梦溪笔谈(选段)――地理知识

  • 格式:docx
  • 大小:37.14 KB
  • 文档页数:17

下载文档原格式

  / 17
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

(一)淤田

我国古代常截引浑浊河流的河水来灌溉农田,既利用河水浸润土地,又利用水中夹杂的淤泥来改善瘠薄的土质,增加土壤肥力。这种人工淤田的方法早在战国时就已普遍运用。如当时的魏国曾经引漳水灌溉河内的农田,把原来的盐卤之地变为良田沃土(见《汉书•沟洫志》)。

以后历代都采用这种截流方法淤田,而且规模不断增大。

本则笔记概述汉唐时代引河水淤田的成就。汉朝用泾水灌溉渭河平原,唐代引汴水淤积下游洼地,都给人民带来利益,因而受到百姓歌颂。由此证明淤田确实是一件富国利民之举。

熙宁中,初行淤田法,论者以谓《史记》【史记】应为《汉书》,系沈括误记。《汉书•沟洫志》记载,汉武帝太始二年(公元前95年)引泾水流经白渠,注入渭中,得良田四千五百余顷。下面引文是当时百姓歌颂白渠的歌谣。所载:

“泾水一斛【斛】古代的容量单位,十斗为一斛。斛,音h。,其泥数斗。且粪【粪】给禾苗培土、施肥。且溉,长我禾黍。”所谓粪,即淤也。予出使至宿州,得一石碑,乃唐人凿六陡门【陡门】又称斗门,堤堰的闸门。,发汴水以淤下泽,民获其利,刻石以颂刺史【刺史】州的行政长官。

之功。则淤xx,其来盖久矣。

【译文】

熙宁年间,开始推行淤田法。议论者认为《史记》中记载说:

“泾水一斛,其中的泥沙有几斗。既灌田又施肥,使我们的庄稼长得绿油油。”这里所说的粪,就是淤田。我出使到宿州,发现一块石碑,原来是唐代人开凿六座斗门,截引汴河水对下游的低洼田土进行淤田,人民得到益处,刻了石碑来称颂刺史的功绩。可见淤田的方法,由来大概已很久了。

(二)陨星

本节记载了发生于常州的一次陨星坠落现象。对于流星陨落这一自然现象,古人缺乏科学知识,因而往往把它看作是天降灾祸,附上了神秘而又恐怖的色彩。与上述迷信态度相反,也有一些进步的思想家,用追求真相真理的态度对陨星现象作出了科学的解释。沈括就是其中的一位佼佼者。他完全摒弃了那些迷信邪说,对陨星的出现、坠落以及被发掘出来的全过程作了如实的记载,详细地描述了它的火光、温度、形状、比重。尤其有意义的是他发现陨星的组成成分是铁。这是我国古代文献资料中对陨星成分的首次文字记录,与现代对陨星成分的认识是相吻合的。

治平元年,常州日禺【日禺】即隅中,相当于上午九至十一时。禺,音y。

时,天有大声如雷,乃一大星,几如月,见于东南。少时而又震一声,移著西南。又一震而坠在宜兴县民许氏园中,远近皆见,火光赫然照天,许氏藩篱皆为所焚。是时火息,视地中有一窍如杯大,极深,下视之,星在其中荧荧然。良久渐暗,尚热不可近。又久之,发其窍,深三尺余,乃得一圆石,犹热,其大如拳,一头微锐,色如铁,重亦如之。州守郑伸得之,送润州金山寺,至今匣藏,游人到则发视。王无咎为之传甚详。

【译文】

治平元年,在常州,有一天近午时分,天上巨响如雷鸣,原来是颗大星,几乎像月亮一般大,出现在东南天际。一会儿又响一声,移到了西南。又响一声,就坠落在宜兴县百姓许氏的园子里。远近的人都看见了,火光明亮映照天空,许家园子的篱笆都被烧毁了。这时,火光熄灭了,只见地上有一个洞,洞口像杯子大小,极深,向下探看,陨星在里面熠熠发光。

过了很久,光逐渐暗下去,但还很热,不可接近。又过了很久,挖开洞,掘下去三尺多深,就挖到了一块圆形石头,还是热的,像拳头一样大,一端略微尖些,颜色像铁,重量也和铁相仿。知州郑伸得到了这块陨石,送到润州金山寺。至今用匣子珍藏着,游人来了才打开匣子展示。王无咎对这件事记载得十分详细。

