课程实践报告

  • 格式:doc
  • 大小:22.51 KB
  • 文档页数:5

下载文档原格式

  / 5
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

课程实践报告

报告名称关于本专业赛事信息调查

年级 11级

学院外国语学院

专业英语

学号

姓名

指导教师杨薇

完成时间 06/20/12

调研目的:面对日趋激烈的社会竞争和严峻的就业形势。社团大多通过面试、实习两个步骤来选择新成员,并组织成员开展丰富的活动,

如摄影培训、书画展出、主题演讲、新闻采写、报纸编排、体育比赛等, 提供了各种各样的机会,培养同学们实践的能力。那么,我们外国语学院为同学们举办的各类赛事的目的和意义是怎样达到的呢,又有何种程度的收益呢?为此,我们就本院各类赛事的专业信息进行了一次调查!

调研背景:作为一名外语人,我们需要时刻了解国家国际时事,感受中西方文化。为此,学院开展了各式各样的专业活动,例如英语小故事大赛、跨年级英语演讲比赛、英语口译大赛、知名大学介绍大赛等。旨在为同学们提供锻炼自己能力的机会,为大家提供一个展现自我的平台,为以后走向社会打下坚实基础。

调查内容:

1.各类赛事:

i.外国语学院第十一届跨年级英语演讲比赛:

6月20日下午1:30,伴着鲜花与掌声,带着欢乐与喜悦,第十一届跨年级英语演讲比赛决赛在图书馆五楼学术报告厅成功落下帷幕。经过初赛、复赛的层层选拔,共有10名选手参加了决赛的角逐。

本次比赛的举办旨在提升同学们的英语语言应用和掌控能力,激发广大同学学习英语提高口语水平的才能,进一步营造更为浓厚的学术氛围。

比赛中,选手们的精彩表现充分显示了他们的才能和技巧,演讲内容观点鲜明,立意深刻,内容充实,情理交融,紧扣工作实际;语言表达自然流畅,声情并茂;仪表端庄大方表情亲切自然,精神饱满振作,演讲的每一个细节都使评委和观众引人入胜、感人至深,赢得了各位评委和观众的热烈掌声。

为了保证比赛的权威性、公正性,本次比赛特邀请具有丰富演讲经验的专家教授担任评委,分别是外国语学院外籍教师Gary Mahoney ,以及英语系郭忠壮,高岩鹰,李敏,刘琦,王嘉嘉老师。同时本次比赛也得到了院领导的高度重视,我院党总支副书记、副院长王艳彪老师,团委书记崔宁宁老师也作为嘉宾出席了本次比赛

此次比赛共分两个环节,其中第一环节包括命题演讲(3分钟)、即兴演讲(1

分钟)、回答问题(1分钟)。每位选手首先进行命题演讲,命题演讲的题目为China

and the world,限时3 分钟。随后依次进行即兴演讲和回答问题环节。即兴演

讲比赛中,选手在备选图片库中自行选择一段图片,并根据图片内容自行组织演

讲,限时1分钟。之后选手当场回答评委根据选手即兴演讲的内容所提出的一个

问题,回答时间为1分钟。第二环节为人文知识选择问答环节,选手在备选题库

中自行选择一组试题,每组试题含4道题。每位选手上场后依次进行命题演讲、

即兴演讲、回答问题的第一轮比赛,之后再进行第二轮比赛。

比赛过程中,选手们流利的英语口语,出色的人文知识回答,无不给在场的领导、老师及同学留下了十分深刻的印象。

比赛结束后,Mr. Gary Mahoney对比赛情况进行了点评和总结性讲话。他首先向在大赛中取得优异成绩的选手表示祝贺,并为大赛顺利进行而辛勤工作的专家评委表示感谢,还对决赛的承办组织工作给予了高度评价。

ii.外国语学院口译大赛

6月13日下午1时,伴着鲜花与掌声,第二届英语口译大赛决赛在图书馆五楼学术报告厅成功落下帷幕。经过初赛、复赛的层层选拔,共有9名选手参加了决赛的角逐。比赛中,参赛选手发挥出色,得到了评委老师的一致好评。

