新一代医学参考术语集标准
- 格式:doc
- 大小:47.00 KB
- 文档页数:5
医学名词术语规范
医学名词术语在医学界具有重要的规范性,遵守规范可以确保医学信息的准确和一致性。
以下是一些常见的医学名词术语规范:
1. 使用国际通用的医学名词术语:如使用国际疾病分类(ICD)、国际疾病编码(ICD)和国际统计分类(ICPC)等通用的医学名词术语分类系统。
2. 使用标准的缩写和符号:医学领域有许多常用的缩写和符号,如血型系统的ABO、RH等,这些缩写和符号都是标准的,应按照规范使用。
3. 使用准确的解剖学描述:在描述人体解剖结构时,应使用准确的术语进行描述,以
确保信息的准确性。
例如,使用几何形状(圆形、椭圆形等)和位置(上、下、前、
后等)来描述器官或组织的形状和位置。
4. 使用统一的命名规则:对于新的疾病或疾病分类的命名,应遵循统一的命名规则。
一般来说,疾病的命名应尽量准确描述疾病的特征和病变部位。
5. 避免歧义和混淆:在使用医学名词术语时,应尽量避免歧义和混淆,避免多义词或
类似词汇的混用。
在需要使用不同含义的词汇时,应使用上下文来明确其含义。
总之,医学名词术语规范是医学界对于医学信息的标准化要求,遵循规范可以确保医
学信息的准确性和一致性,便于医学交流和研究的进行。
21页30 Hz 闪烁光反应AC/A 比值测定22页Amsler 方格Bielschowsky 头位倾斜试验D-15 (Farnsworth)色相子试验FM-100 色相子试验Goldmann 视野计Goldmann 压平眼压计Hardy-Rand-Rittler 盘Ishihara 色板Parks-Bielschowsky 三步法Perkins 眼压计SchiGtz 眼压计Tono-pen 眼压计X 线检查暗视视网膜电图暗适应视网膜电图被动牵拉试验(复视检查)标准自动视野计超声波(声像图)检查超声生物显微镜磁共振成像磁共振血管造成像底向外三棱镜试验电生理检测短波长自动视野检查多焦视网膜电图非接触镜非接触式眼压计共焦激光扫描检眼镜共焦生物显微镜光相干断层扫描核医查赫鲁比前置镜计算机断层摄影术间接检眼镜检眼镜检影法角膜地形图角膜内皮镜角膜曲率测量角膜知觉检查颈动脉超声局部视网膜电图泪膜破裂时间泪液分泌试验马氏杆试验明适应视网膜电图平凹镜气动RMS计前房角镜检查全自动视野计闪光视网膜电图视觉诱发电位双目间接检眼镜双凸间接镜透照法图形视网膜电图雾视法眼表刮片细胞查眼表印迹细胞学检查眼部超声眼部照相眼电图眼动脉血流眼微生物检查吲哚菁绿血管造影术荧光光度测定法荧光素染色试验荧光素眼底血管造影直接检眼镜検查法指触眼压测量中心凹视网膜电图自动验光仪30Hz flicker responseaccommodative convergence/accommodation ratio Amsler gridBielschowsky signPanel D-15 (Farnsworth) test, Farnsworth dichotomous test Famsworth-Munsell 100-hue testGoldmann perimetryGoldmann applanation tonometerHardy-Rand-Rittler plateIshihara color plateParks-Bielschowsky 3-step testPerkins tonometerSchiotz tonometryTono-pen tonometerX-ray examinationscotopic electroretinogramdark-adapted electroretinogramforced duction test (in diplopia)standard automated perimetryultrasonography/ultrasound echographyultrasound biomicroscopymagnetic resonance imagingmagnetic resonance angiographybase-out prism testelectrophysiologic testingshort-wave length automated perimetrymultifocal electroretinogramnon-contact lensair-puff (non-contact) tonometerconfocal scanning laser ophthalmoscopeconfocal biological microscopeoptical coherence tomographynuclear medicine examinationHruby preset lenscomputer tomographyindirect