西班牙语谚语在教学中的运用
- 格式:doc
- 大小:29.00 KB
- 文档页数:9
西语教学中如何促进学生的自主学习能力在当今的教育环境中,培养学生的自主学习能力已经成为教学的重要目标之一。
对于西语教学来说,如何激发学生的内在学习动力,引导他们积极主动地探索西语知识,提高自主学习能力,是每一位西语教师都需要思考和解决的问题。
一、激发学生的学习兴趣兴趣是最好的老师,也是促进学生自主学习的关键因素。
西语作为一门外语,对于很多学生来说可能比较陌生和具有挑战性。
因此,教师需要通过多种方式激发学生的学习兴趣。
可以引入丰富多样的西语文化元素,如西班牙的美食、音乐、舞蹈、电影、文学作品等。
让学生在了解西语国家文化的过程中,感受到西语的魅力和价值。
比如,在课堂上播放西班牙的流行音乐,让学生感受其独特的节奏和韵律;或者介绍西班牙著名的作家塞万提斯及其作品《堂吉诃德》,激发学生的阅读兴趣。
采用情景教学法,创设生动有趣的语言情景。
例如,模拟在西班牙餐厅点餐的场景,让学生扮演顾客和服务员,进行西语交流。
这样的情景能够让学生更加直观地感受西语的实际应用,提高他们的学习积极性。
组织西语相关的活动,如西语角、西语演讲比赛、西语戏剧表演等。
这些活动不仅能够增强学生的学习兴趣,还能够为学生提供展示自我的平台,提升他们的自信心和成就感。
二、明确学习目标明确的学习目标能够为学生的自主学习提供方向和动力。
教师要帮助学生制定合理的学习目标。
学习目标应该具有层次性,既要有长期的目标,如在一定时间内通过某个西语水平考试,也要有短期的目标,如每周背诵多少个单词、掌握多少个语法点等。
长期目标可以让学生有一个努力的方向,短期目标则更容易实现,能够让学生不断获得成就感,从而保持学习的动力。
学习目标要具有可操作性和可衡量性。
例如,“每天用西语写一篇日记”这样的目标就比“提高西语写作能力”更加具体和可操作。
教师可以引导学生将大目标分解成一个个小目标,并制定相应的学习计划,逐步实现。
同时,教师要定期与学生一起检查学习目标的完成情况,及时给予反馈和调整,让学生能够始终保持在正确的学习轨道上。
一些西班牙语常用的谚语a buenas horas, mangas verdes 来的不是时候责怪别人在危难过后才赶来帮忙,或影射别人做了不合时宜的事。
Ya he clavado la punta con una piedra llegas tú con un martillo...¡A buenas horas, mangas verdes!我已经用石头把这个钉子头敲进去了,这时你倒拿着锤子来了,来的正是时候啊!这句俗语要追溯到十五世纪末,费尔南多国王及伊莎贝尔女王成立了圣兄弟会(Santa hermandad),这是一种类似警察的行业,其作用是在惩治发生在城市周边的罪行。
圣兄弟会最大的特色就是总在事后出现,所以很多当时的文学作品都以圣兄弟会作为讽刺的对象。
当然他们的另一大特色就是穿着袖子是绿色的制服。
a cada cerdo le llega su San Martín 每只猪都有等到自己的圣马丁对每个人来说最后的审判时刻终会到来,意在说明如果一个人做了坏事,迟早会有付出代价的一刻。
就如同猪的命运注定是被屠宰一样(虽然猪从不做坏事,相反做尽善事)。
每年的11月11日是圣马丁节,对于西班牙人来说这个节日一过天气就要凉下来了,作用类似中国的立冬,到了腌制腊肉的时节。
所以圣马丁节历来作为大量宰杀猪的开始。
No merece la pena que contestes a sus ofensas; déjalo: a cada cerdo le llega su San Martín.根本不值得去理会他对你的侮辱,善恶终有报。
a dos velas 穷得只剩两根蜡烛Tengo que reducir los gastos, porque a final de mes me quedo siempre a dos velas. 我必须要缩减开支了,每到月末我都穷得叮当响。
谚语在外语教学中的应用研究作者:邓仁毅李敏来源:《中国校外教育(下旬)》2020年第01期【摘要】通过对国内外有关谚语的语言、语用、以及翻译和外语教学之间的研究进行梳理,发现谚语在外语教学中尚未被挖掘的语言文化等多方面潜力,提出应当在外语教学的大纲设计,教材编写和课堂教学中重视谚语的作用。
【关键词】谚语外语教学文化谚语,是人们交流人生经验以及更为广阔的世界中的知识和智慧的有效工具。
作为特殊的语言形式在语言教学,特别是外语教学中,谚语除了能激发学习者的学习兴趣之外,还能在加强学习者语言能力的同时,拓展学习者的视野,增进学习者对目的语国家或民族文化的了解,提高跨文化交际的水平等。
一、国外关于谚语在外语教学中应用的研究就谚语这一特殊的语言形式,早在上世纪50年代末就有两位语言学家富尔里奇和雷蒙德就对其与语言教学的关系进行了研究,并持有不同的观点。
美国学者富尔里奇认为,语言的存在是与运用这种语言的国家和时期相关的,每一种语言的演变都与其所在国家或民族的变化紧密相关。
故此,外语教师应当努力的了解国外文明,包括其历史,哲学,经济生活,音乐,艺术,地理,教育等方面的知识。
此外,他还认为,学习谚语的价值不如牢记该国山川河流的名字具有文化价值;谚语本身有自相矛盾的地方,并不值得下功夫研究。
事实上,国与国之间的谚语具有相似性也是它不值得被学习的原因;并且,在谚语中的一些老式、陈腐的词和结构可能会给初学者带来困扰。
