进口合同中英文对照contract
- 格式:doc
- 大小:32.00 KB
- 文档页数:3
货物进口合同(中英文版)3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1Import Goods Contract1. PartiesThis Import Goods Contract (hereinafter referred to as the “Contract”) is entered into between:Party A: ImporterAddress: [Insert Importer's address]Contact Person: [Insert Importer's contact person]Phone Number: [Insert Importer's phone number]Party B: ExporterAddress: [Insert Exporter's address]Contact Person: [Insert Exporter's contact person]Phone Number: [Insert Exporter's phone number]2. Scope of Contract2.1 Party B agrees to sell and deliver the following goods to Party A in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract:Description of Goods: [Insert description of goods]Quantity: [Insert quantity of goods]Unit Price: [Insert unit price of goods]Total Price: [Insert total price of goods]2.2 Party B shall be responsible for ensuring that the goods comply with all relevant regulations and standards for importation i nto Party A’s country.3. Delivery3.1 Party B shall deliver the goods to the designated place of receipt as specified by Party A.3.2 The delivery of the goods shall be completed within [Insert number] days after the signing of this Contract.4. Payment4.1 Party A agrees to pay Party B the total price of the goods in the following manner:- [Insert percentage] of the total price as a down payment upon signing this Contract.- The remaining balance shall be paid within [Insert number] days after the delivery of the goods.4.2 The payment shall be made in [Insert currency] by [Insert payment method].5. Inspection5.1 Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery and reject any goods that do not conform to the specifications set forth in this Contract.5.2 Any rejected goods shall be returned to Party B at Party B’s expense.6. Force Majeure6.1 Neither Party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract if such failure is due to circumstances beyond the reasonable control of the Parties, including but not limited to acts of God, natural disasters, and governmental actions.7. Arbitration7.1 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled amicably through negotiation between the Parties.7.2 If the Parties are unable to resolve the dispute through negotiation, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with [Insert arbitration rules].8. Governing Law8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert governing law].9. Miscellaneous9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.9.2 This Contract may only be amended by a written document signed by both Parties.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.Party A: Importer [Signature]Party B: Exporter [Signature]Date: [Insert date]篇2Import of Goods ContractArticle 1. Parties InvolvedThis Import of Goods Contract (the "Contract") is entered into on _________ (date) by and between:Importer: [Name of Importer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].Exporter: [Name of Exporter], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].Article 2. Definition of TermsFor the purposes of this Contract, the following terms shall have the meanings ascribed to them below:2.1 "Goods" shall mean the products or items being imported as described in Exhibit A.2.2 "Price" shall mean the amount to be paid by the Importer to the Exporter for the Goods as set forth in Exhibit A.2.3 "Delivery Date" shall mean the date on which the Goods are to be delivered by the Exporter to the Importer as set forth in Exhibit A.2.4 "Incoterms" shall mean the International Commercial Terms as published by the International Chamber of Commerce in force at the time of the transaction.2.5 "Force Majeure" shall mean any event beyond the reasonable control of the parties which prevents the performance of the Contract.Article 3. Import of Goods3.1 The Exporter agrees to sell and deliver the Goods to the Importer in accordance with the terms and conditions of this Contract.3.2 The Importer agrees to purchase and accept delivery of the Goods from the Exporter in accordance with the terms and conditions of this Contract.3.3 The Parties shall comply with all applicable laws, regulations, and requirements in connection with the importation of the Goods.Article 4. Price and Payment4.1 The Price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A and shall be paid by the Importer to the Exporter in the manner described in Exhibit A.4.2 Payment shall be made in [Currency] on or before the Delivery Date unless otherwise agreed upon in writing by the Parties.4.3 Any taxes, duties, or other charges in connection with the importation of the Goods shall be the responsibility of the Importer.Article 5. Delivery5.1 The Exporter shall deliver the Goods to the Importer at the place designated in Exhibit A on the Delivery Date.5.2 Risk of loss of or damage to the Goods shall pass to the Importer upon delivery of the Goods to the carrier at the designated place of delivery.5.3 The Importer shall be responsible for any costs associated with the transportation and insurance of the Goods from the designated place of delivery.Article 6. Inspection and Acceptance6.1 The Importer shall have the right to inspect the Goods upon delivery and notify the Exporter of any non-conforming or defective Goods within [number] days of delivery.6.2 If the Goods are found to be non-conforming or defective, the Exporter shall, at its own expense, replace or repair the Goods within a reasonable period of time.6.3 The Importer's acceptance of the Goods shall be deemed to have occurred [number] days after delivery if the Importer fails to notify the Exporter of any non-conforming or defective Goods within the specified time period.Article 7. Force Majeure7.1 If either Party is prevented from performing its obligations under this Contract as a result of Force Majeure, it shall promptly notify the other Party in writing of the nature and expected duration of the event.7.2 The Parties shall be excused from performance of their respective obligations under this Contract for the duration of the Force Majeure event.7.3 If the Force Majeure event persists for a period exceeding [number] days, either Party may terminate this Contract by written notice to the other Party.Article 8. Governing Law and Dispute Resolution8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].8.