ophthalmoscopyophthalmoscopyretinoscopycomeal topographykeratoscopykeratometrycomeal sensitivity examinationcarotid ultrasoundfocal electroretinogrambreaking up timeSchirmer testMaddox rod testlight-adapted electroretinogramplanoconcave lenspneumatic tonometergonioscopyautomated perimetrybright-flash electroretinogramvisual evoked potentialbinocular indirect ophthalmoscopebiconvex indirect lenstransilluminationpattern electroretinographyfogging testocular sur&ce scraping cytology impression cytologyeye ultrasoundeye photographyelectrooculogrameye arterial blood floweye microbiological examination indocyanine green angiography fluorophotometryfluorescein staining testfundus fluorescein angiographydirect ophthalmoscopic examination digital tonometryfoveal electroretinogram autorefractomer[又称]法恩斯沃思色相配列试验。
临床试验术语临床试验代表含义:指任何在人体(病人或健康志愿者)进行药物的系统性研究,以证实或揭示试验药物的作用、不良反应及/或试验药物的吸收、分布、代谢和排泄,目的是确定试验药物的疗效与安全性.Ⅰ临床研究代表含义:首次在人体进行研究药物的周密试验计划,受试对象是少量(开放20~30例)正常成年健康自愿者。
目的是观察药物在人体内的作用机制。
Ⅱ临床研究代表含义:在只患有确立的适应症的病患者(盲法不小于100对)上进行的研究,目的是找出最佳的剂量范围和考虑治疗可行性Ⅲ临床研究代表含义:确定研究药物的有效性和安全性、受益和危害比率。
(试验组不小于300例。
)Ⅳ临床研究代表含义:新药获准注册上市后的大型研究,检察普遍临床使用时的不良反应和毒性.药品临床试验管理规范代表含义: 对临床试验的设计、实施和执行,监查、稽查、记录、分析和报告的标准。
该标准是数据和报告结果的可信和精确的保证;也是受试者权益、公正和隐私受保护的保证.伦理委员会代表含义:是指一个由医学,科学专业人员及非医学,非科学人员共同组成的独立体,其职责是通过对试验方案、研究者资格、设备、以及获得并签署受试者知情同意书的方法和资料进行审阅、批准或提出建议来确认临床试验所涉及的人类受试者的权益、安全性和健康受到保护,并对此保护提供公众保证.申办者代表含义:发起一项临床试验,并对该试验的启动、管理、财务和监查负责的公司、机构或组织。
研究者代表含义: 实施临床试验并对临床试验的质量及受试者安全和权益的负责者。
研究者必须经过资格审查,具有临床试验的专业特长、资格和能力.协调研究者代表含义: 在多中心临床试验中负责协调参加各中心研究者工作的一名研究者。
监查员代表含义: 由申办者任命并对申办者负责的具备相关知识的人员,其任务是监查和报告试验的进行情况和核实数据。
合同研究组织代表含义:一种学术性或商业性的科学机构。
申办者可委托其执行临床试验中的某些工作和任务,此种委托必须作出书面规定。
国家卫生健康委关于印发常用临床医学名词(2023年
版)的通知
文章属性
•【制定机关】国家卫生健康委员会
•【公布日期】2024.02.26
•【文号】国卫医政函〔2024〕54号
•【施行日期】2024.02.26
•【效力等级】部门规范性文件
•【时效性】现行有效
•【主题分类】卫生医药、计划生育其他规定
正文
国家卫生健康委关于印发常用临床医学名词(2023年版)的
通知
国卫医政函〔2024〕54号各省、自治区、直辖市及新疆生产建设兵团卫生健康委:
为进一步提升医疗服务规范化标准化水平,推进医学名词术语统一和规范使用,我委组织对《常用临床医学名词(2019年版)》进行了修订,形成了《常用临床医学名词(2023年版)》(可在国家卫生健康委网站“医政司”栏目下载)。
现印发给你们,供各级卫生健康行政部门、有关医疗卫生机构等在相关工作中参考使用。
附件:常用临床医学名词(2023年版)