这样的观点并不为笔者所认可。
针对富尔里奇的观点,雷蒙德提出了反对意见。
他认为,谚语在语言学习中是非常值得推崇的学习材料。
首先,学习谚语与记忆地理名词的目的还是大有区别的。
由于谚语反应了一个集体或社会的观点态度,无论是从心理还是哲学的角度,学习谚语都是具有不可比拟的兴趣性。
其次,谚语的资源是很广泛的,并不只包括陈词滥调,其韵律性、节奏性、形象性、包含的智慧、反应的思维模式以及丰富的内涵意义都可以从很大程度上吸引学生。
西班牙俗语西班牙是一个充满独特文化和传统的国家,这里有许多有趣而又深刻的俗语。
俗语是西班牙文化的一部分,是人们智慧和经验的结晶,以小而巧妙的方式传递了许多深刻的思想。
本文将为您介绍一些西班牙的俗语,并为您解释其背后的意义。
1. "No hay mal que por bien no venga."(没有不好的事情不会带来好事。
)这个俗语告诉我们,即使我们遇到了挫折或失败,也要相信每一次不幸都会带来新的机会和好运。
它教导我们要积极面对困境,相信一切都会变好。
2. "Camaron que se duerme, se lo lleva la corriente."(睡着的螃蟹会被水流冲走。
)这句俗语是提醒我们不要懒散或漠不关心。
它告诫我们要保持警觉和积极主动,不要让机会从我们身边溜走。
3. "En boca cerrada no entran moscas."(闭嘴就不会进蝇。
)这个俗语的意思是告诉我们,不说话就不会犯错或惹麻烦。
它教导我们学会保持沉默和克制,避免言语上的过失。
4. "A quien madruga, Dios le ayuda."(早起的人得到上帝的帮助。
)这句俗语鼓励我们早起并积极行动。
它传递出一种信息,即通过早起并规划好自己的时间,我们可以提高工作效率,获得更多的成功。
5. "Ojos que no ven, corazón que no siente."(眼不见为净。
)这个俗语意味着当我们看不到某事或某人时,我们就不会感受到某种情绪上的痛苦。
它提醒我们,有时候忽视一些问题或面对某些现实可能会让我们更好地应对困境。
6. "Perro ladrador, poco mordedor."(吠叫的狗很少咬人。
)这句俗语是告诉我们,有些人会大声吵闹,但很少采取实际行动。
西班牙谚语西班牙谚语是一种流传甚广的文化表达方式,它们来源于西班牙人的智慧和经验。
这些谚语常常简洁而深刻地表达了一种普遍的真理或道理。
以下是一些经典的西班牙谚语,它们展示了西班牙文化的价值观和智慧。
1. 'No hay mal que por bien no venga' - 意为“没有不好的事情不会有好的结果。
”这句谚语表达了乐观和积极面对困难的态度。
它提醒我们,在困境中可能会出现机会和改变。
2. 'A quien madruga, Dios le ayuda' - 意为“早起的人得到上帝的帮助。
”这句谚语强调了行动力和努力的重要性。
它告诉我们,早起并开始一天的工作,将会有更多的机会获得成功。
3. 'El que mucho abarca, poco aprieta' - 意为“贪多者得少。
”这句谚语强调了专注和集中注意力的重要性。
它告诉我们,如果我们试图做太多的事情,我们可能无法集中精力做好任何一件事。
4. 'A palabras necias, oídos sordos' - 意为“对愚蠢的话装聋作哑。
”这句谚语鼓励我们不要对愚蠢或无意义的批评或负面言论做出反应。
它提醒我们,我们应该选择性地关注对我们真正有价值的东西。
5. 'Más vale tarde que nunca' - 意为“迟到总比不到好。
”这句谚语是提醒我们即使做事迟到了,但还是比不做好。
它强调了行动和坚持的重要性。
这些谚语不仅在西班牙国内使用广泛,而且在西班牙语国家的其他地方也有很高的普及度。
它们反映了西班牙文化中重要的价值观,如乐观、努力、专注和坚持。
这些谚语不仅是西班牙人的智慧结晶,也为我们提供了一些有关生活和成功的启示。
无论在哪个国家,这些谚语都能让人思考和反思,帮助我们更好地应对生活中的挑战。
全英授课西班牙语课堂用语
一、开场白和问候语
1. (老师)早上/下午好,同学们!
2. 我们开始上课吧!
3. 请问大家,你们都准备好了吗?
二、点名和回答
1. 老师:请大家报上名字。
同学们:(逐个报上名字)
2. 老师:请问XXX同学在吗?
学生:在!
三、提问和回答
1. 老师:请问,大家今天记得作业了吗?
学生:记得了/忘记了。
2. 老师:请问,今天谁愿意回答这个问题?
学生:我愿意。
四、课堂用语
1. 老师:请注意!
学生:好的。
2. 老师:请举手。
学生:(举手)
3. 老师:请大家合作完成这个任务。
学生:好的。
五、表达意见和请求
1. 老师:请谈谈你对这个话题的看法。
学生:我认为…
2. 老师:请帮我开窗户。
学生:好的。
六、结束课堂
1. 老师:时间到了,我们下次见。
学生:再见!
2. 老师:今天的课程就到这里。
学生:谢谢老师!
七、增加互动
1. 学生:老师,我有一个问题。
老师:请问是什么问题?
学生:XXX
八、鼓励和表扬
1. 老师:你做得很好,继续加油!
学生:谢谢老师!
九、提醒和警告
1. 老师:请勿使用手机。
学生:好的。
十、课堂总结
1. 老师:今天我们学了什么?
