Book Report on Sense and Sensibility
- 格式:doc
- 大小:23.00 KB
- 文档页数:2
Sense and sensibility report"Sense and Sensibility" is the first published work of famous British writer Jane Austin. Jane Austen is considered a pioneer of the romance genre of novels, and for the realism portrayed in her novels, is one the most widely read writers in English literature.This novel mainly portrayed the life and loves of Dashwood sisters: Elinor and Marianne. The sisters are different from each other; Elinor is the epitome of prudence and self-control while Marianne embodies emotion and enthusiasm.About the main charactersThe first is Elinor, the sensible eldest daughter of Mr. and Mrs. Henry Dashwood. She is 19 years old at the beginning of the book. She becomes attached to Edward, the brother-in-law of her elder half-brother, John. Always feeling a keen sense of responsibility to her family and friends, she places their welfare and interests above her own, and suppresses her own strong emotions in a way that leads others to think she is indifferent or cold-hearted.The second is Marianne, the romantically inclined and eagerly expressive second daughter of Mr. and Mrs. Henry Dashwood. She is 16 years old at the beginning of the book. She is the object of the attentions of Colonel Brandon and Mr. Willoughby. She is attracted to young, handsome, romantically spirited Willoughby and does not think much of the older, more reserved Colonel Brandon. Marianne undergoes the most development within the book, learning her sensibilities have been selfish. She decides her conduct should be more like that of her elder sister, Elinor. About the analysis of plotAfter Mr. Dashwood died, his only son (the child of his first wife) John inherited the estate, Norland Park. On Mr. Dashwood’s deathbed, John promised his father that he would take care of his half sisters. However, his wife, Fanny, is a selfish and greedy woman, she persuaded john to renege. When John and Fanny moved into Norland Park, fanny forced Mrs. Henry Dashwood and her daughters to move out. In this period, the eldest daughter Elinor falls in love with Edward (Fanny’s brother), Edward is a pleasant and intelligent young man and at that time he loved Elinor. However, fanny thought that Elinor wasn’t the suitable person for him and she even thought that Elinor was motivated by money rather than love. Fanny said some bad words to Mrs. Henry Dashwood, so Mrs. Henry Dashwood decided to move out immediately. Elinor thought the harmony of family is most important so she tried to restrain her love to Edward.After Mrs. Dashwood moved her family to Barton Cottage, her second daughter Marianne met another important man Colonel Brandon the one Marianne didn’t like. In contrast, Marianne loved another handsome guy named John Willoughby. Some day, Marianne was caught in the rain, she slipped and sprained her ankle, and John Willoughby saw the accident and assisted her. After that Marianne soon fell in love with him. However, one day, Mr. Willoughby informed the Dashwoods that his aunt was sending him to London on business, indefinitely. Marianne was distraught and she had to abandon herself to sorrow. Marianne never gave up her love to John Willoughby; she kept sending letters to him but never received his letter. At last, Marianne knew that he fell in love with another young lady with a big fortune. Marianne was desperate and was badly ill.About the romanticism and sensibility of the novelThe novel may be read as a parody of the full-blown romanticism and sensibility. In this novel, Jane Austen uses many comparisons to show the differences between sense and sensibility and aroused discussion about the standard on morality and behavior. Till today, the novel has beeninfluencing people’s thinking about sense and sensibility.Actually, we can find that the novel described a romantic but realistic love story. In this novel, the author let me see many issues about the love such as the social position; family wealth; family background and so on. There are many exaggerate contrast in this novel. The eldest daughter Elinor represents “sense”. She always put the interests of her family in the first place. Therefore, when she new that Edward have to engaged with another lady, she thought she shouldn’t indulge herself in those kind of love and she should take responsibility to her whole family, so she just buried her love. This is a kind of sensible love.Marianne represents “sensibility”, she is the opposite of Elinor. She is full of passion and she wants a vigorous love. So she fell in love with Willoughby, a young and handsome guy, even he abandoned her, Marianne still won’t give up her love to him. She tried to persuade herself that he still loved her. This is a kind of romantic love. The couples experienced love hurt and passion. About the thinking of sense and sensibility in our lifeIn the TV series Naked marriage age(裸婚时代)there is one classic lines:The reality defeats the love. We should treat our emotions sensibly. In fact, in our society, we will face a lot of difficulties and sometimes we will get very angry, if we get our feelings off our chest like Marianne, it cannot help us to release worries. In contrast, if we restrain ourselves from being controlled by passions and seek the ways to solve the problems, everything will be better.In a word, choose the sense we will become more mature.。
订阅笔记灵感Subscribing to note-taking inspiration can be a great way to stay motivated and creative in your writing. 订阅笔记灵感可能是保持写作动力和创造力的好方法。
Whether you're a professional writer or just someone who enjoys jotting down thoughts, having a steady stream of fresh ideas can be invaluable. 无论您是专业作家还是只是喜欢记下想法的人,获取新鲜想法的稳定流可能是无价的。
By subscribing to a service that provides regular prompts and exercises, you can keep your mind sharp and your writing skills honed. 通过订阅提供定期提示和练习的服务,您可以保持头脑敏锐,锤炼写作技能。
One key benefit of subscribing to note-taking inspiration is the convenience and consistency it offers. 订阅笔记灵感的一个关键好处是提供的便利性和一致性。
Instead of constantly searching for new ideas or struggling to come up with fresh content on your own, you can rely on a subscription service to provide you with a steady stream of inspiration. 您可以依靠订阅服务提供稳定的灵感流而不是不断搜索新想法或努力自己产生新内容。
