Figures of Speech
- 格式:doc
- 大小:32.50 KB
- 文档页数:2
figuresofspeech1. 比喻(metaphor)比喻就是打比方。
可分为明喻和暗喻:明喻(simile):用like, as, as...as, as if(though) 或用其他词语指出两个不同事物的相似之处。
O my love's like a red, red rose. 我的爱人像一朵红红的玫瑰花。
The man can't be trusted. He is as slippery as an eel. 那个人不可信赖。
他像鳗鱼一样狡猾。
He jumped as if he had been stung.他像被蜇了似的跳了起来。
Childhood is like a swiftly passing dream. 童年就像一场疾逝的梦。
暗喻(metaphor):用一个词来指代与该词所指事物有相似特点的另外一个事物。
例如:He has a heart of stone. 他有一颗铁石心肠。
The world is a stage. 世界是一个大舞台。
2. 换喻(metonymy)用某一事物的名称代替另外一个与它关系密切的事物的名称,只要一提到其中一种事物,就会使人联想到另一种。
比如用the White House 代替美国政府或者总统,用the bottle 来代替wine 或者alcohol,用the bar 来代替the legal profession,用crown代替king等。
His purse would not allow him that luxury. 他的经济条件不允许他享受那种奢华。
The mother did her best to take care of the cradle. 母亲尽最大努力照看孩子。
He succeeded to the crown in 1848. 他在1848年继承了王位。
The kettle is boiling. (water in the kettle)He took to the bottle.他爱上了喝酒。
Figures of speechFigures of speech (修辞)are ways of making our language figurative. When we use words in other than their ordinary or literal sense to lend force to an idea, to heighten effect, or to create suggestive imagery, we are said to be speaking or writing figuratively. Now we are going to talk about some common forms of figures of speech.Simile:(明喻)It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other Metaphor:(暗喻)It is like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated.For example, the world is a stage.Metonymy (转喻) It is a figure of speech that has to do with the substitution of the mane of one thing for that of another.Synecdoche (提喻) It is involves the substitution of the part for the whole, or the whole for the part.In another word , a part is made to represent the whole, or vise versa. For instance, they say there's bread and work for all. She was dressed in silks.Personification: (拟人)It gives human form of feelings to animals, or life and personal attributes(赋予) to inanimate(无生命的) objects, or to ideas and abstractions(抽象). For example, the wind whistled through the trees.Antonomasia (换称) It has also to do with substitution. It is not often mentioned now, though it isstill infrequent use.Analogy: (类比)It is also a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses comparison on one point of resemblance, analogy draws a parallel between two unlike things that have several common qualities or points of resemblance。
1.明喻(simile)明喻是直接把一物同某种与其具有同一性质或特点的另一物相比较,常用的比喻词有as,like,seem,as though等
2.暗喻(metaphor)暗喻是间接的把一物同与其具有某种相似点的另一屋相比较,不用比喻词
3.拟人(personification)拟人是指把非人的事物当作人来写,把人的特点赋予事物或某种抽象概念,用本来只适用于人的名词,形容词,动词来描写事物,使其具有人的某些属性
4.夸张(hyperbole)故意夸大事实,给人以深刻的印象,起强调作用。
夸张常与暗喻连在一起
5.委婉语(euphemism)使用委婉词来避免提及刺耳或不愉快的东西
6.反语(irony)讲反话,故意使用同本意相反的说法
7.对偶(antithesis)两个相同或相似的语言结构的对仗或对照
8.转喻(METONYMY)借用与某物相关
或关联的东西代称某物
Gray hair should be respected 老人应该受到尊重这里的gray hair代表老人
9.类比(ANALOGY)巴两种本质上不同的事物之间的共同点加以比较,来说明道理,把抽象的概念具体化,吧深奥的哲理浅显化
10.矛盾修饰法(oxymoron)修饰语与被修饰语之间看来似乎是矛盾的,但实则相反相成poor rich men 贫穷的富人
11.对照(contrast)把意义相反的字词、短语或句子等平行的排列起来,在结构上对称,揭示出事物间的对立或矛盾12.排比(parallelism)结构类似的句子成分或句子,几个单词连串。
Figures of speech (修辞)are ways of making our language figurative. When we use words in other than their ordinary or literal sense to lend force to an idea, to heigh ten effect, or to create suggestive imagery, we are said to be speaking or writing fi guratively. Now we are going to talk about some common forms of figures of speec h.1) Simile:(明喻)It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other. For example, As cold waters to a thirst y soul, so is good news from a far country.2) Metaphor:(暗喻)It is like a simile, also makes a comparison between two unli ke elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated. For example, the world is a stage.3) Analogy: (类比)It is also a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses comparison on one point of resemblance, analogy draws a parall el between two unlike things that have several common qualities or points of resem blance.4) Personification: (拟人)It gives human form of feelings to animals, or life and personal attributes(赋予) to inanimate(无生命的) objects, or to ideas and abstraction s(抽象). For example, the wind whistled through the trees.5) Hyperbole: (夸张): It is the deliberate use of overstatement or exaggeration t o achieve emphasis. For instance, he almost died laughing.6) Understatement: (含蓄陈述)It is the opposite of