满纸荒唐言等译文
- 格式:docx
- 大小:12.58 KB
- 文档页数:1
原文:荒唐言,何所似?恍若梦中见,千变万化无常态。
噫!此乃奇谈怪论,世间少有,殆如风马牛不相及。
翻译:荒唐之言,又作何比喻?仿佛梦境之中所见,千变万化,无有常态。
唉!这真是奇谈怪论,世间罕有,几乎像是风马牛不相及。
原文:谈笑间,忽见金蝉脱壳,黄粱美梦碎。
世人皆言梦中事,岂知梦中亦荒唐。
翻译:谈笑之间,忽然看到金蝉脱壳,黄粱美梦破碎。
世人皆言梦中之事,岂料梦中之事亦荒唐。
原文:世间万物,皆有其理,独有此言,无理可循。
或曰:此乃神鬼之言,非人所能言。
翻译:世间万物,皆有其所遵循的道理,唯有此言,无理可循。
或许有人说:这是神鬼之言,非人所能言说。
原文:昔人云:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
”荒唐言,岂可轻信?诚如所言,君子远庖厨,吾辈岂能近荒唐?翻译:古人有云:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
”荒唐之言,岂可轻易相信?正如古人所言,君子远离厨房,我们这些凡夫俗子又怎能接近荒唐之事?原文:一人笑谈,百人皆笑,皆言荒唐。
及至细细思之,方知所言非虚。
然则,荒唐之言,亦有一二可取之处。
翻译:一人谈笑,百人皆笑,皆言荒唐。
等到细细思考,方知所言非虚。
然而,荒唐之言,亦有一二可取之处。
原文:荒唐之言,犹如镜花水月,虽美却无实质。
然而,世间之荒唐,亦如镜花水月,虽虚幻却引人入胜。
翻译:荒唐之言,如同镜花水月,虽美却无实质。
然而,世间之荒唐,亦如镜花水月,虽虚幻却引人入胜。
原文:夫荒唐之言,固非正道,然亦能引人深思。
如若执迷不悟,则陷于迷途;若能反观自省,或许能得其中三昧。
翻译:荒唐之言,固然不是正道,却能引人深思。
若是一味固执己见,便会陷入迷途;若能反观自省,或许能领悟其中的奥妙。
原文:总之,荒唐之言,虽不足信,然亦不失为一种独特的人生体验。
吾辈当以宽容之心,看待世间之荒唐,或许能在其中发现别样的风景。
翻译:总之,荒唐之言,虽不足以信,但也不失为一种独特的人生体验。
我们应以宽容的心态,看待世间之荒唐,或许能在其中发现别样的风景。
满纸荒唐言的注释译文全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:《满纸荒唐言》是鲁迅先生的代表作之一,其内容深刻地揭示了中国当时社会的种种弊病和问题。
这篇文章通过对一个贪官污吏的讽刺描写,展现了当时中国的腐败政治现象,以及人民的疾苦和愤怒。
接下来,我们将对这篇文章进行逐段注释翻译,以帮助读者更好地理解和品味鲁迅先生的文字之美。
文章开篇描述了一种“新发明”,即“自鸣钟表”,这种钟表可以自动地通过人声来报时。
这里鲁迅先生用一种夸张的手法来引出接下来对贪官污吏的讽刺,暗指他们的虚假言行就像自鸣钟表一样虚伪不实。
接着,文章提到了一位“小聪明”人物——“翻译家”,他利用自己的语言天赋和技巧,将贪官污吏们的言论“翻译”成了华丽的辞藻和华而不实的言辞。
这既是对贪官污吏言谎行为的揭露,也是对当时社会言论偏颇、虚假表面的批判。
然后,文章描述了一个“程序员”,他用计算机编程的方法来制造并模拟了贪官污吏的“荒唐言”,从而揭示了他们虚假言行的背后是严密的利益交易和权力斗争。
这里鲁迅先生通过描绘程序员的形象,将贪官污吏们的言行与技术手段相结合,展现出了他们的虚假和欺骗。
文章以“一阵阵的风吹来了骨头的气息”来结束,这里鲁迅先生通过一种意象化的手法,表达了社会的腐败和黑暗气息,以及人们对于真理和正义的渴望和追求。
整篇文章以其独特的写作风格和深刻的内涵,展现了鲁迅先生对时代风云和社会弊病的鞭挞和启示。
《满纸荒唐言》是一篇具有时代意义和社会批判性的优秀文学作品,其对贪官污吏的讽刺和揭露,对当时社会的批判和反思,以及对人性的启示和反思,都具有深远的现实意义和深刻的内涵。
希望读者能够通过本文的解读和理解,更好地感受和领悟鲁迅先生的文字之美和哲思之深。