学生:我们学了XXX。
以上是学生和老师在全英授课的西班牙语课堂上常用的表达和用语,希望对你的课堂教学有所帮助。
小学西班牙语词汇学习西班牙语基础单词和短语在小学阶段学习西班牙语词汇是为了打下良好的语言基础,为今后的学习和交流奠定基础。
通过学习西班牙语的基础单词和短语,学生可以逐渐熟悉西班牙语的发音、词汇和基本表达方式。
本文将探讨小学生学习西班牙语词汇的重要性以及如何有效地进行学习。
一、为什么学习西班牙语基础单词和短语学习西班牙语基础单词和短语对小学生来说具有许多重要的好处。
首先,学习外语可以拓宽视野,增加对不同文化的了解。
西班牙语是世界上第二大使用人数最多的语言,学习它将让孩子们更加开放和包容,培养跨文化意识和交际能力。
其次,学习西班牙语基础单词和短语可以帮助学生提高自己的语言表达能力。
掌握基础单词和短语是构建语言沟通桥梁的重要环节,只有通过学习和积累词汇,学生才能更自信地使用西班牙语进行交流和表达。
另外,学习西班牙语基础单词和短语还可以增强学生的记忆力和思维能力。
在学习过程中,通过复习和巩固词汇,可以提高学生的记忆能力,并培养他们的观察力和思维逻辑。
二、如何有效地学习西班牙语基础单词和短语1. 制定学习计划:制定一个合理的学习计划,每天安排一定的学习时间,并根据学生的实际情况合理安排学习内容。
2. 多听、多说:通过听力训练来熟悉西班牙语的发音和语调,并进行口语练习来提高语言表达能力。
可以通过听西班牙语歌曲、看西班牙语影片、与老师和同学进行简单对话等方式来锻炼听力和口语。
3. 背单词和短语:通过背诵和记忆基础单词和短语来扩大词汇量。
可以利用课余时间使用手机或电脑上的词汇学习软件进行学习,每天背诵一定数量的单词和短语,并进行复习巩固,温故知新。
4. 运用学习工具:可以使用西班牙语学习书籍、练习册、录音材料、动画片等多种学习工具,帮助学生更好地掌握并应用所学的基础词汇和短语。
5. 创设情境:学习西班牙语的过程中,可以通过创设各种情境,让学生在实际语境中应用所学的基础单词和短语,提高记忆和应用能力。
6. 夯实基础:基础单词和短语是学习任何语言的基础,因此要注重基础知识的夯实。
谚语是我们的传统精华,在中学英语教学中有着重要的作用。
首先,谚语能帮助学生形成思维模式和文化意识。
谚语所包含的信息是中国传统文化和社会观念的精华,学生在学习这些谚语的过程中,不仅能够锻炼思维模式,而且能够增强文化意识。
其次,谚语能帮助学生学习更多的词汇和表达方式。
谚语中都有着很多优美的语句和表达,能够丰富学生们的词汇量和表达能力,也能让学生们更加熟练的掌握英语表达方式。
再者,谚语能够帮助学生更好地理解文章。
由于英语文章中有很多句子都是用谚语表述的,这时候如果学生们熟悉谚语的话,便可以轻松的理解文章的意思,同时也能在文章中找到谚语精华,加强文章的阅读理解能力。
最后,谚语能够促进学生的文字素养提升。
中国传统文化中蕴含着很多智慧,学生们在学习谚语的同时,也能够体会到这些文化的精华,从而增强学生文字素养。
总之,谚语能够在中学英语教学中发挥重要作用,为学生提供更多的信息来源和思考方式,从而让学生更好地掌握英语,丰富文化素养。
利用谚语教学提升学生的思维能力谚语是一种富有智慧的短小格言,通过简洁而深刻的语言表达,传递着深思熟虑的道理。
利用谚语教学可以激发学生的思考和学习兴趣,提升他们的思维能力和综合素质。
本文将探讨如何利用谚语教学来实现这一目标。
一、谚语的魅力谚语是一种民间智慧的结晶,它来源于人们的实际生活经验和智慧总结。
谚语通常言简意赅,前后呼应,既简单易懂又富有哲理。
例如,“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”、“亡羊补牢,犹未晚也”等,都以简短而准确的表达方式把握了人生的真谛。
因此,利用谚语教学可以吸引学生的注意力,激发他们的思考欲望。
二、谚语教学的价值1. 培养学生的思维能力谚语教学通过启发学生思考谚语表达的含义和背后的道理,激发他们的逻辑思维和推理能力。
学生在学习中需要运用归纳、概括、比较、对比等思维方式,通过解读和分析谚语,培养了他们的思维能力和思考问题的能力。
2. 提升学生的语言表达能力谚语具有简洁明了、言简意赅的特点,学生在学习中需要通过不同的方式翻译和解释谚语,培养了他们的语言表达能力。
通过与他人分享自己理解的谚语内涵,学生的口头表达和书面表达能力得到了锻炼和提升。
3. 培养学生的道德观念谚语所传递的智慧和人生哲理可以潜移默化地渗透到学生的心灵中,帮助他们树立正确的价值观和道德观念。
例如,“君子和而不同,小人同而不和”、“莫道君行早,更有早行人”等谚语,强调了个体和社会的关系,引导学生树立起团结友爱、诚实守信的品质。
三、谚语教学的实施方式1. 谚语背诵可以在课堂上让学生背诵一些经典的谚语,并要求他们理解其含义。
通过谚语的背诵,可以培养学生对母语的热爱,提高语感和语言基本功。
2. 谚语解释可以给学生提供一些谚语,让他们尝试解释谚语的含义和应用场景。
教师可以引导学生提出自己的解释,并与他人进行讨论和交流,培养他们的合作意识和团队精神。
3. 谚语运用可以给学生提供一些情境,要求他们运用谚语进行适当的语境拓展。
例如,给学生提供一幅插图或一段小故事,要求他们用恰当的谚语来描述和解释其中的寓意。
作者简介院王悦澄(1994—),女,硕士,江苏大学外国语学院西班牙语讲师,研究方向:西班牙语语言学。
西班牙语熟语在本科院校高年级教学中的运用王悦澄(江苏大学外国语学院,江苏镇江212013)摘要:熟语是民族文化的瑰宝。
将西班牙语熟语运用于高年级教学中,具有一定的必要性和积极意义。