Sense and sensibilityJane Austen ,the British writer,who was born on 1775 in a small town named Stiven .Her father was a local priest,and she had never been studying at any regular school,just read a large number of literary works under her parents’ help。
At the age of 20,she set up to write.《sense and sensibility》was the first novel of her,after that <<Pride and prejudice>>、《Mansfield Park》and so on came to publish. As an English woman writer between 18th century and 19th century, although the writing range of Jane Austen is not wide enough, she makes the structure of her novels delicate by the characteristic carefulness of the female. It has some function of following some traditions and sticking them to the later time.She was unmarried in her lifetime.The story revolves around the Dashwood sisters, Elinor and Marianne. Elinor , the eldest daughter , who had a great deal intelligence and common sense .She had excellent heart ,full of affection ,and although her feelings were strong ,she knew how to control them. Marianne was, like Elinor generous, clever, and sensitive, but unlike Elinor, she was eager in everything; her feelings were always strongly felt and expressed. Her greatest preoccupation was romance.After Mr. Dashwood’s death, Miss Dashwooh and her daughters were turn out of their manor by her son-in-law. They have to move to a villa, before that Elinor was fall in loved with Edward, who is her sister-in-law’s brother, agentlemanly and pleasing young man. Edward Ferrars was not handsome, nor were his manners especially pleasing at first sight, but when he lost his shyness, his behavior, showed what an open, affectionate heart he had.On other side,the Colonel Brandon was totally attract by Marianne ,but Marianne didn’t love return ,she was preoccupation of the man who have unusually handsome appearance, and enthusiastic young man——Willoughby——a play boy. He fooled Marianne’s feelings, the truth almost drove her crazy, and she can not believe that Willoughby was a love-rat.The love road behind Elinor and Edwaed was tough as the same. Edward had engaged when he was young and have no idea about love. Then, he met Elinor and knew what love mean is. Elinor was very sad, but as her usually was, controlled her emotion with sense, and pretended nothing happened.It was a long time for Marianne to forget the pain, at that time she fond the Colonel still love her. She was touched by his love.It was surprised that Edward have the courage to break off his engagement. Leave out the inheritance and prefer to live a simple life with his beloved Elinor.Against all odds, Elinor got married to Edward. At the age of seventeen she had believed that passionate feeling was the most important thing in life. She had had her heart broken, and learnt to recover from it.Then at nineteen, with feelings of only warm friendship and respect, ,she agreed to marry a man she had once considered dull, and far too marriage, and came in time to love her husband as much as she had loved Willoughby. That is the happy ending.love was so beautiful,but life was more than love,it needed sensibility. We need the ability to judge, to distinguish. This is life, more than passion, more than sense“what you have lost ever really belong to you,so don’t be regret ,be cool and take it.” This was what I learned from the book. Everyone can find their wonderlands, if lover right beside you.。
book report 范文英文回答:Book Report: "To Kill a Mockingbird" by Harper Lee."To Kill a Mockingbird" is a classic novel written by Harper Lee. The story is set in the 1930s in the fictional town of Maycomb, Alabama. It follows the lives of Scout Finch, her brother Jem, and their friend Dill as they navigate through the racial tensions and injustices prevalent in their community.One of the main themes explored in the book is racial inequality. The story revolves around the trial of Tom Robinson, a black man accused of raping a white woman. Through the eyes of Scout, we witness the prejudice and discrimination faced by Tom and his family, as well as the courage and integrity displayed by their lawyer, Atticus Finch.Atticus Finch is a central character in the novel and serves as a moral compass. He teaches his children the importance of empathy and understanding, and encouragesthem to stand up for what is right, even in the face of adversity. Atticus' famous quote, "You never really understand a person until you consider things from hispoint of view... until you climb into his skin and walk around in it," encapsulates the book's message of compassion and tolerance.The book also explores the loss of innocence and the coming-of-age of its young protagonists. Scout, Jem, andDill are exposed to the harsh realities of the world asthey witness the injustice and cruelty surrounding Tom Robinson's trial. Their experiences shape their understanding of the world and force them to confront their own prejudices.Overall, "To Kill a Mockingbird" is a thought-provoking and powerful novel that delves into important social issues. It challenges readers to examine their own beliefs and prejudices, and serves as a reminder of the importance ofempathy and justice in our society.中文回答:《杀死一只知更鸟》是哈珀·李创作的经典小说。
bookreport范文120字英文回答:Book Report: "To Kill a Mockingbird""To Kill a Mockingbird" is a classic novel written by Harper Lee. It is set in the 1930s in a small town in Alabama, USA. The story is narrated by Scout Finch, a young girl who lives with her older brother Jem and their father Atticus, a lawyer.The book explores themes of racial injustice, prejudice, and the loss of innocence. One of the main storylines revolves around Atticus defending Tom Robinson, a black man accused of raping a white woman. Through the trial, Lee exposes the deep-rooted racism and injustice prevalent in society at that time.Scout's character development is also a significant aspect of the book. She starts off as an innocent andcurious girl but gradually learns about the harsh realities of the world. Her interactions with Boo Radley, a mysterious neighbor, teach her important life lessons about empathy and understanding.One of my favorite parts of the book is when Scout dresses up as a ham for her school's Halloween pageant. This scene is both humorous and heartwarming, as Scout's innocence shines through despite the racial tensions surrounding her.Overall, "To Kill a Mockingbird" is a thought-provoking and powerful novel that addresses important social issues. It is a must-read for anyone interested in understanding the complexities of racism and prejudice.中文回答:书评,“杀死一只知更鸟”。
