论语学而篇原文翻译及解析

  • 格式:docx
  • 大小:10.96 KB
  • 文档页数:2

论语学而篇原文翻译及解析

《论语·学而篇》原文翻译和解析如下:

原文1.1:

【原文】子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?”

【译文】1孔子说:“学了,然后按一定的时间去实习它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”(杨伯峻译,下同)

【译文】2孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”(张燕婴译,下同)

解析:这一段是孔子的格言,强调了学习、复习、交友和修养的重要性。学习要及时复习,有朋友从远方来要热情欢迎,别人不了解自己也不怨恨恼怒,这些都是君子的风范。

原文1.2:

【原文】有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本欤?”

【译文】孔子说:“默默存想所见所闻,认真学习而不厌烦,教导别人不而不倦怠,这些事情我做到了多少?”

解析:这一段是孔子的学生有子的话,强调了孝顺父母、尊敬兄长的重要性,以及君子应该专注于根本的事情,通过学习、教导别人来实现自己的成长和贡献。同时,这段话也暗示了“孝悌”是仁爱之本的思想。