英文翻译 课堂练习
- 格式:ppt
- 大小:184.00 KB
- 文档页数:10
英语专升本翻译练习题一、英译汉1. 句子翻译- 请将下列句子翻译成中文:- "The rapid development of technology has changed the way we live and work."- "Education is a key factor in determining the future success of a country."- "Despite the heavy rain, the match continued without interruption."2. 段落翻译- 翻译以下段落:"In recent years, there has been a significant increase in the number of tourists visiting historical sites. This trend has led to concerns about the preservation of these cultural treasures. Many experts argue that more needs to be done to protect these sites from damage and overuse."二、汉译英1. 句子翻译- 请将下列句子翻译成英文:- "随着科技的快速发展,我们的生活和工作方式都发生了巨大变化。
"- "教育是决定一个国家未来成功的关键因素。
"- "尽管下着大雨,比赛还是继续进行,没有中断。
"2. 段落翻译- 翻译以下段落:"近年来,参观历史遗址的游客数量显著增加。
这一趋势引起了人们对这些文化财富保护的担忧。
许多专家认为,需要采取更多措施来保护这些遗址免受损害和过度使用。
初中中考英语句子翻译、完成句子练习100题附答案一、根据所给中文,完成相应的英语句子,每空限填一词:1. 多喝水,这对你的健康有好处。
Drink more water. It _______ _______ _______ your health.2. 昨天直到雨停了孩子们才离开学校。
The children _______ leave school _______ the rain stopped yesterday.3. 非常感谢邀请我参加你的聚会。
_______ ______ _______ _______ asking me to your party.4. 钥匙是金属做的,用来锁门。
The key _______ _______ ______ metal and _______ ______ ______ door.5. 你们想拿回你们的电视机,是吗?You want to ________ your TV set ________, _______ you?6. 天太冷了,不能去游泳。
It's too cold _________ ________ ________.7. 我和她年龄一样大。
I'm _______ _______ ________ ________ _______8. 丽丽叫我不要忘记告诉她母亲这条好消息。
Lily asked me _______ _______ _______ ______ tell her mother the good news.9. 昨天当我到达电影院时,电影已经开始半小时了。
When I ______ ______ the cinema yesterday, the film _______ _______ ______ for half an hour.10. 晚饭后为什么不去散步呢?_______ _______ _______ out for a walk after supper?二、根据所给中文,完成相应的英语句子,每空所填词数不限:1. 躺在床上看书对你的眼睛有害。
高二牛津英语练习册翻译SANY GROUP system office room 【SANYUA16H-SANYHUASANYUA8Q8-高二牛津英语练习册翻译第一课翻译: 1.你一旦作出承诺,就必须信守诺言。
(promise, keep one’s word)Once you have made a promise, you must keep your word. 2.一切都准备就绪,他们迫不及待地要启动这个项目。
(be dying to)Having prepared everything, they are dying to get the programme started.(After preparing everything, they are dying to get the programme started.)When/ After/ As soon as they have prepared everything, they are dying to get the programme started.They have prepared everything, and they are dying to get the program started. 3.乘客可以在飞机起飞前一个半小时开始办理登机手续。