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the [Arbitration Rules] of [Arbitration Institution].8.3 The arbitral award shall be final and binding on the Parties and may be enforced in any court of competent jurisdiction.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature block for Importer][Signature block for Exporter]篇3Import Contract of GoodsParty A (Importer): _________________________________Party B (Exporter): _________________________________Date of Contract: ___________________________This contract is made and entered into by Party A and Party B on the date mentioned above, in accordance with the laws of both parties' countries, to establish the terms and conditions of the import of goods.Article 1: Type of GoodsParty B agrees to sell and deliver to Party A the following goods:- Description of Goods: ________________________- Quantity: ________________________- Quality: ________________________- Price: ________________________- Delivery Date: ________________________Article 2: Payment TermsParty A agrees to make payment in the following manner:- Down payment of ___________ of the total contract price upon signing this contract.- The remaining balance shall be paid in full before delivery of the goods.Article 3: Delivery TermsParty B agrees to deliver the goods to the following location:- Delivery Address: ________________________- Delivery Method: ________________________- Delivery Date: ________________________Article 4: Inspection and AcceptanceUpon delivery of the goods, Party A shall have the right to inspect the goods. If the goods do not meet the agreed-upon quality standards, Party A shall have the right to reject the goods and request a replacement or refund.Article 5: Force MajeureIn the event of a force majeure event such as natural disasters, wars, or government actions that prevent either party from fulfilling their obligations under this contract, the affected party shall not be held liable for any damages.Article 6: Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the countries of both parties.Article 7: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through negotiation. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the laws of the countries of both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.Party A: _______________________ Party B: _______________________。
中英文货物进口合同Purchase Contract5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(买方):[买方公司名称]乙方(卖方):[卖方公司名称]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为保证双方的权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:一、商品信息:商品名称:[具体商品名称]规格型号:[具体型号]数量:[具体数量]质量:符合国家标准及乙方所提供的样品标准。
原产地:[具体原产地]单价:[具体单价]总价:[商品总价] (含运费、关税等所有费用)1. 交货期限:乙方应在合同签署后的XX天内完成交货。
2. 交货方式:通过海运方式交货至甲方指定港口。
3. 运输单据:乙方需向甲方提供全套的清洁提单。
4. 风险转移:货物在运输途中的风险由乙方承担,直至货物安全抵达甲方指定地点并完成交接。
三、付款条款:1. 预付款:合同签订后XX日内,甲方支付乙方总货款XX%作为预付款。
2. 尾款:待货物顺利抵达甲方指定港口并完成检验无误后XX日内付清尾款。
3. 支付方式:通过银行转账方式支付。
四、品质保证与检验:1. 乙方应保证所售商品的质量符合国家标准及双方约定的样品标准。
2. 甲方有权在货物抵达港口后XX日内进行检验,若发现问题可拒收或要求退货。
3. 如因质量问题导致的损失由乙方承担。
1. 双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密予以保密。
2. 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方泄露本合同内容及相关信息。
六、违约责任:1. 若一方未能按合同约定履行义务,应承担违约责任并赔偿对方损失。
2. 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应及时沟通并协商解决方案。
七、争议解决:1. 若双方在合同执行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
2. 如协商不成,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款:1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为XX年。
货物进口合同(中英文版)5篇篇1Import Goods ContractParties to the Contract:Seller:Name: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Contact Number: [Seller's Contact Number]Email: [Seller's Email Address]Buyer:Name: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Contact Number: [Buyer's Contact Number]Email: [Buyer's Email Address]Date of Contract: [Contract Date]1. Goods and Quantity:The Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to purchase, the following goods:- Description of Goods:- Quantity:- Price per unit:2. Delivery Terms:- The goods will be delivered to the Buyer's premises on [Delivery Date].- The Seller will be responsible for the cost of shipping and insurance until the goods are delivered to the Buyer.3. Payment Terms:- The Buyer agrees to pay the Seller the total amount of [Total Amount] within [Payment Term].- Payment will be made in [Currency] by [Payment Method].4. Inspection and Acceptance:- The Buyer has the right to inspect the goods upon delivery.- If the goods do not conform to the specifications outlined in the contract, the Buyer has the right to reject the goods.5. Warranty:- The Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship.- The warranty period shall be [Warranty Period].6. Force Majeure:- Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this contract if such delay or failure is due to force majeure events such as natural disasters, wars, riots, or government actions.7. Governing Law:- This contract shall be governed by the laws of [Governing Law].- Any disputes arising from this contract shall be settled through arbitration.8. Entire Agreement:- This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings.In Witness Whereof, the parties have executed this contract as of the date first above written.Seller: Buyer:Name: [Seller's Name] Name: [Buyer's Name]Signature: ____________ Signature: ____________Date: [Date] Date: [Date]This Import Goods Contract is hereby agreed to by the Seller and the Buyer.[End of Contract]篇2Import Contract of GoodsI. Parties to the ContractSeller: [Name of the Seller]Address: [Address of the Seller]Representative: [Name of the Authorized Representative]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Address of the Buyer]Representative: [Name of the Authorized Representative]II. Description of Goods1. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods: [Description of the goods]- Quantity: [Quantity of goods]- Unit Price: [Price per unit]- Total Price: [Total price of the goods]III. Scope of the Contract1. The Seller shall be responsible for the packaging and transportation of the goods to the designated port of entry.2. The Buyer shall bear all customs duties, taxes, and other charges incurred upon the goods' arrival at the port of entry.3. The Seller shall provide the necessary documentation for the importation of the goods, including commercial invoices, packing lists, and certificates of origin.4. The Buyer shall inspect the goods upon arrival and notify the Seller of any defects or discrepancies within a reasonable time frame.5. The Seller shall be responsible for any damages or losses incurred during transit.IV. Terms of Payment1. The Buyer shall make payment to the Seller in the following manner:- Payment method: [Method of payment]- Payment schedule: [Payment schedule]- Currency: [Currency of payment]V. Delivery Terms1. The Seller shall deliver the goods to the port of entry by the agreed-upon date.2. Any delays in delivery shall be communicated to the Buyer in advance, and the parties shall agree on a new delivery date.VI. Governing Law and Dispute Resolution1. This contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction].2. Any disputes arising out of this contract shall be resolved through negotiations between the parties. If no agreement can be reached, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].VII. Confidentiality1. Both parties agree to keep all information related to this contract confidential and not disclose it to any third party without the other party's written consent.VIII. Miscellaneous1. This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings.2. Any modifications to this contract must be made in writing and signed by both parties to be valid.In witness whereof, the parties have executed this contract on the date and year first above written.Seller BuyerName: Name:Signature: Signature:篇3Import Contract of GoodsSeller: [Name of the Seller]Address: [Address of the Seller]Contact: [Contact Information of the Seller]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Address of the Buyer]Contact: [Contact Information of the Buyer]Date: [Date of the Contract]This agreement is made between the Seller and the Buyer to establish the terms and conditions for the import of goods. The parties agree to the following terms:1. Description of Goods:- The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following goods: [Description of Goods].- The quantity of goods to be delivered shall be [Quantity] with the unit price of [Price].- The total amount payable for the goods shall be [Total Amount].2. Delivery:- The Seller shall deliver the goods to the Buyer's specified location on [Date of Delivery].- The Buyer shall be responsible for arranging transportation and covering the costs associated with the delivery of the goods.3. Payment:- The Buyer shall make a payment of [Deposit Amount] as a deposit upon signing this contract.- The remaining balance of [Balance Amount] shall be paid by the Buyer upon delivery of the goods.- The payment shall be made in [Currency] through [Payment Method].4. Inspection and Acceptance:- The Buyer shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect the goods and notify the Seller of any defects or discrepancies.- If the goods are found to be defective, the Seller shall replace the goods or provide a refund to the Buyer.5. Title and Risk:- Title to the goods shall pass to the Buyer upon delivery.- The risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery.6. Governing Law:- This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].7. Confidentiality:- The parties agree to keep the terms of this agreement confidential and not disclose any information related to the contract without the consent of the other party.8. Termination:- This agreement may be terminated by either party in the event of a material breach of the contract by the other party.This agreement constitutes the entire understanding between the parties and supersedes any previous agreements or understandings relating to the import of goods.Seller: ___________________Date: _______Buyer: ___________________Date: _______Signature: ____________________Signature: _________________篇4Import Contract of GoodsThis Import Contract of Goods ("Contract") is entered into by and between [Importer], located at [Address], and [Exporter], located at [Address], on [Date].1. Goods Description1.1 The Exporter agrees to sell and deliver the following goods to the Importer:- Quantity:- Description:- Price:1.2 The goods shall be delivered to the Importer's warehouse located at [Address].2. Price and Payment Terms2.1 The price for the goods is [Price] per unit.2.2 The total price for the goods shall be calculated based on the quantity of goods delivered.2.3 The payment shall be made by the Importer to the Exporter within [Number] days of the delivery of the goods.3. Quality Assurance3.1 The Exporter guarantees that the goods delivered under this Contract shall be of high quality and in compliance with the specifications provided by the Importer.3.2 In the event that the goods are found to be defective or not in accordance with the specifications, the Importer shall have the right to return the goods and receive a refund from the Exporter.4. Delivery4.1 The Exporter shall deliver the goods to the Importer's warehouse by [Date].4.2 The Exporter shall be responsible for all costs and expenses associated with the delivery of the goods.5. Insurance5.1 The Exporter shall arrange for insurance coverage for the goods during transit.5.2 In the event of loss or damage to the goods during transit, the Exporter shall be responsible for filing a claim with the insurance company.6. Disclaimer of Warranty6.1 The Exporter makes no warranties, express or implied, with respect to the goods delivered under this Contract.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Importer] [Exporter][Signature] [Signature]【End of Contract】篇5Import Contract of GoodsThis Import Contract is entered into by and between the following parties on this [Date]:Importer: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Telephone: [Telephone Number of Importer]Representative: [Name of Representative of Importer]Exporter: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Telephone: [Telephone Number of Exporter]Representative: [Name of Representative of Exporter]Whereas, the Importer wishes to purchase certain goods from the Exporter and the Exporter wishes to sell these goods to the Importer, both parties agree to the terms and conditions stipulated in this Import Contract.1. Type of Goods and QuantityThe Exporter agrees to sell and deliver the following goods to the Importer:- Description of Goods: [Details of Goods]- Quantity: [Number of Units]- Price: [Price per Unit]2. DeliveryThe Exporter agrees to deliver the goods to the destination specified by the Importer on the date specified by both parties. The Importer shall bear the cost of transportation and insurance of the goods.3. PaymentThe Importer agrees to make payment for the goods in [Currency] to the Exporter within [Number] days of receiving the goods. The payment shall be made by [Payment Method].4. InspectionThe Importer has the right to inspect the goods upon delivery and reject any goods that do not meet the specifications outlined in this Import Contract.5. Risk of LossThe risk of loss or damage to the goods shall pass from the Exporter to the Importer upon delivery of the goods to the destination specified.6. Force MajeureNeither party shall be liable for any delay or failure to perform under this Import Contract due to events beyond their control, such as natural disasters, strikes, or government regulations.7. ArbitrationAny disputes arising from this Import Contract shall be resolved through arbitration in [City, Country] in accordance with the laws of [Country].This Import Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any previous agreements or understandings. This Import Contract shall be binding upon the parties and their respective successors and assigns.Importer: [Signature]Date: [Date]Exporter: [Signature]Date: [Date]This Import Contract is hereby acknowledged and agreed to by both parties:[Name of Importer][Signature of Importer]Date: [Date][Name of Exporter][Signature of Exporter]Date: [Date]。
货物进口合同(Purchase Contract)合同编号(Contract No.): _______________签订日期(Date) :___________签订地点(Signed at) :___________买方:__________________________The Buyer:________________________地址:__________________________Address: _________________________电话(Tel):___________传真(Fax):__________电子邮箱(E-mail):______________________卖方:___________________________The Seller:_________________________地址:___________________________Address: __________________________电话(Tel):_________传真(Fax):___________电子邮箱(E-mail):______________________买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:1. 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2. 数量(Quantity):允许____的溢短装(___% more or less allowed)3. 单价(Unit Price):4. 总值(Total Amount):5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______6. 原产地国与制造商(Country of Origin and Manufacturers):7. 包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。
进口合同货物进口合同(中英文)5篇篇1合同编号:【编号】甲方(进口方):【公司名称】地址:【公司地址】乙方(出口方):【公司名称】地址:【公司地址】鉴于甲方需要进口以下货物,乙方同意按照本合同规定的条款和条件提供所需货物,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,订立以下进口合同货物进口合同:一、货物描述货物名称:【货物名称】规格型号:【规格型号】数量:【数量】质量:【质量标准】单价:【单价】总价:【总价】原产地:【原产地】二、交货时间和地点1. 交货时间:【具体交货时间】2. 交货地点:【具体交货地点】3. 乙方应按照约定的时间和地点将货物交付给甲方,如因乙方原因未能按时交货,则乙方应承担相应的违约责任。
三、付款方式及期限1. 付款方式和比例:【具体付款方式和比例】2. 付款期限:【付款截止日期】3. 甲方应按照约定的付款方式和期限支付货款,如甲方未能按时付款,则应承担相应的违约责任。
四、运输方式和费用承担1. 运输方式:【具体运输方式】2. 运输费用承担:【费用承担方】3. 乙方应负责安排货物的运输,并确保货物安全运抵甲方指定的地点。
五、关税和税费承担1. 进口关税:【关税承担方】2. 其他税费:【税费承担方】3. 双方应按照相关法律规定承担各自的税费。
六、货物检验和索赔1. 甲方有权对收到的货物进行检验,如发现货物的数量、质量等问题,应在收到货物后【具体天数】天内向乙方提出索赔。
2. 乙方应对货物的数量、质量等问题负责,如因乙方原因造成货物损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
