.使休息,使静止f。

nest [nest] n.巢,窝,隐匿处,舒适的地方,一套器具;vi.筑巢,找鸟巢;vt.使套入。

test [test] n.测试,试验,检验;v.测试,试验,检验。

lest [lest] conj.唯恐,以免,免得,(用于fear,be afraid之后,等于that)。

pest [pest] n.有害物,害虫,讨厌的人。

vest [vest] n.汗衫,背心,内衣;vt.使穿衣服,授予;vi.穿衣服,归属

?ake——为了抓住制造假货者,他在湖里搜索;一觉醒来,闻到烤烘蛋糕的味道。

sake [seik] n.为了...之好处,出于对...的兴趣,缘故,理由,日本米酒。

take [teik] v.拿,拿走,取,抓,占领,获得,接受,感受;n.捕获量。

make [meik] vt.制造,使成为,产生,构成;vi.被制造,被处理;n.制造,构造,性情。

fake [feik] n.假货,欺骗;a.假的;vt.伪造,赝造,捏造,假造,仿造;vi.伪装。

lake [leik] n.湖泊,湖水,池,一种深红色的颜料,深红色。

rake [reik] n.耙子,斜度,向船尾的倾斜,放荡者;v.搜索,掠过,用耙子耙,(使)倾斜。

wake [weik] vt.叫醒,激发;vi.醒来,警觉,振奋;n.醒,守夜,尾迹,守丧。

bake [beik] v.烤,烘,焙,烧硬。

cake [keik] n.蛋糕,饼,块

?ale——在大风中扛着大包快跑,再强壮的男人也是显得无力;告别溪谷里已出售的旧屋,心里留着过去的故事。

gale [^eil] n.大风,(突发的)一阵。

bale [beil] n.大包,大捆;vt.打包,捆包,包装,灾难,痛苦,悲哀。

hale [heil] a.强壮的,健壮的(尤指老人),矍铄的;vt.<古>强拉,硬拖。

male [meil] a.男的,雄的,男性的;n.男人。

pale [peil] n.栅栏,界线;a.苍白的,无力的;vi.变苍白,失色;vt.使变苍白,用栅栏围。

vale [veil,5veili:,5wb:lei] n.别离,告别,山谷,溪谷,int.再见,再会。

dale [deil] n.宽谷,溪谷。

sale [seil] n.出售,卖出,贱卖,廉价出售,销路,销售额。

tale [teil] n.故事,坏话,流言蜚语,谣言,叙述,传说

?ell——幽谷里泉响如铃声,待售小屋里有人叫喊,如同传闻的可怕地狱。

dell [del] n.(两边有树的)小谷,小溪谷,幽谷。

well [wel] ad.好,令人满意地,完全地,甚,颇,有理由地,容易地;n.(水)井,(源)泉,池,来源。

bell [bel] n.钟,钟形物,铃{声},鹿的鸣叫声;v.系铃于。

sell [sel] v.出售,卖,销售。

cell [sel] n.单元,细胞,蜂房,(尤指监狱或寺院的)单人房间,电池,小室。

yell [jel] vi.大叫,忍不住笑,呼喊;vt.叫着说;n.叫声,喊声。

tell [tel] vt.告诉,说,吩咐,断定;vi.讲述,泄密,告发,表明;n.<方>讲的事,传闻。

fell [fel] vbl.fall的过去式;vt.击倒,砍伐;n.一季所伐的木材,;a.凶猛的,可怕的。

hell [hel] n.地狱,苦境,阴间,地狱中的人,训斥;vi.狂饮,飞驰,int.该死!