(三)xx

本则笔记描述了一次暴雷袭击现象。在雷击中,金属器具都销熔为液体,而非金属器具却能完好无损。

一般来说,带有负电荷的云层接近地面时,会使地面产生感应正电荷。当电位差超过一定的限度,就会发生放电现象,放出大量的热能和光能,这就是雷击。同时,高电压放电可以生成高频交变磁场,处在电磁场内的金属会产生强大的涡电流,足以使金属熔化;而非导体则不会产生涡电流,因而“曾不焦灼”。其原理和现代工业中用来熔炼金属的高频感应电炉相似。

沈括一方面客观地描述了雷击现象,但另一方面又以佛书的话来证明雷击是“非人情所测”,并引出了人类不能“穷测至理”的结论。这种认识上的“不可知论”显然是错误的,这反映了当时科技发展水平的局限性。

内侍【内侍】在宫廷中执役的人员。

李舜举家曾为暴雷所震。其堂之西室,雷火自窗间出,赫然出檐。人以为堂屋已焚,皆出避之。及雷止,①【黔】黑色。黔,音qin。

②【扣】用金属缘饰器具的边口。

③【刀室】刀鞘。

④【流】这里指熔化。

⑤【铄】销熔,熔化。铄,音shu。其舍宛然,墙壁窗纸皆黔①。有一木格,其中杂贮诸器,其漆器银扣②者,银悉熔流在地,漆器曾不焦灼。有一宝刀,极坚钢,就刀室③中熔为汁,而室亦俨然。人必谓火当先焚草木,然后流④金石。今乃金石皆铄⑤,而草木无一毁者,非人情所测也。佛书言“龙火得水而炽,人火得水而灭”,此理信然。人但知人境中事耳,人境之外,事有何限,欲以区区世智情识,穷测至理,不其难哉!

【译文】

内侍李舜举的家曾经被暴雷轰击。他的堂屋西边的房间,雷火从窗口喷出,光亮耀眼,窜出房檐之外。人们认为堂屋已经被烧毁了,都跑出去躲避。到雷停止以后,那间房子依然完好,只是墙壁和窗纸全部变黑了。有一个木头

橱架,其中杂放着各种器具,那些镶银作装饰的漆器,银饰完全熔化流在地上,漆器居然没有烧焦。有一把宝刀,非常坚硬,在刀鞘中就熔化为液体,而刀鞘却俨然完好。人们一定会认为火应当先焚毁草木,然后才能熔化金石。

现在是金石全都熔化了,但草木却没有一样被烧毁的,这不是人的情理所能预料的。佛书上说:

“龙火得水而更旺,人火得水而熄灭。”这个道理是确切的。人们只能知道人世间的事情罢了,人世之外,事情哪有什么极限?想用区区有限的世俗的智慧、情理和见识,去深透地探测那无穷尽的事理,不是很难的吗?

(四)xx

这则笔记描述两类物质奇异的发光现象。

一类是在空中飘浮的,像水银一样流动的光。这种光可能是某些可燃气体,如磷化氢(P2H4)之类,在空气中燃烧而产生的。由于这些气体比空气轻,而且燃点极低,当它们燃烧时就能看到沈括记述的现象。

另一类是煮熟的鸭蛋所发的光。这种光可能是一种叫作成光蛋白质的物质在氧的作用下发出的,类似于萤火虫的光亮。这种蛋白质在水的作用下可以不断地还原,使发光效应延续下去。

化学发光、生物发光本来是一种自然现象,但古人缺乏科学知识,因而往往感到恐怖和神秘,称它们为鬼火、神灯。沈括尽管还不能确知它们的发光原理,但明确指出“物有相似者,必自是一类”。而不带有迷信色彩。

卢中甫家吴中。尝未明而起,墙柱之下,有光熠然【熠然】光耀、明亮。熠,音y。,

就视之,似水而动。急以油纸扇挹【挹】舀,酌取。挹,音y。之,其物在扇中滉样【滉样】又写作“滉漾”,滉荡、飘浮。滉,音hung。,正如水银,而光艳烂然,以火烛之,则了无一物。又魏国大主家亦尝见此物。李团练【团练】官名,即团练使,宋代为武臣寄禄官,职位高于刺史而低于防御使。李评:

相关主题