Course: Extensive ReadingInstructor: Helen LeeName: Lee Yuxiang(李宇翔0801010609)Class: SixDate: 2009-12-19Book Report on Seeking a Steady Arm to Lean OnJane Gross, the author of Seeking a Steady Arm to Lean On, is an American journalist.In the United States, more and more people live alone and when they are ill, their plight often appears miserable. This article describes the problems of these aged patients.The article is divided in four parts.In the first part, the author begins with a story about Grace McCabe, a 75-year-old woman living alone. Because of her aging, Mr. McCabe’s slowly fading eyesight is now almost gone and thus it’s quite hard for her to live all by herself---she even cannot write checks herself. When Ms. McCabe was knocked to the crosswalk by a reckless driver and suffered a concussion, she had to rely on her friend, Ms. Frank, who was always on Ms. McCabe’s emergency contact lists and gave her the first hand.With this story the author raises the question of aging people in the U.S. Census reports show a growing number of single-person households. When the single people grow old with no one to support and care for them, they would become a very vulnerable group. So the society must develop a mechanism to help the old single people, thus preventing the potential mess when the baby boomers become elderly.In a harsh situation for the old single people, relatives and friends are usually their first choice to turn to, but a lot of them find it hard to ask for help because they’re used to be alone and rely on themselves, and often fear that they would become others’ burden. So organizations must help them get comfortable with asking, because they really cannot handle it by their own.In the follow-up three parts the author tells three stories, illustrating the ways oldsingle people deal with the difficulties when they are ill and need others’ care.In the second part, the story is about Barbara R., a 68-year-old former college professor, who was given a diagnosis of breast cancer and had a lumpectomy, but still needed radiotherapy constantly. She has an older sister, with whom she would love to be when she went through all this, but her sister already had her hand full, with another elderly partner who had serious emphysema. So she had to turn to her friends, with a principle that “no one person had to shoulder too much”. Barbara was in an array of women’s organizations consisting of single old women, and often she could find someone to care for her when necessary, but not always. However, in her view, such nascent groups can be a solution for the growing cohort of people facing illness and old age alone, which makes caretaking easier.The third part is a story about a 37-year-old single woman named Elvia Moran, who was attacked by Lou Gehrig’disease, which results in amyotrophic lateral sclerosis, causing unsteady walk and slurred speech. She is an emigrant from Ecuador and doesn’t have relatives in the U.S. All she could rely on is her childhood friend, Cristina Martinez. Ms. Martinez is not all free. She has a family to attend to and her husband became quite irritated by her constant absence, leaving the toddler at home. But she couldn’t abandon her sick friend so she went on, in spite of all the dilemmas.The story in the last part is about Frank Daykin, a 47-year-old pianist living alone was struck by a life-threatening reaction to chemotherapy for a rare form of lymphoma and spent 17 days in hospital on a ventilator. During and after all this, he was taken care of by his friend, Ms. Kaimowitz, a soprano, whom he met through their chamber music. She was the most trustworthy person he could think of when he was in the fix. She made decisions and gave approvals for the mysterious medical procedures and worried they might kill him. She was the “persistent, unconditionally supportive presence”for him. But like many independent people, Mr. Daykin’s greatest fear was to “become a burden to anyone; to incur obligation”. However, he also said that he would try to accept whatever came my way with a measure of grace.Throughout the whole article, the first part serves as the base. It raises, discusses the question of the caretaking problem of single people (especially the aging people)in the U.S. when they need others’help. Also in the first part, the author provides possible solution to this problem: by developing certain mechanisms in the society to care for these people and by helping them to get comfortable to ask for help without worrying that they’re a burden.The rest parts of the article serve as illustrations of the author’s idea. All in all they emphasize the importance of friendship, which is the only reliance for people if relatives are not available at hand, or worse, forever.As modernization develops, people get more and more independent economically and single households increase rapidly around the world, especially in developed countries. However this doesn’t mean people don’t need each other’s support. Human beings are quite vulnerable, and need help both physically and spiritually. For those who are single and in need of other’s support, it’s the society’s responsibility to shoulder them on.。
关于希特勒入侵苏联的讲话二十二日星期天早晨,我一醒来便接到了希特勒入侵苏联的消息。
这就使原先意料中的事变成了无可怀疑的事实。
我完全清楚我们对此应该承担何种义务,采取何种政策。
我也完全清楚该如何就此事发表声明。
尚待完成的只不过是将这一切形成文字而已。
于是,我吩咐有关部门立即发表通告,我将于当晚九点钟发表广播讲话。
不一会儿,匆匆从伦敦赶到的迪尔将军走进我的卧室,为我带来了详细情报。
德国人已大规模入侵苏联,苏联空军部队有很大一部分飞机都没来得及起飞便遭到德军的突袭。
德军目前似乎正以凌厉的攻势极为迅猛地向前推进。
这位皇家军队总参谋长报告完毕后又补了一句,“我估计他们将会大批地被包围。
” 一整天我都在写讲稿,根本没有时间去找战时内阁进行磋商,也没有必要这样做。
我知道我们大家在这个问题上的立场是完全一致的。
艾登先生、比弗布鲁克勋爵,还有斯塔福德•克里普斯爵士——他是十号离开莫斯科回国的——那天也同我在一起。
那个周末值班的是我的私人秘书科维尔先生。
由他执笔记述的下面这段关于那个星期天里切克尔斯首相官邸发生的情况的文字,也许值得一提:“六月二十一日,星期六。
晚饭前我来到切克尔斯首相官邸。
怀南特夫妇、艾登夫妇和爱德华•布里奇斯等几位均在那儿。
晚饭席上,邱吉尔先生说,德国人人侵苏联已是必然无疑的了。
他认为希特勒是想指望博取英美两国的资本家和右冀势力的同情和支持。
不过,希特勒的如意算盘打错了。
我们英国将会全力以赴援助苏联。
维南特表示美国也会采取同样的态度。
晚饭后,当我同邱吉尔先生在槌球场上散步时,他又一次谈到了这一话题。
我当时问他,对于他这个头号反共大将来说,这种态度是否意味着改变自己的政治立场。
‘绝非如此。
我现在的目标只有一个,即消灭希特勒。
这使我的生活单纯多了。