(check in)Passengers can/ may begin to check in an/ one hour and a half before the flight/ the plane takes off. 4.说实话,我不太赞同你昨天在会议上提出的建议。
(to be honest)To be honest, I do not quite agree with the suggestions you made/ put forward/ came up with at yesterday’s meeting. 5.尽管遇到一些困难,最终她还是提前完成了任务。
英语高级翻译学生练习汉译英总论一、原文特点:1、题材2、体裁3、语言特点:语体偏正式二、增强汉译英能力的途径。
1、多读英文原著。
2、多练习写作。
3、多作汉译英练习,特别是在比较中学习。
三、汉语、英语两种语言的比较。
1、语言结构形式不一样。
2、汉语重意合、英语重形合。
3、句子重心位置不同。
汉语重要的信息靠前;英语则靠后,具有头小屁股大的特点。
4、汉语倾向主观,英语倾向客观。
四、汉语与英语使用的常见句型。
一)、英语的基本句型:1、主谓2、主谓宾3、主谓宾宾4、主谓宾宾补5、主系表6、There be二)、汉语的常见句型:1、主谓单句如:中国这几年发生了巨大的变化。
注意:汉语中能作谓语的不只有动词,如形容词,这很不同于英语。
2、无主句例如:剩下的钱不多了。
没有不透风的墙。
3、流水句如:不一会儿,北风小了。
路上浮尘早已刮尽,剩下一条洁白的大道来,车夫也跑得更快。
4、主题句如:实现四个现代化,这是我们今后相当长的时间的中心工作。
5、连动句例如:他到了机场发现飞机已经起飞了。
6、兼语句指谓语有两个动词,主语只拥有其中的一个,前一个动词的宾语是第二个动词的主语,有点类似于英语的复合结构。
A、把兼语式的第二个动词变成英语的宾语补足语。
如;我们劝他戒烟。
B、利用英语中大量含有使…怎么样的动词。
如:你的话真吓我一跳。
C、第一个动词是责怪、批评、埋怨或表扬时,可将第二个动词译成英语的状语短语或从句表原因或因果。
如:老师表扬他学习努力。
7、意合句指无关联词语的复活句。
先分析找出其中暗含的各种语义关系,然后选择相应的关联词语或其他手段,来体现句子的深层含义。
如:桂林山水甲天下,阳朔山水甲桂林。
8、主次信息句表面上两个或更多分句在并列,没有主次关系之分,实际上有主要信息和次要信息之分,这时,要把含主要信息的句子翻译成一个完整的句子,而次要信息作为伴随的状况或原因。
如:他非常成功,事迹震惊了全世界。
9、长句专节讲解五、常见问题1、词语层面由于对原文理解的不准确和自身词汇不足,对原文作生搬硬套的翻译。
英语一翻译怎么练习
练习英语翻译是提高语言技能的重要方式,以下是一些有效的练习方法:
1. 广泛阅读:阅读英文原著、报纸、杂志和在线文章,以提高你的理
解能力和词汇量。
2. 日常练习:每天翻译一小段英文,可以是新闻、博客或任何你感兴
趣的内容。
3. 使用翻译工具:利用在线翻译工具作为参考,但不要完全依赖它们,要自己思考和校对。
4. 学习翻译技巧:了解不同的翻译技巧,如直译、意译和转换等。
5. 参加翻译课程:报名参加翻译课程或工作坊,与专业人士学习翻译
技巧。
6. 实践翻译项目:参与实际的翻译项目,无论是志愿者还是付费工作,都可以帮助你获得经验。
7. 翻译练习小组:加入或创建一个翻译小组,与他人一起练习并互相
提供反馈。
8. 定期复习:定期回顾你的翻译作品,检查是否有改进的空间。
9. 学习文化背景:了解英语国家的文化背景,这有助于更好地理解原
文并进行准确翻译。
10. 专业领域深入:如果你对某个专业领域感兴趣,可以专门翻译该领域的文献,以提高专业术语的掌握。
11. 使用记忆工具:使用记忆卡片或应用程序来记忆新词汇和短语。
12. 接受反馈:向母语者或有经验的翻译者寻求反馈,并根据他们的建议进行改进。
通过这些方法的持续练习,你的翻译技能将得到显著提高。
第一章名词练习一练习1.________ is a well-informed man.He can tell you anything you want to know.A.This John's old friendB.That's John's old friendC.This old friend of JohnD. This old friend of John's答案为D。
译文:约翰的这位老朋友是一位信息灵通人士,他能告诉你想知道的一切。
点津:双重所有格,所修饰的名词可以和不定代词this, that, these, those等连用,表示某种感情色彩。
例如:That silly uncle of yours had told me the same joke five times. 你的那位傻叔叔把同一个笑话给我讲了5遍。
These remarks of yours are of great value to us. 你的这些话对我们来说很有帮助。
2.Mary is an old friend of __________.A. my sister'sB.my sisterC.my sistersD.my sister's ones答案为A。
译文:玛丽是我姐姐的一位老朋友。
点津:双重所有格所修饰的名词可以和不定冠词a以及any, some, no, few, several 等表示数量的词连用,表示部分概念,但不可以和定冠词the 连用。
