郑树棠《新视野大学英语读写教程(2)》(第2版)【词汇短语+课文精解+全文翻译+练习答案】(Unit
- 格式:pdf
- 大小:745.02 KB
- 文档页数:43
二外英语考研复习配套郑树棠《新视野大学英语读写教程2》一、词汇短语SECTION Atedious [5ti:diEs] adj.沉闷的;乏味的,单调的【例句】He is an exceedingly tedious fellow. 他是一个非常令人生厌的家伙。
【派生】tediously adv.沉闷地;冗长而乏味地oblige [E5blaidV] vt.强迫,迫使;责成;(使)感激(常用被动语态);施恩于vi.帮忙;施恩惠【例句】Could you oblige me by closing the door? 请你为我关上门好吗?【词组】be obliged to sb. 感谢(某人)oblige (sb.) with 给…【派生】obligation n.义务;职责;债务absorbed [Eb5sC:bd] adj.全神贯注的,一心一意的【例句】He was too absorbed in the newspaper to hear the bell. 他专心读报,连门铃也没听见。
【搭配】absorbed in 全神贯注于…allergic [E5lE:dVik] adj.对…过敏的;对…极讨厌的【例句】I am allergic to penicillin.我对青霉素过敏。
excursion [iks5kE:FEn] n.短程旅行,(集体)游览;离题;[物理] 偏移,漂移【例句】We went on an excursion to the city. 我们到这个城市去旅行。
【词组】go on/make a day excursion to the mountains到山上游玩一天earnest [5E:nist] adj.认真的,诚挚的,热切的【例句】As an earnest of my good intentions I will reconsider your request.我一定重新考虑你的请求以表示我的诚意。
Unit 11她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
1.She wouldn't take a drink, much less would she stay for dinner.2他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
2.He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?3.How do you account for the fact that you have been late every day this week?4他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
4.The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
5.Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。
6.We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.Unit 21尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
1.Despite the fact that she is the only child in her family, she is never babied by her parents.2迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话做任何解释。
2.Mike didn't come to the party last night, nor did he call me to give an explanation.3坐在他旁边的那个人确实发表过一些小说,但绝不是什么大作家。
Unit 1Time-Conscious AmericansAmericans believe no one stands still. If you are not moving ahead, you are falling behind. This attitude results in a nation of people committed to researching, experimenting and exploring. Time is one of the two elements that Americans save carefully, the other being labor."We are slaves to nothing but the clock," it has been said. Time is treated as if it were something almost real. We budget it, save it, waste it, steal it, kill it, cut it, account for it; we also charge for it. It is a precious resource. Many people have a rather acute sense of the shortness of each lifetime. Once the sands have run out of a person's hourglass, they cannot be replaced. We want every minute to count.A foreigner's first impression of the US is likely to be that everyone is in a rush—often under pressure. City people always appear to be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store, or elbowing others as they try to complete their shopping. Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country. Working time is considered precious. Others in public eating-places are waiting for you to finish so they, too, can be served and get back to work within the time allowed. You also find drivers will be abrupt and people will push past you. You will miss smiles, brief conversations, and small exchanges with strangers. Don't take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else "wasting" it beyond a certain appropriate point.Many new arrivals in the States will miss the opening exchanges of a business call, for example. They will miss the ritual interaction that goes with a welcoming cup of tea or coffee that may be a convention in their own country. They may miss leisurely business chats