假使希特勒入侵地狱,我至少会在下议院替魔鬼说几句好话的。
’次日清晨四点钟,我被电话铃惊醒,原来是外交部来的电话,内容是报告德国已开始进攻俄国的消息。
首相一向吩咐,只有当英国遭到入侵时才可以叫醒他。
“Sense” and “Sensibility”The novel Sense and Sensibility throws me into a flow of deep thinking about our society and nowadays people’s view on love and marriage. Here I want to talk about the two different characters in this novel——“sense”and “sensibility”, and make a comparison between them. I’d like to show you my thoughts after reading, too.The writer is Jane Austen, who is my favorite author. In her short life, she wrote six of the greatest novels in the English Language. Besides Sense and Sensibility, she is also famous for Pride and Prejudice, Emma Persuasion, etc. Sense and Sensibility is the first one to be written, but Jane's skills to write are showed completely. Today, her novels, at which she worked with great care, have become a famed and timeless favorite. Jane's novels all have something to do with young ladies’ marriage, so does Sense and Sensibility. The two sisters, one represents “sense” and the other represents “sensibility”, are very different in their views on love and marriage.Elinor is the eldest daughter of Mr. and Mrs. Dashwood. She is composed but affectionate. On the one hand, her growing love for Edward surfers a check; on the other hand, she has to comforts and supports her heart-broken younger sister Marianne. Marianne’s emotional mind and romantic thoughts drives her to an attractive but selfish young man Willoughby, who abandons Marianne and marries wealthy Miss. Gray. Luckily, things turn well. Edward’s fiancee Lucy decides to break up with Edward, so he ultimately marries Elinor after he is free from a four-year wrong engagement. Meanwhile, Marianne thinks over about what kind of person she is truly looking for and accepts the proposal of Brandon, who acts kindly, honorable, and gracious to everyone. Both of the couples live happily ever after.Elinor is the heroine of Jane's novel because she is always trying to find a workable middle between passion and reason. She represents qualities of "sense": reason, social responsibility, and a clear-headed concern for the welfare of others. As for the younger one Marianne, who represents qualities of "sensibility": emotion, impulsiveness, and rapturous devotion. Jane expressed her compassion to Marianne and led her to a saner way.The characters of each person in this story are vividly expressed, owing to the perfect writing skills Jane used. Among all the 50 chapters, a large amount of brilliant conversations and descriptions are found easily. Facing to all the annoying negative characters, Jane can always go right to the heart of the matter: vanity, greed and bad social ideas towards men and women. She isn’t criticizing anyone, but the most talentironic essays in the world flow under Jane’s pen! On the contract, our author is fond of her lead characters and used her passion to make them vivid. Besides Elinor and Marianne, Edward’s honesty and Brandon’s consideration also impressed me a lot.Here I want to take some paragraphs of conversation from the original text for example.“Had you any idea of his coming so soon?” said Mrs. Dashwood. “I had none. On the contrary, if I have felt any anxiety at all on the subject, it has been in recollecting that he sometimes showed a want of pleasure and readiness in accepting my invitation, when I talked of his coming to Barton. Does Elinor expect him already?”“I have never mentioned it to her, but of course she must.”“I rather think you are mistaken, for when I was talking to her yesterday of getting a new grate for the spare bedchamber, she observed that there was no immediate hurry for it, as it was not likely that the room would be wanted for some time.”“How strange this is! what can be the meaning of it! But the whole of their behaviour to each other has been unaccountable! How cold, how composed were their last adieus! How languid their conversation the last evening of their being together! In Edward’s farewell there was no distinction between Elinor and me: it was the good wishes of an affectionate brother to both. Twice did I leave them purposely together in the course of the last morning, and each time did he most unaccountably follow me out of the room. And Elinor, in quitting Norland and Edward, cried not as I did. Even now her self-command is invariable. When is she dejected or melancholy? When does she try to avoid society, or appear restless and dissatisfied in it?” [1]This happens at the end of the talk between Mrs. Dashwood and her two daughters over the age of Brandon, when Elinor has already left. Elinor’s character is showed thoroughly in Marianne’s words. She seems t o be very composed and considerate about the things which sadden or hurt her. However, in fact, she may wipe her tears when she is alone. She knows that she must control herself by her head rather than her heart, and she indeed does it. But she feels unhappy, or even sorrowful. She is restricted by the conventions. On the contrary, Marianne never pays much attention to what other people talk about her. She just do what she thinks is right andshe follows her heart. The concept of following our hearts is very popular now, as we are free from the restrictions of the conventions.All of this accords with the post-Revolutionary society in which Austen lived. "Sensibility," the indulgence of personal absolutes regardless of social conventions and laws, is viewed widely as a major source of Revolutionary transgression; "sense" is often opposed to Revolutionary theory. The triumph of sense over sensibility in the novel establishes the value of conventional feminine virtues, a position also espoused by other writers in the aftermath of the Revolution. Elinor and Marianne's "sense" triumphs and suffering bring happiness in the end.I love both of the sisters. As a matter of fact, Marianne catches most of the fancy of me. She does what she wants to do. She loves who she wants to love. She hates to obey the hypocritical social rules. If we compare Elinor to Xue Baochai, Marianne does have something in common with Lin Daiyu. Marianne doesn’t follow who she doesn’t agree with. What’s more, just like Elinor once says,” Mari anne never loves somebody with half of her heart and soul.” How adorable