?end——借出不是出售,强夺就要保护,对人护理,对物修补;请客要弯腰,派谁去最好。

lend [lend] v.借出,借助,贷出,增添,赋予,出力。

rend [rend] v.割裂,分离,搅乱,伤心,抢去,强夺。

fend [fend] vt.保护,谋生,供养,挡开;vi.<英>努力,力争,供养,照料。

tend [tend] vi.趋向,往往是;vt.照管,护理。

mend [mend] n.改进,补丁,修理部分,好转;vt.改进,修理,修补;vi.好转,改善,改正。

bend [bend] n.弯曲,曲身,绳结的一种;v.弯,拉,使屈服。

send [send] n.波浪的推动力,船之纵摇;v.运送,派,遣。

wend [wend] vi.行,走;vt.往,回(家),行,走

?ent——通风孔处有凹痕,帐蓬外面是杂草,牧杖租舍一美分,四月斋期过去了。

vent [vent] n.通风孔,出烟孔,出口,(感情等的)发泄;v.放出,排出,发泄。

dent [dent] n.凹,凹痕,(齿轮的)齿,弱点;v.使凹下,凹进,削弱。

tent [tent] n.帐篷,住处,塞入伤口用之棉花。

bent [bent] n.倾向,嗜好,草梗,杂草,丛生石楠子的旷野。

kent [kent] n.牧杖,篙;v.为ken之过去式及过去分词,英国东南部州名。

rent [rent] n.地租,租金,收益,出租房屋,裂缝,峡谷。

cent [sent] n.分(等于美金一元的百分之)。

lent [lent] n.(基督教的)四旬斋。

went [went] v.go的过去式,

?ull——肥牛拉动了船身;覆盖上催眠用的无价值的细薄布,傻瓜的感觉更加迟钝。

full [ful] a.饱满的,十分的,饱的,完全的,肥的,浓的。

bull [bul] n.(姓)布尔,{动}公牛, 粗壮如牛的人。

pull [pul] v.拉,拖,拔;n.拉,拖,拉力,牵引力。

hull [hql] n.壳,皮,荚,蒂,覆盖物,衣服,船身,机身。

lull [lql] n.间歇,风平浪静,小康,暂停,镇静;v.催眠。

null [nql] a.无效力的,无效的,无价值的,等于零的;n.零,空,零迅号。

mull [mql] n.漂白细软薄布,混乱;vt.研磨,深思;vi.温热。

cull [kql] n.被挑剩的淘汰之物,傻瓜,蠢蛋;v.采,摘,拣,挑选。

dull [dql] a.感觉或理解迟钝的,呆滞的,阴暗的;vt.使迟钝,使阴暗,缓和;vi.变迟钝,减少

?ack——行李架上有一个包裹和一个装满大头钉的麻布袋,出租车司机杰克,没有注意到后面的情况。

rack [rak] n.架,行李架,拷问台;vt.放在架上,折磨,加以拷问,使痛苦,榨取。

pack [pak] n.包裹,一副,包装;vt.包装,捆扎,塞满,压紧;vi.包装货物,挤,群集,被包装。

tack [tak] n.大头钉,粗缝,行动方针;vt.以大头针钉住,附加;vi.抢风航行,作之字形移动。

sack [sak] n.大袋,麻布袋,布袋装,洗劫;vt.解雇,装入袋,洗劫,就寝。

hack [hak] n.出租车司机,晾棚,切口,割痕,割伤,干咳,出租;v.砍。

jack [dvak] n.杰克(男名)。

lack [lak] n.缺乏,短缺的东西;vt.缺乏,没有,需要;vi.缺乏,没有。

back [bak] a.后面的,早过去的;ad.向后地;n.背部,后面;v.后退,支持

?all——办事处的墙上有电话,呼叫她参加舞会却被拒绝,望着林荫道的高树,那纷纷的落叶带着几分恼怒。

hall [hc:l] n.走廊,玄关,会馆,办事处,大厅,学院。

wall [wc:l] n.墙壁,围墙,似墙之物;a.墙壁的;vt.围以墙。

call [kc:l] n.喊声,叫声,号召,访问,叫牌,通话;v.呼叫,召集,称呼,打电话。

ball [bc:l] n.球,球状物,子弹,舞会,尽情地玩。

mall [mc:l] n.购物商场,商店街,林荫道,铁圈球。

tall [tc:l] a.高的,长的,夸大的;ad.<俚>夸大地。

fall [fc:l] n.秋天,落下,瀑布,降低,堕落;vi.倒下,落下,来临,失守,垮台,阵亡。

?ane——简是一个理智的丹麦女子,不走那条布满了窗格玻璃,且藤条纠缠的小径,那受伤的祸害就会变小。

jane [dvein] n.简(女子名)。

sane [sein] a.心智健全的,头脑清楚的,稳健的,理智的。

dane [dein] n.丹麦人。

pane [pein] n.长方块,尤指窗格,窗格玻璃,边,面。

cane [kein] n.细长的茎,藤条,甘蔗;vt.以杖击,以藤编制。

lane [lein] n.(乡间)小路,巷,里弄,狭窄的通道,航线,小径。

bane [bein] n.祸根,祸害。

wane [wein] vi.变小,亏缺,衰落,退潮,消逝,呈下弦;n.月亏,月亏期,衰退,衰退期,衰弱

?ash——那不是冲撞伤得很深的伤口,而是用腰带鞭打所致,花钱买些麦牙汁来洗涤,以免发生疡肿。

dash [daf] n.少量,冲撞,破折号,锐气;vi.猛掷,冲撞;vt.泼溅,使猛撞,搀和,使沮丧,匆忙完成。gash [^af] n.砍得很深的伤口,很深的裂缝;v.(使)负深伤,划开,砍入很深。

