店值经理的检查报告
- 格式:doc
- 大小:107.22 KB
- 文档页数:7
Manager on Duty (MOD) Report店值经理的检查报告Date of Inspection检查日期:__________________Name of Inspector检查人员姓名:______________Title职位:__________________________________General Procedures程序概要1.Duty Time :08:30 - 08:30您的值班时间:早08:30至次日早8:302.Please keep your mobile phone reachable until your duty end. Please inform the Operator andDuty Manager when you start to be on duty.请保持您的手机在店值期间开启并处于畅通状态。
当您开始值班时,请通知总机和前厅值班经理。
3.Make yourself visible to the hotel employees and assist if necessary. Your place is the lobbynot your office.您必须保证酒店员工能够看到您并且您能够提供必要的帮助,您的工作地点是在酒店的各营业区域而不是办公室内。
4.Make sure to cover the public areas and back of the house areas while on duty. Check andnote in your report any hazardous situations and safety infractions.请确保您的检查范围覆盖酒店所有公共区域和后台区域,并且要保证将任何违反安全规定的情况记录在店值报告中。
5. A total of 2 rooms from different floors to be inspected over the period.您必须在店值期间检查至少2间不同楼层的房间。
6.In case of extreme emergency, ensure that the General Manager is contacted.一旦遇到重大紧急情况,必须及时通知酒店总经理办公室成员。
7.Please submit this report to the General Manager after you complete the duty.在店值结束后请将此报告呈报总经理办公室。
Check on the following请检查以下各项目:Occupancy出租率:Expected arrivals预计抵店间夜数:Expected departure预计离店数量:Note any catering/banquet functions or event order:记录餐饮及宴会等活动:______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________A.Please follow the MOD handover procedure.请遵循店值交接班制度。
B. Check any VIPB and VIPA room set-up/Group arrivals and their arrangements.检查VIPB和VIPA抵店房间安排/团队以及他们的安排。
C.Main lobby entrance. If yes, please check “V”. If No, please specify.酒店大堂正门。
如果“是”,请划“V”。
如果“否”,请写明问题。
YES是NO否-Is the entrance free from obstructions?酒店正门道路是否无障碍(通畅)?-Hotel exterior light and logo are lighted properly?酒店外观灯和标识灯是否正常?-Are the bellboys well groomed?行李员仪容仪表是否符合要求?-Are the bellboys alert?行李员是否时刻关注客人需求?-Do they greet the guests in a friendly manner?他们是否礼貌友好的问候客人?-What is your impression of the lobby; please pay also attention to fixture and furniture as well as guests and plants.大堂给您的印象是什么?请关注酒店的设备、家具、植物及客人。
Your comments您的观点:_______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________If space is not enough, please turn over and specify. 如填写空间不够,请翻过背面详细说明。
D.Guest Floors住客楼层Please inspect a few randomly selected guests’ floors and check the following:请随意挑选楼层并做以下检查:Inspected Floors: __________, __________检查楼层:Time of Inspection: from __________to __________and from __________to __________.检查时间:YES是NO否Remark(备注)- Is there sufficient lighting in the corridors?走廊照明是否充足并且完好?- Are the corridors clean and tidy?走廊内是否干净整洁?- Are the exit doors closed?消防门是否关闭?-Are there people on the floors who lookssuspicious to you? (In that case security must be informed)楼层内是否有异常情况或者可疑人员(如果有请及时通知保安部)-Are the ash urns near the elevator clean?电梯间的垃圾是否被及时清理?-Are the fire hose cabinets in good condition?消防设施和管道(消防栓)是否处于良好状态?-Are the pantry areas clean and tidy?楼层服务间是否干净整洁?-Are there any other defects of safety hazards?是否存在其它安全隐患?E.Guest Rooms 客房Does the room appear to you at the first glance clean (Yea / No) pleasant (Yes / No) inviting (Yes / No) and smells fresh (Yes / No)? If yes, please check “V”. If No, please specify.房间给您的第一印象是否干净(是/否)?是否舒适(是/否)?是否令人动心(是/否)?是否空气清新(是/否)?如果“是”,请划“V”。
如果“否”,请写明问题。
Please check on the list listed below, for cleanliness, availability and defects. State in the Action Column if maintenance of follow up is required.请按照以下列出项目检查并填写,包括客房清洁方面、实用性和存在的缺陷,并详细记录需要维修的问题。
Room No. 房号:Entry Way入口通道Bedroom卧室Hall Way房间走廊Mini Bar/Glasses迷你吧/水杯Door房门Luggage Rack行李架Safe保险箱Carpets地毯Mirror壁柜门镜子Furniture/Fixture家具/设备Lights灯光Air-conditioning空调Mirrors镜子Paintings油漆Bath Room浴室Bathroom Lights浴室灯Mirrors浴室镜子Sink水池Bath Tub浴缸Toilet恭桶Amenities用品Telephone电话All Fixtures所有设备Towels毛巾Room No. 房号:Entry Way入口通道Bedroom卧室Hall Way房间走廊Mini Bar/Glasses迷你吧/水杯Door房门Luggage Rack行李架Safe保险箱Carpets地毯Mirror壁柜门镜子Furniture/Fixture家具/设备Lights灯光Air-conditioning空调Mirrors镜子Paintings油漆Bath Room浴室Bathroom Lights浴室灯Mirrors浴室镜子Sink水池Bath Tub浴缸Toilet恭桶Amenities用品Telephone电话All Fixtures所有设备Towels毛巾E.The Cafe咖啡厅Time inspected检查时间:Yes 是 No 否Greet guest by name (if known).是否主动向客人问好(如果知道请叫出客人名字)。
Cutlery and Chinaware looks clean.餐具是否干净。
Manager is present during service.服务期间管理人员是否在现场。
Dishes are cleared promptly.用过的餐具是否被及时撤下。