第二篇示例:《满纸荒唐言的注释译文》是法国作家罗曼·罗兰的代表作之一,该作品是一部短篇随笔,共分为十七则故事,作者以他敏锐的观察力和幽默的笔触讽刺了人类社会中的种种荒唐现象。
以下是对该作品的详细注释译文:第一则:《运气不好的人》故事讲述了一个运气极差的人,在他眼中,每天都是倒霉的,不管做什么事情总是事与愿违。
《红楼梦》诗词原文、译文及赏析一、石头记原文:满纸荒唐语,一把辛酸泪;都云作者痴,谁解其中味?译文:满纸都是离经叛道的语言,浸透着一把把辛酸的眼泪;都说作者是迷恋儿女之情,可作品的精髓谁又能理解?注译:荒唐语:原为漫不着边际的话,引伸为乖廖之言,这里指《红楼梦》反封建孔孟之道的先进叛逆思想。
都云句:痴,痴情,这里指与曹雪芹同时代的人把《红楼梦》主题理解为描写爱情。
谁解句:味,滋味,喻事物的真实含意,其中味,这里边的深刻道理,这里指作品的主题。
二、好了歌原文:世人都晓神仙好,惟有功名忘不了;古今将相今何在?荒冢一堆草没了。
世人都晓神仙好,只有金银忘不了;终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了。
世人都晓神仙好,只有娇妻忘不了;君生日日说恩情,君死又随人去了。
世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了;痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了。
译文:世上的人都知道去当神仙好,只是恋着那功名宝贵忘不了;古往今来文臣将相现在何方?只剩一堆荒坟被野草湮没了。
世上的人都知道去当神仙好,只是想着那金银财宝忘不了;一天到晚只怪搜刮的不够多,待到搜刮得多的时候却死了。
世上的人都知道去当神仙好,只是恋着那美丽妻子忘不了;你活着她天天对你说恩情重,你一死她就跟着别人走掉了;世上的人都知道去当神仙好,只是恋着那儿孙后代忘不了;傻心眼爹妈自古以来就是多;可是孝顺的儿孙有谁见到了。
注译:荒冢:长满野草的坟。
终朝:指天亮到早饭一段时间,这里是指一天到晚的意思。
三、好了歌解注原文:陋室空堂,当年笏满床,衰草枯杨,曾为歌舞场,蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又在蓬窗上。
说什么脂正浓,粉正香,为何两鬓又成霜?昨日黄土垅头埋白骨,今宵红绡帐底卧鸳鸯。
金满箱,银满箱,转眼乞丐人皆谤;正叹他人命不长,那知自已归来丧?训有方,保不住后来作强梁。
择膏梁,谁承望流落在烟花巷;因嫌纱帽小,致使锁枷杠;昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长;乱哄哄你方唱罢我登场,反认他乡是故乡,甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳。
【红楼梦哲理诗词】原文注释、翻译赏析红楼梦哲理诗词《红楼梦》是中国古典小说巅峰之作,也是一部将人情世故刻画得入木三分的人情小说。
世态炎凉看得有多透彻,满纸荒唐言,一把辛酸泪!都云作者痴,谁解其中味?下面为大家红楼梦哲理的诗词,欢迎参考!《好了歌》世人都晓神仙好,惟有功名忘不了。
古今将相在何方,荒冢一堆草没了。
世人都晓神仙好,只有金银忘不了。
终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了。
世人都晓神仙好,只有娇妻忘不了。
君生日日说恩情,君死又随人去了。
世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了。
痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了。
《终身误》都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。
空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。
叹人间,美中不足今方信。
纵然是齐眉举案,到底意难平。
《枉凝眉》一个是阆苑仙葩,一个是美玉无暇。
若说没奇缘,今生偏又遇着他;若说有奇缘,如何心事终虚化?一个枉自嗟呀,一个空劳牵挂。