sash [saf] n.框格,肩带,腰带,飒饰,窗扇,装饰带;vt.装以窗框,系上腰带。

lash [laf] n.鞭子,睫毛,责骂,讽刺;vt.鞭打,摆动,扎捆,讽刺;vi.猛击,急速甩动。

cash [kaf] n.钱,现钞,(古中国用的)小铜钱;v.兑现。

mash [maf] n.麦芽汁,碎麦米,糊状物,被爱慕的人;v.捣碎。

wash [wcf] n.洗,洗涤,洗涤剂,冲积物;vt.洗,洗涤,冲出,镀金于;vi.洗涤f。

rash [raf] n.发疹,疡肿;a.轻率的,卤莽的,性急的,

?ave——在中央广场挖洞铺石,节省了开支,主教沐浴后,手持十字架,扶着车旁的栏板,向教徒挥手致意。

nave [neiv] n.教堂的中殿,中央广场,车轮的中心部。

cave [keiv] n.洞穴,窑洞;vi.凹陷,投降;vt.挖洞,使凹陷。

pave [peiv] v.铺{柏油,石砖等},铺设。

save [seiv] vt.解救,保全,节省,储蓄;vi.挽救,节省,救球;prep.除...之外。

lave [leiv] vt.为沐浴,洗;n.<苏格兰>剩余物。

have [hav] vt.有,持有,拿,从事(某事);aux.已经。

rave [reiv] n.过分之吹嘘,迷恋,车辆等边上之栏板;v.咆哮。

wave [weiv] n.波,波浪,(挥手)示意,致意;vi.(挥手)示意,致意,波动,飘动,摇动

?eal——她的热情和每餐小牛肉的膳食,使他真的复原了。那很响的铃声,宣告海豹皮的交易开始。

zeal [zi:l] n.热心,热情,热忱。

veal [vi:l] n.小牛肉,幼小的菜牛;vt.宰小牛。

meal [mi:l] n.一餐,一顿饭,膳食,(谷类的)粗粉;vi.进餐。

real [5riel] a.真的,真实的,不动产的。

heal [hi:l] v.治愈,痊愈,复原,和解。

peal [pi:l] n.隆隆声,响亮的钟声,很响的铃声;vt.使大声鸣响;vi.隆隆地响。

seal [si:l] n.封铅,封条,印,图章,密封;vt.封,密封;n.海豹,海豹毛皮。

deal [di:l] n.交易,(政治)密约,待遇,份量;vi.处理,做生意;vt.分给(out),给予

?ick——迪克是一个足球球员,拾取有刻痕的油绳,轻轻拍打那生病的小狗,用燃着的油绳烧死狗身上的扁虱。

dick [dik] n.迪克(男名)。

kick [kik] n.踢,反对,{足球}球员,刺激,后坐力;v.踢。

pick [pik] n.精选,掘,十字镐,鹤嘴锄;v.摘,掘,凿,挑选,挖,挑剔,拾取。

nick [nik] n.刻痕,缺口;vt.刻痕于,挑毛病;vi.阻击。

wick [wik] n.蜡烛心,灯芯,油绳;vt.通过毛细作用带走。

lick [lik] n.舔,少许,打;vt.舔,卷过,鞭打,克服,征服;vi.轻轻拍打。

tick [tik] n.滴答声,记号,勾号,扁虱;v.滴答地响,标以记号,作滴答声

?ile——愤怒的千里尼罗河,如同冲刷堆迭的瓦片一样,要把文件的卑鄙阴谋埋葬。

bile [bbil] n.胆汁,愤怒。

mile [mbil] n.英里,较大的距离。

nile [nbil] n.尼罗河(非洲东北部河流)。

pile [pbil] n.堆,高大建筑,{核}反应堆,{电}电池组;vi.堆起,堆积,挤;vt.堆于,堆叠,。

tile [tbil] n.瓦片,瓷砖,缸管,麻将,高礼帽;v.铺瓦,铺砖。

file [fbil] n.文件,档案,文件夹,锉刀;vt.把...归档,提出,锉,琢磨;vi.用锉刀锉。

vile [vbil] a.卑鄙的,可耻的,恶劣的,可憎的,简陋的,低廉的,坏透的,不足道的。

wile [wbil] n.诡计,阴谋,欺骗;vt.欺骗,诱骗

?ine——葡萄树林是我的,优良的葡萄酒是我的,在松林里用九条绳子支起帐蓬,宴请尊贵的客人。

vine [vbin] n.葡萄树,蔓生植物(如甜瓜),攀缘植物(如豌豆,蛇麻草),藤,蔓。

mine [mbin] pro.我的东西;n.矿场,源泉,宝库,地雷;vt.开采,在...布雷。

fine [fbin] a.美好的,优良的,精美的,纤细;n.罚款,罚金,晴天;vt.罚款,精炼,澄清。

wine [wbin] n.葡萄酒,果子酒,酒。

pine [pbin] n.松树,松木;v.消瘦,憔悴,爱慕,渴望。

nine [nbin] num.九。

line [lbin] n.绳,索,线路,航线;vt.顺...排列,划线于,使有线条,使起皱纹;vi.排队。

dine [dbin] v.用膳,用正餐,招待正餐,供膳,宴请,

?one——去过无人烟的地区吗?一点声音也没有,但有松果、骨头和磨刀石。

gone [^cn] a.过去的,失去的,离去的,死去的;vbl.go的过去分词。

lone [leun] a.孤单的,无人烟的,寂寞的,独自的。

zone [zeun] n.地区,区域,范围。

none [nqn] ad.决不,毫不;pron.一个也没有,毫无。

tone [teun] n.声音,音质,乐音,风气,腔调,色泽,语调。

cone [keun] n.{数、物}锥形物,圆锥体,(松树的)球果;vt.使成锥形。

bone [beun] n.骨;v.剔除。

hone [heun] n.磨刀石;v.用磨刀石磨,

?ore——以前熟读了更多的核心知识,钻孔时刺伤的手有疼痛的感觉。

fore [fc:] a.在前部的,以前的;ad.在前面,在船头;n.前部,船头;prep.在前。

pore [pc:] n.气孔,毛孔,孔隙;v.注视,热烈注视,熟读。

more [mc:] a.更多的;n.更多;ad.更,更多,更加,超过,多,大大高于;num.更多。

core [kc:] n.果心,木髓,核心,精髓,心型,衬心。

lore [lc:(r)] n.(特殊的)学问, (专门的)知识,口头传说,口头传说。

bore [bc:] n.令人讨厌的人,怒潮,枪膛,孔;v.使烦扰,钻孔,钻孔。

gore [^c:] n.血块,淤血,(帆上缝的)三角形布;vt.缝以补裆,刺伤,顶。

sore [sc:] a.疼痛的,痛心的,剧烈的;n.痛的地方,痛处

英语单词的学习方法

背单词的好方法 我是一名英语培训学校的专职老师,来学校培训的学生中有许多基础比较差、拥有的单词量非常少,直接造成学习英语困难。我教学的一个重要的方面就是提高学习者词汇量,所以在日常的工作中特别关注各种背单词的方法和辅助工具。 这学期我开始了新概念英语的教学,为了采取更好的辅助工具帮助学生记忆单词我对市场中的各种背单词的软件和在线背单词的网站进行了新概念第一册第一单元背诵效果的横向测试,以下是我测试的结果,供各位学习者和老师、家长借鉴。 软件类: ①新东方背单词 《新东方背单词》的特点 就是内容全面权威,囊括中小学、 许国璋、新概念、职称、大学、研 究生、新东方出国考试(GRE、 TOEFL、GMAT、LSAT、雅思)词汇, 适合从零起点到高级英语学习人 员的全面需要。遵循多种记忆法则:例如词缀、词根记忆法、比较记忆法、单词举例记忆法等。 我组织三名成绩接近的学生进行了新概念第一单元的学习和测验。 一个小时测试结果:总学习:175词,已知: 47词,生词: 128词 测验结果:记住40词/小时正确率:31% 学生反馈:新东方背单词的例句有些简单,不太具有典型性。比如excuse,的例句是“Excuse me !" 和“Excuse me.What's the time ?两个例句的知识点