国家卫生健康委
2024年2月26日。
中医名词术语标准参考导言:中医药是中华民族的宝贵瑰宝,积淀了几千年的历史和文化。
众所周知,中医名词术语是中医学的重要组成部分,它们具有丰富的内涵和独特的描述方式。
然而,由于历史悠久且地域广泛的发展,导致了中医名词术语的使用存在一定程度的混乱和不统一。
为了规范中医名词术语的使用,提高学术交流的效果和质量,制定中医名词术语标准成为当务之急。
一、中医名词术语的定义中医名词术语是指中医学领域中所使用的特定词汇和术语,用以描述中医学理论、诊疗技术、药物等方面的概念和内容。
中医名词术语的定义应准确、精练,并具备严谨性和可操作性。
二、中医名词术语的分类为了便于理解和应用,将中医名词术语分为以下几个分类:1. 中医基本名词术语中医基本名词术语是指中医学的核心概念和基本术语,包括“气血津液”、“阴阳平衡”、“经络”等。
这些名词术语是理解和掌握中医学理论的基石,对于正确运用中医学以及进行学术研究至关重要。
2. 中医诊断名词术语中医诊断名词术语是指中医诊断过程中所使用的术语,如“四诊合参”、“辨证施治”等。
这些名词术语体现了中医诊断的特点和方法,对于正确判断疾病的性质和采取相应的治疗措施具有重要的指导作用。
3. 中医药物名词术语中医药物名词术语是指中医药学领域中所使用的术语,如“草药”、“方剂”等。
这些名词术语务必准确描述中草药的性质、功效以及配伍规律,为中医药的临床应用提供准确的依据。
4. 中医技术名词术语中医技术名词术语是指中医学中的特定技术所使用的术语,如“针灸”、“推拿”等。
这些名词术语应规范描述中医技术的操作方法和治疗原理,确保中医技术的应用安全与有效。
三、制定中医名词术语标准的必要性1.优化学术交流:确定统一的名词术语标准有助于中医学术界的交流与合作,减少由于名词使用不当而导致的误解和误导。
2.提高学术质量:规范中医名词术语的使用,有助于形成严密的学术体系和理论体系,推动中医学科的发展和进步。
3.服务临床实践:中医名词术语标准的制定可以提高临床实践中医学的准确性和规范性,确保疾病的正确诊断和治疗,提高患者的治疗效果和生活质量。
医疗行业术语标准一、概述医疗行业是一个关系到人民生命和健康的重要行业,准确的术语使用对于医疗行业的发展和交流至关重要。
本文将介绍医疗行业中常见的一些术语标准,以促进医疗行业的发展和提高医疗服务的质量。
二、临床术语1. 疾病分类疾病分类是指对于不同疾病进行归类和编码,便于医生对其进行诊断和治疗。
常用的疾病分类包括ICD-10(International Classification of Diseases, 10th revision)和DSM-5(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, 5th edition)。
2. 诊断术语诊断术语是指医生对患者进行疾病诊断时使用的术语。
例如,常见的疾病诊断术语包括急性心肌梗死、糖尿病、高血压等。
3. 手术术语手术术语是指医生在进行手术操作时使用的术语。
例如,常见的手术术语包括切除、缝合、麻醉等。
4. 实验室检测术语实验室检测术语是指医生在进行实验室检测时使用的术语。
例如,常见的实验室检测术语包括血常规、尿常规、血糖、血脂等。
三、药品术语1. 通用名称通用名称是指药物的普通名称,主要根据药物的化学成分或药理作用来命名。
通用名称通常是国际通用的名称,便于药品的统一命名和交流。
2. 商品名称商品名称是指药物的商标名称,是药品生产企业为了区别自己产品而命名的。
商品名称通常具有较强的商业性质,能够与其他药品区分开来。
3. 剂型剂型是指药物的制剂形式,例如片剂、胶囊、注射液等。
剂型对于患者的用药方式和药效产生影响,因此对剂型的标准化和规范化非常重要。
4. 用法用量用法用量是指药物的使用方法和剂量。
不同药物的用法用量不同,因此对于患者正确使用药物和医生准确开具药方至关重要。
四、医疗器械术语1. 设备分类医疗器械根据其功能和用途可以进行分类。
常见的医疗器械分类包括诊断设备、治疗设备、手术设备等。
2. 规格型号医疗器械的规格和型号对于医院采购和使用非常重要。
SNOMED RT-------新一代医学参考术语集标准*李包罗** 李恩生摘要标准医学参考术语SNOMED RT (Systematized Nomenclature of Human and Veterinary Medicine reference Terminology) 是为了满足医学信息处理的广泛要求,在原SNOMED3.5版的基础上加入新的设计理念,于2000年面世的新产品。
作者*有幸受美国病理学家学会(CAP)邀请参加了1999年11月在华盛顿召开的SNOMED用户和国际翻译者大会,与SNOMED RT的设计者和制作者直接接触,了解了该产品的许多细节。