一个是水中月,一个是镜中花。
想眼中能有多少泪珠儿,怎经得秋流到冬尽,春流到夏!《恨无常》喜荣华正好,恨无常又到。
眼睁睁,把万事全抛。
荡悠悠,把芳魂消耗。
望家乡,路远山高。
故向爹娘梦里相寻告:儿命已入黄泉,天伦呵,须要退步抽身早!《世难容》气质美如兰,才华阜比仙。
天生成孤僻人皆罕。
你道是啖肉食腥膻,视绮罗俗厌;却不知太高人愈妒,过洁世同嫌。
可叹这,青灯古殿人将老;辜负了,红粉朱楼春色阑。
到头来,依旧是风尘肮脏违心愿。
好一似,无暇白玉遭泥陷;又何须,王孙公子叹无缘。
说到辛酸处,荒唐愈可悲。
由来同一梦,休笑世人痴!《晚韶华》镜里恩情,更那堪梦里功名!那美韶华去之何迅!再休提绣帐鸳衾。
只这带珠冠,披凤袄,也抵不了无常性命。
虽说是,人生莫受老来贫,也须要阴骘积儿孙。
气昂昂头戴簪缨,气昂昂头戴簪缨;光灿灿胸悬金印;威赫赫爵禄高登,威赫赫爵禄高登;昏惨惨黄泉路近。
问古今将相可还存?也只是虚名儿与后人钦敬。
《好事终》画梁春尽落香尘。
擅风情,秉月貌,便是败家的根本。
满纸荒唐言的注释译文
原文:
满纸荒唐言,一把辛酸泪。
都云作者痴,谁解其中味。
注释:
⑴荒唐:谓说话浮夸、不实际,或者谓行为放荡为荒唐。
《庄子·天下》:“谬悠之说,荒唐之言,无端崖之辞,时恣纵而不傥,不以觭见之也。
”此处指浮夸不实际。
⑵辛酸泪:点明小说饱含作者对现实人生悲剧的辛酸感受。
辛酸,辣味和酸味。
比喻悲痛苦楚。
阮籍《咏怀八十二首》:“感慨怀辛酸,怨毒常苦多。
”
⑶云:说。
痴:即不聪明,呆笨。
《世说新语·赏誉》:“王蓝田为人晚成,时人乃谓之痴。
”
⑷解:懂得,理解。
味:意味,旨趣。
《晋书·成公简传》:“不求荣利,潜心道味。
”此处谓真实的意义。
译文:
这首诗表达了作者在作品中难以明言的心情,以及对世俗理解的渴望。
尽管作品的内容可能被认为是荒诞不经的,但诗人内心深处却充满了辛酸和泪水。
人们往往只关注到作者对儿女情感的热衷,却忽视了其中蕴含的真实与深刻。
红楼梦经典语段及感悟《“满纸荒唐言,一把辛酸泪!”——<红楼梦>经典语段及感悟》“满纸荒唐言,一把辛酸泪!”这句话是曹雪芹对自己作品的感慨。
就好像我们有时候努力做了一件事情,却不被别人理解,心里那叫一个委屈呀!比如说,我参加绘画比赛,花了好多心思画了一幅画,可是有的同学却嘲笑我的画不好看。
哼,他们哪里知道我付出了多少努力。
这就像曹雪芹写《红楼梦》,他肯定也经历了很多困难和不被理解的时刻。
但他还是坚持把这本书写了下来,给我们留下了这么精彩的作品。
我也要像他一样,不被别人的看法左右,坚持做自己喜欢的事情。
《“假作真时真亦假,无为有处有还无。
”——<红楼梦>经典语段及感悟》“假作真时真亦假,无为有处有还无。
”这句话好有深意啊!有时候我们觉得是真的事情,可能其实是假的;而那些看起来没有的东西,说不定又存在着。
就像在学校里,有个同学平时表现得很友好,大家都觉得他是个好人。
可是有一次我发现他在背后说别人坏话,这让我很惊讶。
原来人不是那么容易看清楚的呀!这就像《红楼梦》里的人物,表面上看起来一个样,实际上又有很多不为人知的一面。
我们在生活中可不能只看表面,要多用心去感受和了解别人。
《“任凭弱水三千,我只取一瓢饮。
”——<红楼梦>经典语段及感悟》“任凭弱水三千,我只取一瓢饮。
”这句话太浪漫啦!就好像在选择朋友的时候,我们可能认识很多人,但真正知心的朋友却只有那么几个。
有一次我和几个同学一起玩游戏,大家都很开心。
可是当我遇到困难的时候,只有一个好朋友站出来帮我。
这让我明白了,真正的朋友不在于多,而在于真心。
就像贾宝玉对林黛玉的感情,那么专一。
我们也要珍惜身边那些真正对我们好的人,不要贪心哦。
《“世事洞明皆学问,人情练达即文章。
”——<红楼梦>经典语段及感悟》“世事洞明皆学问,人情练达即文章。
”这句话真有道理!生活中到处都是学问呢。
比如说,我们在班级里,要学会和不同性格的同学相处,这就是一种学问。
《满井游记》原文和翻译译文《《满井游记》原文和翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《满井游记》原文和翻译译文《满井游记》原文和翻译原文:燕地寒,花朝节后,余寒犹厉。