是相同的。 我的评价:感觉《新东方背单词》对学习英语的方式方法很有心得,它利用不同的学习方式来加强单词的记忆效果,比起其他软件公司开发的单词记忆软件,具有更强的教学性,毕竟是多年积累的教学经验,更易于学习者的学习。而且有几个不错的背单词的游戏,能引起学生的学习兴趣,寓教于乐。 ②轻轻松松背单词 蒲公英也算是背单词软件行 业里的佼佼者了,估计许多学习 英语的人都用过这款《轻轻松松 背单词》。这款软件最大的特点就 是单词和例句的发音是标准的美 音而且是美国专家朗读,。 我组织三名成绩接近的学生 进行了新概念第一单元的学习和测验。 一个小时测试结果:总学习:175词,已知: 47词,生词: 128词 测验结果:记住39词/小时正确率:30% 学生反馈:《轻松背单词》的发音比较好,例句也是标准的发音不是那种电脑合成的让人觉得难受的声音,而且有不错的记忆游戏可以在游戏中加深记忆。 我的评价:《轻松背单词》和《新东方背单词》作为软件类背诵单词中最优秀的几个,功能实际上已经有较强的趋同性。《轻松背单词》的确可以作为学习英语一个有效的辅助工具。 ③疯狂单词 这款软件界面的设计很有web2.0

英语考试速记趣记7000个单词

800个有趣句子帮你记忆7000个单词()-1 学习是件苦差事,自己不努力,资料再好也白搭。不过还是希望这些有趣的句子能给你的学习带去些许的乐趣。 本想一次性贴完,但作为一个资深“电脑洁癖综合症”患者,发现这800个句子中有很多标点错误,不免癖性大发,非要一个个修改过来才肯罢休。学习是件苦差事,发帖也是体力活。于是决定每次贴100句,分8次贴完(当然,你也可以直接去搜完整版的,如果你不太在意那些小瑕疵的话)。 发这个帖子的另外一个感触是(不耐烦的同学可以直接跳过了),在资讯越来越庞杂的今天,我们好像还患了一种叫“收集癖”的癖病——收集了N多的资源(比如书籍、学习资料、电影),心里说以后有时间慢慢品读,而真正潜心进入的却少之又少。事实是,我们正陷入“收集”这件事本身而快感连连。呜呼哀哉。 1. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb. 我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。 2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear. 明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽。 3. Early I searched through the earth for earthenware so as to research in earthquake. 早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震。 4. I learn that learned earnest men earn much by learning. 我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱。 5. She swears to wear the pearls that appear to be pears. 她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。 6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper. 我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷。

超级记忆,最快速记住7000个单词(完整版)

800个有趣句子帮你记忆7000个单词(完整修正版) 学习是件苦差事,自己不努力,资料再好也白搭。不过还是希望这些有趣的句子能给你的学习带去些许的乐趣。 本想一次性贴句完,但作为一个资深“电脑洁癖综合症”患者,发现这800个句子中有很多标点错误,不免癖性大发,非要一个个修改过来才肯罢休。学习是件苦差事,发帖也是体力活。于是决定每次贴100,分8次贴完(当然,你也可以直接去搜完整版的,如果你不太在意那些小瑕疵的话)。 发这个帖子的另外一个感触是(不耐烦的同学可以直接跳过了),在资讯越来越庞杂的今天,我们好像还患了一种叫“收集癖”的癖病——收集了N多的资源(比如书籍、学习资料、电影),心里说以后有时间慢慢品读,而真正潜心进入的却少之又少。事实是,我们正陷入“收集”这件事本身而快感连连。呜呼哀哉。 1. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb. 我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。 2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear. 明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽。 3. Early I searched through the earth for earthenware so as to research in earthquake. 早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震。 4. I learn that learned earnest men earn much by learning. 我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱。 5. She swears to wear the pearls that appear to be pears. 她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。 6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper. 我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷。 7. The bold folk fold up the gold and hold it in hand. 大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。 8. The customers are accustomed to the disgusting custom. 顾客们习惯了令人讨厌的风俗。 9. The dust in the industrial zone frustrated the industrious man. 工业区里的灰尘使勤勉的人灰心。 10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice.

16天记忆7000考研单词(完整版-带注释)

友情提供:“背句子学单词”,一起加油,一起享受奋斗的过程!不管结果怎么样,养成一种积极向上的习惯对人生始终是有益无害的。 ——让你16天学会7000考研单词 单词是构建语言大楼的砖石! 如果把语言比作一座大楼,成千上万的单词就是构成这座大楼的砖块。掌握一定量的单词是阅读、听力、 写作、口语以及翻译的基础。此外,语言是一个内部紧密联系的整体,单词恰似语言这张错综复杂的网络 上的结点。词与词之间的关系有:约束关系(例如人称和动词的变化,He is a good boy. But I am a bad girl.), 同义关系(smile, laugh),反义关系(approve, disapprove),派生关系(base, basement),搭配关系(固定短 语fall in love with、成语 Every dog has his day )等等。因此,学习单词不在于将单个词语牢记于胸,重点 是掌握词与词之间的关系。单词可以组成:词语(一个单词black,多个单词blackboard, ad hoc)、短语(或搭配 take a break)、句子以及篇章四种语言单位。 下面介绍几种“背句子记单词”的方法,也算是该电子书的使用指南吧,遵循这些学习方法可以使您达到更 好地学习效果。 方法一:背句子记单词 通常记单词的方法有:第一种,死记硬背型,背单词书;第二种,背诵文章,方法虽好,但耗时费力,不 容易坚持下来;第三种,背句子记单词,也是近年来的趋势。在句子中,单词的用法、搭配、词性(褒贬)能够得到完整地体现,能提供完整的语境。例如: I believe my brief words will relieve her grief. 我相信我简短的话会减轻她的悲痛。 在这个只有 9 个单词的句子中,believe,brief,relieve,grief 四个常用单词的经典用法都体现出来了,即: I believe (我相信,我认为) brief words(简短的话) relieve (+ pain 减轻疼痛) grief (悲痛) 背一个句子,学 4-5 个单词,其高效和省力是显而易见的。 方法二:“五官开动” 在学习英语的时候,还应该“五官开动”,即眼、口、耳、手、脑并用。友情提供版《16天学会7000考研单词》为每个句子和单词都配备了语言发声功能,只要单击图标,就会自动发声。读者可以通过读音来记单词,并纠正发音,可谓一举多得。 方法三:比较记忆法 背单词的时候最容易混淆形近词,例如: The necklace placed in the palace is replaced first, and displaced later. 放在宫殿里的项链先是被偷梁换柱,后来又被转移了。Place [ pleis ] n. 地方,处境,职务 v. 放置,任命,安排 Replace [ ri(:)'pleis ] v. 取代