she is! In present society, maybe people like Marianne more than Elinor. Because people think that people of the kind of Elinor are too coward to pursue their own happiness, dream or success. While people like Marianne are more likely to be called “Modern people”——fighting for their dreams and sparing no effort to get what they want to own and reach where they want to go.I t’s the hardest thing in one’s lifetime to choose from sense and sensibility. It’s too childish to let sense cover up sensibility. Entire sense doesn’t seem realistic. I’ve learnt that, the sign of growing up means that you can control sense with sensibility. Only by doing this, can you not only feel good about yourself but also get along well with all your surroundings. Jane tells us that we should be emotional but not overemotional. In most occasions, we should be controlled by sensibility. Only when we get a balance between impulse and sensibility can we receive a happy ending. As an individual, we should have our own emotions and characters. But as a part of the whole society, we must integrate ourselves with the community, which requires our self-discipline. That is to say, sense and sensibility must be simultaneous with each other.I learn two points from this novel. First, when I fall in love with a boy, I should express my affection to him bravely, like Marianne, because opportunity will never come twice and I do not want to miss it. But in daily life, both with strangers andacquaintances, I should be sensible, like Elinor, and act maturely and calmly, which means that I have realized the necessity of finding a workable middle ground between passion and reason. Second, the course of true love does not run smoothly. And that is the case with our life. So we should cherish each chance to be with people that we love. And we should stick to what we believe in. As long as we are alive, we must not give up our belief of life and true love. After all, true love can be found only when we dare to seek.参考文献[1] (英国) 奥斯汀 (Jane Austen). Sense And Sensibility [M].中国出版集团,中国对外翻译出版公司; 第1版 (2009年5月1日) .。
Book ReportIn the 1970s, the proponents of functionalism of translation in Germany categorized translating as a human action and emphasized the purpose instead of simply focusing on “textual equivalence”. And one of the important figures in about the theory is Christiane Nord, a professor of applied linguistics and translation in Germany. And this book report will briefly introduce her famous works: Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained.In order to make the book report more revealing, I will unfold it chronologically in terms of the emergence and development of functionalism and the contribution made by Christiane Nord in the field.According to Christiane Nord, “Fun c tionalist”means focusing on the function or functions of texts and translations” and “functional approaches to translation were not invented in the twentieth century”. In fact, this translation theory originated from Bible translation. At medieval times, many Bible translators had felt that translation could be done at two extremes: fidelity to the source text in one situation and an adjustment to the target receivers in the other.In the book, the author presents the historical overview about the functional school which can make readers clear about the birth and development of the translation school.Historical OverviewIn 1971, Katharina Reiss put forward to a model of translation criticism in her book Possibilities and Limits of Translation Criticism, which is considered as the starting point for the scholarly analysis of translation of Germany. According to Reiss, the ideal translation would be one “in which the aim in the target language is equivalence as regards the conceptual content, linguistic form and communicative function of a source language text” ( 1977, translation in 1989:112). She refers to this kind of translation as “integral communicative performance”. Her objective approach to translation criticism thus accounts for certain exceptions from the equivalence requirement. These exceptions are due to the specifications of what we will be referring to as the …translation brief‟ (Nord, 2001: 9). One exception is when the target text is intended to achieve a purpose or function other than that of the original. A further exception is when the target text addresses an audience different from the intended readership of the original (Nord, 2001: 9).Hans J. Vermeer has gone much further in trying to bridge the gap between theory and practice. He desires to divorce linguistic translation theory by stating as follows:Linguistics alone won‟t help us. First, because translating is not merely and not even primarily a linguistic process. Secondly, because linguistics has not yet formulated the right questions to tackle our problems. So let‟s look somewhere else. (Vermeer, 1987a: 29)Vermeer defines human action as intentional, purposeful behavior that takes place in a given situation and called his theory Skopostheorie, a theory of purposeful action. In his theory, the addressee is one of the most important factors determining the purpose of a translation. The status of the source is clearly much lower inSkopostheorie than in equivalence-based theories. Vermeer regards the source text as an …offer of information‟ that is partly or wholly turned into an …offer of information‟for the target audience (Nord, 2001:12). He also presents in his theory that “Every translation is directed at an intended audience, since to translate means …to produce a text in a target setting for a target purpose and target addressees in target circumstances” (Vermeer, 1987a: 29).Justa Holz –Mänttäri, a Finland-based German professional translator goes one step further than Vermeer. His theory is based on the principles of action theory and is designed to cover all forms of intercultural transfer, including those which do not involve any source or target texts (Nord, 2001:13). In Holz –Mänttäri‟s model, translation is defined as “a complex action designed to achieve a particular purpose”(Holz –Mänttäri and Vermeer, 1985: 4). The generic term for the phenomenon is …translational action‟. The purpose of translational action is to transfer messages