本文介绍了美国CAP所属SNOMED编委会开发和推广SNOMED RT的背景与现状,,SNOMED RT的设计思想、基本构成、应用前景以及它与原SNOMED 3.5版、UMLS及其它医学术语标准的关系。
1. 引言SNOMED已经发展了超过20年,其3.5版包括了150,000余词条,分别组织在12个不同的轴和章节中,它包括解剖学、形态学、正常与非正常的功能、症状及疾病体症、化学制品、药品、酶及其它体蛋白、活有机体、物理因素、空间关系、职业、社会环境、疾病/诊断和操作。
SNOMED的每一个术语(词条)均有一个编码与之对应,在疾病/诊断轴内,很多疾病概念还提供了与其它术语的交叉参照关系。
近年来,随着医学信息电子化处理的飞速发展,愈来愈多的应用受制于术语问题(terminology problem)。
医院信息系统的开发供应商希望有一种统一的编码系统来满足临床电子病历发展的需要;行政管理部门及医疗质量的控制者/研究者缺乏一种可以理解和评价不同医院/诊断临床纪录的标准术语集;医疗保险部门也需要标准的术语编码实现与医院及住院病人之间临床医疗诊断及治疗信息的自动化处理。
"术语问题" 的研究和应用越深入,就越表现出它的复杂性。
这种多方面的需要不是简单的"通用编码数据字典"所能够解决的,客观上需要一种新的术语集,它既可以满足用户结构化智能化的录入临床数据的需要,又能够用于优化自然语言处理,还能帮助另外一些人完成医学信息的存储、提取与分析。
总之,我们把这样一种更高层次的满足广泛医学信息处理需求的标准术语集称为"参考术语"(Reference Terminology)。
SNOMED二十余年的努力正是为了这样的一个目标。
因此,已被广泛应用的SNOMED3.6就成为新一代标准术语集产品SNOMED RT 的基础。
2. 参考术语定义:临床参考术语是一组概念(Concepts)和关系(Relationships)的集合,无论这些信息是来自个人、系统、或部门,它提供了一个通用的参考标准,用于全面的医疗保健信息的比较与聚合处理,。
临床参考术语的主要目的是满足与疾病、病人治疗及疗效相关的全过程的临床信息的提取与分析,同时也可用于像自然语言获取等医疗信息处理的其它方面。
2.1 概念表(Concepts Table)SNOMED RT 为了解决一个概念多种不同的术语表达方式的问题,引进新的编码"概念码"。
拥有同一个实质性内涵(概念)的不同术语拥有相同的概念码和不同的术语码。
概念码与SNOMED中的TermCode是相同的。
例如,在SNOMED RT中概念码D5-46100 是指阑尾炎,在SNOMED3.x中也是指阑尾炎。
每个概念都有一个唯一的概念码,但每一个概念码可能与多个术语相对应,例如:D2-04610 Paralysis of glottis 声门麻痹D2-04610.1 Paralysis of glottis 声门麻痹D2-04610.2 Paralysis of vocal cords 声带麻痹D2-04610.3 V ocal cord paralysis 声带麻痹显然,这里有多种术语表达同一个概念-声带麻痹,因此,D2-04610这一概念码对应了3个不同的术语码。
表2-1 概念表(Concepts Table)ConceptCode Fully-specified name statusDE-11200 Anthrax OKDE-11201 Cutaneous anthrax OKDE-11204 Pulmonary anthrax OKDE-11205 Pneumonia in anthrax OKDE-11206 Gastrointestinal anthrax OKDE-11207 Anthrax septicemia OKDE-11208 Other specified anthrax manifestations RETDE-11210 Anthrax manifestation OKDE-11300 Bacterial food poisoning OKDE-11310 Botulism OKDE-11312 Toxicoinfectious botulism OKDE-11320 Food poisoning due to Bacillus cereus OKDE-11330 Food poisoning due to Clostridium perfringens OKDE-11332 Food poisoning due to other Clostridia OKDE-11333 Food poisoning due to Clostridia OK表2-1给出了SNOMED RT 概念表的结构,它是由三部分组成的:概念码、全名和状态(OK代表在用,RET 代表已退役)。