高效背英语单词的10个方法

高效背英语单词的10个方法 大量有效的记单词,你需要一种疯狂的态度,也需要行之有效的方法。 今天的十个记忆单词的高效方法是无数英语达人经验的总结,让孩子一定要试试! ?通过发音背单词 同学们要掌握单词拼写与发音之间的规律,发好每一个音标,读准每一个单词。还可以把包含同一元音的单词归为一类(如mistake, change, pain, gain, amazing…)集中操练,读起来朗朗上口,特别过瘾! 通过发音背单词不但很快就能记住单词,更能练出地道发音! ?跟着录音背单词 导致中国人背单词失败的最根本原因就是:发音不过关,单词读不准。所以一定要跟着标准的录音背单词。 把音量开到最大,反复听录音并跟着大声朗读单词。这时候你的眼睛、耳朵、嘴巴全部用起来了,不断刺激大脑,印象也特别深刻! ?“三最”狂读背单词 “默默无闻”地背单词效果极其低下!一定要用“三最法”狂读狂背每个单词。背单词的时候,一定要做到最大声、最清晰、最快速。 当你用“三最法”操练单词时,你的注意力会高度集中,记忆的效率会大大提高,你不仅记住了单词,还锻造了国际口腔肌肉!

?分门别类背单词 英语中有很多单词属于同一类别,可以把同一类别的单词集中起来一起操练,从而大大提高单词记忆的效率。 同学们可以自己动手,对本书的单词进行分门别类,抄在小纸条上或制成单词卡,然后集中轰炸、专门突破、分类记忆! ?单词家族背单词 英语中很多单词都有整个家族,名词、动词、形容词、副词,加上不同的前缀、后缀就有不同的词性变化、意思变化。 要想彻底掌握一个单词,我们要做的就是:整个家族一锅端!家族内所有的单词全部消灭!通过单词家族可以大大提升背单词的效率。 ?零碎时间背单词

新东方密传的高效背单词方法这样背就对

这是我在新东方学到的单词记忆的方法。 市面上流行的背单词的方法很多,比如“词根词缀”、“联想记忆”、“谐音记忆”等,但是,从本质上说,这些方法适合“授课”,但是不适合“使用”,因此也不具备通用性。从记忆行为本身来看,“自然记忆”和“机械记忆”是两种主要的记忆方式。在日常生活中,人们的记忆行为通常表现为“自然记忆”,并且自然记忆的效果是非常好的。但是,在学习过程中,大多数人却不由自主地选择和使用了效果并不好的“机械记忆”(实际上很多人也不知道为什么要选择这种方式,只不过所有人都这样做,自己也就这样做了)。于是,上述流行的记忆方法应运而生,其目的是为了补充机械记忆的不足。 自然记忆并不是不可以实现的。考虑一下自然记忆的特点,无非是如下两点:一是自然记忆没有显性的记忆过程,也就是说,我们在记忆过程中不会专门做“背”这个动作,这一点显然和“背”单词的做法是相矛盾的。日常生活中很多例子可以体现自然记忆的这种特征。比如,我们记忆一个人的长相的时候,就从来没有专门“背”过;我们记住自己家住在什么地方的时候,也从来没有“背”过。二是自然记忆的结果不容易丧失。在我们所记住的东西中,凡是难以忘记的,几乎都是自然记忆的结果,比如小时候发生的若干事情,平时看过的电视剧情节,父母曾经跟我们说过的话等。相反,机械记忆的结果是很容易丢失的,比如我们经常忘记刻意记过的某条路怎么走,我们也经常忘记专门背诵的某些课文或者诗歌,无论它们是用中文写的还是英文写的。按照这样的特征,我们只需要在单词记忆过程中也尽量模拟非显性记忆过程就可以了。 模拟自然记忆的过程非常容易,基本的原则只有一条,就是高频率重复。所有的电视广告都是使用了这种原则很好地实现了自然记忆的过程,比如脑白金的广告,恒源祥的广告等。所以,在单词记忆的过程中,最有效的办法也是同样的高频率重复!因此,我们需要有几个方法来实现这样的过程: 1. 使用零散的时间记忆单词。很多同学都喜欢用大段的时间来背单词,但是事实上效果是不好的。首先,大块时间背单词实际上是一种“显性”的单词记忆过程,它已经不是自然记忆的方法。(仔细想想,我们有哪个电视广告是一直看30分钟的呢?)其次,长时间进行枯燥的单词记忆容易造成催眠效应,以至于背单词的时候很容易犯困。第三,每天大量的零散时间不能用于完成“不可拆分”的任务,实际上全部被浪费掉了,而用于处理单词的记忆这种可以拆分的任务则正好。因此,我的建议是根据自己的实际情况总结一下自己每天的零散时间,用若干个5-10分钟的时间段来替代过去的整块时间。这样不仅可以实现单词的自然记忆过程,还能提高学习效率。任何时间、任何地点,只要有空闲就可以看单词,不用在意这段时间有多长,也不用在意这个地方是否是安静的教室。 2. 尽量以10-15天为周期重复所有单词。很多同学把背单词的周期拉得过长,以至于背了后面忘了前面,甚至有很多我们认为已经“记住”的单词在背完整本书背完以后仍然