冻风时作,作则飞沙走砾。
局促一室之内,欲出不得。
每冒风驰行,未百步辄返。
廿二日,天稍和,偕数友出东直,至满井。
高柳夹提,土膏微润,一望空阔,若脱笼之鹄。
于是,冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光乍出于匣也。
山峦为晴雪所洗,娟然如试,鲜妍明媚,如倩女之靧面而髻鬟之始掠也。
柳条将舒未舒,柔梢披风,麦田浅鬣寸许。
游人虽未盛,泉而茗者,罍而歌者,红装而蹇者,亦时时有。
风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。
凡曝沙之鸟,呷浪之鳞,悠然自得,毛羽鳞鬣之间,皆有喜气。
始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也。
译文:北京地区气候寒冷,花朝节以后,冬天留下的寒气还很厉害。
冷风经常刮起来,一刮起来时就飞沙走石。
我躲在一间屋子里面,想出去却不能。
每次顶着寒风快步走出去,总是不到百步就返回来。
二月二十二日,天气略微暖和,我同几个朋友出了东直门,到了满井。
高大的柳树分立在堤的两旁,肥沃的土地稍微湿润,放眼望去,空阔的景象,感到自己像笼子里逃出的天鹅。
在这时,薄冰开始溶化,水波开始发出亮光,像鱼鳞一样的波浪一层层的,水清澈看到河底,亮晶晶的,好像镜子刚刚打开冷光突然从镜匣子里闪射出来一样。
山峦被溶化的雪水洗过后,美好的样子好像擦过一样,鲜明美好而又明媚,好像美丽的少女洗过脸刚刚梳好环形的发髻一样。
柳条将要舒展没有舒展,柔嫩的柳梢头在风中散开,麦田里低矮的麦苗才一寸左右。
游人虽然不多,但是汲泉水来煮茶喝的,端着酒杯唱歌的,穿着红装骑驴的,也经常有。
风力虽然还很猛,但是走路就汗流浃背。
所有在沙滩上晒太阳的鸟,汲水的鱼儿,都悠闲自在,羽毛鳞鬣中间,都充满了欢乐气氛。
我才知道城郊田野外面未尝没有春天,可是住在城里的人却不知道它啊。
满纸荒唐言一把辛酸泪出自名著
出自清代诗人曹雪芹的《满纸荒唐言》
满纸荒唐言,一把辛酸泪。
都云作者痴,谁解其中味?
赏析
空空道人把《石头记》从头到尾抄诗录下来后,并将《石头记》改为了《情僧录》。
东鲁孔梅溪题曰《风月宝鉴》。
后因曹雪芹于悼红轩中,披阅十载,增删五次,纂成目录。
分出章回,又题曰《金陵十二钗》。
并题了该诗。
从该诗中看,“荒唐”不仅指作者在书中引出了“炼石补天”、“青埂峰”等荒唐故事,而且也指全书描写的当时社会的腐朽、残酷、互相倾轧以至走向灭亡的道路。
当时的儒生也认为这是“弥天大谎”,所以作者是以愤恨的心情写出“满纸荒唐言”的。
由于作者在书中对许多人物抱有同情感,所以说自己是饱含着“一把辛酸泪”来写这部著作的。
他惟恐后人不知他的真实意图,故云“都云作者痴,谁解其中味?”鲁迅《<绛洞花主>小引》:“《红楼梦》单是命意,就因读者的眼光而有种种:经学家看见《易》,道学家看见淫,才子看见缠绵,革命家看见排满,流言家看见宫闱秘事。
”这里,作者诉说了他难以直言而又深怕不被理解的曲恋。
红楼诗词《题《石头记》》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!红楼诗词《题《石头记》》原文及鉴赏【导语】:《题《石头记》》满纸荒唐言,一把辛酸泪(2)。
红楼诗词《归结《红楼梦》偈》原文及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!红楼诗词《归结《红楼梦》偈》原文及赏析【导语】:《归结《红楼梦》偈》说到辛酸处,荒唐愈可悲。
满纸荒唐言,一把辛酸泪。
都云作者痴,谁解其中味。
”是什么意思?《红楼梦》作者的五言绝句深含其方才是无奈之举,以为生不逢时,智能何其愚,因不得展现奇才,皆是天意,此乃天道轮回。
方言假亦真来真亦假,不以外露,智取其背后的有为,皆密之,可保家族后人平安。
“无为即无可”就是作者遁禅后的名字,甄士隐即密之,“密之”是作者的字,也就林黛玉呼其母亲敏字就读成“密”。
谁解其中味,只有透过现象看本质,撇开满清宫廷清风斋,明了背后大明亡朝明月鉴。
