关于经典英文情诗带翻译
- 格式:docx
- 大小:39.01 KB
- 文档页数:6
有关英文情诗带翻译欣赏诗歌是一种精美的艺术,其语言之精炼,语汇之丰富,表达形势之精妙令人叹为观止。
店铺整理了有关英文情诗带翻译,欢迎阅读!有关英文情诗带翻译篇一Boats Sail On The Rivers(1)Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,And ships sail on the seas; 大船在海中操輪,But clouds that sail across the sky, 然而白雲飄過天空時,Are prettier far than these. 比這些更為悅人。
(2)There are bridges on the rivers, 河上有橋,As pretty as you please; 如你所願的那麼悅目;But the bow that bridges heaven, 然而橫跨在穹蒼的長虹,And overtops the trees, 卻比樹梢更高,And builds a road from earth to sky, 而能建築一條通行天際的道路,Is prettier far than these. 比這些更為美好。
有关英文情诗带翻译篇二Where Go The BoatsR. L. Stevenson(1)Dark brown is the river, 黑褐色的河流,Golden is the sand. 金黃色的沙丘It floats along forever, 沿著樹的兩邊With trees on either hand. 它永遠在漂流。
(2)Green leaves a-floating, 綠葉在水上漂流,Castles of the foam, 泡沫造成的城堡,Boats of mine a-floating--- 我的船在水上漂浮,Where will all come home? 那裏才是歸途?(3)On goes the river 河水繼續地流著And out past the mill, 經過了磨坊,Away down the valley, 流下山谷,Away down the hill. 再流下山崗。
经典英文爱情诗歌欣赏带中文翻译爱情,是这个世界上最美好的感情,就好像青梅竹马一般,‘郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜’,‘友达以上,恋人未满’,真实这样青涩懵懂、细水流长的感情才让人更为触动。
今天小编给大家带来经典英文爱情诗歌,希望大家喜欢并且能够有所收获。
经典英文爱情诗歌(一)爱之物语My love is like the grassesHidden in the deep mountains.Though its abundance increase,There is none that knows.我的爱情犹如青草,藏在深山。
它郁郁葱葱,却无人知晓。
I have been sleeping all alone,You have been staring in my dreams.I want to kiss you,my baby,I want to kiss you tonight.我一直孤独入眠,睡梦中你出现在我的眼前,我要亲吻你,我的爱人,今夜我就要亲吻你。
My love,You are like a flower,So sweet and pure and fair.我的爱人,你就像一朵鲜花,那么甜蜜、纯洁而秀雅。
I just can't believethe loveliness of loving you.I just can't believethe one to love this feeling,too.I now know how sweet a kiss could be.Like the summer sunshine,Your sweetness over me.我简直不敢相信,爱你是如此地美好。
我不敢相信你也有如此感觉。
我现在才明白吻原是那么甜蜜,就像夏日的阳光,包含着你对我的柔情蜜意。
经典英文爱情诗歌(二)《爱的絮语—致恋人》The Murmur of LoveTo the One I Love诗:任雨玲译:赵彦春By Angela RenTr. Zhao Yanchun不要忘记那宛转悠扬的歌啼修要折断那仙乐飘飘的竹笛莫要挥去那春兰秋菊的墨笔还有月光下为你写诗的少女Don't forget the melodious moving ditties Don't break the ethereal charming flute tune Don't throw the pen for orchids and daisies And the lass singing for you under the moon。
关于英文情诗带翻译精选英文情诗带翻译关于英文情诗带翻译精选关于英文情诗带翻译精选英语诗歌是一个包含丰富社会生活内容、语言艺术和文化内涵的世界, 是基础英语教学的一块很有潜力的教学资源。
小编精心收集了关于英文情诗带翻译,供大家欣赏学习! 关于英文情诗带翻译篇 1 卑微仍然可爱however menial your life is,meet it and live it;do not shun it and call ithard names. 不论你的生活如何卑微,你要面对它,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。
it is not so bad as you thought.it might look poorest when you are richest. 它不像你想的那样差劲。
或许你最富有的时候,倒是看似最穷的时候。
the fault-finder will find faults in paradise. 爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。
love your life even poor as it is. 你要爱你的生活,尽管它贫穷。
you may have some pleasant,thrilling,glorious hours,even in a poor-house. 甚至在破旧的房子里,你也会有愉快、高兴、光荣的时候。
the snow melts before its door as early in the spring. 在那门前,积雪在早春融化。
a quiet mind may live contentedly there,and have as cheering thoughts, as in a palace. 一个从容的人,在哪里也会像在皇宫中一样,生活得神采奕奕。
they are great simply because they receive life without misgiving. 他们之所以伟大,仅仅是因为珍惜生活。