本文从将敦语用于提升语言知识及技能、丰富文化背景、培养学生的综合能力三个方面进行论述,以期能服务于西班牙语教学课堂,提高教学质量,探索语言教学的新模式。
关键词:西班牙语熟语;高年级教学;运用能力中图分类号:G640文献标识码:A文章编号:1673-7164(2021)11-0068-02总第505期Vol.505大学(教学与教育)University (Teaching &Education )2021年3月Mar.2021西班牙语将语言中事先约定俗成的固定短语或句子称为“Unidad fraseol ógica ”,它包含locuci ón (固定短语)、colo-caci ón (词组搭配)、refr án (谚语)、proverbio (格言)、paremia (警句)等,类似于汉语中“熟语”的概念[1]。
熟语具有结构上的稳定性和意义上的整体性特点,语言学习者很难从字面意思去理解它们的含义。
因此,将西班牙语熟语运用于高年级教学中,具有一定的必要性和积极意义。
一、用于提升语言知识及技能根据《高等学校西班牙语专业高年级教学大纲》的教学要求,高年级学生的语言知识及技能分为语音、语法、词汇、听、说、读、写、译八个项目[2]。
在实际教学实践中,不少高年级学生在听、说、读、写、译方面的语言能力还有待提升。
将熟语运用于高年级教学中,作为教学手段的一种尝试以及教学素材的适宜补充[3],有利于激发学生的学习兴趣,提升学生的语言能力和跨文化交际能力。
(一)听、说不少高年级学生在读、写方面的能力较强,在听、说方面的能力相对较弱,尤其是在与外国人交流方面易出现怯场、犯怵的情况。
西班牙谚语(优秀范文五篇)第一篇:西班牙谚语Tenerqueverparacreer.14/6 眼见为实A riorevuelto, ganacia de pescadores.15/6 浑水才能摸鱼Dondelasdan, lastoman.16/6 自食其果Dime con quiénandas y tediréquién eres.17/6 人以类聚Cadaoveja con su pareja.18/6 物以群分Lo queviene fácil, fácil se va.19/6 来得容易,去得快De talpalo, talastilla.20/6 有其父,必有其子Un buencomienzoes la mitad de un triunfo.21/6 好的开始是成功的一半Cuando el dinerocanta, todosbailan.22/6 有钱能使鬼推磨Más vale prevenirque curar23/6 预防胜于治疗No dejesparamanñana lo quepuedashacer hoy.24/6 今日事今日毕Mássabe el diablo porviejoquepor diablo25/6 姜是老的辣Quien mal anda, mal acaba.26/6 恶有恶报Dime de qué presumes y tediré de qué careces.27/6 你说你何以为傲,我告诉你不组何在lo barato,sale caro 28/6 贪便宜,得不偿失Rio suena, aguallevacuando el ríosuena, piedrastrae 29/6 无风不起浪Mona vestida de seda, mona se queda30/6 穿上绸缎的猴子,还是猴子(沐猴而冠)quientieneboca, se equivoca有嘴的人就可能说错话(不做不错)Ser el últimoorejón del tarro.后知后觉A lohecho, pecho.自己面对后果A sutiempomaduranlas brevas.13/5 无花果自有成熟的时候(瓜熟蒂落,水到渠成)Genio y figura hasta la sepultura.14/5 个性和体态都是到死为止(江山易改,本性难移)En todaspartes se crecen habas.15/5 哪里都有豆子。
西班牙语谚语在教学中的运用谚语具备“诗的活泼、文的凝重和熟语的简练”。
因此,谚语从形式到内容不但音韵美、结构美而且寓意美。
此外,还有很强的表现力和感染力。
在教学中运用谚语来进行语感的培养、词汇的讲解和例句的操练等,可以生动课堂,吸引学生的注意力,提高学生目标语的文化素养并激发学生的学习兴趣与动力。
而兴趣与动力则是学习掌握任何专业知识的基础,所以通过谚语的引用教学会达到事半功倍的良好效果。
我们从以下列举的几个途径,把西班牙语谚语运用到教学当中,作为教学手段的一种尝试以及教学素材的适宜补充。
一、运用于语音教学中,以提高课堂的趣味性谚语的语言结构对应,音韵和谐,富有音乐感,且读来如诗,朗朗上口。
在语音阶段以适宜适量的谚语为实例,让学生感受对称优美的音律和活泼的音节发声,能激发初学者的学习兴趣,使初学阶段便可领略这门语言的魅力,培养语感,提高学习效果,树立学习的信心。
(一)押韵La letra con sangre entra.(若要学好,功夫得到。
)① El hombre propone y Dios dispone. (谋事在人,成事在天。
)Cada maestrillo tiene su librillo. (一个和尚一本经,指各人有各人的想法和做法。
)Las noticias malas, traen alas, y las buenas, no se oyen apenas. (喜讯难听闻,坏事传千里。
)(二)对仗Manda potros y da pocos. (许诺多,兑现少;口惠而实不至。