例如:It was no fault of the doctor's. 那不是医生的错。
Have you ever read any books of Dicken's. 你读过狄更斯的什么书么?He read some plays of Shakespeare's. 他读过莎士比亚的几个剧本。
大学英语四六级翻译练习和答案英语四六级考试是中国广大大学生的必考之一。
而其中最具挑战性的莫过于翻译部分。
翻译的难点在于对英文文章的整体把握能力以及对单词、短语、句子的准确辨析能力。
因此,进行翻译练习至关重要。
针对翻译练习,首先需要积累大量的英文阅读材料。
尤其是在待考四六级之前,要多读英文新闻、文学作品、文化类专题等文章,这有利于提高自己对英文语言的熟悉度,同时也有助于从整体上理解文章所要表达的意思。
一般来说,我们可以通过读完一篇短文、文章后,试着用自己的话语把文章大致讲述一遍,为下一步的翻译做准备。
其次,在进行翻译练习时,需要注重对单词、短语、句子的深度理解和辨析。
如在翻译“Artificial intelligence (AI)”一词时,我们需要明确“intelligence”的含义是“智力,智慧”,而“artificial”的意思则是“人造的,人工的”,因此可以把它翻译成“人工智能”。
在翻译长难句时,我们需要注意语序、主谓宾的搭配以及修饰关系等问题,以确保翻译的准确性和流畅性。
最后,在进行翻译练习时,要注意整体把握文章主题和脉络。
我们可以通过了解文章的题目、第一段开头和结尾等关键信息来对文章主题有一个初步的了解。
而在具体翻译某一段落时,我们也要注意把握上下文,理解文章逻辑,从而更准确地表达作者的意思。
对于四六级翻译题的答案,不应该将其看成死板的固定答案,因为同一篇文章,不同的翻译人员可能会有不同的理解和表达。
因此,我们的答案应该基于对英文原文的整体、深入理解,同时要兼顾文字的流畅和准确性,体现出自己的思考和表达能力。
总之,四六级翻译练习需要大量的阅读积累和深度理解,还需要注重整体把握和语言表达的流畅和准确性,只有不断地练习和提高,才能更好地应对四六级翻译考试的挑战。
英语时态翻译练习题### English Tenses Translation Exercises1. Past Simple Tense (一般过去时)- 中文原句:昨天我去了图书馆。
- 英文翻译: I went to the library yesterday.2. Present Simple Tense (一般现在时)- 中文原句:她每天早晨跑步。
- 英文翻译: She runs every morning.3. Past Continuous Tense (过去进行时)- 中文原句:昨天下午我正在写报告。
- 英文翻译: I was writing a report yesterday afternoon.4. Present Continuous Tense (现在进行时)- 中文原句:他们现在正在开会。
- 英文翻译: They are having a meeting now.5. Future Simple Tense (一般将来时)- 中文原句:明天我将去购物。
- 英文翻译: I will go shopping tomorrow.6. Past Perfect Tense (过去完成时)- 中文原句:他到达时,会议已经结束了。
- 英文翻译: The meeting had ended by the time he arrived.7. Present Perfect Tense (现在完成时)- 中文原句:我已经完成了我的作业。
- 英文翻译: I have completed my homework.8. Future Perfect Tense (将来完成时)- 中文原句:到明年这个时候,我将已经学会了法语。
- 英文翻译: By this time next year, I will have learned French.9. Present Perfect Continuous Tense (现在完成进行时)- 中文原句:他一直在学习英语,已经三年了。
句子翻译(汉译英 30题含解析)初中英语专题练习一、英译汉:整句翻译(共30题,总计0分)1.Doctors say too much pressure is not good for a child’s development. (译成汉语)2.Well, a friend invited him to a costume party.3.However, such a busy life can place great pressure on students.4.If your parents are having problems, you should offer to help.5.Relations between my parents have become difficult.6.She could read by herself at the age of four.7.By the time I got to math class, I was tired because I had stayed up all night studying.8.His mind would not stop thinking about what happened