hyperbole, or overstatement. It achieves its effect of emphasizing a fact by deliberately(故意地) understating it, i mpressing the listener or the reader more by what is merely implied or left unsaid than by bare statement. For instance, It is no laughing matter.7) Euphemism: (委婉)It is the substitution of an agreeable or inoffensive(无冒犯) expression for one that may offend or suggest something unpleasant. For instance, we refer to "die" as” pass away".8) Metonymy (转喻)It is a figure of speech that has to do with the substitution of the mane of one thing for that of another. For instance, the pen (words) is mi ghtier than the sword (forces).9) Synecdoche (提喻)It is involves the substitution of the part for the whole, or the whole for the part. For instance, they say there's bread and work for all. She was dressed in silks.10) Antonomasia (换喻)It has also to do with substitution. It is not often mentio ned now, though it is still in frequent use. For example, Solomon for a wise man. Daniel for a wise and fair judge. Judas for a traitor.11) Pun: (双关语)It is a play on words, or rather a play on the form and meani ng of words. For instance, a cannon-ball took off his legs, so he laid down his arm s. (Here "arms" has two meanings: a person's body; weapons carried by a soldier.)12) Solipsism: (一语双叙)It has two connotations. In the first case, it is a figure by which a word, or a particular form or inflection of a word, refers to two or m ore words in the same sentence, while properly applying to or agreeing with only o n of them in grammar or syntax(句法). For example, He addressed you and me, an d desired us to follow him. (Here we are used to refer to you and me.)In the second case, it a word may refer to two or more words in the same sente nce. For example, while he was fighting, and losing limb and mind, and dying, othe rs stayed behind to pursue education and career. (Here to losing one's limbs in liter al; to lose one's mind is figurative, and means to go mad.)13) Zeugma: (轭式搭配)It is a single word which is made to modify or to gover n two or more words in the same sentence, wither properly applying in sense to o nly one of them, or applying to them in different senses. For example, the sun shal l not burn you by day or the moon by night. (Here noon is not strong enough to burn)14) Irony: (反语)It is a figure of speech that achieves emphasis by saying the opposite of what is meant, the intended meaning of the words being the opposite of their usual sense. For instance, we are lucky, what you said makes me feel realgood.15) Innuendo: (暗讽)It is a mild form of irony, hinting in a rather roundab out (曲折)way at something disparaging(不一致) or uncomplimentary(不赞美) to the person or subject mentioned. For example, the weatherman said it would be worm. He must take his readings in a bathroom.16) Sarcasm: (讽刺)It Sarcasm is a strong form of irony. It attacks in a taunting and bitter manner, and its aim is to disparage, ridicule and wound the feelings of the subject attacked. For example, laws are like cobwebs, which may catch small f lies, but let wasps break through.17) Paradox: (似非而是的隽语)It is a figure of speech consisting of a statement or proposition which on the face of it seems self-contradictory, absurd or contrary t oestablished fact or practice, but which onfurther thinking and study may prove to be true, well-founded, and even to contain a succinct point. For example more hast e, less speed.18) Oxymoron: (矛盾修饰)It is a compressed paradox, formed by the conjoinin g(结合) of two contrasting, contradictory or incongruous(不协调) terms as in bitter-s weet memories, orderly chaos(混乱) and proud humility(侮辱).19) Antithesis: (对照)It is the deliberate arrangement of contrasting words or i deas in balanced structural forms to achieve emphasis. For example, speech is silver; silence is golden.20) Epigram: (警句)It states a simple truth pithily(有利地) and pungently(强烈地). It is usually terse and arouses interest and surprise by its deep insight into certain aspects of human behavior or feeling. For instance, Few, save the poor, feel for the poor.21) Climax: (渐进)It is derived from the Greek word for "ladder" and implies the progression of thought at a uniform or almost uniform rate of significance or inte nsity, like the steps of a ladder ascending evenly. For example, I came, I saw, I co nquered.22) Anti-climax or bathos: (突降) It