100句话记住7000单词-(带音标)

100句话记住7000单词-(带音标)

100句话帮你熟记7000个单词 面对英语单词,如果我们机械的背,不但浪费时间,而且背完就忘,因为我们根本没把这个单词放进文章或者句子里去了解。我们既要把单词重新分类,熟悉他的词性词义,然后还要多多阅读文章,在文中发现这个词的特点、特性等。经常看,我们才会了解。 为了让大家更有效的使用下面这100个句子,我给大家简单的做一点点规定,大家注意在接下来的时候执行:只要看,不要刻意去记,否则很难记住。 首先,根据词根、前缀后缀,给这7000个单词分类、排序,把每个单词的词义、此行拼写弄清。 接下来,前7天,每天早晚读两遍。 从第2周的时候开始尝试背这100句。 从第3周的时候每天早晚背一遍。 在背的过程中不要为了记忆而记忆,在做题或者阅读文章的时候,观察其中是否有你记过的单词和句子,不断扩大你对英语单词使用范畴的认识。 1.Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. /['t?p?kl]/典型adj /['dw?l?]/居民/ ['kɑnt?n?nt]/ 大陆/['?nt?lop]/羚羊/['pr??h?n] 叉角羚 美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。

2.

3.greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. [lo'k?l?ti] 位置地点;[d?'spozl] n处理[ri'fj?z] n垃圾vt拒绝一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 4.It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. [veɡ]模糊[?b'skj?r] adj 朦胧晦涩vt 使模糊 简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 5.With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. ['m?k?na?z] 机械化[?'t?mpt]n vt企图[s?'v?r] 严肃[?n't?r??]adj n 内部本质 随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。 6.The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。['la?bl]诽谤罪,nvt控告['sl?nd?]造谣中伤n vt 7.The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg. 膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。[ni]膝盖[d???nt]节点[θa?]大腿

100句话记住7000单词 (带音标)

100句话帮你熟记7000个单词 面对英语单词,如果我们机械的背,不但浪费时间,而且背完就忘,因为我们根本没把这个单词放进文章或者句子里去了解。我们既要把单词重新分类,熟悉他的词性词义,然后还要多多阅读文章,在文中发现这个词的特点、特性等。经常看,我们才会了解。 为了让大家更有效的使用下面这100个句子,我给大家简单的做一点点规定,大家注意在接下来的时候执行:只要看,不要刻意去记,否则很难记住。 首先,根据词根、前缀后缀,给这7000个单词分类、排序,把每个单词的词义、此行拼写弄清。 接下来,前7天,每天早晚读两遍。 从第2周的时候开始尝试背这100句。 从第3周的时候每天早晚背一遍。 在背的过程中不要为了记忆而记忆,在做题或者阅读文章的时候,观察其中是否有你记过的单词和句子,不断扩大你对英语单词使用范畴的认识。 1.Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. /['t?p?kl]/典型adj / ['dw?l?]/居民/ ['kɑnt?n?nt]/ 大陆/['?nt?lop]/羚羊/['pr??h?n] 叉角羚美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2.Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. / ['kɑm?t]/彗星 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3.Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions./[,?nθr?'pɑl?d??st]/ / [,jun?'v?s?li]/普遍/[?k'spr???n]/ 表情、表示 人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4.Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. /['?r?tet]/ 刺激/ ['fin?l]/ 石酸苯酚/ [,?nt?'s?pt?k]/ 防腐剂[,d?sk?n't?nju] 终止 由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5.In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. /[k?n'sum?]/消费者、顾客 任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6.The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. [lo'k?l?ti] 位置地点;[d?'spozl] n处理[ri'fj?z] n垃圾vt拒绝 一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7.It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. [veɡ]模糊[?b'skj?r] adj 朦胧晦涩vt 使模糊 简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 8.With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. ['m?k?na?z] 机械化[?'t?mpt]n vt企图[s?'v?r] 严肃[?n't?r??]adj n 内部本质随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。 9.The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。['la?bl]诽谤罪,nvt控告['sl?nd?]造谣中伤n vt 10.The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg. 膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。[ni]膝盖[d???nt]节点[θa?]大腿 11.Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. ['?s?d] 酸['kɑmpa?nd]化合物[?ɑrp]锋利、急剧 [test] 味道[k?'ros?v]腐蚀性['m?tlz]五金金属['s?tn]某些确信 酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染