only just an hour ago on the school soccer field.9.Don’t listen to music in class.10.Don’t run in the hallways.11.We need help at the old people’s home.12.Can you talk to them and play games with them?13.What time do you usually get up?14.This means being in a difficult situation that you cannot seem to get out of. (英译汉)15.Have you decided which book to choose to read yet?16.Unless we talk to someone, we will feel worse.(用横线标出句子的状语部分,再把句子译成汉语)17.Students often forget that their parents have more experience and are always there to help them.(译成汉语)18.When people say “culture”, we think of art and history.19.英译汉:Look for a quiet room for two people under ¥ 600 a month.20.People cut down many trees so elephants are losing their homes.21.Zhu Hui misses his family and wishes to have his mom’s delicious zongzi.22.In most countries, people usually eat traditional food on special days.23.I think real friendship is more valuable than money.24.On December 3rd, we have a book sale in the school library. (翻译句子)25.I think he has a soccer ball, too.26.We reached an agreement at the meeting.27.Are you stressed out each time you have a test?28.She has an art lesson for two hours on Saturday.(英译汉)29.He was so excellent that he attracted the teachers’ attention as soon as the term started. 30.All of a sudden, people heard a loud sound from somewhere.【参考答案】一、英译汉:整句翻译(共30题,总计0分)1.医生说太大的压力不利于孩子的成长。
初中英语汉译英专项训练题集卷四一、书面表达1、上个星期六,我们去参观了阳山公园。
2,阳山过去是野生生物的理想家园。
3,在过去的几年间,这里发生了许多变化。
4,我们领略了这里美丽的风景,拍了很多照片。
5,我们将永远不会忘记这次有意义的经历。
_______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________二、其他题型1、翻译句子(10分,每题2分)。
【小题1】中国人擅长体操。
______________________________________________________.【小题2】纽约位于美国的东海岸。
New York________________________________the USA.【小题3】你能为我的作业回答一些问题吗?____________________________________my homework, please?【小题4】她对做饭感兴趣。
____________________________________________________________.【小题5】北京比广州繁忙。
南北方的菜肴有共同之处。
请告诉人们如何科学地处理垃圾。
山里的孩子渴望新书。
他已经上映两个月了。
尽管使他振奋起来很困难,但是我们必须帮助他。
无论你在哪里,不要忘记你是中国人。
书读的越多,我们得到的就越多。
多么开心的师生啊。
离开房间之前,请将你的电脑关闭。
既然这样,我们不得不取消这次学校郊游。
十年后,葫芦岛将有巨大的变化发生。
在过去的十年里,葫芦岛已经发生了巨大的变化。
那个男孩儿刚刚已经想出了一个好主意。
如果明天下雨,这次比赛将推迟。
昨天的这个时候谁在帮你做家务呢?每天她一起床就读英语。
5G将使我们的生活变得越来越好。
科学家鼓励我们。
以正确的方式处理垃圾。
下周我们学校将有一场才艺表演。
到目前为止,我已经读了十本儿英语书了。
沿着这条路旅行,是多么有趣的经历啊。
每天不要忘记给你的父母一个微笑。
我们正在讨论快餐为什么对人有害。
刚才经理亲自为顾客解决了这个问题。