is the opposite of Climax. It involves stating one's thoughts in a descending order of significance or intensity, from strong to weak, from weighty to light or frivolous. For instance, But thousands die, without or this or that, die, and endow(赋予) a college, or a cat.23) Apostrophe:(顿呼)In this figure of speech, a thing, place, idea or perso n (dead or absent) is addressed as if present, listening and understanding what is being said.For instance, England! awake! awake! awake!24) Transferred Epithet: (转类形容词)It is a figure of speech where an epithet (an adjective or descriptive phrase) is transferred from the noun it should rightly m odify(修饰) to another to which it does not really apply or belong. For instance, I s pent sleepless nights on my project.25) Alliteration: (头韵)It has to do with the sound rather than the sense of wo rds for effect. It is a device that repeats the same sound at frequent intervals(间隔) and since the sound repeated is usually the initial consonant sound, it is also calle d "front rhyme". For instance, the fair breeze blew, the white foam flew, the furrow followed free.26) Onomatopoeia: (拟声)It is a device that uses words which imitate the soun ds made by an object (animate or inanimate), or which are associated with or sug gestive(提示的) of some action or movement。
Figures of speechFigures of speech (修辞)are ways of making our language figurative. When we use words in other than their ordinary or literal sense to lend force to an idea, to heighten effect, or to create suggestive imagery, we are said to be speaking or writing figuratively. Now we are going to talk about some common forms of figures of speech.1) Simile:(明喻)It is a figure of speech which makes a comparison between two unlike elements having at least one quality or characteristic (特性)in common. To make the comparison, words like as, as...as, as if and like are used to transfer the quality we associate with one to the other. For example, As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.2) Metaphor:(暗喻)It is like a simile, also makes a comparison between two unlike elements, but unlike a simile, this comparison is implied rather than stated. For example, the world is a stage.3) Analogy: (类比)It is also a form of comparison, but unlike simile or metaphor which usually uses comparison on one point of resemblance, analogy draws a parallel between two unlike things that have several common qualities or points of resemblance.4) Personification: (拟人)It gives human form of feelings to animals, or life and personal attributes(赋予) to inanimate(无生命的) objects, or to ideas and abstractions(抽象). For example, the wind whistled through the trees.5) Hyperbole: (夸张)It is the deliberate use of overstatement or exaggeration to achieve emphasis. For instance, he almost died laughing.6) Understatement: (含蓄陈述)It is the opposite of hyperbole, or overstatement. It achieves its effect of emphasizing a fact by deliberately(故意地) understating it, impressing the listener or the reader more by what is merely implied or left unsaid than by bare statement. For instance, It is no laughing matter.7) Euphemism: (委婉)It is the substitution of an agreeable or inoffensive(无冒犯) expression for one that may offend or suggest something unpleasant. For instance, we refer to "die" as " pass away".8) Metonymy (转喻)It is a figure of speech that has to do with the substitution of the mane of one thing for that of another. For instance, the pen (words) is mightier than the sword (forces).9) Synecdoche (提喻)It is involves the substitution of the part for the whole, or the whole for the part. For instance, they say there's bread and work for all. She was dressed in silks.10) Antonomasia (换喻)It has also to do with substitution. It is not often mentioned now, though it is still in frequent use. For example, Solomon for a wise man. Daniel for a wise and fair judge. Judas for a traitor.11) Pun: (双关语)It is a play on words, or rather a play on the form and meaning of words. For instance, a cannon-ball took off his legs, so he laid down his arms. (Here "arms" has two meanings: a person's body; weapons carried by a soldier.)12) Syllepsis: (一语双叙)It has two connotations.In the first case, it is a figure by which a word, or a particular form or inflection of a word, refers to two or more words in the same sentence, while properly applying to or agreeing with only