)A la noche, chichirimoche y a la manana, chichirinada. (朝三暮四;变化无常)Casa renida ida, casa regida.(严才能管住家。
)(三)省略(动词)A otro perro con ese hueso. (鬼才相信这一套。
)Nunca más el pe rro al molino. (不再干了。
浅谈谚语在中西方文化中的作用及在教学中的影响浅谈谚语在中西方文化中的作用及在教学中的影响一、引言谚语是一个民族智慧的精华所在,它反映人们在长时期生活与斗争实践中的体会或经验,短短的一、两句话每每寓意深长,读起来耐人寻味。
有的喻事明理,给人以某种启迪;有的概括反映某一方面的知识、经验或教训,供人学习与借鉴。
每一条谚语在一定的环境中都是一句颠扑不破的真理。
它们包含了深刻的哲理,又有着优美的语言,不是道破了世情的奥秘就是给人们指点了生活的航程二、谚语在文化中的作用语言是文化的载体,任何一种语言都反映了与其相应的文化。
一个民族的语言势必反映该民族的文化,中西方不同的语言决定了它们之间必然存在着交流上的障碍,即文化差异。
语言作为文化的组成部分,反映了该民族丰富多彩的文化现象。
习语是语言的精华,因而习语在体现语言的文化差异上,比其它语言成份更具有典型性、代表性。
对其差异性的探讨与研究,将有利于人们跨越不同的文化。
正确把握这两种谚语必须建立在多文化的深刻理解的基础上,才能准确理解其蕴涵的哲理以及幽默所在。
在口头表达和书面写作中,谚语的功能主要体现在:(1)形式对称,表现力强“刀不磨要生锈,人不学要落后。
”这句谚语,在形式上对称工整,语言简洁,所表达的意思不言自明,着重强调了学习的重要性。
用这样的谚语来“论证”,往往胜过冗长而枯燥的说理。
speech is silver,silence is old.雄辩是银,沉默是金when wine sinks,words swim.美酒一下肚,话匣关不住。
在大量的谚语中,较多地使用了各种修辞手法,比如比喻、借代、对偶、排比、夸张等,这使得谚语在形式上更为生动活泼,更加受到人们的青睐。
(2)影射哲学思想,具有教育意义“谁往天上吐痰,掉下来说会落在他自己脸上。
”,这句谚语通过日常行为的简单描写,但反映出的哲理却是深刻形象的,让人深深体会到“害人终害己”的基本道理。
“instead,life is like revolvin door,when it closes it also opens.”(其实,生活就像一道旋转门,当他关闭时,也为你打开了另一扇);“to know everythin is to know nothin.”(万事皆通等于万事不通)。
西班牙语应用型课堂教学方式分析摘要:随着我国经济和社会的不断发展,中国与西语国家的交往也逐渐变得频繁。
在各个领域的交流中需要大量的西语人才。
因此,教育领域便对西班牙语专业提出了新的要求,在目前,大多数的毕业生都是只能掌握语言交流能力,而对于语言的应用还不是十分的熟悉。
而在具体的实践过程中,便需要学生拥有较为丰富的实践经验,而不仅仅是理论知识的储备量。
因此,对于西班牙语专业的教学,需要做出一定的创新和改善,需要紧随时代的变化进行教学方案设计和先进教学理念的落实,争取培养出符合现代社会要求的应用型、复合型人才。
本文将针对如何构建出西班牙语应用型课堂这一问题,提出几点相关的建议和策略。
关键词:西班牙语;应用型课堂;教学策略随着新课改的不断落实,各教师逐渐意识到需要对西班牙语专业进行一定程度的创新和突破,使学生能够拥有更加优良的学习环境和学习条件。
在这一过程中,教师有必要将应用型课堂进行设计和落实,使学生能够在掌握丰富理论知识的基础上,不断训练自身对知识的应用能力。
并且,在这一过程中,教师也有必要为学生提供真实的语境,让学生能够通过对理论知识的巩固和回忆将其进行应用,并且,教师需要将丰富的课外知识进行合理的渗透,让学生能够拥有更加完善全面的西语知识体系,使学生能够在未来西班牙语领域的学习和发展中,拥有较强的实践经验作为基础,取得优良的成果。
1.采用情境教学法西班牙语是一门语文学科,教师有必要将合适的情景在课堂上进行应用,学生能够通过教师的这种方法,能够将所学习的知识应用在实践生活中,这种方式能够在很大程度上改善学生对这一语言学习过程的想法,使其能够认识到所学知识对如今社会所具有的重要意义,以此能够让学生更加有动力和信心去进行语言的学习。
在这一过程中,教师可以通过模拟日常生活的场景,让学生能够根据自己的生活经验和学习经验进行西班牙语的应用,并且,教师也可以向学生讲述一些地道的西班牙语表达方式,并为学生提供一些当地的文化、习俗等知识,让学生能够在不断的练习过程中形成语言习惯,并且教师在课堂上可以以一种带有趣味性的形式向学生展开教学,使学生能够更加容易的融入到教师的授课内容中。
西班牙语的实际应用技巧在全球经济日益全球化的背景下,西班牙语已经逐渐成为全球重要的国际语言之一。
然而,要想真正掌握好西班牙语,不仅需要掌握基础语法和词汇,同时还需要了解一些实际应用技巧。
本文将介绍一些西班牙语的实际应用技巧,帮助学习者更好地掌握好这门语言。
一、学习地道的口语表达要想真正流利地使用西班牙语,首先要熟练掌握地道的口语表达。
特别是在西班牙语国家,各个地区都有着不同的口音、词汇和语法用法。
因此,学习者可以在运用西班牙语的过程中,多听、多模仿当地人说话的语音、语调和表达方式。
同时还可以通过看电视、听广播等方式增强自己的口语表达能力。
二、利用网络资源在学习西班牙语的过程中,网络资源可以说是不可或缺的。
学习者可以通过网上教程、听力练习、交流论坛等方式来提高自己的西班牙语水平。