世界上最美的英文情诗欣赏英语诗歌往往寄托着作者浓烈的情感,有些情诗既唯美动人,又感人肺腑,今天店铺在这里为大家介绍一些世界上最美的英文情诗,希望大家会喜欢这些英语情诗!世界上最美的英文情诗篇一How do I love thee? 我是怎样的爱你by 勃朗宁夫人英语带中文翻译:How do I love thee? Let me count the ways.我是怎样地爱你?让我逐一细算。
I love thee to the depth and breadth and height我爱你尽我的心灵所能及到的My soul can reach, when feeling out of sight深邃、宽广、和高度——正象我探求For the ends of being and ideal grace.玄冥中上帝的存在和深厚的神恩。
I love thee to the level of every day's我爱你的程度,就象日光和烛焰下Most quiet need, by sun and candle-light.那每天不用说得的需要。
我不加思虑地I love thee freely, as men strive for right.爱你,就象男子们为正义而斗争;I love thee purely, as they turn from praise.我纯洁地爱你,象他们在赞美前低头。
I love thee with the passion put to use以满怀热情,就象往日满腔的辛酸;In my old griefs, and with my childhood's faith.我爱你以我童年的信仰;我爱你I love thee with a love I seemed to lose我爱你,抵得上那似乎随着消失的圣者With my lost saints. I love thee with the breath,而消逝的爱慕。
1、在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝inthedaystobiyidiao,thetwotreeswithbranchesinterlockedforever2、天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期3、离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。
lichouawaygradually,suchasatcontinuouslyinfinite.4、我这一生要做的一件事情,绝对要做的一件事情,那就是:爱你,想你,追求你,直到死。
ishalldoonethinginthislife,onethingcertain,thatis:loveyou,longforyou,andkeepwantin gyoutillidie.5、衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
myendisnoregrets,theiraqipeopletowave.weceaselovingourselvesifnoonelovesus.6、如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。
thereisnoremedyforlovebuttolovemore.7、治疗爱的创伤唯有加倍地去爱。
whenloveisnotmadness,itisnotlove.8、如果爱不疯狂就不是爱了。
aheartthatlovesisalwaysyoung.9、有爱的心永远年轻。
10、每一个沐浴在爱河中的人都是诗人。
lookintomyeyes-youwillseewhatyoumeantome.11、看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。
distancemakestheheartsgrowfonder.12、距离使两颗心靠得更近。
ineedhimlikeineedtheairtobreathe.13、我需要他,正如我需要呼吸空气。
ifequalaffectioncannotbe,letthemorelovingbeme.14、如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始乾silkwormdiesilk,waxtorchpartyashintotearsbeginningtodry15、鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄amongthecloudsinthewater,disappointedthisfishissent16、我一直孤独入眠,睡梦中你出现在我的眼前,我要亲吻你,我的爱人,今夜我就要亲吻你。
短而著名的英文情诗1、If you live to be a hundred,I hope I can live to be a day before hundred ,so I never have tolive without you。
假如你的寿命是100年,那我希望自己活到100岁的前一天因为那样我的生命中每天都有你。
2、For you see,I love you more every day,today more than yesterday,and less than tomorrow。
你知道吗? 我每天都爱你更多,今天爱你比昨天多,明天爱你比今天多。
3、To the world you may be just one person,To me you are the whole world。
对于世界,你可能只是一个人,但对于我,你却是整个世界。
4、Without you no matter how beautiful the city is,it is just an empty city。
没有了你,再美丽的城市在我眼里都只是一座空城。
5、If equal affection cannot be then let me love you more。
如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。
6、Every day without you is like a book without pages。
没有你的日子,就像一本没有书页的书。
7、I miss you so much already although I haven t left yet。
尽管还不曾离开我已对你朝思暮想。
8、The darkness is not darkness anymore when I with you。
自从有了你,黑暗便不再是黑暗。
9、Because of you I know what love is。
因为你我懂得了爱。
关于英文情诗带翻译欣赏关于英文情诗带翻译欣赏爱情从来只有两种结局,不是殊途,便是同归。