in a restaurant or coffee house. Normally, Americans do not assess their visitors in such relaxed surroundings over extended small talk; much less do they take them out for dinner, or around on the golf course while they develop a sense of trust. Since we generally assess and probe professionally rather than socially, we start talking business very quickly. Time is, therefore, always ticking in our inner ear.Consequently, we work hard at the task of saving time. We produce a steady flow of labor-saving devices; we communicate rapidly through faxes, phone calls or emails rather than through personal contacts, which though pleasant, take longer—especially given our traffic-filled streets. We, therefore, save most personal visiting for after-work hours or for social weekend gatherings.To us the impersonality of electronic communication has little or no relation to the significance of the matter at hand. In some countries no major business is conducted without eye contact, requiring face-to-face conversation. In America, too, a final agreement will normally be signed in person. However, people are meeting increasingly on television screens, conducting "teleconferences" to settle problems not only in this country but also—by satellite—internationally.The US is definitely a telephone country. Almost everyone uses the telephone to conduct business, to chat with friends, to make or break social appointments, to say "Thank you", to shop and to obtain all kinds of information. Telephones save the feet and endless amounts of time. This is due partly to the fact that the telephone service is superb here, whereas the postal service is less efficient.Some new arrivals will come from cultures where it is considered impolite to work too quickly. Unless a certain amount of time is allowed to elapse, it seems in their eyes as if the task being considered were insignificant, not worthy of proper respect. Assignments are, consequently, given added weight by the passage of time. In the US, however, it is taken as a sign of skillfulness or being competent to solve a problem, or fulfill a job successfully, with speed. Usually, the more important a task is, the more capital, energy, and attention will be poured into it in order to "get it moving".美国人认为没有人能停止不前。
新视野大学英语读写教程(第二版)第二册课文翻译新视野大学英语读写教程(第二版)第二册课文翻译Unit 1 Section A时间观念强的美国人1. 美国人认为没有人能停止不前。
如果你不求进取,你就会落伍。
这种态度造就了一个投身于研究、实验和探索的民族。
时间是美国人注意节约的两个要素之一,另一要素是劳力。
2. 人们一直说:“只有时间才能支配我们。
”人们似乎把时间当作一个差不多是实实在在的东西来对待。
我们安排时间、节约时间、浪费时间、挤抢时间、消磨时间、缩减时间、对时间的利用作出解释;我们还要因付出时间而收取费用。
时间是一种宝贵的资源,许多人都深感人生的短暂。
时光一去不复返。
我们应当让每一分钟都过得有意义。
3. 外国人对美国的第一印象很可能是:每个人都匆匆忙忙──常常处于压力之下。
城里人看上去总是在匆匆地赶往他们要去的地方,在商店里他们焦躁不安地指望店员能马上来为他们服务,或者为了赶快买完东西,用肘来推搡他人。
白天吃饭时人们也都匆匆忙忙,这部分地反映出这个国家的生活节奏。
人们认为工作时间是宝贵的。
在公共用餐场所,人们都等着别人尽快吃完,以便他们也能及时用餐,你还会发现司机开车很鲁莽,人们推搡着在你身边过去。
你会怀念微笑、简短的交谈以及与陌生人的随意闲聊。
不要觉得这是针对你个人的,这是因为人们都非常珍惜时间,而且也不喜欢他人“浪费”时间到不恰当的地步。
4. 许多刚到美国的人会怀念诸如商务拜访等场合开始时的寒暄。
他们也会怀念那种一边喝茶或喝咖啡一边进行的礼节性交流,这也许是他们自己国家的一种习俗。
他们也许还会怀念在饭店或咖啡馆里谈生意时的那种轻松悠闲的交谈。
一般说来,美国人是不会在如此轻松的环境里通过长时间的闲聊来评价他们的客人的,更不用说会在增进相互间信任的过程中带他们出去吃饭,或带他们去打高尔夫球。
既然我们通常是通过工作而不是社交来评估和了解他人,我们就开门见山地谈正事。
因此,时间老是在我们心中滴滴答答地响着。
新视野英语教程读写教程第二版第二册课后答案新视野英语教程(读写教程第二版)第二册课后练习参考答案前言郑树棠编著的《新视野英语教程》(第二版)是一套专供全国高职高专院校使用的英语教材,根据高职高专英语教学的发展在第一版基础上进行了修订与完善。
本套教材贯彻应用为本的设计理念,体现新时期高职英语的教学要求,涵盖基本的实用英语语言知识和交际技能,培养学生应用英语进行日常交流及从事相关职业活动的能力,同时提高他们的自主学习能力与综合文化素养,以适应不同工作岗位的需要。
《新视野英语教程》(第二版)包含《读写教程》与《听说教程》两条主线,1-4级由浅入深,满足不同起点学生的需要。
除课本外,提供学习光盘、助教课件与试题库等立体化教学资源,全方位支持英语教学。