特别是在一些知名的学习网站上,有许多关于西班牙语的实用技巧和各种免费的学习资源,学习者可以通过这些资源进行学习和练习。
三、使用语言工具在实际应用中,学习者可以通过使用语言工具来提高自己的语言水平。
例如,学习者可以使用字典、语法书和翻译软件等工具来帮助自己落实所学的知识。
在使用这些工具的同时,学习者还可以注意一些常见的错误和问题,并且加以纠正,从而提高自己的语言能力和水平。
四、参加语言交流活动语言交流活动对于学习者来说,是提高语言水平的有力途径之一。
参加这些活动,可以让学习者与当地的西班牙语使用者进行交流、互动、练习和学习。
例如,可以参加语言交换活动、语言学习俱乐部等活动。
通过这些途径,学习者可以了解当地人的语言习惯、生活方式以及文化差异等内容,从而更好地掌握和运用西班牙语。
五、了解当地文化在学习西班牙语的同时,了解当地文化和习惯,也是必不可少的。
在不同的国家和地区,人们的文化习惯、价值观念以及行为方式都有所不同。
因此,了解当地文化和习惯,能够更好地掌握西班牙语的实际应用。
同时,了解当地文化,还可以增强自己的交际能力和在实际应用中的自信心,从而更流利地运用西班牙语。
西班牙语中关于人生的谚语(1)高尔基曾说:“谚语和歇后语总是简短的,然而在它们里面都包含着整部书的思想和感情。
”普通大众如农民、渔夫、艺人、牧师、沿街小贩等,在他们的日常生活中把对人生的见解自然而巧妙地融入到简洁精练的谚语里面,知识的精华成了我们当代人思想和行动的精神导师,鼓舞着我们在人生坎坷的道路上发奋努力、坚持不懈。
在西班牙语中,同样存在着一些关于人生的谚语,引导我们身体力行、细致谨慎,教诲着我们珍爱青春、多交益友。
一、关于勤奋:自助者天助之中国有句俗话叫“皇天不负苦心人”。
在中国人的心目中,“天”占据着至高无上的地位,皇帝也只能被称为“天子”。
“天”对世界有主宰之力,代表着一种不以个人意志为转移的客观秩序和规律。
谚语中不会被上天亏待的人是“苦心人”,即那些勤勤恳恳奋斗着的人。
这与其说是他们相信天命,倒不如说他们更看重自己付出的汗水和努力。
勤劳一直是中国的优良传统美德,在生产中,自然条件再恶劣,人们也坚信“人勤地不懒”的道理;在分配上,则有“多劳多得,不劳动者不得食”的潜规则。
和“一勤生百巧”相对应的是“一懒生百病”,懒惰的人往往会被人指责,男的会被蔑称为“懒汉”,女的是“懒婆娘”,那些坐吃山空、游手好闲的子弟则是“败家子孙”。
天上不会掉下馅饼,人只有依靠勤劳的双手,才能把黄土和庄稼变成香喷喷的白米饭。
懒惰同样不受西班牙人的欢迎。
这里有一句及精短到极点的谚语:Ocioso,vicioso(懒散=恶习)。
懒惰是引起贫困的导火索,如Pereza no espobreza, pero por ahí se empieza.(懒惰不是贫困,而是贫困的开始)。
与之意义相近的还有Viaja la pereza con tan lentitud, que la alcanza la pobreza con gran prontitud.(懒惰像蜗牛一样,贫困转眼间就把它追上了)。
牧羊人的故事告诉我们,懒惰不仅会一无所获,更糟糕的是还会带来损失,如El pastor dormido, y el ganado en el trigo.(牧羊人睡懒觉,羊群跑去吃麦苗)。
谚语在外语教学中的应用研究◆邓仁毅李敏(西北农林科技大学)【摘要】通过对国内外有关谚语的语言、语用、以及翻译和外语教学之间的研究进行梳理,发现谚语在外语教学中尚未被挖掘的语言文化等多方面潜力,提出应当在外语教学的大纲设计,教材编写和课堂教学中重视谚语的作用。
【关键词】谚语外语教学文化谚语,是人们交流人生经验以及更为广阔的世界中的知识和智慧的有效工具。
作为特殊的语言形式在语言教学,特别是外语教学中,谚语除了能激发学习者的学习兴趣之外,还能在加强学习者语言能力的同时,拓展学习者的视野,增进学习者对目的语国家或民族文化的了解,提高跨文化交际的水平等。
一、国外关于谚语在外语教学中应用的研究就谚语这一特殊的语言形式,早在上世纪50年代末就有两位语言学家富尔里奇和雷蒙德就对其与语言教学的关系进行了研究,并持有不同的观点。
美国学者富尔里奇认为,语言的存在是与运用这种语言的国家和时期相关的,每一种语言的演变都与其所在国家或民族的变化紧密相关。
故此,外语教师应当努力的了解国外文明,包括其历史,哲学,经济生活,音乐,艺术,地理,教育等方面的知识。
此外,他还认为,学习谚语的价值不如牢记该国山川河流的名字具有文化价值;谚语本身有自相矛盾的地方,并不值得下功夫研究。
事实上,国与国之间的谚语具有相似性也是它不值得被学习的原因;并且,在谚语中的一些老式、陈腐的词和结构可能会给初学者带来困扰。
这样的观点并不为笔者所认可。
针对富尔里奇的观点,雷蒙德提出了反对意见。
他认为,谚语在语言学习中是非常值得推崇的学习材料。
首先,学习谚语与记忆地理名词的目的还是大有区别的。
由于谚语反应了一个集体或社会的观点态度,无论是从心理还是哲学的角度,学习谚语都是具有不可比拟的兴趣性。
其次,谚语的资源是很广泛的,并不只包括陈词滥调,其韵律性、节奏性、形象性、包含的智慧、反应的思维模式以及丰富的内涵意义都可以从很大程度上吸引学生。
俄罗斯学者古鲁伯瓦通过对谚语在非专业语言类学生英语课堂中的应用进行研究,揭示了谚语可以从心理效应方面给学生一种个体折衷的模型,并认为可以将谚语运用到互动式英语课堂之中。
谈谚语在西班牙语基础阶段词汇教学中的运用
陈星
【期刊名称】《科技信息》
【年(卷),期】2010(000)014
【摘要】谚语是教学的好帮手,将其运用到西班牙语基础阶段词汇教学中能活跃课堂,提高教学质量和效果,培养学生跨文化交际的意识和能力.