七、保密条款1. 双方应对在本合同项下所知悉的对方的商业秘密和技术秘密承担保密义务,未经对方许可,不得向第三方泄露。
2. 双方应妥善保管与本合同相关的文件和资料,未经对方同意,不得擅自修改或销毁。
八、违约责任1. 若因一方违反本合同的任何条款,导致本合同无法履行或履行不完整的,违约方应承担相应的违约责任。
2. 违约金的数额应根据受损方的实际损失确定,但不应低于合同总金额的【百分比】。
货物进口合同(中英文)范本6篇篇1Import ContractThis Import Contract is made and entered into as of [Date], by and between:Importer: [Importer Name]Address: [Importer Address]Contact: [Importer Contact Information]Exporter: [Exporter Name]Address: [Exporter Address]Contact: [Exporter Contact Information]1. Product DetailsThe Importer agrees to purchase and the Exporter agrees to sell the following goods:- Description:- Quantity:- Quality:- Price:- Delivery date:- Payment terms:2. Delivery TermsThe goods will be delivered to the Importer's premises at [Address] or as otherwise agreed upon by both parties. The Exporter shall be responsible for packaging, labeling, and preparing the goods for shipment to ensure they arrive in good condition.3. Payment TermsPayment for the goods shall be made in [Currency] according to the following terms: [Payment Terms - e.g. 30% deposit upon signing the contract, balance upon delivery]. Payment shall be made [Payment Method].4. Inspection and AcceptanceThe Importer shall have the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not meet the agreed-upon specifications or are damaged, the Importer shall have the right to reject the goods. The Exporter shall then be responsible for replacing the rejected goods at their own cost.5. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performance of this Contract to the extent such failure or delay is caused by circumstances beyond their control, including but not limited to acts of God, wars, riots, strikes, or natural disasters.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the [Arbitration Organization].7. ConfidentialityBoth parties agree to keep the terms and conditions of this Contract confidential and not disclose them to any third party without the other party's consent.In witness whereof, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.[Importer Signature] [Exporter Signature][Importer Name] [Exporter Name][Date] [Date]篇2Import ContractThis Import Contract is entered into between the Seller and the Buyer on __________ (date), at __________ (location).Seller: [Name of the Seller]Address: [Seller's Address]Contact Person: [Seller’s Contact Person]Email: [Seller’s Email Address]Phone: [Seller’s Phone Number]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact Person: [Buyer’s Contact Person]Email: [Buyer’s Email Address]Phone: [Buyer’s Phone Number]1. GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods:- Quantity:- Price:- Delivery date:- Delivery location:2. Terms of PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total amount of__________ (total amount) for the goods. The payment will be made in the following manner:- ________% of the total amount to be paid upon signing this contract.- ________% of the total amount to be paid upon the completion of the delivery.3. DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods to the Buyer on or before the delivery date specified in this contract. The Seller shall be responsible for the packaging, transportation, and insurance of the goods until they are delivered to the Buyer.4. Inspection and AcceptanceThe Buyer has the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not conform to the description or are damaged, the Buyer has the right to reject them. The Seller agrees to replace the goods or refund the payment if the goods are rejected.5. Force MajeureIf either party is unable to perform its obligations under this contract due to events beyond its control, such as natural disasters, strikes, or government actions, the affected party shall not be held liable for the failure to perform its obligations.6. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of ________ (country).7. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this contract shall be resolved through negotiation between the parties. If the dispute cannot be resolved through negotiation, it shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of arbitration of ________ (arbitration institution).This Import Contract is effective on the date first written above.Seller: _________________________Buyer: _________________________(Signature)(Name)(Date)篇3Import Contract of GoodsParty A: [Supplier Name]Party B: [Importer Name]In order to ensure the smooth importation of goods and to establish the rights and obligations of both parties, Party A and Party B hereby enter into the following contract:Article 1: Product DescriptionParty A agrees to export and deliver the following products to Party B:- Description of Goods: [Detailed description of goods]- Quantity: [Number of units or volume]- Price: [Unit price and total price]- Packaging: [Description of packaging]Article 2: DeliveryParty A agrees to deliver the goods to the following location:- Delivery Address: [Party B’s address]- Delivery Date: [Scheduled delivery date]- Delivery Method: [Method of transportation]Article 3: Payment TermsParty B agrees to pay for the goods according to the following terms:- Payment Method: [Payment method, e.g. bank transfer]- Payment Schedule: [Schedule of payments, e.g. 30% deposit, 70% upon delivery]Article 4: Inspection and AcceptanceUpon receiving the goods, Party B agrees to inspect the goods within [number of days] days and notify Party A of any defects or discrepancies. If no notification is given, the goods will be considered