表2.2 术语表(Terms Table)ConceptCode TermID Eclass TermDE-11200 DE-11200.1 01 Anthrax OKDE-11200 DE-11200.2 02 Anthrax,NOS NRDE-11200 DE-11200.3 02 Infection due to Bacillus anthracis OKDE-11200 DE-11200.4 02 Splenic fever OKDE-11200 DE-11200.5 02 Charbon OKDE-11200 DE-11200.6 02 Milzbrand OKDE-11201 DE-11201.1 01 Cutaneous anthrax OKDE-11201 DE-11201.2 02 Maliqnant pustule OKDE-11204 DE-11204.1 01 Pulmonary anthrax OKDE-11204 DE-11204.2 02 Woolsorters'disease OKDE-11204 DE-11204.3 02 Respiratory anthrax OKDE-11205 DE-11205.1 01 Pneumonia in anthrax OKDE-11206 DE-11206.1 01 Gastrointestinal anthrax OKDE-11207 DE-11207.1 01 Anthrax septicemia OKDE-11207 DE-11207.2 02 Anthrax septicaemia OKDE-11208 DE-11208.1 01 Other specified anthrax manifestations RET表2-2举例描述了术语表的结构:■术语ID给出了每一个不同术语的术语码■ Eclass 表达了术语的同义语关系■术语Term是指该术语的字符串本身■状态Status含义与概念表相同,表示该术语是否在用2.3 层次与关系表(Hierarchies &Relationship Table)为了提供一种连贯的和稳定的多层次的关系,SNOMED RT提供了一张关系表来显式地表达医学概念之间的复杂的、多层次的关系。
在SNOMED3.x中,这种关系通常是用编码的层次及交叉参照码隐式的提供的。
RT的层次拥有下述特征:■直接用关系表表达■显示的,概念码独立描述■每个概念可能拥有多个层次■多种类型的层次关系ISA 父子关系ASSOC-ETIOLOGY 病因关系ASSOC-TOPO 解剖关系ASSOC-MORPH 形态学关系■多种间隔关系的表述■被描述逻辑所支持和决定表2-3关系表(Relationships Table)Concept Code Relation Parent Concept CodeDE-11200 ISA DE-00000DE-11200 ISA DE-10000DE-11200 ASSOC-ETIOLOGY L-12200DE-11200 ASSOC-ETIOLOGY L-12202DE-11201 ISA DE-11200DE-11201 ASSOC-ETIOLOGY L-12202DE-11201 ASSOC-TOPO T-01000DE-11204 ISA D2-50000DE-11204 ISA DE-11200DE-11204 ASSOC-ETIOLOGY L-12202DE-11204 ASSOC-TOPO T-028000DE-11205 ISA D2-50140DE-11205 ISA DE-11200DE-11205 ASSOC-MORPH M-40000DE-11205 ASSOC-TOPO T-28000DE-11206 ISA DE-11200DE-11206 ASSOC-ETIOLOGY L-12202表2-3给出了SNOMED RT 关系表的结构,它是由三部分组成的:概念码、关系及该概念的上层概念码。
2.4 描述逻辑(Description Logic)SNOMED编辑委员会选择了类似知识表达系统规则(KRSS,Knowledge Representation System Specification) 的方法来表述SNOMED的概念.例如,在RT中描述术后食管炎(Postoperative esophagitis,D5-30150)这一概念的逻辑表达式是:D5-30150:D5-301000&(assoc-topography T-56000)&( assoc-morphology M-40000)&( assoc-etiology F-06030)有了统一的逻辑表达式,形式化的处理临床医学概念间的同义语、冗余和层次就成为可能。
3. SNOMED RT 与UMLS及其它术语集美国病理学会的专家们认为,没有必要一定要使参考术语集去满足那些优化用户界面及自然语言应用之类的特殊要求。