小编精心收集了关于英文情诗带翻译,供大家欣赏学习!关于英文情诗带翻译篇1A Man and a Woman Sit Near Each Other一男一女促膝而坐Robert Bly罗伯特勃莱A man and a woman sit near each other, and they do not long一男一女促膝而坐,这样的时刻at this moment to be older, or younger,nor born他们不会渴求更老或更加年轻,抑或in any other nation, or time, or place.生在另一个国度、另一个时间或地点。
They are content to be where they are, talking or not-talking.他们心满意足于此情此景,无论交谈还是沉默。
Their breaths together feed someone whom we do not know.他俩的呼吸共同为某个我们所不识的人提供养分。
The man sees the way his fingers move;那个男人看着他手指动弹的样子;he sees her hands close around a book she hands to him.他看到她的双手围拢着一本递过来的书。
They obey a third body that they share in common.他们服从着他们共享的另一个身体。
They have made a promise to love the body.他们早就做出承诺:爱这身体。
Age may come, parting may come, death will come.年龄会变老,分离会到来,死亡终会降临。
A man and a woman sit near each other;一男一女这样促膝而坐:as they breathe they feed someone we do not know, 他们呼吸时,为我们所不识的人提供养分,someone we know of, whom we have never seen.某个我们知道却从未见面的人。
美到窒息的英文情诗1.Only my spouse it is a small fish,swim happily in my spray.(只愿我的爱人是一尾小小的游鱼,畅游于我的涓流。
)2.Being with you and not being with you is the only way I have to measure time.(我度量时间的方式,只有是否与你在一起。
)3.I love you not because of who you are,but because of who I am whenI am with you.(我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
)4.I love three things in the worldThe sun,the moon and youThe sun for the day,the moon for the nightand you forever.(浮世万千,吾爱有三。
日,月与卿。
日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。
)5.I don't know the passion until I met youI don't know the sorrow until I left youBut now I do know the love when I cherish you(遇见你之前我不知道热情离开你之前我不知道悲伤但是我现在知道要爱你在我珍惜你的时候)6.Without youHowever beautiful the city isIt is just dull(没有了你再美丽的城市在我眼里都只是一座空城)7.I love three things:the sun,the moon and you. The sun is for the day,the moon is for the night and you forever.(我爱三样东西:太阳,月亮和你太阳留给白天,月亮留给夜晚而你是永远)8.I saw youYou smiled warmlyThe world began waking up(我看到你了你笑的那么温暖世界都亮了)9.《你说你爱雨》You Say That You Love Rain你说你爱雨You say that you love rain,but you open your umbrella when it rains.你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;You say that you love the sun,but you find a shadow spot when the sun shines.你说你爱太阳,但当日照当空时你却往荫凉处躲;You say that you love the wind,but you close your windows when wind blows.你说你爱风,但当它轻拂时你却紧掩自己的窗扉;This is why I am afraid,when you say that you love me too.所以当你说你也爱我,我却会为此而烦忧。
情诗大全关于英语情诗大全有翻译英语诗歌语言浅显,节奏感很强,且内容丰富,能为学生提供独特的魅力,创造优美的意境,因此英语诗歌有利于激发学生的学习动机,培养学生的学习兴趣,改善英语学习效果。
精心收集了关于有翻译英语情诗,供大家欣赏学习!son14- elizabeth barrett browningif thou must love me, let it be for maught如果一定要爱我,就别为什么缘由except for love's sake only. do not say,只为爱而爱吧。
不要说,'i love for her smile-her look -her way“我爱她的微笑--她的容貌--她的of speaking gently,-for a trick of thought细语温存--爱她的心思灵慧that falls in well with mine, and certes brought 正与我的心意相契相投,在那样的日子里a sense of pleasant ease on such a day-'曾带给我怡人的松驰--”for these things in themselves, beloved, may 我亲爱的,因为这些东西be changed, or change for thou-and love, so wrought, 都可能因你而改变,而失去--而爱,may be unwrought so. neiher love me for也许因此相遇,也许因此分离。