accepted.Article 5: WarrantyParty A warrants that the goods delivered are free from defects and conform to the specifications outlined in this contract. In the event of any defects, Party A agrees to replace or repair the goods at their own expense.Article 6: Force MajeureIf either party is unable to fulfill their obligations under this contract due to force majeure events such as natural disasters or government actions, they shall be excused from their obligations for the duration of the force majeure event.Article 7: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiations between the parties. If no resolution can be reached, the parties agree to seek mediation or arbitration.Article 8: Governing LawThis contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction], and any disputes shall be resolved in accordance with the laws of [Jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first written above.Party A: ____________________ Party B: ____________________篇4Import ContractContract Number: XXXXThis Import Contract is made and entered into by and between the following parties on this day of , 20 :Party A: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]Party B: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]WHEREAS, Party A desires to purchase certain goods from Party B, and Party B agrees to sell and deliver the goods to Party A in accordance with the terms and conditions of this Contract.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Goods: Party B agrees to sell and deliver to Party A the following goods:Description of Goods:Quantity:Unit Price:Total Price:2. Payment: Party A shall pay Party B for the goods in the following manner:- % of the total price as a deposit upon signing of this Contract- % of the total price upon delivery of the goods- % of the total price within days after delivery of the goods3. Delivery: Party B shall deliver the goods to the following location:Delivery Address:Delivery Date:Delivery Fee: [Who will bear the delivery fee]4. Inspection: Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery and may reject any goods that do not meet the agreed specifications.5. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is due to force majeure events, including but not limited to acts of God, wars, strikes, or government actions.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.Party A: _________________________Party B: _________________________Signature: _______________________ Signature:_______________________Name: ___________________________ Name:___________________________Date: ___________________________ Date:___________________________【注意】此合同需由双方授权代表签字,并加盖公章。
货物进口合同(中英文)范本8篇篇1甲方(买方):______________________乙方(卖方):______________________鉴于甲方需要进口货物,乙方同意按照本合同规定的条款和条件向甲方提供所需货物,双方经友好协商,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:______________________2. 型号/规格:______________________3. 数量:______________________4. 质量标准:符合国家及进口国相关标准及质量规定。
5. 包装:乙方应按照适合货物运输的方式进行包装,确保货物安全运输到达甲方指定地点。
二、价格及支付方式1. 货物总价:____人民币(或美元等货币)。
具体价格根据双方商定并在合同中明确。
2. 支付方式:甲方向乙方支付货款的支付方式包括T/T电汇、信用证等双方协商确定的方式。
3. 付款时间:甲方在收到货物并确认质量符合合同约定后,按照约定时间支付货款。
三、交货及运输1. 交货时间:乙方应按照合同约定的时间进行交货。
2. 运输方式:根据货物的性质、数量、距离等因素,双方共同商定选择适合的运输方式。
3. 运输费用:除非另有约定,否则运输费用由甲方承担。
四、关税及税费1. 进口关税:甲方应按照进口国的法律法规承担进口关税等相关税费。
2. 其他税费:双方应遵守合同所在国的法律法规,并承担各自应承担的税费。
五、质量保证及售后服务的承诺1. 乙方应保证货物的质量符合合同约定,如因货物质量问题导致的损失由乙方承担。
2. 乙方应提供售后服务,包括维修、退换货等,具体事宜双方另行商定。
六、合同违约及解决方式1. 如一方违反合同约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
2. 若因履行本合同发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,应向合同签订地人民法院提起诉讼。
七、保密条款双方应对本合同的内容及履行过程中的商业机密保密,未经对方许可,不得向第三方泄露。
货物进口合同(中英文版)5篇篇1Import Contract of GoodsThis Import Contract of Goods is made and entered into on [Date], by and between [Importer Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Importer"), and [Exporter Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Exporter").1. Description of Goods:Exporter agrees to sell and deliver to Importer the following goods:- Description: [Description of Goods]- Quantity: [Quantity]- Unit Price: [Unit Price]- Total Price: [Total Price]2. Delivery Terms:The goods shall be delivered to the following address:[Delivery Address]3. Payment Terms:The payment shall be made in [Currency] and shall be as follows:- [Percentage] of the total price shall be paid upon signing of this contract.- The remaining balance shall be paid upon delivery of the goods.4. Quality Inspection:Before delivery, Importer has the right to inspect the quality of the goods. If the goods do not meet the agreed specifications, Importer has the right to reject the goods and request a replacement or a refund.5. Warranty:Exporter warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and will conform to the specifications agreed upon. In the event of any breach of this warranty, Exporter shall be liable for all costs incurred by Importer.6. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7. Dispute Resolution:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution]. The arbitral award shall be final and binding upon both parties.8. Confidentiality:Both parties agree to keep all information related to this contract confidential and not to disclose it to any third party without the other party's consent.In Witness whereof, the parties have caused this Import Contract of Goods to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.Importer:[Signature][Name][Title]Exporter:[Signature][Name][Title]篇2Import Contract of Goods1. PartiesThis agreement is made and entered into on [date], by and between [Importer], hereinafter referred to as "Importer", and [Exporter], hereinafter referred to as "Exporter", collectively referred to as the "Parties".2. Description of GoodsThe Exporter agrees to sell and the Importer agrees to purchase the following goods:- Description: [insert description of goods]- Quantity: [insert quantity]- Unit Price: [insert unit price]- Total Price: [insert total price]3. Delivery TermsThe goods shall be delivered in accordance with the following terms:- Incoterms: [insert applicable Incoterms]- Delivery Point: [insert delivery point]- Delivery Date: [insert delivery date]- Packaging: The goods shall be packed in a manner suitable for international transport and in compliance with applicable regulations.4. Payment TermsThe Importer shall make payment to the Exporter in the following manner:- Payment Method: [insert payment method]- Payment Schedule: [insert payment schedule]- Currency: [insert currency]- Bank Details: [insert bank details for payment]5. Inspection and AcceptanceThe Importer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify the Exporter of any defects or discrepancies within [number] days of delivery. The Importer shall be deemed to have accepted the goods if no notification is made within the specified time frame.6. WarrantyThe Exporter warrants that the goods shall conform to the specifications provided in this agreement and shall be free from any defects in material or workmanship for a period of [number] days from the date of delivery.7. Governing LawThis agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law]. Any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be resolved through negotiation between the Parties. If no resolution can be reached, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [insert arbitration rules].8. Miscellaneous- Entire Agreement: This agreement constitutes the entire understanding between the Parties with respect to the subjectmatter hereof and supersedes all prior agreements or understandings, whether written or oral.- Amendments: Any amendments or modifications to this agreement shall be in writing and signed by both Parties.- Severability: If any provision of this agreement is held to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect.In witness whereof, the Parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.[Importer] [Exporter]__________________ ___________________[Name] [Name][Title] [Title]篇3Import Contract of GoodsParties to the ContractSeller: [Name of Seller]Address: [Address of Seller]Contact person: [Name of Contact Person]Telephone number: [Telephone Number]Email: [Email Address]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Address of Buyer]Contact person: [Name of Contact Person]Telephone number: [Telephone Number]Email: [Email Address]DateThis contract is made and entered into as of [Date] by and between the Seller and the Buyer.Subject of the ContractThis contract pertains to the sale and purchase of the following goods:Description of goods: [Description]Quantity: [Quantity]Unit Price: [Unit Price]Total Price: [Total Price]Terms of DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address]. The Seller is responsible for the transportation and delivery of the goods to the Buyer in good condition.Payment TermsThe Buyer agrees to pay the Seller the total price of the goods in the following manner:- [Payment Method 1]: [Amount] due upon signing of this contract- [Payment Method 2]: [Amount] due upon delivery of the goods- [Payment Method 3]: [Amount] due within [Number] days after delivery of the goodsWarrantyThe Seller warrants that the goods are of good quality, free from defects, and conform to the specifications as stated in this contract. The Seller shall be liable for any defects ornon-conformities found in the goods within a period of [Warranty Period] days from the date of delivery.Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising from this contract shall be settled through amicable negotiations between the parties. If the parties fail to reach a resolution, the dispute shall be submitted to the courts of [Country] for arbitration.SignaturesThis contract is executed in duplicate, with each party holding one original copy. This contract shall become effective upon the signatures of both parties.Seller: [Signature]Name: [Printed Name]Date: [Date]Buyer: [Signature]Name: [Printed Name]Date: [Date]This Import Contract of Goods constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to thesale and purchase of the goods, superseding all prior agreements and understandings between the parties.篇4Import Contract for GoodsParty A: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Contact Person: [Name of Contact Person]Contact Number: [Contact Number]Email: [Email Address]Party B: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Contact Person: [Name of Contact Person]Contact Number: [Contact Number]Email: [Email Address]Date: [Date of Contract]1. Goods1.1 Party B agrees to sell and deliver the following goods to Party A in accordance with the terms and conditions of this Contract:- Description of Goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]- Delivery Date: [Delivery Date]1.2 Any additional goods required by Party A shall be agreed upon by both parties in writing and shall be subject to the terms and conditions of this Contract.2. Payment2.1 Party A shall pay Party B the total purchase price for the goods as specified in clause 1.1 of this Contract. Payment shall be made in [Currency] within [Number] days of receiving the invoice from