昨天的会议你为什么缺席了?这个新产品是被用来快速加热食品的。
他们已经采取行动挽救野生动物了吗?小孩子必须远离垃圾食品。
你的决定是多么明智啊。
这首诗将被翻译成德语。
如果我们想战胜他们,就必须齐心协力Mary当众讲话时总是很自信。
毫无疑问,你越努力就越幸运。
考试后,我们的学校将有一场毕业派对。
每个人都渴望幸福,美好的生活。
熊猫是世界上最受欢迎的动物之一。
这部手机他已经买两年了。
鲍勃很友好,能与同学们和睦相处。
中国人为我们自己的高铁而感到自豪。
我不再生她的气了,毕竟我们是好朋友。
当Mary进入房间的时候,他的哥哥正在看世界杯足球比赛。
他被邀请在一个重要的会议上发言。
刚才直到他露面,我才离开。
熬夜对我们的健康没好处。
这本字典你已经买多久了?过度使用智能手机会阻碍学生的学业。
无论发生什么,我们都不应该放弃希望。
这些书将在一个月后捐赠给山区的孩子们妈妈总是告诫我,不要在网上和陌生人交朋友。
我的祖父母已经结婚50多年了。
对我们来说,和老师顶嘴是不礼貌的。
多么美妙的音乐啊。
新概念英语课课练(7--8课)第一部分课文翻译Lesson 8 What’s your job?课文中文翻译1.W: Look at number 11. What's his job? Is he apoliceman or a taxi driver?M: He isn’t a taxi driver.He’s a policeman. 看图11.他是做什么工作的?他是警察还是出租车司机?他不是出租车司机。
他是名警察。
2.W: Look at number 12. What is her job? Is she apoliceman or an air hostess?M: She isn’t an air hostess. She is a policeman. 看图12. 她是做什么工作的?她是名警察还是名空中小姐?她不是空中小姐。
她是名警察。
3.W: Look at number13. What is his job? Is he ataxi driver or a policeman?M: He isn't a policeman. He’s a taxi driver. 看图13.他是做什么工作的?他是出租车司机,还是警察?他不是警察。
他是出租车司机。
4.W: Look at number14. What's her job? Is she anair hostess or a policeman?M: She isn’t a policewoman. She is an air hostess. 看图14. 她是做什么工作的?她是名空姐,还是名警察?她不是警察。
她是位空中小姐。
5.W: Look at number 15. What's his job? Is he apostman or a milkman?M: He isn't a milkman. He is a postman. 看图15. 他是做什么工作的?他是邮递员,还是个送牛奶的人?他不是个送牛奶的人。
一、商号翻译1、一般性“公司”英语词汇的介绍Company (Co.)Company Limited (Co., Ltd.)Corporation (Corp.)IncorporationIncorporated (Inc)Firm2、专门性“公司”英语词汇的介绍Agency (代理性质的)公司Line(s) (轮船、航空、航运等)公司Industries(实业、工业)公司Products(产品)公司Enterprise(s) (企业、实业)公司Stores(百货)公司Service(s)(服务性质的)公司System(系统、广播、航空等)公司3、汉语“工厂”“酒店”“饭店”“宾馆”“商店”“大厦”等词汇的翻译(1)“工厂”的翻译一般性“工厂”:Factory 各种工厂,如:Plastics factory 塑料厂Works 较大的工厂,如:Steel works 钢厂Plant 电力或机械制造等行业的较大型工厂,如:Power plant 电厂Mill 轻工业或手工业厂,如:Paper mill 造纸厂专门性“工厂”:(2) “酒店”、“饭店”、“宾馆”的翻译“酒店”、“饭店”、“宾馆”常译作“Hotel”酒店、饭店、宾馆的名称可音译或意译,如:锦江宾馆(上海)Jinjiang Hotel白天鹅宾馆(广州)White Swan Hotel(3)“商店”“大厦”的翻译“商店”常译作Store AmE或Shop BrE“商厦”可译成Store或Department Store“大厦”、“大楼”常译作Building,视具体情况可译作Tower,Mansion或House,但也有例外: 北京蓝岛大厦Beijing Blue Island Tower保利大厦(北京)Poly Plaza广州大厦Hotel Canton二、商标的翻译方法1、鉴赏若干英语商标汉译文及汉语商标英译文Rolls Royce 劳斯莱斯澳柯玛(冰箱)AUCMA熊猫(电视)PandaBMW 宝马联想(电脑)LENOVO (LEGEND)SUZUKI 鈴木(すずき) 铃木三、广告英语的翻译方法1、广告常用词句❖ A great variety of styles 款式多样❖Aesthetic appearance 式样美观❖Convenient in use 使用方便❖Courteous