也不要因为thine own dear pity's wiping my cheeks dry: 怜悯而爱我,来拭去我脸上的泪滴:acreture might forget to weep, who bore 长久地接受你的慰藉,那造物主捏出的东西thy fort long, and lose thy love thereby!或许会忘却哭泣,但也会因此而丢弃你爱!but love me for love'sake, that even more 只为爱我而爱我吧,这样你就能thou mayst love on,through love'eternity 穿越那永恒的爱,永远永远地爱下去。
莎士比亚十四行情诗英文版(中英文实用版)Sonnet 18 by William ShakespeareShall I compare thee to a summer"s day?Thou art more lovely and more temperate:Rough winds do shake the darling buds of May,And summer"s lease hath all too short a date:对照:我能将你比作夏日吗?你更可爱,更为温婉:狂风摇撼五月的娇蕾,夏天的租期也太短暂:Straightaway the facial appearance of the poemWhen40in his burning wheel, the eye of heaven shall shine And often is his gold complexion dimmed;And every fair from fair sometime declines,By chance or nature"s changing course untrimmed;对照:当他的火焰之轮,天堂之眼照耀金色的面容常被遮蔽;每一美物终将衰退,或偶然,或自然变迁无常。
A twist in style, a shift in toneBut thy eternal summer shall not fadeor lose possession of that fair thou owest; Death shall not brag thou wanderest in his shade, When in eternal lines to time thou growest:对照:但你永恒的夏日不会消逝也不会失去你所拥有的美丽;死神无法夸口你在他阴影中徘徊,当你随时光在永恒的诗行中生长:A conclusion with a flourishSo long as men can breathe or eyes can see,So long lives this, and this gives life to thee.对照:只要人还能呼吸,眼睛还能看见,这诗便长存,它赋予你生命。
有关英语情诗朗诵带翻译英语诗歌是英语语言的瑰宝,是学习英语语言必要的媒介材料。
它有助于培养英语学习兴趣,提高学生的审美情趣,因而在切实可行的操作下,能够推进大学英语素质教育。
店铺整理了有关英语情诗带翻译,欢迎阅读!有关英语情诗带翻译篇一Love Me Little, Love Me Long爱我无须太多,但求爱得久长Norton诺顿Love me little, love me long, is the burden of my song.爱我少一点,爱我久一点,这是我歌儿的主旨Love that is too hot and strong Burneth soon to waste.爱的太浓太烈,便很快焚尽为尘Still, I would not have thee cold, Not too backward, nor too bold;可我也不想你冷漠无情,不要太怯弱,不要太张狂;Love that lasteth till its old Fadeth not in haste.那一直延续到老的爱不会顷刻间凋零Love me little, love me long, is the burden of my song.爱我少一点,爱我久一点,这是我歌儿的主旨If thou love me too much, It will not prove as true as touch;如果你爱我太多,它将无法坚如磐石;Love me little, more than such, For I fear the end.爱我少一点,会更好的因为我害怕结束I am with little well content, And a little from thee sent少一点我也十分满足,我只要一点就足够,Is enough, with true intent To be steadfast friend.只要全心全意做我不渝的伴侣Love me little, love me long,爱我无须太多,但求爱得久长,Is the burden of my song.这是我内心的歌唱Say thou lov'st me while thou live; 只要你说爱我一生一世,I to thee my love will give,我就对你把爱心献上,Never dreaming to deceive从此爱你绝不改变,Whiles that life endures.从此爱你地久天长Nay, and after death, in sooth,真的,即使离开人世,I to thee will keep my truth,一颗爱心挚着顽强;As now, when in my May of youth; 正值青春年少,This my love assures.这誓言我也不会遗忘Love me little, love me long,爱我无须太多,但求爱得久长,Is the burden of my song.这是我内心的歌唱Constant love is moderate ever, 恒久的爱情永远温馨,And it will through life persever; 人生的长路鲜花绽放;Give me that, with true endeavor 只需行动表明心迹,I will it restore.我会送你一片春光A suit of durance let it be,让情意绵延不断,For all weathers that for me,带我历尽雨雪风霜;For the land or for the sea,走遍天涯海角,Lasting evermore.哪怕山隔水挡Love me little, love me long,爱我无须太多,但求爱得久长,Is the burden of my song.这是我内心的歌唱Winter's cold, or summer's heat, 冬天的严寒,夏日的酷暑,Autumn's tempests on it beat, 还有秋季的雨暴风狂,It can never know defeat,面对这些百折不挠,Never can rebel.永远不会屈服投降Such the love that I would gain, 我想得到的爱直言相告,Such the love, I tell thee plain, 我想得到的爱就是这样;Thou must give, or woo in vain; 否则我们就此分手道别,So to thee, farewell!