across culture and language barriers by means of message transmitters produced by experts. Holz –Mänttäri places special emphasis on the actional aspects of the translation process, analyzing the roles of the participants like initiator, translator, user, message receiver and the situational conditions such as time, place and medium in which the activities take place. One of her prime concern is the status of translators in a world.Basic Aspects of SkopostheorieSkopostheorie was proposed in 1978 by Hans J. Vermeer, in his works "Framework for a General Translation Theory"; Vermeer considers "translation to be a type of transfer where communicative verbal and non-verbal signs are transferred from one language into another." (Nord, 2001:11). What's more, it is also assumed that translation must be a type of human action with a distinct purpose. This functionalist theory particularly emphasizes target-orientation of translation. And it also stresses the translation situation which always determines the set of translation strategies to be used. In the following part we will take a closer look at some of the basic concepts and rules of Skopostheorie, which will also serves as the theoretical framework for the present study. Skopos is the Greek word for "purpose". According to Skopostheorie, the prime principle determining any translation process is the purpose (Skopos) of the overall translational action. This fits in with intentionality being part of the very definition of any action. When we say that an action is intentional, we presuppose the existence of free will and a choice between at least two possible forms of behavior. The reason why the translator chooses one form of behavior over another lies in the fact that it is held to be more appropriate in attaining the intended goal or purpose (Skopos)."Purpose" is defined as a provisional stage in the process of attaining an aim. Aim and purpose are thus relative concepts. (Vermeer, 1989a: 94)"Function" refers to what a text means or is intended to mean from the receiver's point of view, whereas the aim is the purpose for which it is needed or supposed to be needed. (Vermeer, 1989a: 95)"Intention" is conceived as an "aim-oriented plan of action" on the part of both the sender and the receiver, pointing toward an appropriate way of producing orunderstanding the text. (Vermeer, 1986a: 414)As a general rule Vermeer considers the above teleological concepts to be equivalent, subsuming them under the generic concept of Skopos. There exist three possible kinds of purpose in the field of translation: the general purpose aimed at by the translator in the translation process (perhaps "to earn a living"), the communicative purpose aimed at by the target text in the target situation (perhaps "to instruct the reader") and the purpose aimed at by a particular translation strategy or procedure (for example, "to translate literally in order to show the structural particularities of the source language") (Vermeer 1989a: 100).Nevertheless, the term Skopos usually refers to the purpose of the target text. Apart from the term Skopos, Vermeer uses the related words aim, purpose, intention and function. According to Vermeer: "Aim" is defined as the final result an agent intends to achieve by means of an action. (Vermeer, 1986a: 239)。
the book report英语作文The Catcher in the Rye is a novel written by J.D. Salinger that was first published in 1951. The story is narrated by Holden Caulfield, a teenage boy who has been expelled from his prep school and is wandering around New York City. Throughout the novel, Holden struggles with feelings of alienation, cynicism, and a deep sense of loneliness. He constantly criticizes the adult world and often feels disconnected from his peers, leading him to feel like an outsider.Holden's journey through the city introduces readers to a variety of characters, each of whom leaves a lasting impression on him. He encounters old friends, teachers, and even visits his younger sister, Phoebe. As the story progresses, it becomes evident that Holden is searching for meaning and understanding in his life. He longs for genuinehuman connection and despises the phoniness that he sees in the world around him.The novel delves into themes of innocence, alienation, and the struggle to find identity in a complex and confusing world. Holden's experiences and encounters with different people force him to confront his own feelings and beliefs about life. The frustration and confusion he experiences are palpable, and readers are taken on a journey through the mind of a young man who is desperately trying to make sense of the world around him.One of the most striking elements of the novel isHolden's unique and often cynical voice. His candid and unfiltered thoughts provide a raw and honest look at the struggles of adolescence and coming of age. The language and tone of the novel capture the angst and confusion of youth, making it a relatable and powerful read for many readers.Overall, The Catcher in the Rye is a timeless coming-of-age story that continues to resonate with readers of all ages. Holden's journey and his quest for authenticity andconnection make the novel a compelling and thought-provoking read. J.D. Salinger's exploration of the human experience and the challenges of growing up have solidified The Catcher inthe Rye as a classic and enduring piece of literature.。
电影表白的英文句子1.“As You Wish.”“As You Wish.”— The Princess Pride《公主新娘》如你所愿这是一句魔咒,会勾去人心哦2. “You make me want to be a better man.”—As Good As It Gets《尽善尽美》你让我想成为一个更好的人女人能让男人,妻子能让丈夫达到的最高境界3. “The greatest thing you’ll ever learn is just to love, and be loved in return.”—Moulin Rouge《红磨坊》最伟大的事情,莫过于去爱,同时也被爱单相思不算?4. "Soon, I'll catch you"—The English Patient《英国病人》很快,你会被我套牢一听就是高手5. “If you’re a bird, I’m a bird.”—The Notebook《恋恋笔记本》如果你是一只鸟,我也将是一只鸟用中文表达,是不是感觉怪怪的?6. “I will return. I will find you. Love you. Marry you. And live without shame.”—Atonement《赎罪》我要回去,找到你,爱你,和你结婚,毫无羞耻地去生活美国西部片里的英雄常说:去你X的,我将自由地生活;每次听到都觉得荡气回肠!7. "I Love you" "I know"—Star Wars《星球大战》“我爱你!” “我知道”是不是感觉其中一人在守株待兔?8. “But the heart’s not like a box that gets filled up. It expands in size the more you love.”—Her《她》人的心啊,不是一个可以填满的盒子。
浅析理智与情感中的女性主义编辑整理:尊敬的读者朋友们:这里是精品文档编辑中心,本文档内容是由我和我的同事精心编辑整理后发布的,发布之前我们对文中内容进行仔细校对,但是难免会有疏漏的地方,但是任然希望(浅析理智与情感中的女性主义)的内容能够给您的工作和学习带来便利。