.新视野英语教程(读写教程第二版)图书在淘宝网发售,欢迎购买.Unit 1 Key to ExercisesSection BReading out1. peace2. but3. Even so4. by5. taking6. inGetting the Message1. Downey, California; 19532. the building was damaged in an earthquake and therestaurant is losing money3. they have good memories of that old McDonald's4. rewrite the history5. tell the story of the first McDonald's and show different attitudes of different people towards the restaurantUsing the Right Word1. location b. denied 3. amount 4. damage 5. claim 6. actually7. inspecting8. structuresWorking with Expressions1. in2. with3. of4. from5. down6. away7. with8. downFocusing on Sentences StructureA1. There is no room for four people on the back seat of the car.2. There is room for 50 people in this restaurant.3. This is an order: there is no room for argument.B1. He raised the radio close to his car. Even so, he could not hear anything at all.2. The team was defeated again yesterday. Even so, there is still hope to win in the final round.3. The man had not received any formal education, but evenso, he became a famous writer. TranslatingA1. The house was on fire and the people inside were in danger of losing their lives.2. He cannot afford to buy such a fine house.3. Although this idea may sound strange, it does make sense.4. John seems (to be )a nice person. Even so, I don't trust him.B1. 虽说第一家麦当劳餐馆只售汉堡包和薯条,它还是成了一种文化象征.2. 这些人想到餐馆连同他们美好的回忆一起被摧毁,感到非常愤怒.3. 他们在利用那次地震作借口.4. 有人认为麦当劳想关闭这家餐馆的真正原因与金钱无关.Basic Writing Skills1. are2. go3. is4. is5. needs6. was7. were8. areSection B1. B2. C3. C4. D5. BUsing the Right Word1. purchasing2. critical3. defeat4. opposed5. values6. provide7. treated8. uniformWorking with Expressions7. to 8. in 5. against 6. on 1. at 2. out 3. to 4. outSection CAth6). 7:00 4). 18 5). January s. Zhang Hua's 1). Mr. and Mr 2). dinner 3). Friday 8). Suite 402, No. 120 Jianguo Road (W) 7). pm BWe take pleasure in inviting you to 1)from 12 to 15 October, 2005 2)3) newly designed sampleswill be on exhibition 4)please inform us of your date of arrival 5)C1) the honor of your presence2) a reception in White Cloud guest House3) the 9th September, 2005,4) 7:00 to 8:00 pmUnit 2 Key to ExercisesSectionAReading out1. lasts2. important3. survives4. culture5. trend6. certainGetting the Message1. C2. C3. B4. A5. DUsing the Right Word1. furniture2. appear3. advertisement4. desire5. foolish6. creates7. economy8. additionalWorking with Expressions1. in2. to3. about4. towards5. at6. in7. for8. toFocusing on Sentence Structure A.1. Children like it because it is more than just a simple toy.2. More than just your life will be affected ; it is the whole group.3. She can more than just sing well; she is also a good dancer.B1. It appears that you'll be the only boy at the party.2. He appears to be friendly, but you still have to be careful.3. She appeared quite excited to hear that John was coming soon.TranslatingA1. If he starts talking about the past, you'll never get away from him.2. There is a tendency for job losses to rise in the winter.3. Because of my frequent demands, father finally agreed to go to Australia with me.4. He sold his shop and opened a new one to make more money.B1.迅速变化的不仅仅只是一年流行而第二年就过时的服饰和发型,而是整个生活方式.2.比如,1981年,一位名不见经传的老夫人出现在一个电视广告中,她看着一只很小的汉堡包,大声抱怨说:“牛肉呢?”3.尽管时装设计师影响时装潮流为的是赚钱,但是这种赚钱的欲望并不能解释其他方面的时尚,例如语言。