否则你的求婚便是徒劳一场!Love me little, love me long,爱我无须太多,但求爱得久长,Is the burden of my song.这是我内心的歌唱有关英语情诗带翻译篇二The Wolf and Love狼和爱情by Wang Zhi王植who has eaten是谁吃了爱情的the last rib of love最后一根肋骨后and spread his snores将呼噜覆盖在on the blue desert蓝色的沙漠上the wolf comes狼来了the wind greets it风在迎接love lies in the dune爱情躺在沙堆里without staying awhile没有一刻停留nor shedding a tear没有一滴泪水有关英语情诗带翻译篇三If Music Be The Food Of Love from Twelfth Night by William Shakespeare《假如音乐是爱情的粮食》,节选自《第十二夜》,莎士比亚If music be the food of love, play on;假如音乐是爱情的食粮,那么奏下去吧;Give me excess of it, that, surfeiting the appetite may sicken, and so die.尽量地奏下去,好让爱情因过饱噎塞而死。
令人拍案叫绝的英文情诗翻译超赞的翻译,绝了!You say that you love rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a s hadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why I am afraid, you say that you love me too.【普通版】你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;你说你也爱我而我却为此烦忧。
【文艺版】你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。
你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。
你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。
【诗经版】子言慕雨,启伞避之。
子言好阳,寻荫拒之。
子言喜风,阖户离之。
子言偕老,吾所畏之。
【离骚版】君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
【七言绝句版】恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
【吴语版】侬刚欢喜落雨,落雨了么敞布洋伞;欢喜太阳么又怕热杀;欢喜刮度风么又要亚起来;侬咸要刚欢喜唔?搓色咯霉头。
【女汉子版】你有本事爱雨天,你别打伞啊!你有本事爱阳光,你别乘凉啊!!你有本事爱吹风,你别关窗啊你有本事说爱我,你别骗我啊【七律压轴版】江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。
夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。
霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。
憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦。
关于英语情诗大全带翻译学习英语诗歌不但有助于开阔视野,陶冶性情,而且对于英语学习有很大帮助。
店铺整理了关于英语情诗带翻译,欢迎阅读!关于英语情诗带翻译篇一Sea Fever 海之恋I MUST go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,And all I ask is a tall ship and a star to steer her by,And the wheel's kick and the wind's song and the white sail's shaking,And a gray mist on the sea's face, and a gray dawn breaking.我多想再次回到大海,回到那寂寥的海天相连我只想独自驾驶那高大的帆船,看浪花和白帆在风的歌唱中飞舞雾雨弥漫在海面,透出曙色一线I must go down to the seas again, for the call of the running tideIs a wild call and a clear call that may not be denied;And all I ask is a windy day with the white clouds flying,And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.我多想再次回到大海倾听那奔越的潮汐的呐喊那野性的呼唤如此清晰使我无法拒绝风舞云飞,浪花涌溅,还有那海鸥的哭啼,是我唯一的惦念I must go down to the seas again, to the vagrant gypsy life,To the gull's way and the whale's way, where the wind's like a whetted knife;And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,And quiet sleep and a sweet dream when the long trick's over.我一定要再次回到大海似吉普赛人浪迹天边像海鸥,像鲸鱼,咧咧的风像一把锋利的刀我只想似流浪者笑对如戏人生,让欺诈在静谧、甜美的梦中消散关于英语情诗带翻译篇二What is loveLove is a star shrouded in morning fogWithout youHeaven is hellLi River War lovely, subtle shakingThis. . . Shy sweet embrace -On your beautiful lips,I preferred kissing instead of the languageMy kiss is like the smoke from my heart a flame!爱是什么爱就是笼罩在晨雾中一颗星。
关于经典英文情诗带翻译爱情和生活是分离的,懂爱情的人不一定会生活,会生活的人则失去了爱情。