Party B.2.2 Payment shall be made by [Payment Method].3. Delivery3.1 Party B shall deliver the goods to the address specified by Party A on the delivery date agreed upon by both parties. Party A shall bear any additional costs incurred for delivery.3.2 Party B shall be responsible for packaging the goods in a secure manner to prevent damage during transit.4. Inspection4.1 Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery. Any defects or discrepancies shall be reported to Party B within [Number] days of receiving the goods.4.2 Party B shall be responsible for replacing any defective goods or refunding the purchase price in the event ofnon-conformity.5. Force Majeure5.1 If either party is prevented from performing its obligations under this Contract due to force majeure, including but not limited to natural disasters, acts of war, or government regulations, the affected party shall be excused from its obligations for the duration of the force majeure event.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of [Arbitration Body].Party A: _________________________(Signature)Party B: _________________________(Signature)This Import Contract for Goods is agreed upon by both parties on the date first above written.【中文版】货物进口合同甲方:【进口商名称】地址:【进口商地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系电话】电子邮件:【电子邮件地址】乙方:【出口商名称】地址:【出口商地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系电话】电子邮件:【电子邮件地址】日期:【合同日期】1.货物1.1 乙方同意按照本合同的条款和条件出售并交付以下货物给甲方:- 货物描述:【描述】- 数量:【数量】- 价格:【价格】- 交付日期:【交付日期】1.2 甲方需要的任何额外货物必须由双方通过书面协议同意,并受本合同的条款和条件约束。
中英文进口合同范本5篇第1篇示例:中英文进口合同范本Import Contract合同编号:XXXX-XXContract No: XXXX-XX甲方:(进口方)Party A: (Importer)鉴于经甲乙双方友好协商,就以下货物的进口事宜达成如下协议:1.货物描述:Goods Description:甲方同意从乙方处进口以下货物:Party A agrees to import the following goods from Party B:2.数量及规格:Quantity and Specifications:货物数量:(具体数量)货物规格:(详细规格)3.价格及支付方式:Price and Payment Terms:本次交易货物的价格为:(货币单位)(金额)甲方应在签署本合同后的(日期)之前支付货款,支付方式为:(具体支付方式)Party A shall pay the purchase price before (Date) after signing this contract, payment method as follows: (Specific payment method)4.交货期限及方式:5.验收标准:Acceptance Criteria:货物应符合以下验收标准,并且甲方有权拒绝接受不符合标准的货物:6.索赔条款:如货物在交付后出现质量问题,甲方应在(日期)之前向乙方提出索赔,索赔金额不得超过合同金额的(百分比)。
7.风险与所有权:Risk and Ownership:货物的风险在交付时转移至甲方,所有权转移条件为乙方收到合同金额全额支付。
8.违约责任:Liabilities for Breach:任何一方如违反合同规定,应承担相应的违约责任。
9.争议解决:本合同的争议解决方式为友好协商,如无法解决,应提交有关部门进行调解或仲裁。
本合同自双方签字盖章生效,有效期至货物交付完成之日。
CONTRACT
合同号Contract
日期Date:
地点:Place:
卖方:The Seller:
地址:Address:
TEL: FAX:
买方:The Buyer:
地址:Address:
TEL: FAX:
本合同由买卖双方缔结,按照下述条款,卖方同意售出,买方同意购进以下商品:
The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under mentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:
1.商品名称及规格NAME OF COMMODITY AND SPECIFICATION:
2.数量QUANTITY:
3.单价(包装费包括在内)UNIT PRICE (PACKING CHARGES INCLUDE):
4.总值: TOTAL VALUE: USD
5.包装(适于海洋运输)PACKING (SEAWORTHY):
6.生产国别及制造商COUNTRY OF ORIGIN & MANUFACTURE:
7.装运时间:TIME OF SHIPMENT:
8.装运口岸:PORT OF LOADING:
9.目的口岸:PORT OF DESTINATION:
10.装运唛头:SHIPPING MARKS
11.付款条件:Terms of Payment
A. 买方于装运时间前天通过银行开出以卖方为受益人的不可撤销的信用证,卖方在装船启运后凭本合同条款12所列单据在开证银行已付货款。
信用证有效期为装船后15天截止。
A. days prior to the time shipment, the Buyer shall open with the Bank of , an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing Bank against presentation of the shipping documents as stipulated under Clause 12 of this Contract after departure of the carrying vessel. The said Letter of Credit shall remain in force till the 15th days after shipment.
B. L/C AT SIGHT 见票即付信用证(或者根据实际情况改为TT)
12.装运单据Shipping Documents: DETAILED IN THE L/C 按信用证所列
13.延期交货及罚款:除不可抗拒原因外,如卖方不能如期交货,买方有权撤销或解除该订单,或经买方同意在卖方缴纳罚款的条件下延期交货。
买方可同意给予卖方天优惠期。
每迟延一天卖方需向买方支付订单总价款%的违约金。
罚款自第天起计算。
Delayed Delivery and Penalty: Should the Sellers fail to effect delivery on time as stipulated in this Order owing to causes other than Force Majeure as provided for in Clause 11 of this Order, the Buyers shall have the right to cancel or terminate the order .The Sellers may, with the Buyers’consent, postpone delivery on payment of penalty to the Buyers. The Buyers may agree to grant the Sellers a grace period of days. Delay each day, the Seller need to pay % of the price (the compensation)to the Buyer. Penalty shall be calculated from the 16th day.
13、仲裁:凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会天津国际经济金融仲裁中心,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。
仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
Arbitration: Any dispute arising from or in connection with this CONTRACT shall be submitted to CIETAC Tianjin International Economic and Financial Arbitration Center for arbitration which shall be conducted in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral awards is final and binding upon all parties 。
14. 商检条款INSPECTION:
以中国商检签发的品质、数量/重量检验证书,作为品质、数量/重量的退货或索赔依据,由此引起的一切费用(包括检验费)及损失均由卖方负责。
The Certificate of quality, quantity/weight issued by China Commodity Inspection Bureau (CCIB) shall be taken as the basis of the return of goods or claim should be borne by the Seller.
15、其他约定:需由买卖双方授权代表在以下日期签属一式两份原件,买卖双方各持有一份完整并经过签属完整的合同,买卖双方所持有之合同并具同等法律效力。
本合同为中英文版本书写, 如条款有中英文本不一致之处则以中文为准。
本合同适用中国法律。
Others: The order includes two originals signed by the authorized signatories from each party on the following date, each party shall retain one fully signed originals and each copy has equal legal effect. This agreement is written in one form of two versions in English and Chinese, if both versions of English and Chinese are found inconsistent, the Chinese version should be the basis to follow. This contract shall be governed by Chinese law.
16. 备注REMARK:
买方The Buyer 卖方The Seller。