英语二1·Chinese calligraphy is a unique art and the unique art treasure in the world. The formation and development of the Chinese calligraphy is closely related to the emergence and evolution of Chinese characters. In this long evolutionary process, Chinese characters have not only played an important role in exchanging ideas and transmitting culture but also developed into a unique art form. Calligraphic works well reflect calligraphers’personal feelings, knowledge, self-cultivation, personality, and so forth, thus there is an expression that “seeing the calligrapher’s handwriting is like seeing the person”. As one of the treasures of Chinese culture, Chinese calligraphy shines splendidly in the world’s treasure house of culture and art.中国书法(calligraphy)是一门独特的艺术、是世界上独一无二的艺术瑰宝。
中国书法艺术的形成,发展与汉文字的产生与演进存在着密不可分的关系。
新视野大学英语读写教程2-【第二版】【郑树棠主编】课后练习答案新视野大学英语(第二版)第二册UnitI答案Unit 1SeCtiOn AI COmPrehenSiOn Of The TeXt1. The attitude is that if One is not moving ahead he is falling behind.2. Time is treated as if it Were SOmething almost real. (PeOPIe budget it, WaSte it, Steal it, kill it, CUt it, account for it; they also Charge for it.) They do this because time is a PreCiOUS resource.3. EVeryOne is in a rush —Often Under PreSSUre. City PeOPIe always appear to be hurrying to get Where they are going, restlessly Seeking attention in a StOre Or elbowing OtherS as they try to COmPIete their ShOPPing.4. DOn, ttake it PerSOnally. ThiS is because people VaIUe time highly and they resent SOmeOne elseWaSting Il it beyond a Certain aqqqjrate point.5. NeW arrivals in AmeriCa WilI miss OPening exchanges, the ritual interaction that goes With a CUP Of COffee Or tea and IeiSUreIy chats.6. AmeriCanS PrOdUCe a Steady flow Of IabOr-SaVing devices. They COmmUniCate rapidly through faxes, PhOne CallS Or emails rather than through PerSOnal contacts.7. The impersonality Of electronic COmmUniCatiOn has Iittle Or no relation to the SignifiCanCe Of the matter at hand.8. It is taken as a Sign Of SkiIIfUIneSS Or being COmPetent to SOIVe a PrObIem Or fulfill a job With SPeeCl in the U.S.VOCabUlaryIII1. Charge2. COnVentiOn3. efficient4. Obtain5. COmPetent6. assessing7. fulfill8. COndUCting COnSeqUentIy 10. SignifiCanCeIV .1 . behind 2. at 3. in 4. OUt 5. to 6.to 7. in 8. With 9. but 10.for V.1. L2. C3. D4. N5. O6.A7.E8.G 9」10.KWOrd BUiIClingVl1. COmmitment2. attraction3. appointment4. impression5. CiViliZatiOn6. COmPOSitiOn7. COnfUSiOn8. COngratUIatiOn9. COnSideratiOn 10. explanation 11. acquisition 12. depressionVII.desirable favorable COnSiderabIe acceptableClrinkabIe advisable remarkable PreferabIe1. advisable2. desirable3. favorable4. COnSiderabIe5. remarkable6. PreferabIe7. ClrinkabIe8. acceptableStrUCtUreVIII1. much IeSS Can he Write EngliSh articles2. much IeSS Can he manage a big COmPany3. much IeSS COUICl he Carry it UPStairS4. much IeSS have I SPOken to him5. much IeSS to read a IOt OUtSide Of itIX1. HaVing meals at home Can COSt as Iittle as two Or three dollars, WhereaS eating OUt at arestaurant is always more expensive.2. We thought She WaS rather PrOUCI, WhereaS in fact She WaS just Very shy.3. We have never done anything for them, WhereaS they have done SO much for us.4. Natalie PreferS to Stay for another week, WhereaS herhusband PreferS to IeaVe immediately.5. SOme PraiSe him highly, WhereaS OtherS PUt him down SeVereIyTranSlatiOnX.1. She WOUIdn ' t take a drink, much IeSS WOUICl She Stay for dinner.2. He thought I WaS Iying to him, WhereaS I WaS telling the truth.3. HOW do you account for the fact that you have been Iate every day this week?4. The increase in their PrOfitS is due PartIy to their new market strategy.5. SUCh measures are IikeIy to result in the improvement Of WOrk efficiency.6. We have already POUreCl a IOt Of time and energy into the project, SO We have to Carry on.Xl1. 我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。