小编精心收集了关于经典英文情诗带翻译,供大家欣赏学习!关于经典英文情诗带翻译篇1Love Like Morning SunSo often, when I'm alone with my thoughts,I feel your presence enter melike the morning sun's early light,filling my memories and dreams of uswith a warm and clear radiance.You have become my love, my life,and together we have shaped our worlduntil it seems now as natural as breathing.But I remember when it wasn't always so -times when peace and happiness seemed morelike intruders in my life thanthe familiar companions they are today;times when we struggled to know each other,but always smoothing out those rough spotsuntil we came to share ourselves completely.We can never rid our lives entirelyof sadness and difficult timesbut wecan understand them together, and growstronger as individuals and as a loving couple.If I don't tell you as often as I'd like,it's because I could never tell you enough -that I'm grateful for yousharing your life with mine,and that my love for you will live forever.爱如初阳久久,当我独处,思索飞扬。
关于英语版情诗带翻译欣赏诗歌是一种典型的文学形式,它既属于文学,又是一种艺术。
店铺整理了关于英语版情诗带翻译,欢迎阅读!关于英语版情诗带翻译篇一日出 The Sun RisingBUSY old fool, unruly Sun,忙碌的老傻瓜,任性的太阳,Why dost thou thus,为什么你要穿过窗棂,Through windows, and through curtains, call on us ?透过窗帘前来招呼我们?Must to thy motions lovers' seasons run ?难道情人的季节也得有你一样的转向?Saucy pedantic wretch, go chide莽撞迂腐的东西,你去斥骂Late school-boys and sour prentices,上学迟到的孩童,怨尤的学徒,Go tell court-huntsmen that the king will ride,去通知宫廷的猎人,国王要起驾,Call country ants to harvest offices ;吩咐乡下的蚂蚁完成收割人的劳作;Love, all alike, no season knows nor clime,爱情呀,始终如一,不使节气的变换,Nor hours, days, months, which are the rags of time.更不懂钟点、日子和月份这些时间的碎片。
Thy beams so reverend, and strong为什么你竟然会自认Why shouldst thou think ?你的光线如此可畏和强壮?I could eclipse and cloud them with a wink,我只须一眨跟,你便会黯然无光,But that I would not lose her sight so long.但我不愿她的倩影消失隐遁:If her eyes have not blinded thine,倘若她的明眸还没使你目盲,Look, and to-morrow late tell me,好好瞧瞧.明天迟些再告诉我,Whether both th' Indias of spice and mine盛产金银香料的东西印度Be where thou left'st them, or lie here with me. 在你今天离开的地方,还是躺在我身旁,Ask for those kings whom thou saw'st yesterday, 去问一下你昨天看到的所有帝王,And thou shalt hear, "All here in one bed lay." 那答案准保都将是“全在这一张床上”。
有关爱情英文诗带翻译有关爱情英文诗带翻译英语诗歌语言浅显,节奏感很强,且内容丰富,能为学生提供独特的魅力,创造优美的意境,因此英语诗歌有利于激发学生的学习动机,培养学生的学习兴趣,改善英语学习效果。
小编精心收集了有关爱情英文诗带翻译,供大家欣赏学习!有关爱情英文诗带翻译篇1爱比遗忘厚 Love is Thicker than ForgetLove is more thicker than forget,More thinner than recall,More seldom than a wave is wetMore frequent than to fail爱比遗忘厚,比回忆薄,比潮湿的波浪还稀奇,比失败更频繁。
It is most mad and moonlyAnd less it shall unbeThan all the sea which onlyIs deeper than the sea它最疯狂最朦胧,比起世界上,比海洋还深的海洋,它更为深刻。
Love is less always than to winLess never than aliveLess bigger than the least beginLess littler than forgive成功总比失败少,它却从未陨灭,只要有一息希望,它便重新发芽,谅解也总比仇恨多。
It is most sane and sunlyAnd more it cannot dieThan all the sky which onlyIs higher than the sky它最理智最开朗,比起世界上,比天空更高的天空,它更为不朽。