方解其中味。
此“方”就是脂批之言:芹每听说“西”字,方就泪流满面。
那就是流落他乡的作者一想到西边的“方”,也就是金陵西“方”灵河边的桐城桂林方家。
明了方家是中国第一诗礼之家。
方言心酸泪是指明末清初的家族血泪史:第五世方法,大明开国第一代进士,四川断事(指挥史)。
因是方孝孺门生被牵连,投安庆长江水殉国以明清白。
嘉靖年间方氏德贤皇后(元春)三春争及初春景,被宫火烧死,皇帝见死不救,虎兕相逢大梦归。
湖广巡抚方孔炤因被嫉妒才能而遭陷害入狱,儿子方以智身为翰林院检讨血书一年上诉,崇祯开恩,告老还乡。
自己悼念崇祯之亡,被李自成毒打骨肉分离,伺机逃脱,追随弘光又被阮大铖诬陷,后被桂王朱由榔任命南明大臣,看透南明腐败内部不团结,辞官,又被清兵追杀逮捕,临死不屈,清兵将领感其气节,答应其削发为僧,名弘智,一年三百六十日,风刀霜剑严相逼,风餐露宿,卖药算命为生。
后辗转两广福建,改名吴石公、最后隐于江西青原山净居寺,改名无为,药地,大智。
著书立说,创立洪门,及天地会。
三次落难离开家乡,人称贾三萍。
创三点会而易名:木立,墨沥;一直参与反清复明活动,故人称曼公(又日月)。
1671年因粤事被清兵逮捕赴广州途中,过江西惶恐滩追思文天祥,故投水而亡。
化作莲花随风而去。
方以智大姑爷,大明张秉文将军在保卫济南时同清兵作战,战死沙场,大姑率妾婢女投大明湖而亡,后追封一品诰命夫人。
方以智在北京及金陵的家,被李自成抄一次,后阮大铖抄一次,其女儿方域和女婿流落他乡,后来被受过方家祖上恩惠的山民收留,以织布耕种为生。
《始得西山宴游记》原文和翻译译文《《始得西山宴游记》原文和翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《始得西山宴游记》原文和翻译译文《始得西山宴游记》原文和翻译原文:自余为戮人,居是州,恒惴栗。
其隙也,则施施而行,漫漫而游。
日与其徒上高山,入深林,穷回溪;幽泉怪石,无远不到。
到则披草而坐,倾壶而醉,醉则更相枕以卧,卧而梦。
意有所极,梦亦同趣。
觉而起,起而归。
以为凡是州之山有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。
今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。
遂命仆人过湘江,缘染溪,斫榛莽,焚茅茷,穷山之高而止。
攀援而登,箕踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽席之下。
其高下之势,岈然洼然,若垤若穴,尺寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐;萦青缭白,外与天际,四望如一。
然后知是山之特出,不与培*(土娄)为类。
悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。
引觞满酌,颓然就醉,不知日之入,苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。
心凝形释,与万化冥合。
然后知吾向之未始游,游于是乎始,故为之文以志。
是岁元和四年也。
译文:自从我成了被贬受辱的人,居住在这个州里,经常惊恐不安。
在那空闲的时候,就缓步地行走,漫无目的地游历,天天与我的同事、朋友上高山,入深林,走遍迂回曲折的溪流。
凡是有幽泉怪石的地方,无论多远没有不到的;一到就拨开茅草坐下,倒出壶里的酒来尽情喝醉;醉了就互相枕着睡觉,睡着了作起梦来,心中想到哪里,梦也做到那里;醒来后即起来,起来后即回家。
以为凡是这个州的山水有奇异姿态的,都为我所拥有、欣赏了,但未曾知道西山的怪异独特。
今年九月二十八日,因为坐在法华西亭,瞭望西山,才开始指点着它并称道它的奇异。
于是令仆人,渡过湘江,沿着染溪,砍伐丛生的草木,焚烧茂密的茅草,直至山的高处才停止。
然后,我们攀援着登上山去,伸开两腿坐下,观赏风景,只见所有几州的土地,都在自己的坐垫下面。
满纸荒唐言,一把辛酸泪,都云作者痴,谁解其中味的味有什么含
义?