100句话记7000单词音标注释

typical ['tipik?l] a. 典型的dw eller['dwel?(r)] n. 居民Con tinent ['k?ntin?nt] n. 大陆,洲ante lope ['?ntil?up] n. 羚羊pro ng [pr??] n. 叉状物,耙子,干草耙ho rn [h?:n] n. 喇叭n.(牛、羊等的)角, 喇叭, 触角 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?['heili:]哈雷comet ['k?mit] n. 慧星cen tury ['sent?uri, -t??ri] n. 世纪 3.Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facia l expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 anthropologist[?nθr?'p?l?d?ist] n. 人类学家u niversally [ju:ni'v?:s?li] ad. 普遍地re flected [ri'flektid] a. 反射的,得自他人的facial ['fei??l] a. 面部的ex pression [iks'pre??n] n. 表达,表示,表现,表情,措辞,词句 4. Becau se of its irrit ating effec t on human s, the use of pheno l as a gener al antis eptic has been large ly discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。irritating ['iri,teiti?] a. 刺激的,使愤怒的,气人的effect [i'fekt] n. 结果,影响,效果phe nol[fi:n?l] 苯酚ant iseptic n. 杀菌剂,防腐剂di scontinue ['disk?n'tinju(:)] v. 搁下,中止,停止 5. In group to remai n in exist ence, a profi t-makin g organ izati on must, in the long run, produ ce somet hing consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。existence [ig'zist?ns] n. 存在,生存pro fit ['pr?fit] n. 利润,赢利,利益org anization [,?:g?nai'zei??n] n. 机构,组织con sumer [k?n'sju:m?] n. 消费者,用户use ful ['ju:sful] a. 有用的de sirable [di'zai?r?bl] a. 令人想要的 6. The great er the popul ation there is in a local ity, the great er the need there is for water, trans porta tion, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。population [,p?pju'lei??n] n. 人口loc ality [l?u'k?lit i] n. 地方,所在,位置tra nsportation[,tr?ns p?:'tei??n] n. 运输,运输系统,运输工具 disposal [dis'p?uz?l] n. 处理,消除,销毁,处置 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expre ssions that only obscure one’s meaning. directly [di'rektli, dai'rektli] ad. 直接地(立即,完全)effectively [i'fektivli] ad. 有效地em ploy [im'pl?i] 雇用,使用flo wery ['flau?ri] a. 多花的,绚丽的,华丽的va gue [veig] a. 模糊的,不明确的,说话含糊不清的obs cure [?b'skju?] a. 微暗的,难解的,不著名的8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warme r, less severe interiors. 8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。mechanized['mek?naizd] a. 呆板的,机械的de signer[di'zain?] n. 设计者at tempt[?'tempt] v.&n. 企图,试图vt. 尝试,试图per sonalize['p?:s?n?laiz] 个人化se vere[si'vi?] a. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的in terior [in'ti?ri?] a. 内部的,内地的,国内的,在内的 9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。 libel ['laib?l] n. 以文字损害名誉,诽谤罪,侮辱v. 诽谤,中伤,损害名誉s lander ['slɑ:nd?] n. 中伤,毁谤spo ken ['sp?uk?n] a. 口头的,口语的 10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg. 10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。knee[ni:] n. 膝,膝盖joi nt[d??int] a. 联合的,共同的n. 关节,接合处v. 连接,贴合thi gh[θai] n. 大腿 11 Acids are chemi cal compo unds that, in water solut ion, have a sharp taste, a corro sive actio n on metal s, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红acid['?sid] a. 酸的com pound ['k?mpaund] n. 混合物,复合字so lution[s?'lju:??n] n. 解答,解决办法,溶解,溶液cor rosive[k?'r?usiv] a. 腐蚀的,腐蚀性的,蚀坏的me tal ['metl] n. 金属,质料veg etable ['ved?it?bl] a. 蔬菜的,植物的dy e [dai] n. 染料,染色v. 染,染色 12. Billi e Holid ay’s reput ation as a great jazz-blues singe r rests on her abili ty to give emoti onal depth to her songs. 12. Billie Holiday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。holiday['h?l?di, 'h?lidei] n. 假期,假日rep utation [,repju(:)'tei??n] n. 名誉,名声jaz z [d??z] n. 爵士乐 blues[blu:z] n. 勃鲁斯歌曲(一种伤感的黑人民歌)singer['sind??] n. 歌手emo tional[i'm?u??nl] a. 感情的,情绪的de pth[depθ] n. 深度 13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality. 13.理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达.essentially[i'sen??li] ad. 本质上,本来the ory['θi?ri] n. 理论abs tract ['?bst r?kt] n. 摘要a. 抽象的sy mbolic [sim'b?lik]n. 代号a. 象征的,符号的re presentation [,reprizen'tei??n] n. 表示法,表现,陈述con ceive [k?n'si:v] v. 构思,以为,怀孕rea lity[ri(:)'?liti] n. 现实,实际,真实 Long befor e child ren are able to speak or under stand a langu age, they commu nicat e throu gh facia l expre ssions and by making noises. 14.儿童在能说或能听懂语言之前,很久就会通过面部表情和靠发出噪声来与人交流了。children['t?ildr?n] communicate[k?'mju:nikeit] v. 沟通,传达,交流fac ial ['fei??l] a. 面部的 15. Thanks to modern irrigation, crops now grow abundantly in areas where once nothing but cacti and sageb rush could live. 15.受当代灌溉(技术设施)之赐,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长。irrigation[,iri'gei??n] n. 灌溉abu ndant [?'b?nd?nt] a. 丰富的,充裕的ca cti n. 仙人掌[kaktai]sagebrush ['seid?br??] n. 山艾树sa ge [seid?] n. 圣人,哲人a. 贤明的,明智的16. The devel opmen t of mecha nical timep ieces spurr ed the searc h for more accur ate sundi als with which to regulate them. 16.机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。mechanical[mi'k?nik l] a. 机械的,力学的,呆板的 timepiece ['taimpi:s] n. 计时器sp ur [sp?:] n. 马刺v. 刺激,激励acc urate['?kjur it] a. 准确的,精确的su ndial ['s?ndai?l] n. 日规,日昝仪re gulate ['regjuleit] v. 有系统的管理,规定,调节 17.Anthr opolo gy is a scien ce in that anthr opolo gists use a rigor ous set of metho ds and techn iques