有关爱情英文诗带翻译篇2你将会成为我的挚爱you will be my ain true loveyou'll walk unscathed through musket fire, no ploughman's blade will cut thee down,no cutler's horn will mark thy face,and you will be my ain true love,and you will be my ain true love.and as you walk through death's dark veil, the cannon's thunder can't prevail,and those who hunt thee down will fail,and you will be my ain true love,and you will be my ain true love.asleep inside the cannon's mouth,the captain cries, “here comes the rout,”they'll seek to find me north and south,i've gone to find my ain true love.the field is cut and bleeds to red,the cannon balls fly round my head,the infirmary man may count me dead,when i've gone to find my ain true love, i've gone to find my ain true love.你穿过枪林弹雨毫无损伤,什么武器都不能让你倒下,什么武器都不能在你的脸上留痕,你会成为我的挚爱,你会成为我的挚爱。
关于爱情的英文诗歌带翻译诗歌作为经典的艺术形式一直伴随着人类文明的发展,无论是对自然美景的赞美,还是对人类善良、积极的人生态度的赞美,我们都可以找到相应的国外内的诗歌题材。
店铺整理了关于爱情的英文诗歌,欢迎阅读!关于爱情的英文诗歌篇一Valentine dayValentine dayYou are supposed to buy a rosein such pink atmosphere;I wonder if roses bloomonly for us.the store owner winks,afterwards, you can return them.With a little money,I hold the rose' destination;when the day passes,who else will care her petals paledsomewhere else?情人节在如此浪漫的氛围里,注定你要买一束玫瑰;只是我怀疑它们为我们还是为自己开放。
花店老板冲我们眨眼,过后,可以退货。
只用了一点点钱,我握着一束玫瑰的命运。
情人节过后,谁还会叹息她的花瓣在哪里凋谢?关于爱情的英文诗歌篇二There Must Be SomethingThere must be somethingupon the hill,when crescent whispers to shadows,trees stretch each tip,and owls halt on the branches.There must be somethingin the breeze,when misty May breathes fragrance,windows half open,and sunrays shed golden pattern.There must be somethingon the beach,when sunset kisses the skyline,waves twist with bubbles,and sand embraces our footprints.There must be somethingbeneath the snow,when quiescence dominates mountains,squirrels clutch pinecones,and I watch you from a distance.(Selected poems for 2005 Ted Plantos Award) 一定会有什么一定会有什么在那高高的山岗上;当新月低语于阴影,树枝伸展它们的末梢,猫头鹰悄悄地停驻。
经典的英文爱情诗歌带翻译学习英语贵在坚持,找到适合自己的方法,多运用多温故。
小编在此献上优秀的英语诗歌,希望对大家有所帮助。
优秀的爱情英文诗歌:I am not yours我不属于你i am not yours我不属于你sara teasdale莎拉苔丝黛儿i am not yours, not lost in you,not lost, although i long to belost as a candle lit at noon,lost as a snowflake in the sea.我不属于你,也没有沉迷于你,没有,尽管我是如此希冀像正午的蜡烛融化,像雪花融汇在大海里。
you love me, and i find you stilla spirit beautiful and bright,yet i am i, who long to belost as a light is lost in light.你爱我,我也知道你依然是一个精灵,聪明又美丽。
可我就是我,渴望着像光一样迷失在光里oh plunge me deep in love—put outmy senses, leave me deaf and blind,swept by the tempest of your love,a taper in a rushing wind.啊,将我深深地抛进爱里吧,灭掉我的心智,让我耳聋眼迷,卷入你爱的暴风雨,做狂风中的纤烛一支。
优秀的爱情英文诗歌:Blank Joy 空白的欢乐by rainer maria rikehe who did not come, wasn't he determined nonetheless to prganize and decorate my heart? if we had to exist to become the one we love, what would the heart have to create?他没有来,难道他没有下定决心去掌管和装饰我的心房?假如我们必须存在成为我们爱得那人,那么还有什么不得不用心去创?lovely joy left blank, perhaps you arethe center of all my labors and my loves.if i've wept for you so much, it's becausei prefered you among so many outlined joys.可爱的欢乐留下了空白,也许你是我所有努力和爱的核心。
关于经典英文情诗带翻译
Love Like Morning Sun
So often, when I'm alone with my thoughts,
I feel your presence enter me
like the morning sun's early light,
filling my memories and dreams of us
with a warm and clear radiance.
You have become my love, my life,
and together we have shaped our world
until it seems now as natural as breathing.