【总页数】2页(P164,166)
【作者】陈星
【作者单位】广东外语外贸大学
【正文语种】中文
【相关文献】
1.西班牙语谚语在教学中的运用 [J], 林婧
2.英语专业基础阶段精读课词汇教学谈 [J], 肖石英
3.谈基础阶段词汇集中教学 [J], 王汉卫
4.谚语研究应该跳出词汇学的框框——也谈谚语和成语的区别 [J], 何学威
5.谈基础阶段的词汇教学与学习 [J], 冯奇
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
标题:初中地理教学中的谚语在教学中的运用摘要:本文旨在探讨谚语在初中地理教学中的应用和影响。
通过对谚语的解读,揭示其在教学过程中的重要性和独特价值。
通过案例分析,展示了如何将谚语融入地理教学,以提高学生的学习兴趣和知识掌握程度。
一、引言在初中地理教学中,我们常常面临如何吸引学生注意力、提高教学效果的问题。
谚语作为一种富含智慧和经验的表达方式,具有生动、形象、富有哲理的特点,对于提高学生的学习兴趣和记忆力具有重要作用。
二、谚语的含义及在初中地理教学中的价值谚语是一种简练、富有韵律和哲理的口头流传的语句,通常用来表达某种经验或常识。
在初中地理教学中,谚语可以帮助学生更好地理解地理现象和规律,增强学生的地理素养。
例如,“早穿皮袄午穿纱,围着火炉吃西瓜”这句谚语生动地描述了西北地区的气候特点,有助于学生理解气候对人类生活的影响。
三、如何将谚语融入初中地理教学1.课前导入:在课前,教师可以利用谚语进行导入,激发学生的学习兴趣。
例如,在讲述地球的运动时,可以引用“坐地日行八万里,巡天遥看一千河。
”这句谚语,帮助学生理解地球的运动特点。
2.课堂讲解:在讲解地理知识时,教师可以结合相关谚语进行讲解,使抽象的地理知识变得生动有趣。
例如,在讲述季风气候时,可以引用“一场春雨一场暖,一场秋雨一场寒。
”这句谚语,帮助学生理解季风气候的特点。
3.课后复习:在课后,教师可以布置与谚语相关的作业,引导学生对所学知识进行巩固和拓展。
例如,让学生搜集与各地气候、地形等相关的谚语,并解释其含义。
4.实践活动:教师还可以组织学生进行实践活动,如参观地质公园、气象站等,让学生亲身体验地理现象,加深对谚语的理解。
四、案例分析以“地形与交通”这一章节为例,教师可以通过引入“要想富,先修路”这句谚语进行讲解。
这句谚语形象地说明了地形对交通的影响,进而引出地形对经济发展和社会生活的影响。
通过实践活动,组织学生参观当地的交通要道或高速公路,让学生亲身感受地形对交通的影响。
西班牙语谚语在教学中的运用作者:林婧来源:《大学教育》2013年第14期[摘要]西班牙语的谚语教学应在语音、语法、词汇、主题及文化教学等方面有效地加以运用,以激发学生对该语言学习的兴趣并发挥他们学习的积极性,使学生在丰富语言知识的同时,正确地把握西班牙语谚语的文化内涵,从而提高学生的西班牙语表达和运用能力。
[关键词]西班牙语谚语西班牙语教学运用能力[中图分类号] G642 [文献标识码] A [文章编号] 2095-3437(2013)14-0073-04谚语具备“诗的活泼、文的凝重和熟语的简练”。
因此,谚语从形式到内容不但音韵美、结构美而且寓意美。
此外,还有很强的表现力和感染力。
在教学中运用谚语来进行语感的培养、词汇的讲解和例句的操练等,可以生动课堂,吸引学生的注意力,提高学生目标语的文化素养并激发学生的学习兴趣与动力。
而兴趣与动力则是学习掌握任何专业知识的基础,所以通过谚语的引用教学会达到事半功倍的良好效果。
我们从以下列举的几个途径,把西班牙语谚语运用到教学当中,作为教学手段的一种尝试以及教学素材的适宜补充。
一、运用于语音教学中,以提高课堂的趣味性谚语的语言结构对应,音韵和谐,富有音乐感,且读来如诗,朗朗上口。
在语音阶段以适宜适量的谚语为实例,让学生感受对称优美的音律和活泼的音节发声,能激发初学者的学习兴趣,使初学阶段便可领略这门语言的魅力,培养语感,提高学习效果,树立学习的信心。
(一)押韵La letra con sangre entra.(若要学好,功夫得到。
)①El hombre propone y Dios dispone. (谋事在人,成事在天。
)Cada maestrillo tiene su librillo. (一个和尚一本经,指各人有各人的想法和做法。
)Las noticias malas, traen alas, y las buenas, no se oyen apenas. (喜讯难听闻,坏事传千里。
)(二)对仗Manda potros y da pocos. (许诺多,兑现少;口惠而实不至。
)A la noche, chichirimoche y a la manana, chichirinada. (朝三暮四;变化无常)Casa renida ida, casa regida.(严才能管住家。
)(三)省略(动词)A otro perro con ese hueso. (鬼才相信这一套。
)Nunca más el perro al molino. (不再干了。
)Palabras de santo, ni as de gato. (口蜜腹剑;两面三刀。
)Ni mesa sin pan ni ejército sin capitán.(饭桌不可无面包,军队不可无军官。
)以上谚语生动活泼地体现了西班牙语的音韵和语调特点,突出了该语言的表达效果,让学生充分感受到西班牙语的独特魅力。
通过此类韵律和谐、结构对偶的谚语进行课堂语音教学,既富有情趣,又快捷有效。
在教学中适当补充这样的谚语,学生可在文字游戏中体会语言之美,从而化苦学为乐学,实现情感化、美感化的学习,有利于快速培养学生的语感。
二、运用于语法教学,以巩固语法知识语法知识的传授是语言教学的重要内容,学习者掌握语法要点方可正确地使用所学的语言。
在语法的讲解过程中适当引用一些与教学内容相关的谚语,不但可以增强语法学习的趣味性,有助于掌握语法内容,还可以加深学生对语法现象的记忆。
因此,我们在讲解西班牙语的语法或者语言点时,可以向谚语求助,谚语有朗朗上口等诸多优点,这样学生不仅记住了谚语,而且使学生对该语法点记得更加牢靠,不易忘记。
作为一种辅助性教学手段,可以使用此类谚语进行以下几种语法内容的讲解:(一)用于复合句的学习1.时间复句Cuando el gato no está, los ratones bailan. (山中无老虎,猴子称大王。