on of them in grammar or syntax(句法). For example, He addressed you and me, and desired us to follow him. (Here us is used to refer to you and me.)In the second case, it a word may refer to two or more words in the same sentence. For example, while he was fighting , and losing limb and mind, and dying, others stayed behind to pursue education and career. (Here to losing one's limbs in literal; to lose one's mind is figurative, and means to go mad.)13) Zeugma: (轭式搭配)It is a single word which is made to modify or to govern two or more words in the same sentence, wither properly applying in sense to only one of them, or applying to them in different senses. For example, The sun shall not burn you by day, nor the moon by night. (Here noon is not strong enough to burn)14) Irony: (反语)It is a figure of speech that achieves emphasis by saying the opposite of what is meant, the intended meaning of the words being the opposite of their usual sense. For instance, we are lucky, what you said makes me feel real good.15) Innuendo: (暗讽)It is a mild form of irony, hinting in a rather roundabout (曲折)way at something disparaging(不一致) or uncomplimentary(不赞美) to the person or subject mentioned. For example, the weatherman said it would be worm. He must take his readings in a bathroom.16) Sarcasm: (讽刺)It Sarcasm is a strong form of irony. It attacks in a taunting and bitter manner, and its aim is to disparage, ridicule and wound the feelings of the subject attacked. For example, laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps break through.17) Paradox: (似非而是的隽语)It is a figure of speech consisting of a statement or proposition which on the face of it seems self-contradictory, absurd or contrary to established fact or practice, but which on further thinking and study may prove to be true, well-founded, and even to contain a succinct point. For example more haste, less speed.18) Oxymoron: (矛盾修饰)It is a compressed paradox, formed by the conjoining(结合) of two contrasting, contradictory or incongruous(不协调) terms as in bitter-sweet memories, orderly chaos(混乱) and proud humility(侮辱).19) Antithesis: (对照)It is the deliberate arrangement of contrasting words or ideas in balanced structural forms to achieve emphasis. For example, speech is silver; silence is golden.20) Epigram: (警句)It states a simple truth pithily(有利地) and pungently(强烈地). It is usually terse and arouses interest and surprise by its deep insight into certain aspects of human behavior or feeling. For instance, Few, save the poor, feel for the poor.21) Climax: (渐进)It is derived from the Greek word for "ladder" and implies the progression of thought at a uniform or almost uniform rate of significance or intensity, like the steps of a ladder ascending evenly. For example, I came, I saw, I conquered.22) Anti-climax or bathos: (突降)It is the opposite of Climax. It involves stating one's thoughts in a descending order of significance or intensity, from strong to weak, from weighty to light or frivolous. For instance, But thousands die, without or this or that, die, and endow(赋予) a college, or a cat.23) Apostrophe:(顿呼)In this figure of speech, a thing, place, idea or person (dead or absent) is addressed as if present, listening and understanding what is being said. For instance, England! awake! awake! awake!24) Transferred Epithet: (转类形容词)It is a figure of speech where an epithet (an adjective or descriptive phrase) is transferred from the noun it should rightly modify(修饰) to another to which it does not really apply or belong. For instance, I spent sleepless nights on my project.25) Alliteration: (头韵)It has to do with the sound rather than the sense of words for effect. It is a device that repeats the same sound at frequent intervals(间隔) and since the sound repeated is usually the initial consonant sound, it is also called "front rhyme". For instance, the fair breeze blew, the white foam flew, the furrow followed free.26) Onomatopoeia: (拟声)It is a device that uses words which imitate the sounds made by an object (animate or inanimate), or which are associated with or suggestive(提示的) of some action or movement.。
Figures of Speech
Introduction:
Words used in their original meanings are used literally, while words used in extended meanings for the purpose of making comparisons or calling up pictures in the reader’s or listener’s mind are used figuratively.