But I remember when it wasn't always so -
times when peace and happiness seemed more
like intruders in my life than
the familiar companions they are today;
times when we struggled to know each other,
but always smoothing out those rough spots
until we came to share ourselves completely.
We can never rid our lives entirely
of sadness and difficult times
but we
can understand them together, and grow
stronger as individuals and as a loving couple.
If I don't tell you as often as I'd like,
it's because I could never tell you enough - that I'm grateful for you
sharing your life with mine,
and that my love for you will live forever.
爱如初阳
久久,当我独处,思索飞扬。
彼之浮影蹁跹,入我心肠。
譬如初阳,瑞彩千行。
若水清澈,暖我心房。
往昔追思,旧梦浮尘,洋溢满腔。
执手吾爱,漫漫人生路,与君话短长。
与君共书丹青,上下飞舞忙。
珠联璧合,相得益彰。
可曾忆否,昔日之殇。
突如其来,从天而降。
追逐快乐,乐得安详。
莫问路之远长,近君前来,与君分享。
可爱旧日情愫,哪堪心印相忘。
回首过往,几度风雨,不复纷攘。
似从前上小楼,入卿怀,话离别,共赏斜阳。
怎奈悲闵哀痛,世事沧桑。
若何离去,乌有未尝。
知否?
否泰轮回,祸福伏藏。
风雨同舟,相知守望。
无言与君对,不似旧时样。
滔滔东流水,怎及吾爱之浩荡。
诚此为幸,莫若君旁。
与卿携手,游戏人间,细品芬芳。
无尽爱恋,哪怕地老天荒。
When We Two Parted
When we two parted 昔日依依惜别,
In silence and tears,泪流默默无言;
Half broken-hearted 离恨肝肠断,
To serve for years,此别又几年。
Pale grew thy cheek and cold,冷颊向愕然, Colder thy kiss,一吻寒更添;
Truly that hour foretold 日后伤心事,
Sorrow to this! 此刻已预言。
The dew of the morning 朝起寒露重,
Suck chill or my brow 凛冽凝眉间———
It felt like the warning 彼时已预告:
Of what I feel now. 悲伤在今天。
Thy cows are all broken,山盟今安在?
And light is thy fame; 汝名何轻贱!
I hear thy name spoken,吾闻汝名传,
And share in its shame. 羞愧在人前。
They name thee before me,闻汝名声恶,
A knell to mine ear; 犹如听丧钟。
A shudder comes o'er me 不禁心怵惕———
Why wert thou so dear? 往昔情太浓。
Thy know not I knew thee 谁知旧日情,
who knew thee too well:斯人知太深。
Long,Long shall I rue thee 绵绵长怀恨,
Too deeply to tell. 尽在不言中。
In secret we met—昔日喜幽会,
In silence I grieve 今朝恨无声。
That thy heart could forget,旧情汝已忘,
Thy spirit deceive. 痴心遇薄幸。
If I should meet thee 多年惜别后,
After long years,抑或再相逢,
How should I greet thee ? 相逢何所语?
With silence and tears. 泪流默无声。
When Do I Think Of You? 我何时思念你?
--Joe Fazio best of
I think of you in the peace
solitude and stillness of the early a.m., for you are tranquillity.
我在清晨思念你
孤独而静寂,因为
你安静地在梦里。
I think of you on an ocean's front,
for you are the roar of the waves,
the power of the sea, and the salt in the air.
我在海边思念你,
因为你是咆哮的波浪,
咸味的空气,大海的力量。
I think of you amidst a crowd
and the chorus of city sounds
...for that is my song, and you are the music.
我在人群和城市的
合唱中思念你
因为这是我的歌,而音乐是你。
You are my first thought of each new day,
and the last image I glimpse, as my eyes are
closed upon a feathered pillow.
每天醒来我第一个想到的就是你,
我闭上眼睛头靠枕,
见到的最后形象也是你。
In that secret place called sleep, it is you that I search for, through shades of darkness and
clouds of cotton.
在那个叫做梦的神秘之地,
穿过黑暗的影和棉花的云,
我要寻找的就是你。
When do I think of you? Every moment
of my life. And, when the final sleep does come and if there is thought...
it will be of you.
我何时思念你?
我生命的每一刻。
当最后的睡眠来临,如果还有思想…想的还是你。
感谢您的阅读,祝您生活愉快。