出自《红楼梦》的第一回
《红楼梦》的第一回,作者曹雪芹有几句自我评价:“满纸荒唐言,一把辛酸泪。
都云作者痴,谁解其中味?”王蒙先生在本期讲座中集中分析了这二十个字所蕴涵的意味。
“满纸荒唐言”,为什么说它是“荒唐言”?作者选择了小说这样一个形式,而小说本身有几分荒唐。
小说最早见于《庄子》,庄子说:饰小说以干县令,其于大达亦远矣。
就是说小说是些浅薄琐屑的言论。
这是中国古代的小说观念。
这样的话,曹雪芹选择写小说,本身就是一个荒唐选择。
其次,曹雪芹在小说里,有些重要的情节让人觉得很糊涂。
有时候他的一些随随便便的描写,给你一种非现实的感觉,让人觉得它是一个荒唐言。
当然最大的荒唐还是人生的荒唐。
《红楼梦》里的《好了歌》所讲的就是这个意思。
而对于曹雪芹来说是家庭亲情的荒唐、人和人之间关系的荒唐。
除了家道的衰落,人伦和人情的恶化,《红楼梦里》还表达了一种价值的失落。
所以,它是“一把辛酸泪”。
“都云作者痴”。
我们可以从正面来说,痴的意思就是执着。
一个是艺术的执着,一个是爱情的执着,情的执着。
都云作者痴,既表达了曹雪芹作者对艺术的痴,也表达了他对爱情的痴。
“谁解其中味”。
《红楼梦》那么多人评论它,那么多人研究它,但是谁解其中味?我们解了它的味了吗?后边还有多少味可解呢?还有多少谜——《红楼梦》之谜能够破出它的谜底来呢?它只有一个谜底吗?所以这其中意味深长,令人回味无穷。
刘邦《大风歌》诗词原文及赏析(5篇可选)第一篇:刘邦《大风歌》诗词原文及赏析《后汉书·廉范传》大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡。
[译文] 大风猛烈地吹袭,白云四处地飞扬。
在声威遍及四海、天下归服以后,我回到故乡来。
[出自] 西汉刘邦《大风歌》大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方。
注释:刘邦平英布[英布,?—公元前196年,秦末汉初名将。
六县(今安徽六安)人,因受秦律被黥,又称黥布]还,过沛县,邀集故人饮酒。
酒酣时刘邦击筑,同时唱了这首歌。
汉朝人称这篇歌辞为《三侯之章》,后人题为《大风歌》(始于《艺文类聚》)。
威:威力;威武。
加:凌驾。
海内:四海之内,就是“天下”的意思。
我国古人认为天下是一片大陆,四周大海环绕,海外则荒不可知。
兮:表示语气的词,类似现在的“啊”。
安得:怎样得到。
译文1:大风刮起来了,云随着风翻腾奔涌啊!我威武平天下,荣归故乡。
怎样得到勇士去守卫国家的边疆啊!译文2:大风猛烈地吹袭,白云四处地飞扬。
在声威遍及四海、天下归服以后,我回到故乡来。
希望能有英雄豪杰,来帮助我保卫天下四方。
赏析:这是汉高祖刘邦(公元前247-前195)在击破英布军以后,回长安时,途经他的故乡沛(今江苏徐州市沛县),设宴招待家乡的故交父老,酒酣时自己击筑(古代乐器)而歌,所作慷慨豪情的《大风歌》。
《史记:高祖本纪》:“高祖(刘邦)还归,过沛、留。
置酒沛宫,悉召故人父老子弟纵酒,发沛中儿得百二十人,教之歌。
酒酣,高祖击筑,自为歌诗曰:大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!令儿皆和习之。
高祖乃起舞,慷慨伤怀,泣数行下”,正是记载了这段历史。
刘邦短短三句,洋洋自得,气壮山河,但并没有被胜利冲昏头脑,最后一句流露出了居安思危的忧患意识。
刘邦在这里是以“云飞扬”流动显示大气运动的物理图像,来抒发衣锦还乡、荣归故里的壮志豪情。
这是历史上有名的一则典故,“大风歌”或“大风诗”的来历。
公元前195年,刘邦率兵击破淮南王英布的叛军。
白居易《卖炭翁》原文及翻译白居易《卖炭翁》原文及翻译《卖炭翁》是唐代现实主义诗人白居易创作的《新乐府》组诗中的一篇。
下面为大家带来白居易《卖炭翁》原文及翻译,快来看看吧。
原文卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。
手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