e.g. a colorful garden—the literal sense
a colorful life---the figurative sense
(exciting, interesting, and rich in variety)
What is“the figures of Speech”?
There are various ways of using words figuratively.
They are called figures of Speech.
Figures of Speech:
1. e.g. O my love’s like a red, red rose. ---Robert Burns
The old man’s hair is as white as snow.
In the above two examples people and things of different categories are compared:
a woman –a rose, hair—snow.
But each pair have one similarity: loveliness, whiteness.
That is Simile—It is a comparison between two distinctly different things and the comparison is indicated by the word as and like.
2. e.g. The picture of those poor people’s lives was carved so sharply in his heart that he could never forget it.
It is also a comparison, but the comparison is implied, not expressed with the word as or like.
Metaphor: It is the use of a word which originally denotes one thing to refer to another with a similar quality.
3. e.g. Y outh is hot and bold, Age is weak and cold,
Y outh is wild, and Age is tame. ---William Shakespeare personification: It is to treat a thing or an idea as if it were human or had human qualities. In poetry personification is very common:
4. e.g. The crown can stand for a king,The White House for the American government
The bottle for wine or alcohol. His wallet would not allow him that luxury. Metonymy & synecdoche
1.S1:Sword and cross in hand, the ropean conquerors fell upon the Americas.
S2: The farms were short of hands during the harvest season.
2. s1: Flag fell down and the empire road ended.
s2: Thousands of things undone, while we even haven’t a hammer at hand, we realize the crisis.
⏹图一: metonymy 示意图 A --------- B ( 以A指代B)
⏹相关例子:
⏹kettle----water
⏹purse----money
crown----king
⏹图二:synecdoche 示意图 A --------B ( 以A
指代B)
⏹相关例子:
⏹bread ----
food
⏹creature ----
woman
Metonymy: It is substituting the name of one thing for that of another with which it is closely associated
5. e.g. The farms were short of hands during the harvest season.
He had to earn his daily bread by doing odd jobs.
Synecdoche: When a part is substituted for the whole or the whole is substituted for a part, synecdoche is applied
6. e.g. to die=to pass away, to leave us; one’s heart has stopped beating old people: senior citizens
mad: emotionally disturbed
dustman: sanitation worker
lavatory: bathroom, men’s (women’s) room
invasion: military action
Euphemism: It is the substitution of a mild or vague expression for a harsh or unpleasant one.
Figures of Speech
7. Irony: It is used of words which are clearly opposite to what is meant, in order to achieve a special effect.
e.g. What fine weather for an outing!
8. e.g. She was so worried about her son that she spent several sleepless nights.
The assistant kept a respectful distance from his boss when they were walking in the corridor.
Transferred Epithet:
An epithet is an adj. or descriptive that serves to characterize sb or sth.
A transferred epithet is one that is shifted from the noun it logically modifies to a word associated with that noun.
9. e.g. The coach had to be cruel to be kind to his trainees.
She read the long-awaited letter with a tearful smile.
Oxymoron: in oxymoron apparently contradictory terms are combined to produce
a special effect.
10. e.g. proud as a peacock, blind as a bat
Alliteration: it refers to the appearance of the same initial consonant sound in two or more words.
Alliteration is often used in poetry/prose to give emphasis to words that are related in meaning:
The Russian danger is therefore our danger,…just as the cause of any Russian fighting for his hearth and home is the cause of free men and free peoples in every quarter of the globe.
--Winston Churchill’speech。