service 服务周到❖Exquisite workmanship 做工讲究❖Guaranteed quality and quantity 保质保量❖Long-standing reputation 久负盛名四、商务名片的翻译1、人名的翻译例子:刘德华诸葛亮司马光唐静方法一:姓+名(首字母大写)--------最常见方法刘德华Liu Dehua 诸葛亮Zhuge Liang 司马光Sima Guang 唐静Tang Jing方法二:名+姓(首字母大写, 姓全部大写)刘德华De Hua, LIU诸葛亮Liang, ZHUGE 司马光Guang, SIMA 唐静Jing,TANG 方法三:姓+名(首字母大写, 姓全部大写)刘德华LIU De Hua诸葛亮ZHUGE Liang 司马光SIMA Guang 唐静TANG Jing方法四:英文名+姓(首字母大写, 姓全部大写-----与外国人交流的时候用的比较多的方法刘德华Andy Liu2、部门名称的翻译常见部门例举:Board of Directors 董事会General Manager Office 总经理办公室General Office 总办公室Administrative Dept. 行政管理办公室Sales Dept. 销售部Dispatch Dept. 发货部Purchasing Dept. 采购部Production Dept. 生产部Product Dept. 产品部Accounts Dept. 财务部Personnel Dept. 人事部Human Resources Dept. 人力资源部R.& D. Dept. 研究开发部Advertising Dept. 广告部After-sales Dept. 售后服务部P. & R. Dept. 公关部Q.& C. Dept. 质量控制部3、职位的翻译常见的职位词:副:Vice-vice和deputy一般都与职与权有关系Vice Chairman 副主席Vice President 副总裁Vice Chancellor 副校长Deputy-deputy主要用来表示企业、事业、行政部门的副职Deputy Director 副主任Deputy Secretary-general 副秘书长Assistant-主要强调“助理”的含义Assistant Manager 副经理Assistant Engineer 助理工程师Associate-常用于表示技术职称的副职Associate Professor 副教授Associate Research Fellow 副研究员Associate Chief Physician 副主治医生兼:and 或者and concurrentlyChairman of the Board of Directors and (concurrently) Chief Executive Officer 董事长兼首席执行官President and Chief Operating Officer总裁兼首席业务官代理:ActingActing Factory Director 代厂长名誉:Honorary或者EmeritusHonorary Chairman 名誉主席Emeritus President 名誉校长4、联系方式的翻译联系方式常用词语Residential Area/ Quarter 新村,小区Apartment Apt. 公寓Corporation Corp. 公司Company Co. 公司Incorporated Inc. 有限的Company Limited Co., Ltd. 有限公司约定俗成的地名澳门Macao香港Hongkong西藏Tibet呼和浩特Huhehot哈尔滨Harbin内蒙古Inner Mongolia新疆维吾尔自治区Xinjiang Uighur Autonomous Region乌鲁木齐Urumchi五、商务信函的翻译常见句型的翻译(1) Please send u s your catalogue and price list of ….请惠寄你方…的商品目录和价格表。
英语时态句子翻译练习see(好久不见了)这句典型的中式英语也广为其中的谓语是判断句子结构的最基本单位,以上是英语中的五个基本句型,英语语句的规律性是非常明显的,还要致力进修一些无关英语句型布局圆面的根基学问,谓语(动词的时态或语态的完全组成部分)的形式,正在作翻译时,按照英语中的动词的类型(五种,这是英译汉中分析句子结构的主要依据,理解英语未不容难,尤其是复合句是考研翻译的重点。
专业英语是在大学基础英语之后结合专业知识进一步提高学生英语水平而设置的一门主干课程高级英语关于非英语专业的学生从事对外汉语教学的问题正在作翻译时,理解英语未不容难,要用外文表达更是坚苦。
这么,若何才能正在考研英语测验外反确地舆解英文并将其正确、畅通、完备地表告竣隧道的外文呢?咱们以为,对付加入考研的学生来说,除了添加本人的词汇质战文化学问储蓄之中,还要致力进修一些无关英语句型布局圆面的根基学问,那是由于任何英译汉的翻译方式战技拙都是基于对英语句女布局的反确阐发战理解根本之上的。
任何离开英语句女布局的翻译都不行能到达正确、畅通、完备的翻译尺度。
所以,对付每位加入考研的考生来说,使用日常平凡的时间当真钻研英文的句型布局及其取汉语的区别是作糟考研翻译题的最佳捷径,是以稳定当万变的彻底之策。
句女都是由一些词按照一定的顺序组成的,这种组合是有一定规律可循的。