译文有位卖炭的老翁,在南山里砍柴烧炭。
他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指也被炭烧得很黑。
卖炭所得的钱用来干什么?买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。
可怜他身上只穿着单薄的衣服,却担心天热炭卖不出去,还希望天气更寒冷。
夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车辗轧冰冻的车轮印,往市集的方向去。
牛都疲乏了,人饿了,但太阳已经升得很高了,老翁就在集市南门外泥泞中休息。
前面两位轻快洒脱的骑马人是谁?是皇宫内的太监的爪牙。
他们手里拿着文书,却说是皇帝的命令,然后拉转车头,大声呵斥着牛往北面拉去。
一车炭,有非常重,宫里的使者们硬是要赶着它走,老翁可惜它,却没有办法。
宫里的使者们将半匹纱和一丈绫,朝牛头上一挂,当作炭的价格。
《卖炭翁》注释卖炭翁:此篇是组诗《新乐府》中的第32首,题注云:“苦宫市也。
”宫市,指唐代皇宫里需要物品,就向市场上去拿,随便给点钱,实际上是公开掠夺。
唐德宗时用太监专管其事。
伐:砍伐。
薪:柴。
南山:城南之山。
烟火色:烟熏色的脸。
此处突出卖炭翁的辛劳。
苍苍:灰白色,形容鬓发花白。
得:得到。
何所营:做什么用。
营,经营,这里指需求。
可怜:使人怜悯。
愿:希望。
晓:天亮。
辗(niǎn):同“碾”,压。
辙:车轮滚过地面辗出的痕迹。
困:困倦,疲乏。
市:长安有贸易专区,称市,市周围有墙有门。
翩翩:轻快洒脱的情状。
《红楼梦》是一部伟大的古典长篇小说,为什么作者曹雪芹却说它是“满纸荒唐言”?《红楼梦》作者曹雪芹在第一回中说:“满纸荒唐言,一把辛酸泪。
都云作者痴,谁解其中味?”什么叫“荒唐”?词典上解释就是思想、言行不符合常理人情,使人感到离奇。
显然,用这样的意思解读最优秀的古典长篇小说《红楼梦》是不符合事实的。
那么,怎样去理解曹雪芹的“满纸荒唐言”呢?作品开头编织的神话故事美丽而荒诞。
女娲炼石补天剩下一块石头不能用,由于通了灵性,就起了凡心。
一个和尚同意顽石的请求,将它变成一块美玉,缩成扇坠大小带到人间,即为主人公贾宝玉降生时口中所含的那块名扬天下的宝玉。
日后,石头将自己的人世经历记录下来,便成了《红楼梦》这部文学巨著。
贾宝玉、林黛玉分别是神瑛侍者、绛珠仙子转世。
作品写他们第一次见面就极具传奇性。
林黛玉早先听母亲说过表兄宝玉顽劣异常,极厌恶读书,到贾府后又听舅母介绍他是个“孽根祸胎”,是家里的“混世魔王”,可黛玉一见,便吃一大惊,心下想道:“好生奇怪,倒像在那里见过一般,何等眼熟到如此!”宝玉见到黛玉,劈头来一句“这个妹妹我曾见过的”。
原来,这些都是因为二人前世曾经在神话世界里结下了不解之缘,绛珠仙子为了感激神瑛侍者的浇灌之恩,便同宝玉一起降临人间。
曹雪芹在作品中还塑造了一个女神生活的太虚幻境。
这里的女神除了具有神的共性外,同古往今来中外所有神不同,她们专管人们的感情世界,这是一个女尊男卑的世界,这里教育人的方法和别的神界很不相同,而是醉以灵酒,沁以仙茗,警以妙曲,嫁以亲妹。
虽然,从《红楼梦》全书,特别是从作品的主题思想来看,是基于现实主义手法的,但是,从以上几个方面来看,又兼有鲜明突出的浪漫主义色彩。
所以,曹雪芹说自己的作品“满纸荒唐言”虽有夸张,但也是有来由的。
另外,小说中有些重要的情节让人也觉得很“荒唐”,如第二十五回,赵姨娘因看不惯宝玉和王熙凤两人深得贾母的宠爱,勾结马道婆,用“魔魇法术”把宝玉和王熙凤弄疯,若不是和尚道士赶来救人,宝玉和王熙凤早已经死了。
“满纸荒唐言,一把辛酸泪”的意思“满纸荒唐言,一把辛酸泪”的意思:满纸看起来都是荒唐的文字,但字里行间都浸透着我辛酸的泪水。
这两句诗出自《红楼梦》开篇第一回,表达了作者对现实人生悲剧的辛酸感慨。
拓展:
《红楼梦》第一回:甄士隐梦幻识通灵,贾雨村风尘怀闺秀
满纸荒唐言,一把辛酸泪。
都云作者痴,谁解其中味?