快速记忆英语单词的二十个好方法

快速记忆英语单词的二十个好方法 在记单词时,对大脑皮层的刺激有助于使脑细胞的突触连结数目的增加,所以,我们的记忆力就是以大批脑细胞突触连结的产生而形成的。重要的是,保持我们的大脑处于受刺激兴奋状态。只要有可能,就应尽一切努力为单词的记忆保持和回忆创造必要的条件,从而提高单词的记忆效率。 为达此目的,可采取以下途径和方法: (1)制定一个记忆单词的学习计划,有计划有目的地增加大脑对外语信息的记忆容量; (2)尽一切可能参加能增强记忆力的各项活动,随时随地地说外语,用外语,利用一切机会人为地创造语言环境; (3)做到在单词的记忆保持效果趋于下降之前及时进行复习; (4)要更多地使用你的右脑,即通过实物、画图、模型和颜色充分发挥能增强你记忆的那个大脑半球的作用。 此外,值得注意的另一个问题是,单词记忆效率的提高不仅取决于科学而有效记忆单词的方法,还取决于一天中记忆单词的最佳时间。大量实验结果表明:上午8~10点钟和晚上8~10点钟是记忆单词的最佳时间,因为在这个时间里,大脑中担负记忆任务的脑细胞已基本上得到较好的休息,所以记忆效果最佳。

再者,人所处的环境因素也能对记忆单词的效果产生一定影响,如果在一个室内狭窄而又十分嘈杂的环境中记单词,那些来自外界的噪声干扰会给大脑的正常记忆活动造成紊乱,从而影响记忆单词的效果。相反,如果在景色宜人、空气清新的自然环境中记忆单词,人的大脑当然是处于一种清醒冷静的状态中,注意力比较集中,记忆单词的效果自然好于前一种情况。 在记单词时,首先必须掌握外语单词的构成规律、构词模式和大量的词素意义,再根据单词的不同类型适宜地选择科学而有效的方法来记忆单词,方能收到理想的学习效果。由于不同语种有其各自不同的构词规律和构词模式,学习者只能根据自己所学的语种来掌握其规律性,所以因受语种和篇幅所限,这里不能对所有语种一一介绍构词规律,只能以学习者居多的英语为例介绍记忆单词的妙法。 1.拼读法 掌握正确的拼法与读音之间的关系,可以根据单词的读音,正确地拼写单词。例如,我们知道元音字母O在重读开音节时读作[+(]根据这条规则,go,hope,home,note 等词,不用费什么劲就记住了。另外还有一条发音规则:在o之后,如果是m,n,v,th时,o可以读作[Λ]。根据这条规则,我们不会把mother,some,come,dove,done等单词中的o写成u。再举一个元音字母组合的例子。ay读[ei]。中学教材中所有带有ay字母组合的词,如say,day,way,pay,ray,may,lay,play,spray,不仅发音容易,而且拼写也没有任何困难。当然,英语发音规则很多,又有许多例外情况,要记住它们并不容易。但是为了帮助记单词,花些时间,记住一些常用发音规则还是很有用的。

单词联想记忆法

单词联想记忆法 情境联想记忆法(使用于看似相似易混的词): 例: 1类:clash(撞击)-crash(失事)----911飞机撞击,失事。 2类:gaze(凝视)-gape(吃惊地看)---凝视电视快要睡着了(z),结果看到美女吃惊地放了一个p。 拆词联想记忆法: 例:virose(有毒的)=vi(罗马6)+rose(玫瑰)---六朵玫瑰都是有毒的。 谐音联想法: 例子:blunt 1、直言不讳2、使迟钝 blunder 跌跌撞撞地走 --- 不拦他---直言不讳,把别人都吓傻了---使迟钝---都迟钝了还得得瑟瑟(der)地走,肯定跌跌撞撞。 字母换序联想记忆法: 例:live(活着的)-evil(恶魔)-veil(面纱)---活着(live)活反就变成了恶魔(evil),恶魔出门用v挡住左眼(e),可是邪恶的右眼又漏了出来。 同类联想归纳法: 例:cap(帽子)--clothes (衣服,服装)---trousers(裤子)---shoes(鞋子) 词根联想记忆法: 例:前进和后退这两个动作的本质都是“走”,可以由词根“cede,ceed,ces三”表示,而其方式则分别为“往前”和“往后”,可以由前缀“pro”和“r e”表示,所以我们有proceed表“前进,进行”;recede表“后退,衰退””。 【英语字根】 1,ag=do,act他做,动 2,agri=field 田地,农田(agri也做agro,agr) 3,ann=year年 4,audi=hear听 5,bell=war战争 6,brev=short短 7,ced,ceed,cess=go行走 8,cept=take拿取 9,cid,cis=cut,kill切,杀 10,circ=ring环,圈 11,claim,clam=cry,shout喊叫 12,clar=clear清楚,明白

100句话记7000单词-带音标注释

背完这100个句子,你已经背过7000个单词!! Typical of the grassland dwellers of the continent is the A merican antelope or prong horn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。typical['tipik?l] a. 典型的dweller ['dwel?(r)] n. 居民Continent ['k?ntin?nt] n. 大陆,洲antelope['?ntil?up] n. 羚羊prong [pr??] n. 叉状物,耙子,干草耙horn [h?:n] n. 喇叭n.(牛、羊等的)角, 喇叭, 触角 2. Of the millions who saw Haley's comet in 1986, how many people will live long enough to se e it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?['heili:]哈雷comet ['k?mit] n. 慧星century ['sent?uri, -t??ri] n. 世纪 2.Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadnes s, and surprise are universally reflected in facial expres sions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人 类是共通的。 anthropologist[?nθr?'p?l?d?ist] n. 人类学家universally[ju:ni'v?:s?li] ad. 普遍地reflected [ri'flektid] a. 反射的,得自他人的facial ['fei??l] a. 面部的expression [iks'pre??n] n. 表达,表示,表现,表情,措辞,词句 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。irritating ['iri,teiti?] a. 刺激的,使愤怒的,气人的 effect [i'fekt] n. 结果,影响,效果phenol[fi:n?l] 苯酚antiseptic

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档