同时也真诚的希望收到您的建议和反馈,这将是我们进步的源泉,前进的动力。
本文可编辑可修改,如果觉得对您有帮助请收藏以便随时查阅,最后祝您生活愉快业绩进步,以下为浅析理智与情感中的女性主义的全部内容。
Research on the Feminism in Sense and SensibilityA paper submitted in partial fulfillment ofthe requirements for literature classto the College of Foreign LanguagesHebei United UniversityOctober 2011A BSTRACTJane Austen was a quite renowned English writer in the 19th Century, who is also the representative of English romanticism. Her writing focused on middle-classe life with humor and understanding. Austen was in many ways a realist,and the England she depicted was one in which social mobility was limited and class-consciousness was strong. Many of her works were very influential to the world, especially to the academy world。
Summary-《Sense and Sensibility》Sense and sensibility is the first novel Jane Austen published.Although she was originally called Mr Lino hama and Marianne, but Austin gave up the original way of written title and letters, but keep the basic theme: between passion and reason have to find a viable middle ground.Story revolves around the Dashwood sisters, elie and Marianne, the former is a wise and rational person, her sister is crazy romantic - this character, it gave plenty of opportunities for Austin irony and ment Edward ferrari, a potential elie's suitors, Marianne admits, although she "loves his gentle," she thought him was disappointing was that he could love her sister.Soon, however, a man Marianne's ideal standard: Willoughby, a new neighbor.So excited to Mary Ann said to her, her behavior began to cross the border of the scandal.Willoughby, however, gave up her;At the same time, Mr Lino feelings for Edward's growing through the test, he admitted that he committed the secrets with his childhood sweetheart.Two sisters reaction their romantic misfortune, and draw lessons, they finally happy in the future the core in the form of a novel.Although Mary Ann disregard social conventions, want to modern readers know the loss of love in the world also can happen to them, Mr Lino is clearly austen I most admire;A truly happy marriage, she told us, only reason and sensibility meet and there is mixed in an appropriate manner.。
如何发现自己的阅读书籍的方法英语调查作文I believe that discovering one's own reading method is a personal journey that requires exploration and reflection. 我相信发现自己的阅读方法是一段需要探索和反思的个人旅程。
As an avid reader myself, I have found that there are several key strategies that can help individuals tailor their reading habits to their unique preferences and needs. 作为一个热爱阅读的人,我发现有几种关键的策略可以帮助个人调整自己的阅读习惯,以适应他们独特的喜好和需求。
One important factor to consider is setting specific reading goals. 一个重要的因素是设定明确的阅读目标。
Whether it's to read a certain number of books in a year or to explore a new genre, having a clear objective can provide direction and motivation. 无论是在一年内阅读一定数量的书籍,还是探索一个新的种类,拥有明确的目标可以提供方向和动力。
In addition to setting goals, it's important to experiment with different reading formats and genres to discover what works best for you. 除了设定目标,重要的是尝试不同的阅读格式和流派,以发现适合自己的最佳方式。
经验比书本更重要英语作文The Preeminence of Experience Over Book Knowledge.In the realm of knowledge acquisition, the debate between the primacy of experience and the value of book learning has persisted for centuries. While books undoubtedly serve as repositories of wisdom and insights, they often pale in comparison to the rich tapestry of life experiences. This essay explores the reasons why experience often holds greater significance than book knowledge, discussing its unique contributions to personal growth, problem-solving, and the overall development of individuals.Firstly, experience provides a firsthand understandingof the world that is unparalleled by any other form of learning. Books can describe scenarios and theories, but they cannot replicate the visceral sensations and emotional responses that arise from actual lived experiences. For instance, reading about a scenic landscape might evoke a sense of awe, but stepping into that landscape and feelingthe breeze, smelling the flowers, and hearing the birdsong offers a much deeper and more profound experience. Such immersive encounters foster a deeper understanding and appreciation for the world, beyond the confines of words on a page.Moreover, experience is often the most effectiveteacher when it comes to problem-solving and decision-making. Book knowledge can provide theoretical frameworks and strategies, but it is experience that allows us toapply these theories to real-world situations. Encountering challenges and overcoming them through experience shapesour ability to think critically and adaptively. For instance, a business student might learn about marketing strategies in a textbook, but it is through hands-on experience in the field that they truly grasp how to effectively market a product or service.Furthermore, experience is a powerful tool for personal growth and self-discovery. It allows us to delve into our own strengths, weaknesses, biases, and values. Through experiencing different cultures, situations, and challenges,we gain a deeper understanding of who we are and what we stand for. This self-knowledge, in turn, helps us make more informed and meaningful choices in life. Book knowledge, although valuable, often lacks this personal and transformative dimension.Moreover, experience often leads to a deeper understanding of complexity and nuance. Books can provide a foundation of knowledge, but they cannot replicate the rich tapestry of human interaction and the subtleties of social dynamics. Experience teaches us how to navigate the subtleties of human communication, understand the nuances of relationships, and appreciate the complexity of human behavior. It is through experiencing life's triumphs and trials that we truly grasp the complexities of the human condition.In conclusion, while book knowledge is undoubtedly valuable, experience holds a unique and preeminent position in the quest for wisdom and understanding. It offers a firsthand understanding of the world, enhances problem-solving abilities, fosters personal growth and self-discovery, and leads to a deeper understanding ofcomplexity and nuance. Therefore, while books are repositories of knowledge, experience is the truest teacher, molding us into more informed, empathetic, and resilient individuals.。