研究表明,英语语句的规律性是非常明显的,它一般是以动词为核心的。
所以,按照英语中的动词的类型(五种,即不及物动词、系动词、单宾动词、双宾动词和复合动词)可以把英语句型划分为五种基本的句型。
2.主语+系动词+主补(svc句型,系动词+主补也合称为复合谓语)以上是英语中的五个基本句型,其他的句型都可以看作是这些句型的变体。
比如:hedesk。
这句话虽然不能直接回于以上五种句型,但可以把它看作是句型3的拓展。
谓语(动词的时态或语态的完全组成部分)的形式。
其中的谓语是判断句子结构的最基本单位,有一个谓语就是一个单句,这是英译汉中分析句子结构的主要依据。
新四级汉译英段落翻译练习1近百年来,中国发生了巨大变化,中国社会经过漫长的封建时期,半封建、半殖民地时期进入了社会主义社会。
这具有历史意义的变化使中国家庭的结构也改变了。
人口众多的大家庭开始分成较小的家庭和直系家庭,总的趋势是出现了越来越多的核心家庭。
During the last hundred years, great changes have taken place in China. The Chinese society, which had gone through the long feudal period, and later the semi-colonial, semi-feudal period, had turned into a socialist society. This historic change has led to changes in the Chinese family structure. Large families began to divide into smaller extended families and stem families, with the trend pointing toward the emergence of more and more nuclear families.2目前,人类的生存环境正在遭到破坏,美丽的大自然已经不那么美丽了。
保护野生动物,也就是保护人娄自己。
我强烈呼吁:不要再捕杀黑猩猩,不要再捕杀野生动物了,让我们人类多一些地球上的朋友,多给我们下一代保留一些野生动物吧! 否则,地球将毁灭在人类手中,人类将毁灭在自己手中。
At present, man’s living environment is being ruined, and beautiful nature is no longer so beautiful. Protection of wild life is protection of man himself. So I appeal strongly to all to stop killing the chimpanzee or any other wild animal. Let us human beings have more friends on the earth, and leave more wild life for future generations. Or the earth would be destroyed by man, and man by man himself.3越来越多受英文教育的海外华人父母,已经认识到孩子在掌握不可或缺的英文的同时,也通晓中文的重要性。
《高级职业英语》(第二版)读写教程1—课后练习句子翻译Unit 1 Adapting to New Environments1.更重要的是,我们要学会独立生活。
What’s more, we should learn to live independently.更重要的是,我们缺乏必要的经验。
What’s more, we lack necessary experience.2.人类有可能最终登陆火星。
Chances are, that man will eventually land on Mars.格雷斯(Grace)来参加会议的可能性很小。
Chances are, that Grace will not come to the meeting.3.由于这个原因,他过去的许多朋友都反对他。
For this reason, many of his former friends turned against him.基于这个理由,我已决定把教书作为未来的职业。
For this reason, I have decided to take teaching as my future career.4.这不仅是学习新知识的大好时光,还是个人全面发展的大好时光。
This is a great time not only to learn new knowledge but also to develop ourselves in all aspects.这不仅是放松自己的大好时光,也是体验新事物的大好时机。
This is a great time not only to relax oneself but also to experience new things.5. 早晨朗读英文会给你带来许多好处。
Reading English aloud in the morning will do you a lot of good.考试作弊毁坏一个人的品格。