该赛事的举办旨在培养我院高素质翻译人才,提高我院学生的英语翻译能力和应变能力,满足我国日益扩大的对外交流需求,同时也是为学生们提供了一个展示自我的平台。

为了保证比赛的权威性,体现公平、公正、公开的原则,我院特邀请具有丰富口译经验的专家教授担任评委,分别是外国语学院英语系刘桂秋副教授,徐明玉、马晓丽和王嘉佳老师。本次比赛也得到了校院领导的高度重视,并荣幸地邀请到教务处史宝中副处长,教务处实践教学科周腾蛟科长,外国语学院副院长曲艳娜教授,党总支副书记、副院长王艳彪老师,翻译系主任郝军教授,外国语学院团委书记、11级专职辅导员崔宁宁老师作为嘉宾出席了本次比赛。

此次比赛共分三个环节,英译汉(2分钟)、汉译英(2分钟)和对话互译(3分钟)。比赛题目均以事先录制好的音频形式播放,材料播放完毕后,选手立刻进行现场翻译。选手们在比赛中表现出的扎实的语言功底、娴熟的口译技巧、快速的反应能力和良好的心理素质,给在场的评委与观众们留下了颇为深刻的印象。其间,在场诸位嘉宾评委及观众们还共同欣赏我院学生皋一迪参加“中译杯”第二届全国口译大赛东北赛区决赛视频。经过比赛的激烈角逐,最终决出一、二、三等奖及优秀奖。

比赛结束后,作为本次大赛的评委,马晓丽老师对比赛情况进行了点评和总结性讲话。她首先向在大赛中取得优异成绩的选手表示祝贺,并为大赛顺利进行

而辛勤工作的专家评委表示感谢。张建威副主任还对决赛的承办组织工作给予了高度评价。

外国语学院第二届英语口译大赛的成功举办,要真诚的感谢各位领导和所有支持本次活动的同学们。我们也会继续为同学们创办这样的专业赛事,让同学们充分将理论知识与实践相结合,综合提升专业技能,为社会培养更多的栋梁之才。Iii“卡西欧”杯外文歌曲大赛决赛

四月中旬, 在这个春暖花开的时节,迎来了外国语学院文艺部举办的外文歌曲大赛。此次大赛面向全校同学,是对上次大赛的继承和发展。在很多环节上力求新颖,展现我校校园文化,艺术氛围和多姿多彩的校园生活。通过此次大赛使同学们提高艺术修养,领略异国风情及其文化。相信此次大赛一定能给大家带来耳目一新的感觉。

活动的主题是:We Are the World,活动的具体过程如下:一.开场舞蹈,调动观众情绪,活跃全场气氛。二.主持人上,致开场词。三.选手自我介绍环节形式:根据选手人数分为若干组,以小组形式依次上场做才艺展示。上场前屏幕播放选手自制的本组VCR(VCR内容为选手对于本组的介绍及其彩排花絮等,时间为2-3分钟)。四.第一轮比赛选手分别演唱一首完整歌曲,充分展示自我实力,演唱完毕,评委进行打分。根据分数情况,部分选手直接晋级第三轮,并公布晋级选手分数。其余选手(人数为偶数)进入第二轮比赛,但不公布其分数。五.串场六.第二轮比赛进入第二轮的选手,两人一组进行PK,每组胜出者进入第三轮。时间为一分半到两分钟分组方式:制作同第二轮选手人数相同的标签,将选手人数一半的标签依次编号,其余标签为空白。抽到有编号的选手根据编号顺序依次选择对手,对手必须为抽到空白签的选手。晋级方式:评委现场举牌,胜者晋级。

七.串场八.第三轮比赛所有进入第三轮比赛的歌手,分别演唱一首完整的歌曲。为公平起见,前两轮中所有选手的得分将清零,从新计算得分,由选手得分高低,评出一二三等奖。九.串场(此时间统计选手分数).十.全体参赛选手合唱大赛主题曲《We Are the World》。十一.主持人上台宣布比赛结果,并且请颁奖嘉宾进行颁奖.。

此类活动为了迎合沈阳师范大学校园文化艺术节开幕,丰富同学课余生活,一方面让大家欣赏到许多旋律优美,特色鲜明,经典的优秀外文歌曲;另一方面为选手搭建展现个人风采的舞台,为学校选拔有较强实力的文艺骨干。

调查对象:本专业大一至大四的学生以及非本专业的在校大学生

调查结果:有87%的非本专业以及本专业同学认为本专业各类赛事的举办可以为它们提供一个实现自我超越的平台,能够增强自信心,比如英语口译大赛,在考察同学们英语功底的同时,也考察了同学们的应变能力以及心理素质。同时,有90%的被调查者认为此类活动的举办可以提升同学们的能力,能够为以后进入