⼤学⽣英语读书报告范⽂ 英⽂读书报告撰写格式 1.字体均为times new roman 报告题⽬为3号⿊体居中 学⽣姓名、专业班级、学号、正⽂及参考⽂献均为⼩4号双倍⾏距 2.打印纸张规格:⽤a4纸单⾯打印。
3.报告第⼀页第⼀⾏应为:报告题⽬第⼆⾏靠右应为:学⽣姓名、专业班级、学号接下来是正⽂;参考⽂献在正⽂之后。
4. 报告字数为1000---1500字。
附:英⽂读书报告写作知识 the book report 1. three main parts of a book report generally speaking, a book report consists of the following three main parts: ? information about the author and his times ? a summary of the book a description of the author’s times should be given together with a brief account of his life. it should include the circumstances that led to the writing of the book under discussion and the historical and social background related to the content of the book. to make these things clear, the writer perhaps needs to read some reference material, such as biographies of the author and histories of the period described in the book. 2. writing of the book report 1) the summary of the book should be self-contained, clear, and easy to understand. above all, it should be objective. 3) the summary of a novel or a play is usually written in the present tense, while that of nonfiction, in the tense of the original work: for example, the past tense should be used for a history, and the present for a scientific work. reading report for extensive reading course (times new roman⼀号加粗居中) (分两⾏,reading report单独⼀⾏,中间空⼀⾏) (上端空三⾏,中间空四⾏) number: term: name: date: times new roman, 四号,居中,两端对齐,段前0.5) title (times new roman, 四号,居中,加粗) (title 与body之间空⼀⾏) body(1000字以上) (正⽂每段缩进四个字符,⼩四,⾏距1.5,times new roman) 2011—2012—2英语阅读(4)期中作业班级英语1103班姓名⽥⼩星学号 1101901307 成绩篇三:英语读书报告要求及范⽂(1) 英语读书报告格式要求范⽂ there is no standard form for a book report. however, every book report should contain the following four parts: 1. identification. give the title and author’s name. if the book is one with which your readers may not be familiar, identify it further. give the name of the publisher, the place and year of publication, the price, and the number of pages. writing book reports can be a valuable exercise in clear thinking and precise writing. it also gives you the opportunity to improve your writing and to develop a style of your own. 注意: 题⽬统⼀为: a book report on 英⽂书名(斜体),标题居中,正⽂两端对齐; 内容的⼏个部分可以成若⼲个段落写,但不能出现1,2,3,4序号字样; 英⽂中没有书名号, 书名斜体;注意其他英⽂标点符号使⽤及字母⼤⼩写的规范; 字体 为times new roman, 字号为⼩四号,⾏距为固定值20磅; 页码置于页⾯底端居中。
理智与情感名句英语"Sense and Sensibility," a novel by Jane Austen, is renowned for its wit and wisdom. Here are some memorable quotes from the book that reflect its themes of reason versus emotion:1. "The more I know of the world, the more am I convincedthat I shall never see a man whom I can really love." –Marianne Dashwood(The protagonist's younger sister expresses her disillusionment with the world and her high standards for love.)2. "I would not wish to be hasty in censuring myself for my feelings, or to avow a love which does not exist; but the opinion which I am unable to conquer, and which all my hours of leisure will be spent in defending, is, that if Edward were truly attached to me, he would never have made a friend of Mr. Robert Ferrars." – Elinor Dashwood(The elder sister, Elinor, struggles with her feelings for Edward and the logic of his actions.)3. "The whole of the business," she [Elinor] continued, "may be comprehended in a very few words. You and I, my dear Willoughby, have been blind. We have been reaping the sad fruits of our own folly, and although we have brought on ourselves a great degree of unhappiness, we have done nothing to deserve it." – Elinor Dashwood(Elinor reflects on the consequences of their romanticmisjudgments.)4. "It is not time or opportunity that is to determine intimacy; – it is disposition alone. Seven years would be insufficient to make some people acquainted with each other, and seven days are more than enough for others." – Elinor Dashwood(Elinor speaks on the nature of friendship and understanding between people.)5. "The person who can make anything in this world is not the rich man, but the man who is loved by someone they love in return." – Colonel Brandon(Colonel Brandon, a key character, expresses his belief in the value of love over wealth.)6. "Love is not a strong, overweening cupid, nor a delicate, poetic sensation. It is not a luxury, but a necessity. Not a sentiment, but a truth." – Marianne Dashwood(Marianne's passionate view on love as an essential part of life.)7. "We have all a better guide in ourselves, if we would attend to it, than any other person can be." – Elinor Dashwood(Elinor emphasizes the importance of self-knowledge and self-reliance.)These quotes capture the essence of Jane Austen's exploration of the complexities of love, family, and social expectations in early 19th-century England.。
Book Report on Sense and Sensibility Sense and Sensibility is a novel by the English novelist Jane Austen.It’s Austen's first published novel and also the most human-centered one.The novel was well-liked and successful. The direct result was the beginning of Austen's career as a novelist.
The novel is about the daughters of Mr.dashwood .When their father dies, the family estate passes to their elder brother John and the girls and their mother lead a difficult life .The novel follows the sisters to their new home, where the romantic stories happen in two of the girls .There is an evident contrast in their characters. The eldest sister, Elinor, exemplifies the sense of the title. While her younger sister Marianne personifies sensibility in her lack of emotional control. Through the events in the novel, Elinor and Marianne find a balance between sense and sensibility in life and love.
I read this novel from Oct.3ed to Nov. 5th.The title of the novel impresses me so much ,and attacts me to choose to read it .After reading it , I know better about the importance of keeping balance between sense and sensibility .Besides ,the gender limitations and the attitude towardes marriage
reflected in the novel also drive me to think further in these points.In the novel ,the women cannot own property ,and are expected to stay at home.To them ,marriage is not a choice but a neccecity .And they also marry in order to secure their social positions and ensure fanancial stability for the future.
090700131
蒋瑛瑛。