全诗意思:全书写的都是荒唐的言辞,却浸透着我辛酸的眼泪!都说作者太迷恋儿女痴情,可又有谁能真正理解书中的意味?
“荒唐言”不限于说《红楼梦》有石头“无才补天,幻形入世”荒唐的缘起,也不仅仅指小说中有“太虚幻境”、“风月宝鉴”之类荒唐的情节。
作者将广泛搜罗所得的见闻,散漏结合自身的经历体验,运用大胆的艺术想象,创造了乱掘吵贾宝玉以及一大批非按某一真人为对象摹写的闺阁女子形象,虚构成一个以大观园女儿国为中心的故事,以及小说表面上把悲剧命运说成是情根夙孽、偿还冤债等等,也都带有“假语存焉”的性质,也就是所谓“荒唐言”。
“一把辛酸泪”,是说其中哗侍包含着种种血泪辛酸的现实生活和感受。
“都云作者痴,谁解其中味”,在这里,作者诉说的是他难以直言而又深怕不能被理解的衷曲。
《红楼梦》诗词赏析《红楼梦》是中国古典小说达到最高峰的标志。
这部伟大的现实主义著作,自问世以来,就受到世人的关注。
在清代,就有这样的评价:“开言不谈《红楼梦》,读尽诗书是枉然。
” 《红楼梦》研究更是呈现出蔚为大观的盛况。
虽然各种红学派别众说纷纭莫衷一是,但阅读欣赏之法,大概是一致的。
中学生要比较全面地理解《红楼梦》,还是从赏析《红楼梦》诗词入手为最宜。
《红楼梦》诗词是《红楼梦》小说的重要组成部分,它的绝大多数都是融合在小说的故事情节之中的。
特别是第五回中的判词和曲子,它可以说是小说的总纲,决定了小说的情节和人物的命运。
如果读不懂甚或略去不读,那就无法理解《红楼梦》这部倾尽作者心血的巨著,也品味不到阅读的乐趣,更谈不上欣赏小说的文学价值了。
以下选出几首诗词与中学生朋友们共享。
一、自题一绝(第一回)[原文]满纸荒唐言,一把辛酸泪!都云作者痴,谁解其中味?[译文]全书写的都是荒唐的话,字字饱含着辛酸的泪!人人都说作者情太痴,谁能理解荒唐中隐含的深味?[赏析]《红楼梦》一书假托是空空道人从石头上抄来,经曹雪芹修改而成,起名为《金陵十二钗》,并题了这首诗,这是小说中唯一一首以作者口吻写的诗。
书中故事缘起于一块有了灵性的顽石,这块顽石是女娲补天弃置在大荒山无稽崖青埂峰下,以后又有宝玉游太虚幻境、宝玉与凤姐中魔法、宝玉失玉疯傻等情节,因有这些离奇情节,故作者自称为“满纸荒唐言”。
作者经历了人世的大起大落,由为人所羡的钟鸣鼎食之家被抄家而跌入“举家食粥酒常赊”的困境,真实的身份不敢暴露,复杂的内心世界不能流露,只得借曲笔来表达,其中包含着几多辛酸,这辛酸又有几人能理会!这部使曹雪芹“泪尽而逝”(脂砚斋评语)的著作问世二百多年了,又有几人能深谙其味?这一把辛酸泪,要到几时才能拭干?二、西江月?嘲贾宝玉(其一)(第三回)[原文]无故寻愁觅恨,有时似傻如狂。
纵然生得好皮囊,腹内原来草莽。
潦倒不通世务,愚顽怕读文章。
行为偏僻性乖张,那管世人诽谤![译文]无缘无故寻来忧愁和悲伤,有时痴呆有时像发狂。