)Cuando el río suena, agua lleva. (河响必有水流;无风不起浪。
)2.让步复句Aunque mucho sabe la zorra, más sabe el que la toma. (山外有山,天外有天。
)Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. (沐猴而冠,难移猴性。
)Aunque vestido de lana, no soy borrego. (别看我身披羊皮袄,我可不是羊羔;人不可貌相。
)3.形容词复句Lo que has de dar al rato, dáselo al gato.(宁可拿去喂猫,也别让老鼠咬,表示钱要花在有意的地方,以免浪费或被盗。
)Más vale el que quiere que no el que puede. (能干比如肯干。
)El que no compone la gotera, compone la casa entera. (小洞不补,大洞吃苦,意指防微杜渐。
)4.地点复句Donde menos se piensa salta la liebre. (意料不到的地方会蹿出一只野兔来,指料想不到的事却偏偏会发生。
)Donde fuego se hace, humo hace. (只要烧火,就会冒烟,意指若要人不知,除非己莫为。
)Donde fuerza viene, derecho se pierde. (哪里有权贵高压,哪里就没有正义。
)(二)用于对否定形式的认识No es tan fiero el león como lo pintan. (狮子并不像人们描绘的那样可怕,意指某人或者某物并不像人们想象的那么难对付。
)Nunca más perro al molino.(不再干了;不再重复了。
)No por el asno, sino por la diosa.(不看僧面看佛面。
)(三)用于时态的变位练习1.简单过去时No se hizo la miel para la boca del asno.(驴嘴不知蜜甜。
)Habló el buey y dijo mu!(要么不开口,一开口就说蠢话!)2.过去未完成时Sonaba aba el ciego que veía, ysonabaaba lo que quería. (瞎子梦见复明,想得美。
)(四)用于讲解命令式和虚拟式No te fies de mujer, ni de mula de alquiler.(不可轻信他人。
)Nunca ligues la trompa de una elefante.(永远不要搭讪母象的鼻子;别在太岁头上动土。
)No la hagas y no la temas. (不做亏心事,不怕鬼敲门。
)(五)用于解释部分特殊的句式Quien con lobo anda, a aullar aprende. (近朱者赤,近墨者黑。
)A buen hambre no hay pan duro. (饥不择食。
)Más vale malo conocido que bueno por conocer.(熟悉的人再糟也比不认识的人好;东西总是熟悉的好。
)在语法教学中以谚语作为添加剂,为枯燥乏味的教学氛围开辟一条新的途径。
但由于谚语自身的结构特点,从语法的角度上讲有些并不规范,所以,不是任何谚语都适用于语法教学,在借用之前必须经过筛选。
另外,谚语的应用在语法教学中并非主导角色,而是起到一个点缀和辅助的功用,只宜画龙点睛,切不可喧宾夺主。
三、运用于扩大词汇量笔者认为,要提高语言的综合运用能力,必须有扎实和稳固词汇的基本功,让学生从语言的各种形式中增加语言材料的积累。
谚语的句型结构比较特殊,加之语句生动活泼,运用在教学中,可以使学生加深印象,便于他们在具体的语境中记忆所接触的单词。
因此,在授课过程中可根据内容需要,采用相关引用法,增加一定量的谚语,让学生们慢慢累积和熟悉,正所谓Muchos pocos hace un mucho (积少成多),使他们在语言的运用过程中更加自信,更有说服力。
与此同时还可积累丰富的语言知识,对提高西班牙语的表达能力大有裨益。
(一)用于固定短语的积累1.前置词短语De noche todos los gatos son pardos.(所有的猫仔夜间都是棕褐色的,指黑暗中好坏难分。
)Por todas partes hay una legua de mal camino. (无处不有艰难险阻。
)2.副词短语Poco a poco se va lejos. (不积跬步,难至千里。
)(二)用于词性的学习1.过去分词Unos nacen con estrella, y otros nacen estrellados. (人各有命。
)Hecha la ley, hecha la trampa. (法律刚定好,空子便钻到,指一切法律均有可钻空子的地方。
)Obra comenzada, medio acabada. (着手一干,完事一半;万事开头难。
)A moro muerto gran lanzada. (死虎面前大逞英雄,用于讽刺对已经没有危险的事物表示勇敢。
)2.副动词Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma. (说曹操,曹操到。
)A Dios rogando, y con el mazo dando. (靠天靠地,不如靠自己。
)与此同时,教师在词汇教学过程中应合理安排教学时间。
谚语只是词汇教学的辅助工具,是为了让学生更好地掌握词汇,不要喧宾夺主,偏离了词汇教学的目的。
四、运用于主题教学中在主题单元教学中,教师在屏幕上显示与主题内容相关的谚语,更容易吸引学生的眼球,提高他们的课堂注意力。
比如,在有关动物和食品内容的教学中适当导介如下谚语,不仅能增加学生的好奇心,而且可以帮助他们快速切入主题。
(一)动物A perro flaco, todo son pulgas. (瘦狗身上跳蚤多。
)Gato con guantes no caza ratones. (戴上手套的猫逮不住老鼠,比喻不必要的高雅考究会使人不自在。
)Una golondrina no hace verano. (一只飞燕不成夏,指不可凭个别现象下结论。
)Cada oveja con su pareja. (物以类聚,人以群分。
)A caballo nuevo, jinete viejo. (新马要老手骑。